
1
Marcado de la línea central de cierre en el frente de la
puerta.
Marquer la ligne centrale sur la façade de la porte.
Altura desde
el piso
Hauteur à
partir du
plancher
Frente de
la puerta
Façade
de porte
2
Marcado del frente de la puerta y perforación de los
orificios.
Marquer la façade de la porte et percer un trou.
¹⁄₄
” (7 mm)
³⁄₃₂
” (2 mm) x 2
© Allegion
2015
Printed in
Taiwan
P517-286 Re
v. 04/15-a
Falcon K12
Drill through
1/4"(6.5 mm)
Perçage de trou d'un diamètre
de 6.5mm(1/4 po)
Agujero pasante de
1/4"(6.5 mm)
Dril
l 3/
32"
(2 m
m)
x 1
9/3
2"(1
5 m
m)
dee
p fo
r se
lf-ta
ppi
ng
mo
unt
ing
scr
ews
.
Per
çag
e d
e tr
ou
d'un
dia
mè
tre
de
2 m
m(3
/32
po
) et
d'u
ne
pro
fon
deu
r de
15
mm
(19
/32
po
) po
ur l
es
vis
aut
o ta
rau
deu
ses
.
Agu
jero
de
3/3
2"(2
mm
) x
19/
32"
(15
mm
) pr
ofu
ndi
dad
pa
ra t
orn
illos
aut
oro
sca
nte
s.
2-3/4"(70 mm)
2 3/
4 po (70 mm)
2-3/4” (70 mm)
Backset 2-3/4"(70 mm)
Distance d'entrée 2-3/4 po (70 mm)
Aguja de 2-3/4” (70 mm)
Align with door edge
Alinee con el borde de la puerta
Aligner avec le rebord de la porte
3
Instalación de la placa de montaje.
Installer la plaque de montage.
4
Instalación del embellecedor.
Installer la rosette.
5
Instalación y ajuste de la palanca utilizando los
tornillos.
Installer le levier et le fixer avec la vis.
© Allegion 2015
Printed in Taiwan
P517-287 Rev. 04/14-a
Customer Service Servicio al cliente Service à la clientèle
1-877-671-7011
www.allegion.com/us