background image

 - Norme di riferimento:

 - Pr EN ISO/FDIS 10240 : 2003
Norma relativa alla stesura del Manuale del Proprietario.
 - EN ISO 11192 : 2000
Norma relativa alla definizione delle simbologie ISO da applicare agli schemi/impianti

 - Norme di riferimento:

Il Manuale contiene  degli avvisi, evidenziati come questi che seguono, 
i quali riportano istruzioni relative alla sicurezza o al rispetto dell'ambiente.

Leggeteli e 

NON TRASCURATELI  MAI.    

Forza       
Force

Denomi

nati

on

Denomi

naz

io

n

Nodi        

Knots

Km/h

m/sec

State of the 

sea and 

wave height, 

in metres.

0

Calm

Calma

<1

<1

0–0.2

Calm

0

1

Light air

Bava di 

vento

1–3

1-5

0.3-1.5

2

Light breeze

Brezza 

leggera

4-6

6-11

1.6-3.3

Almost calm

0,2

3

Gentle 

breeze

Brezza 

tesa

7-10

12-19

3.4-5.4

4

Moderate 

breeze

Vento 

moderato

11-16

20-28

5.5-7.9

Small waves

0,5

5

Strong 

breeze

Vento 

teso

17-21

29-38

8.0-10.7

Large waves

1,25

6

Fresh  wind

Vento 

fresco

22-27

39-49

10.8-13.8

2,0

7

Strong wind

Vento 

forte

28-33

50-61

13.9-17.1

Very large 

waves

2,5

8

Gale

Burrasca

34-40

62-74

17.2-20.7

Rough sea

4

9

Strong gale

Burrasca 

forte

41-47

75-88

20.8-24.4

Very rough 

sea

6

10

Storm 

Tempesta

48-55

89-102

24.5-28.4

Heavy

9

11

Violent storm

Tempesta 

violenta

56-63

103-117

28.5-32.6

Very heavy

14

12

Hurricane    

Tempesta 

suprema

64 & over

118 & over

32.7 & over

Stormy

14 & over

Read and 

DO NOT NEGLECT TO APPLY THEM.  

Molto agitato

Grosso

Molto grosso

“European Directive 94/25 CE” applied to pleasure craft.

Mosso

Molto mosso

 - RAMMENTIAMO:

Stato del mare ed 

altezza max onde, in 

mt

Calmo

NO LIMITS.
FORCE 8 WINDS  WAVES UP TO 4 M.

 - REMEMBER:

Tempestoso

- Reference Regulations:

 - ISO 10240 Regulation relative to Owner Manual texts.
 - ISO 8999 and ISO 11192 Regulations relative to the definition of ISO 

- Danger Levels:

pictograms to be applied on diagrams/plants.

 - NORME E GRADI DI PERICOLOSITA' -

 - REGULATIONS AND DANGER LEVELS -

 - CAPITOLO 1 - SECTION 1 -

(certificazione CE e principali caratteristiche) (CE Certification and Main Features)

“Direttiva Europea  94/25 CE- Emend. 2003/44 CE” inerente alle Imbarcazioni da Diporto.

Il marchio CE indica che l’Imbarcazione Pneumatica è costruita in accordo alla 

The EC marking indicates that the inflatable craft was built in compliance with the 

Quasi calmo

Poco mosso

Agitato

The manual contains notes, identified as shown below, which contain instructions relative 

Ente di Certificazione :

Certifying Body:

FORCE 4 WINDS WAVES UP TO 0.5 M.

Via Corsica, 12

16128 – Genoa  ITALY

to safety or to environmental health.

Italian Naval Register (RINA)

CAT.PROG. "A" = SENZA LIMITE.                                  
CAT.PROG. "B" = VENTO FORZA 8 ONDE FINO A 4 METRI

CAT.PROG. "C"  = VENTO FORZA 6 ONDE FINO A 2 METRI
CAT. PROG. "D"=VENTO FORZA 4 ONDE FINO 0,5 METRI

FORCE 6 WINDS  WAVES UP TO 2 M.

ATTENTION

Un avviso come questo indica un richiamo alla applicazione di pratiche di sicurezza o 
di antinquinamento, oppure richiama l’attenzione su comportamenti poco sicuri che 
potrebbero causare infortuni personali o all’Unità, ai suoi componenti o all’ambiente.

WARNING

Un avviso come questo indica l’’esistenza di un rischio che 
potrebbe causare un infortunio o morte, se non vengono 
adottate le precauzioni appropriate .

DANGER

Un avviso come questo indica l’esistenza di un grave rischio, che ha alte probabilità 

di causare morte o un grave infortunio permanente, se non adottate 

e precauzioni appropriate.

ATTENTION

A note like this indicates reference to the application of safety or environmental protection practices, or draws 
attention to unsafe behaviour that might cause injury to persons or damage to the craft, its components or the 
environment.
Una nota come questa indica di prestare attenzione per evitare di causare danni specialmente all'ambiente

WARNING

A note like this indicates the existence of a risk that may cause death or injury if appropriate precautions 
are not taken.
Una nota come questa introduce un rischio grave, e richiede precauzioni appropriate.

DANGER

A note like this indicates that there is a serious risk that is likely to cause death or permanent serious injury, if 

appropriate precautions are not taken.

Una nota come questa introduce un rischio grave, e richiede precauzioni appropriate.

3 A

Summary of Contents for 335 ST

Page 1: ...MANUALE DEL PROPRIETARIO OWNER MANUAL 335 ST Hypart Unit A C 25 F Seabright Plaza N 9 23 Shell street North Point 1 A...

Page 2: ...in purchasing this model of 335 ST Rest assured that your choice is supported by the quality of this product which will undoubtedly meet your requirements Our boat was built in compliance with Europea...

Page 3: ...25 CE Emend 2003 44 CE inerente alle Imbarcazioni da Diporto Il marchio CE indica che l Imbarcazione Pneumatica costruita in accordo alla The EC marking indicates that the inflatable craft was built...

Page 4: ...plates must never be moved or tampered with Le Targhe non devono mai essere spostate o manomesse Fac simile della Targhetta installata a bordo Fac simile of the plate installed aboard HYP anno di vend...

Page 5: ...dinghy weight lb kg Elenco impianti di bordo presenti Record Max power recommended kw cv Displacement when fully loaded kg Tube diameter feet inch m Max length feet inch m 1278 580 X X impianto plant...

Page 6: ...dente all Unit o a terzi derivante da dolo incuria uso non conforme del mezzo da modifiche strutturali o relative all equipaggiamento Mantenere l Imbarcazione e gli Impianti in piena efficienza Fare i...

Page 7: ...and or other objects that 2 Spegnere sigarette e o altri oggetti che possano produrre scintilla o fiamma 3 Chiudere tutte le aperture inclusi boccaporti e finestre qualora esistenti ecc ecc starting...

Page 8: ...tiene necessario abbandonare l Imbarcazione assicurarsi che tutti i passeggeri indossino i giubbotti salvagente Se possibile prima di abbandonare l Imbarcazione cercate di comunicare alle L Imbarcazio...

Page 9: ...In questo caso se dotati di VHF prima di abbandonare l imbarcazione lanciare il MAY DAY comunicando la propria posizione alle unit di soccorso They must be removed from their cases prepared for wearin...

Page 10: ...ione maps for navigating in that area l uso dei mezzi di salvataggio e per and person overboard recovery trials recupero di uomo in mare Tutto ci Vi permetter di gustare appieno e in All this will hel...

Page 11: ...he length of the journey sea and weather meteo marine tenendo conto dell esperienza del conditions bearing in mind the experience of the crew INOLTRE MOREOVER personale di bordo Load the boat correctl...

Page 12: ...After starting up the motor keep it in neutral for a qualche minuto prima di disormeggiare l imbarcazione few minutes before unmooring the boat Controllare la pressione dei tubolari Check tube pressu...

Page 13: ...ed beneath the underbody to avoid the hull being scraped ATTENTION Evitare di lasciare attrezzature ed oggetti liberi a bordo che possano muoversi durante le operazioni di alaggio carico dell imbarcaz...

Page 14: ...o che l imbarcazione the boat veers left and vice versa Le Normative in proposito possono variare a seconda Relevant regulations may vary from one locality to dei luoghi in cui ci si trova Informarsi...

Page 15: ...otor is in forward gear and the DOPPIO MOTORE DOUBLE ENGINE adeguato per ormeggiare in modo sicuro in qualsiasi a suitable type for mooring safely in any type condizione atmosferica Tenete comunque pr...

Page 16: ...essere a prua equipped with a boat hook and line attached to a dell Imbarcazione provvista di gancio d accosto e di cleat bitt on the boat Approach at minimum speed al molo sottovento Durante l avvic...

Page 17: ...al carico Se la velocit del motore a tutto gas l Imbarcazione garantisce un buon assetto e quindi buone prestazioni in navigazione Carico non superare mai il carico MAX Load do not exceed MAX load per...

Page 18: ...When dry polish with a rag dipped in Vaseline or specific products for steel then dry thoroughly per gli acciai e poi asciugare bene Sarebbe buona regola sia che la barca abbia Independently of wheth...

Page 19: ...th mechanical grease for better insulation Nota bene Se non si in grado di fare riparazioni o NB If you are not able to perform even basic repairs Sostituire i componenti usurati in dubbio Replace any...

Page 20: ...pipe filtro benzina gasoline filter DANGER vietato apportare qualsiasi modifica all impianto originario fornito dal Costruttore Ogni alterazione o modifica non autorizzata ricade sotto la responsabili...

Page 21: ...e consigliata The envisaged and recommended position Il Battello se non previsto diversamente The dinghy unless stated otherwise is marketed Presenza di aria nelle tubazioni aprendo un rubinetto l au...

Page 22: ...mpre valido NOTA Chi realizza gli impianti a bordo del battello SCHEMA ELETTRICO IMPIANTO SOTTOQUADRO WARNING Non toccare l impianto elettrico con le mani bagnate NON MODIFICARE L IMPIANTO ELETTRICO D...

Page 23: ...o who will replace or repair all original parts which in nella sostituzione dell imbarcazione essa comprende not the replacement of the boat this includes both sia la mano d opera che i materiali nece...

Reviews: