background image

Summary of Contents for ACHILLE

Page 1: ......

Page 2: ... Purchase date La targhetta identificativa è posizionata sul retro del prodotto The identification label is located on the back of the product DECLARATION OF CONFORMITY REFERENCE MH61283 This oven which is intended for backing and to come into contact with foodstuffs complies with the required Standards for Safety to the North American Test Standards for UL C UL Listing ...

Page 3: ...ttura Manutenzione pulizia Risoluzione anomalie Garanzia 4 User manual 14 Warnings Tips for use Cooking Cleaning and maintenance Troubleshooting Warranty information 5 Manual de uso 20 Advertencias Consejos para el uso Cocción Mantenimiento y limpieza Resolución de anomalías Garantía 6 Manuel d instruction 26 Avertissements Conseils d utilisation Cuisson Entretien et nettoyage Résolution d anomali...

Page 4: ...ECNICA TECHNICAL SHEET a b c d e f g XCSACHL YFLACH XCMACHL XPRACHL YSPOACH Cod YT13563 YBASEACH 1 1 1 1 1 N 1 1 Corpo struttura Chiave volta Flangia Camera Forno Piano refrattario Sportello Desc Termometro Base ...

Page 5: ...er scaldare Heating time min 20 Carica nominale Rated charge 8 3 kg h 18 3 lbs h N pizze alla volta Pizza capacity 3 Tiraggio minimo Minimum flue draught 11 Pa Infornata di pane Bread capacity 4 kg 8 8 lbs Temperatura massima Max oven temperature 450 C 752 F Consumo medio Average fuel consumption 4 5 kg h 9 lbs h Emissioni CO al 13 O2 CO emission at 13 O2 0 35 4444 mg Nm3 Temperatura fumi Smoke te...

Page 6: ...le surface Retire la primera repisa del horno quitando los 4 pernos M8 clave 13 y coloque el horno sobre una superficie plana y estable Retirer le premier niveau du four en enlevant 4 boulons M8 clés 13 et placer le four sur une surface plane et stable Nehmen Sie die erste Schiene des Ofens indem Sie die 4 Schrauben M8 Taste 13 und legen Sie das Gerät auf eine ebene stabile Fläche Avvitare le 4 ga...

Page 7: ...em Stahl mit den 2 Muttern M4 Taste 7 Nüsse Avvitare il forno alla base con 1 4 bulloni smontati al 2 Pun to di queste istruzioni Screw the oven at the base with the four screws removed at the 2nd point of these instructions Tornillo de la estufa a la base con los cuatro tornillos que quitó el segundo punto de estas instrucciones Vissez le four à la base avec les quatre vis retirées au 2ème point ...

Page 8: ...ing pipes made of stainless steel of suitable diameter and adequate insulation 2 Perform the necessary sealing with materials resistant to high temperature 450 C 3 Avoid any sharp deviations and bottlenecks within the chimney so that the hot fumes do not face impediments in their ascent 4 Possible curves of the flue will be less than 45 5 To prevent the return of the smoke from the chimney it is a...

Page 9: ...haleur qui ralentissent la pente naturelle des fumées L installation doit être effectuée par un personnel qualifié Le tableau suivant montre le bon diamètre D de la cheminée pour faire varier la hauteur H H 3 m 3 m H 5 m H 5 m D 200 mm D 180 mm D 150 mm Für einen korrekten Betrieb des Ofens Achille erfordert eine Rauch von 180 mm Durchmesser und mindestens 4 m in der Höhe 1 Für vorhandene Schornst...

Page 10: ... ad alte temperature Per motivi di sicurezza tenere fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici Non muovere il forno durante l uso Posizionare il forno su una superficie piana e lontana da forti raffiche di vento Le scintille potrebbero fuoriuscire dalla bocca del forno assicurarsi di non posizionare liquidi infiammabili vicino ad essa Non utilizzare il forno in caso di funzionamento...

Page 11: ...i almeno 20 cm L estensione minima delle superfici da coprire in relazione all apertura della porta del forno per pavimenti combustibili sono 76 cm a ogni lato di apertura della porta e 92 cm di fronte all apertura della porta ATTENZIONE non riempire gli spazi di aria necessari con isolamento o di altri materiali Il forno deve essere collegato ad un sistema di evacuazione fumi lo scarico dei fumi ...

Page 12: ...ili in attesa dello smaltimento finale Quando le ceneri vengono smaltite median te sotterramento o disperse dovrebbero essere mantenute nel contenitore chiuso fino a quando tutti i carboni si sono accuratamente raffreddati Utilizzare solo combustibili solidi legnosi Non usare prodotti non specificati per l uso di questo forno Il forno può essere installato anche in versione TOP su piani già esiste...

Page 13: ... cuocere la prima pizza per poi procedere spargendo la brace sul piano refrattario con la cottura a griglia di carne pesce o verdure Inoltre è possibile mantenere in caldo gli alimenti posizionandoli in prossimità della bocca del forno MANUTENZIONE Per una corretta manutenzione del forno assicurarsi prima di accenderlo che la canna fumaria sia libera da qualsiasi oggetto e che la cenere della cott...

Page 14: ...atamente SE IL FORNO NON CUOCE COME VOI DESIDERATE Assicuratevi che il forno sia alla temperatura giusta Assicuratevi che il forno mantenga la temperatura scelta per tutta la durata della cottura usate lo sportello come regolatore di potenza aprire e chiudere per determinare l aumento o l abbassamento della temperatura Contattateci direttamente per un consiglio di un esperto sul sito www alfaprofe...

Page 15: ...modo volontariamente o involontariamente 3 Nel caso in cui il forno per qualsiasi causa sia stato alterato e non sia più nella condizione riscontrata alla consegna del prodotto 4 Nel caso in cui NON si sia usato il solo legno come combustibile Non usare carbone liquido per barbecue prodotti chimici o altro combustibile 5 Nel caso in cui il danno sia il risultato dell uso di prodotti chimici all in...

Page 16: ...h temperatures For safety reasons keep the oven out of the reach of children and pets Do not move the oven during use Position the oven on a flat surface and away from strong winds Sparks may be ejected from the mouth at the bottom of the oven do not place flammable liquids near this outlet Do not use the oven if it is not working properly or you suspect a fault Do not lean on or rest objects on t...

Page 17: ...ustible floors are 30 inches to each side of the door opening and 36 inches in front of the door opening The oven must be connected to a smoke exhaust system the smoke discharge must be airtight The accessory works must not rest on the structure of the oven WOOD STORAGE Never put wood logs on the shelf of the oven put logs on the shelf illustrated in the picture ABOUT THE CHIMNEY The exit of smoke...

Page 18: ...m all combustible materials pending final disposal When the ashes are disposed by burial in soil or otherwise locally dispersed they should be retained in the closed container until all cinders have thoroughly cooled Use Solid Wood Fuel only Do not use products not specified for use with this oven 1 Make a small pile of wood in the centre of the oven with small pieces of dry wood 2 When the wood i...

Page 19: ...ulates on the flue lining and exhaust hood When ignited this creosote makes an extremely hot fire The oven flue should be inspected at least twice a year to determine when creosote buildup has occurred When creosote has accumulated it should be removed to reduce risk of fire For proper maintenance of the oven make sure before you turn it on that the chimney flue is free from any ob jects and that ...

Page 20: ...re IF THE OVEN DOESN T COOK AS YOU WOULD LIKE Ensure the oven is at the right temperature Ensure the oven maintains the desired temperature for the duration of the cooking time use the counter to adjust the heat intensity as well as the flame adjuster open and close it to raise or lower the temperature as necessary Contact us directly for expert advice on the web site www alfaprofessional it Alfa ...

Page 21: ...tarily in any way 3 If the oven for any cause has been altered and is no longer in the condition detected at delivery of the prod uct 4 If other combustibles have been used other than wood Do not use liquid coal for barbecues chemicals prod ucts or other fuel 5 If the damage is the result of the use of chemicals inside or outside the oven 6 The glass of the counter is not covered by the guarantee ...

Page 22: ...istentes a las altas temperaturas Por motivos de seguridad mantenga el producto fuera del alcance de los niños y de animales domésticos No mueva el horno durante el uso Coloque el horno en una superficie llana y protegido contra ráfagas fuertes de viento De la boca del horno podrían salir chispas asegúrese de no posicionar líquidos inflamables cerca de la misma No utilice el horno en caso de funci...

Page 23: ...a pared u otros muebles y asegúrese de que a los lados y detrás del mismo haya un espacio de por lo menos 20 cm La distancia mínima de securidad en relación a la abertura de la puerta del horno para superficies inflamables es de 76 cm a cada lado de la abertura de la puerta y de 92 cm en el frente El horno debe conectarse a un sistema de evacuación de humos el conducto de humos debe ser estanco La...

Page 24: ...le o en el suelo lejos de todos los materiales combustibles en espera de su eliminación final Cuando las cenizas se eliminan por medio de ente rramiento en el suelo o mediante esparcimiento deben ser retenidas en el recipiente cerrado hasta que todas las cenizas se enfríen completamente Use sólo leña como combustible No utilice productos no especificados para su uso con este horno 1 Prepare una pe...

Page 25: ...de la creosota produce un fuego extremadamente caliente El conducto de evacuación del horno debe ser inspeccionado al menos dos veces al año para determinar cuando se ha producido la acumulación de creosota Cuando la creosota se ha acumulado debe ser eliminada para reducir el riesgo de incendio Para un mantenimiento correcto del horno asegúrese antes de encenderlo de que el conducto de humos esté ...

Page 26: ...dualmente SI EL HORNO NO CUECE DE LA FORMA ESPERADA Asegúrese de que el horno esté a la temperatura correcta Asegúrese de que el horno mantenga la temperatura seleccionada durante toda la cocción use la puerta como regulador de potencia ábrala y ciérrela para determinar el aumento o la reducción de la temperatura Si desea recibir los consejos de un experto póngase en contacto con nosotros directam...

Page 27: ...l horno por cualquier motivo ha sufrido alteraciones y no se encuentra en las condiciones en las que estaba en el momento de la entrega 4 Si no se ha usado sólo leña como combustible No use carbón líquido para asadores productos químicos u otros combustibles 5 En caso de daños provocados por el uso de productos químicos dentro o fuera del horno 6 El cristal de la puerta no está incluido en la gara...

Page 28: ...des températures élevées Pour des raisons de sécurité garder hors de portée des enfants et des animaux domestiques Ne pas déplacer le four pendant l utilisation Placer le four sur une surface plane et à l abri de fortes rafales de vent Des étincelles peuvent s échapper de la bouche du four assurez vous de ne pas placer de liquides inflam mables à proximité Ne pas utiliser le four en cas de dysfonc...

Page 29: ...stance de dégagement minimum par rapport à l ouverture de la porte du four ou à une surface inflammable est de 76 cm de chaque côté de l ouver ture de la porte et de 92 cm en face Le four doit être connecté à un système d évacuation des fumées la cheminée doit être résistante Les éléments secondaires ne doivent pas reposer sur la structure du four RANGEMENT DU BOIS Ne mettez jamais les bûches sur ...

Page 30: ...stible ou sur le sol bien à l écart de tout matériau combustible jusqu à l élimination définitive Lorsque les cendres sont enfouies dans le sol ou dispersées autrement sur place elles doivent être conservées dans le récipient fermé jusqu à ce qu elles soient complètement refroidies Utilisez que du bois combustible N utilisez pas de produits non conformes aux spécifications concernant ce four 1 Fai...

Page 31: ...cuire la première pizza et ensuite procéder en étalant la braise sur le plan réfractaire avec la cuisson à la grille de viandes poissons ou légumes En outre il est possible de maintenir au chaud les aliments en les positionnant à proximité de l entrée du four CUISSON ENTRETIEN Créosote Formation et élimination Lorsque le bois brûle lentement il produit du goudron et d autres vapeurs organiques qui...

