Alecto FR-12 User Manual Download Page 1

1

GEBRUIKSAANWIJZING

MODE D’EMPLOI

BEDIENUNGSANLEITUNG

USER’S MANUAL

INSTRUCCIONES

FR-12

Summary of Contents for FR-12

Page 1: ...1 GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL INSTRUCCIONES FR 12...

Page 2: ...ropese richtlijn 1999 5 EC De verklaring van conformiteit is beschikbaar op de website www alecto nl TECHNISCHE SPECIFICATIES Werkfrequentie 446 00625MHz tot 446 09375MHz Zendvermogen 0 5Watt Kanaalsc...

Page 3: ...e aangegeven wijze Let hierbij op de polariteit en 4 Sluit het batterijcompartiment en plaats de riemclip terug op de portofoon Uitgewerkte batterijen kunt u inleveren bij de leveran cier van deze por...

Page 4: ...proeptoon uit te zenden In uitschakelen druk gedurende 2 seconden op toets 2 om de FR 12 in of uit te schakelen Kanaal wijzigen toets en selecteer dan met of 3 het juiste kanaal Druk op de PTT toets o...

Page 5: ...5 1 2 3 4 NL...

Page 6: ...T ter bevestiging OPROEPTOON Om een andere PMR op te roepen is het mogelijk om een oproeptoon te genereren 1 druk op de toets 2 oproeptoon wordt gegenereerd ROGERBEEP Als de PTT toets wordt losgelaten...

Page 7: ...ruik van deze portofoon is toegestaan in alle landen van de EU Als u de FR 12 wilt meenemen naar landen buiten de EU informeer dan eerst naar de plaatselijke beperkingen van het gebruik van PMR446 app...

Page 8: ...an eerst de werking van de FR 12 op een andere locatie RADIOVERBINDING Het bereik van de FR 12 is tot 5Km Dit bereik is afhankelijk van lokale omstandigheden zoals hoge gebouwen hoog spannings en bove...

Page 9: ...eaf deling van Alecto telefoon 073 6411 355 DE GARANTIE VERVALT Bij ondeskundig gebruik foutieve aansluiting lekkende en of verkeerd geplaatste batterijen gebruik van niet originele onderdelen of toeb...

Page 10: ...tiels d crits dans la directive europ enne 1999 5 EC La d claration de conformit est disponible sur le website www alecto nl SPECIFICATIONS TECHNIQUES Fr quence 446 00625MHz jusqu 446 09375MHz Puissan...

Page 11: ...enant tre retir 3 Mettez les piles comme indiqu Faites attention la polarit 4 Fermez le compartiment et remettez le clip ceinture au portophone Donnez les piles us es au fournisseur de ce portophone o...

Page 12: ...on d appel Activer d sactiver appuyez sur la touche 2 pendant 2 secondes pour activer ou d sactiver le FR 12 Changez le canal Appuyez sur la touche et s lectionnez apr s le bon canal avec les touches...

Page 13: ...13 1 2 3 4 FR...

Page 14: ...al d sir 3 appuyez sur la touche PTT pour confirmer TON D APPEL Il est possible de produire un ton d appel afin de pouvoir appeler un autre PMR 1 appuyez sur la touche ROGER BIB Un petit ton r sonnera...

Page 15: ...rbation il suffit souvent de changer de canal L usage de ce portophone est autoris dans tous les pays de l Union europ enne Si vous voulez emporter le FR 12 hors de l UE informez vous d abord concerna...

Page 16: ...essayez d abord d utiliser le FR 12 sur un autre endroit CONNEXION RADIO La port e du FR 12 s l ve 5 km Cette port e d pend des circonstances locales comme les b timents hautes pyl nes haute tension...

Page 17: ...TO t l 32 0 3 238 5666 LA GARANTIE CHOIT En cas d une utilisation incomp tente d un raccordement fautif d une utilisation des pi ces d tach es ou des accessoires pas originaux et en cas de n gligence...

Page 18: ...urop ischen Richtlinie 1999 5 EC berein Die Konformit tserkl rung ist auf der Website www alecto nl erh ltlich TECHNISCHE DATEN Betriebsfrequenz 446 00625MHz bis 446 09375MHz Sendeleistung 0 5Watt Kan...

Page 19: ...angegeben Achten Sie auf die richtigen Polarit ten und 4 Schlie en Sie das Batteriefach und bringen Sie den G rtelclip wieder am Radiophon an Sie k nnen leere Batterien dieses Radiophones bei Ihrem H...

Page 20: ...senden Ein Ausschalten Halten Sie die Taste 2 f r 2 Sekunden gedr ckt um das FR 12 ein oder auszuschalten Kan le wechseln Dr cken Sie die Taste und w hlen Sie mit oder 3 den richtigen Kanal aus Dr cke...

Page 21: ...21 1 2 3 4 D...

Page 22: ...e zum Best tigen die Taste PTT RUFTON Sie k nnen einen Rufton erstellen um ein anderes PMR anzurufen 1 Dr cken Sie die Taste 2 Der Rufton wird erstellt ROGER PIEPTON Wenn Sie die Taste PTT l sen erste...

Page 23: ...n des Kanals gel st Die Verwendung dieses Radiophones ist in allen EU L n dern zul ssig Wenn Sie das FR 12 in L nder au erhalb der EU mitnehmen m chten sollten Sie die lokalen Be schr nkungen f r die...

Page 24: ...n einem anderen Standort richtig funktioniert REICHWEITE Das FR 12 hat eine effektive Reichweite bis zu 7 km Diese Reichweite kann von lokalen Bedingungen wie z B hohe Geb ude Hochspannungsleitungen u...

Page 25: ...ng falschem Anschluss auslaufendem Akku oder falscher Positionierung der Akkus Verwendung von Teilen oder Zubeh r die nicht zum Lieferumgang des Ger ts geh ren Fehler aufgrund von Feuchtigkeit Feuer b...

Page 26: ...s described in the European Directive 1999 5 EC The declaration of conformity is available on the website www alecto nl TECHNICAL SPECIFICATIONS Operating frequency 446 00625MHz tot 446 09375MHz Trans...

Page 27: ...tion to the correct polari ties and 4 Close the battery compartment and put the belt clip back on the radiophone You can return exhausted batteries to the dealer of these radiophones or to your local...

Page 28: ...all button 4 to transmit a call tone Power on off Press and hold the button 2 for 2 seconds to switch the FR 12 on or off Switching channels Press the button and then use or 3 to select the correct ch...

Page 29: ...29 1 2 3 4 GB...

Page 30: ...hannel 3 press the PTT button to confirm CALL TONE You can generate a call tone to call another PMR 1 press the button 2 the call tone will be generated ROGER BEEP When you release the PTT button the...

Page 31: ...lves this problem The use of this radiophone is permitted in all the countries of the EU If you want to bring the FR 12 to countries outside the EU you should consult the local restrictions on the use...

Page 32: ...12 does work correctly on a different location RADIO CONNECTION The FR 12 has an effective range from up to 7km This range can be affected by local conditions such as high buildings high voltage post...

Page 33: ...proper connection battery leakage or incorrect placement of batteries It does not cover the use of parts or accessories not delivered with this device neglect or any failure caused by humidity fire fl...

Page 34: ...es establecidas en la Directiva 1999 5 CE La declaraci n de conformidad est disponible en el sitio web www alecto nl ESPECIFICACIONES TECNICAS Frecuencia 446 00625MHz hasta 446 09375MHz Potencia de tr...

Page 35: ...tapa 3 Inserte las pilas como se indica Preste atenci n a la polaridad 4 Cierre la tapa y vuelva a colocar el clip de cintur n en su PMR Entregue las pilas usadas a su proveedor o en su almac n local...

Page 36: ...tono de llamada Activar Desactivar pulsar sobre la tecla 2 durante 2 segundos para activar o desactivar el FR 12 Cambio de canal pulsar sobre la tecla y seleccionar el canal deseado con los botones y...

Page 37: ...IB Un tono sonar cuando se suelta la tecla PTT en su PMR Esto es para informarle de que el bot n de transmisi n fue puesto en libertad y la otra parte va a empezar a hablar Este tono se activa siempre...

Page 38: ...el ctrica MANTENIMIENTO Limpiar el FR 12 con un pa o h medo No ponga el FR 12 en el sol o en un lugar humedo Evitar la infiltraci n de agua o arena en el FR 12 Si aparece una perturbaci n primero prue...

Page 39: ...eedor o con el Servicio Post Venta ALECTO LA GARANTIA VENCE En caso de uso inexperto conexiones defectuosas el uso de piezas o accesorios no originales y en caso de culpa o negligencia causada por la...

Page 40: ...al tarief Tarif local DE 0180 503 0085 Lokale Festnetzkosten Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Netherlands WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL NL 073 6411 355 BE 03 238 5666 DE 0180 503 00...

Reviews: