![AL-KO Solo CS 4235 Translation Of The Original Instructions For Use Download Page 136](http://html1.mh-extra.com/html/al-ko/solo-cs-4235/solo-cs-4235_translation-of-the-original-instructions-for-use_2887799136.webp)
IT
136
CS 4235
Descrizione del prodotto
■
Batteria agli ioni di litio – N. art. 127390
■
Caricabatterie – C150 Li, N. art. 127391
Questo apparecchio è progettato esclusivamente
per l’utilizzo in ambiente privato. Ogni altro utiliz-
zo e modifica o installazione verranno considerati
estranei alla destinazione d'uso e avranno come
conseguenza la decadenza della garanzia, oltre
alla perdita della conformità (marchio CE) e al ri-
fiuto da parte del costruttore di qualsiasi respon-
sabilità rispetto a danni all'utente o a terzi.
CAUTELA!
Pericolo di lesioni a causa di un uso
non conforme alla destinazione!
Se viene segato legno o altro materiale
con corpi estranei con la motosega pos-
sono derivare lesioni.
■
Utilizzare la motosega soltanto per
lavori leggeri di taglio del legno.
■
Esaminare il legno prima di segare
per verificare le presenza di corpi e-
stranei, ad esempio chiodi, viti, rac-
cordi.
2.2
Possibile uso errato prevedibile
■
Non segare rami che si trovano diritti o ad
angolo acuto sull'utente o altre persone.
■
Non utilizzare olio usato o olio minerale per la
lubrificazione della catena.
■
Non azionare l'apparecchio in ambienti a ri-
schio di esplosione.
2.3
Rischi residui
Anche se l’apparecchio viene usato correttamen-
te, resta sempre un rischio che non può essere
escluso. Il tipo e la costruzione dell'apparecchio
non possono essere utilizzati per escludere i peri-
coli seguenti.
■
Contatto con i denti scoperti della catena (ri-
schio di tagli).
■
Accesso alla catena rotante (rischio di tagli).
■
Movimento brusco e imprevisto della barra
guida (rischio di tagli).
■
Distacco di parti della catena (tagli / rischio di
lesioni).
■
Distacco di parti del pezzo in lavorazione.
■
Perdita dell’udito se durante il lavoro non si
indossano protezioni acustiche.
2.4
Dispositivi di sicurezza e di protezione
ATTENZIONE!
Rischio di gravi lesioni a causa di di-
spositivi di sicurezza e di protezione
manipolati
A causa di dispositivi di sicurezza e di
protezione manipolati quando si lavora
con la motosega si possono verificare
gravi lesioni.
■
Non mettere fuori uso i dispositivi di
sicurezza e di protezione.
■
Lavorare con la motosega solo
quando tutti i dispositivi di sicurezza
e di protezione funzionano corretta-
mente.
2.4.1
Protezione contro l’accensione
Quando l'operatore dà gas più volte in rapida
successione, la motosega si spegne per alcuni
secondi per proteggere l'elettronica e la catena.
In questo caso, attendere fino a quando la sega
può essere accesa di nuovo.
2.4.2
Freno catena/staffa del freno catena
La motosega dispone di un freno manuale della
catena che viene fatto scattare dalla staffa del
freno catena, ad es. in caso di contraccolpo ("ki-
ckback"). In caso di attivazione del freno catena,
la catena e il motore si fermano di colpo.
2.4.3
Protezione da sovraccarico
La motosega è dotata di una protezione da so-
vraccarico che spegne l'apparecchio in caso di
sovraccarico.
Dopo una breve fase di raffreddamento, la moto-
sega può essere riaccesa.
2.5
Simboli sull'apparecchio
Simbolo
Significato
Maneggiare con estrema cautela!
Pericolo di contraccolpo!
Non utilizzare la motosega con una
sola mano!
Summary of Contents for Solo CS 4235
Page 4: ...4 CS 4235 06 1 3 2 a b 07 1 2 3 4 5 08 1 2 09 a 1 2 b 10 11 12 13 a b c d ...
Page 5: ...469892_a 5 14 a b 3 1 2 15 1 2 a 3 b c 16 1 2 a 3 b 17 18 1 2 19 20 E C D F 21 a b c 1 2 ...
Page 6: ...6 CS 4235 22 23 a 24 a b 25 a b 26 27 1 2 3 28 1 2 3 4 4 29 1 2 ...
Page 7: ...469892_a 7 ...
Page 499: ...469892_a 499 Переклад оригінальної декларації відповідності стандартам ЄС ...