Page 32: ... FOUR NE CUIT PAS COMME VOUS LE SOUHAITEZ Assurez vous que le four est à la bonne température Assurez vous que le four maintient la température choisie pour toute la durée de la cuisson utilisez la porte du four comme régulateur de puissance ouvrir et fermer pour déterminer l augmentation ou la diminution de la température Contactez nous directement pour le conseil d un expert sur le site www alfa...

Page 33: ...aison que ce soit a subi des altérations et ne se trouve plus dans le même état qu au moment de la livraison du produit 4 Si vous avez utilisé des combustibles différents du bois Ne pas utiliser de charbon liquide pour barbecue des produits chimiques ou d autres combustibles 5 Si l endommagement est dû à l utilisation de produits chimiques à l intérieur ou à l extérieur du four 6 La vitre des port...

Page 34: ...Kinder und Haustiere sich nicht in der Nähe des Backofens aufhalten Den Backofen während der Benutzung nicht bewegen Den Backofen auf einer ebenen Fläche und außerhalb der Reichweite von Windböen aufstellen Aus der Backofenöffnung könnten Funken austreten Sicherstellen dass keine entzündlichen Flüssigkeiten in ihrer Nähe platziert werden Den Backofen bei Betriebsstörungen oder bei Schadensverdacht...

Page 35: ... die Wand oder andere Einrichtungsgegenstände gelehnt positionieren und sicherstellen dass seitlich und an der Rückseite des Backofens ein Abstand von mindestens 20 cm vorhanden ist Die minimale Erweiterungsflächen für brennbare Fußboden in Bezug auf die Türöffnung vom Ofen sind 30 Zoll auf jeder Seite der Türöffnung und 36 Zoll vor der Türöffnung Der Ofen muss an ein Rauchauslasssystem angeschlos...

Page 36: ...Fläche oder auf den Fußboden in ausreichender Entfernung von allen brennbaren Materialien bis zur endgültigen Beseitigung legen Falls die Asche im Boden eingegraben oder ansonst zerstreut wird die Glut bis dem vollständigem Abkühlen in dem geschlossenen Be hälter bewahren Nur festen Holzbrennstoffen verwenden Nur spezifische Produkten für den Ofen verwenden 1 Kleine trockene Holzstückchen in der M...

Page 37: ...aube an Wenn sich Kreosot entzündet können extrem hohe Flammen entstehen Das Ofen Rauchrohr mindestens zweimal pro Jahr überprüfen lassen um eine Anhäufung festzustellen Die überschüssige Anhäufung von Kreosot entfernen um die Gefahr von Feuer zu verringern Für eine korrekte Wartung des Ofens ist vor dem Anzünden immer zu prüfen dass der Rauchabzug frei von Gegenständen ist und die Asche des vorig...

Page 38: ...n Das Holz nach und nach auf das Feuer legen WENN DAS BACKERGEBNIS NICHT DEN WÜNSCHEN ENTSPRICHT Sicherstellen dass der Backofen die richtige Temperatur hat Überprüfen ob der Backofen während der gesamten Garzeit die gewählte Temperatur beibehält Die Tür als Leistungsregler verwenden Durch Öffnen und Schließen das Erhöhen oder Senken der Temperatur bestimmen Für den Rat eines Experten können Sie u...

Page 39: ...der unbeabsichtigt auf irgendeine Weise beschädigt worden sein 3 Sollte der Backofen aus einem beliebigen Grund verändert worden sein und sich nicht mehr im bei der Liefe rung vorgefundenen Zustand befinden 4 Sollte als Brennstoff NICHT ausschließlich Holz verwendet worden sein Keine Flüssigkohle für den Grill che mische Stoffe o a verwenden 5 Sollte der Schaden das Ergebnis einer Verwendung von c...

Page 40: ...v 20160415 ALFA REFRATTARI S R L via Villamagna 03012 Anagni FR ITALY Tel 39 0 775 7821 Fax 39 0 775 782238 info alfarefrattari it 800 77 77 30 www alfaprofessional it ...

Reviews: