AL-KO Combi Care 38.6 E comfort Translation Of The Original Instructions For Use Download Page 66

66

Оригинално

 

упутство

 

за

 

употребу

Искључивање

 

мотора

 (07)

1. 

Пустите

 

сигурносну

 

ручку

 (

а

). 

Она

 

ће

 

се

 

аутоматски

 

померити

 

на

 

нулти

 

положај

Мотор

 

је

 

искључен

.

Опасност

 

од

 

посекотина

!

Вратило

 

ножа

 

се

 

наставља

 

покретати

 

и

 

кад

 

је

 

мотор

 

искључен

Не

 

стављајте

 

руке

 

испод

 

уређаја

 

одмах

 

након

 

искључивања

.

Качење

/

откачивање

 

кутије

 

за

 

сакупљање

1. 

Искључите

 

мотор

 

пре

 

качења

/

откачивања

 

кутије

 

за

 

сакупљање

.

2. 

Сачекајте

 

док

 

се

 

вратило

 

ножа

 

не

 

за

-

устави

.

Опште

 

напомене

 

о

 

раду

 

За

 

покретање

 

уређаја

 

механизам

 

за

 

сечење

 

мора

 

да

 

буде

 

потпуно

 

слободан

 

Држите

 

прикључни

 

вод

 

даље

 

од

 

радног

 

подручја

 

Управљајте

 

уређајем

 

само

 

држећи

 

рукох

-

ват

 

уређаја

Тиме

 

је

 

обезбеђено

 

сигурнос

-

но

 

растојање

 

Будите

 

посебно

 

пажљиви

 

приликом

 

окретања

 

или

 

повлачења

 

вертикулатора

 

Обратите

 

пажњу

 

на

 

стабилност

 

уређаја

 

на

 

стрминама

 

Увек

 

вршите

 

вертикулацију

 

попречно

 

на

 

стрмини

 

Немојте

 

никад

 

вршити

 

вертикулацију

 

на

 

оштрим

 

стрминама

 

Водите

 

вертикулатор

 

само

 

брзином

 

хода

 

Немојте

 

никад

 

нагињати

 

уређај

 

или

 

га

 

преносити

 

док

 

мотор

 

ради

 

Стручњак

 

треба

 

да

 

преконтролише

 

уређај

:

 

после

 

удара

 

о

 

препреку

 

у

 

случају

 

тренутног

 

заустављања

 

мотора

 

када

 

се

 

нож

 

искриви

 

када

 

се

 

искриви

 

вратило

 

ножа

 

када

 

је

 

клинасти

 

ремен

 

неисправан

Одржавања

 

и

 

нега

Опасност

!

Опасност

 

од

 

повреда

 

на

 

вратилу

 

ножа

.

носите

 

заштитне

 

рукавице

!

Кућиште

 

мотора

 

не

 

сме

 

да

 

се

 

отвара

Одржавање

 

и

 

поправљање

 

мото

-

ра

 

мора

 

се

 

извршити

 

у

 

овлашћеној

 

стручној

 

радионици

.

 

Извуците

 

мрежни

 

утикач

 

пре

 

свих

 

радова

 

одржавања

 

и

 

чишћења

Сачекајте

 

док

 

се

 

вратило

 

не

 

заустави

.

 

Користити

 

само

 

оригиналне

 

резервне

 

де

-

лове

.

 

Мењајте

 

истрошене

 

или

 

оштећене

 

радне

 

алате

 

и

 

осовинице

 

у

 

више

 

наврата

 

како

 

би

 

се

 

избегла

 

неравнотежа

.

 

Немојте

 

прскати

 

уређај

 

водом

!

Вода

 

која

 

продре

 

у

 

уређај

 

може

 

уништити

 

мотор

 

и

 

сигурносни

 

прекидач

.

 

Очистите

 

уређај

 

након

 

сваке

 

употребе

 

(

шпахтлом

крпом

 

итд

.).

Демонтирање

 

вратила

 

ножа

 (08)

1. 

Одврните

 

завртањ

 (1) 

лежаја

.

2. 

Подигните

 

половину

 

лежаја

 (2).

3. 

Подигните

 

вратило

 

ножа

 

из

 

доње

 

по

-

ловине

 

лежаја

 

и

 

извуците

 

га

 

из

 

погонске

 

стране

 (3).

Уградња

 

се

 

врши

 

обрнутим

 

редоследом

.

Демонтажа

 

вратила

 

ножа

 (09) 

Пре

 

вађења

 

ножева

 

обратите

 

пажњу

 

на

 

положај

 

њихове

 

уградње

!

1. 

Одврните

 

хексагони

 

завртањ

 (1).

2. 

Пажљиво

 

скините

 

куглични

 

лежај

 (2) 

са

 

вратила

 (8).

3. 

Скините

 

потисни

 

прстен

 (3), 

подлошку

 (4) 

и

 

кратку

 

дистанциону

 

чауру

 (5) 

са

 

вратила

4. 

Скините

 

нож

 (6) 

и

 

дугачке

 

дистанционе

 

чауре

 

једне

 

за

 

другим

.

Уградња

 

се

 

врши

 

обрнутим

 

редоследом

.

Вађење

 

ваљка

 

проветривача

Вађење

 

ваљка

 

проветривача

 

и

 

замена

 

зуба

-

ца

 

челичне

 

опруге

 

врше

 

се

 

аналогно

 

са

 

вра

-

тилом

 

ножа

Summary of Contents for Combi Care 38.6 E comfort

Page 1: ...BETRIEBSANLEITUNG ELEKTRO VERTIKUTIERER Combi Care 38 6 E comfort 441820_d 09 2019 DE GB NL FR ES PT IT SI HR RS PL CZ SK HU DK SE NO FI EE LV LT RU UA BG RO GR MK TR...

Page 2: ...2 Original Betriebsanleitung 01 7 8 9 10 11 2x 4x25 02 2b 2c 5x30 2d m i n 2 0 0 m m 1 5 2 2a 1a 1b 6 6a 6b 3a 3b 3 4 4a 4b...

Page 3: ...3 441820_d 05 06 07 09 08 PUSH LEVEL 1 LEVEL 5 04 03 2 1 2 1 a b a a b a b...

Page 4: ...Betriebsanleitung Combi Care 38 6 E comfort 112800 1060 x 550 x 1093 mm 1 3 kW ca 14 0 kg 4000 min 1 5 x LPA 86 dB A K 3 0 dB A 380 mm avhw 8 m s2 K 1 5 m s ISO 20643 370 mm LWA 99 dB A 230 V ca 55 l...

Page 5: ...5 441820_d...

Page 6: ...aczenie oryginalnej instrukcji obs ugi 68 CZ P eklad origin ln ho n vodu k pou it 74 SK Preklad origin lneho n vodu na pou itie 80 HU Az eredeti kezel si tmutat ford t sa 86 DK Overs ttelse af den ori...

Page 7: ...7 441820_d...

Page 8: ...ierers L fters schaltet der Motorschutzschalter den Motor aus Die Funktion des Motorschutzschalters darf nicht au er Kraft gesetzt werden Hat der Motorschutzschalter das Ger t ausgeschaltet wie folgt...

Page 9: ...nstellung 3 Sicherheits Tastschalter 8 Prallklappe 4 Stecker am Sicherheits Tastschalter 9 Sicherungsklemme f r Kabelzugentlastung 5 Drehgriffe zum Klappen des F hrungsholms 10 Kabelzugentlastung Symb...

Page 10: ...tte aus dem Gefahrenbereich fernhalten Fremdk rper im Arbeitsbereich entfernen Beim Verlassen des Ger tes Motor ausschalten Stillstand des Schneidwerks abwarten Vom Netz trennen Ger t nicht unbeaufsic...

Page 11: ...laufe so lang lassen dass die Kabelzugentlastung von einer Seite zur anderen gleiten kann Gefahr Das Ger t nie an Netzsteckdosen ohne Fehlerstrom schutzschalter betreiben Arbeitstiefe einstellen 04 Ac...

Page 12: ...ffnet werden Wartung und Reparatur des Motors m ssen in einer autorisierten Fachwerkstatt erfolgen Vor allen Wartungs und Reinigungsarbeiten den Netzstecker ziehen Stillstand der Welle abwarten Nur Or...

Page 13: ...itte mit dieser Garantieerkl rung und dem Kaufbeleg an Ihren H ndler oder die n chste autorisierte Kundendienststelle Durch diese Garantiezusage bleiben die gesetzlichen M ngelanspr che des K ufers ge...

Page 14: ...protection switch switches off the scari er aerator if the motor is overloaded Do not deactivate the function of the motor protection switch Proceed as follows if the motor protection switch has switc...

Page 15: ...ing depth 3 Safety pushbutton switch 8 Baf e 4 Plug on the safety pushbutton switch 9 Terminal block for cable strain relief 5 Turning handles for folding back the handlebar 10 Cable strain relief Sym...

Page 16: ...parts Keep third parties away from the danger area Remove foreign bodies from the working area When leaving the machine Switching off the motor Wait for the blade system to come to a stop Disconnect f...

Page 17: ...f to be able to slide from one side to the other Danger Never operate the machine from mains sockets which do not have a residual current circuit breaker Setting the working depth 04 Important Only se...

Page 18: ...e shaft Wear protective gloves Do not open the engine housing Maintenance of the engine must be done by an authorised specialist workshop Disconnect the mains plug before any maintenance and cleaning...

Page 19: ...In the event of a warranty claim please take this warranty declaration and your proof of purchase and contact your dealer or the nearest authorised customer service centre This warranty promise does n...

Page 20: ...erticuteerder beluchter scha kelt de motorbeveiligingsschakelaar de motor uit De motorbeveiligingsschakelaar mag niet buiten werking worden gezet Als de motorbeveiligingsschakelaar het apparaat het ui...

Page 21: ...werkdiepte 3 Veiligheidsdrukschakelaar 8 Klep 4 Stekker van de veiligheidsdrukschakelaar 9 Borgklem voor kabeltrekontlasting 5 Draaigreep voor het opklappen van de duw boom 10 Kabeltrekontlasting Sym...

Page 22: ...daan Handen en voeten niet in de buurt van roterende onderdelen brengen Houd anderen uit de buurt van de gevarenzone Verw der vreemde voorwerpen uit het te bewerken terrein Als u het apparaat achterla...

Page 23: ...omkabel in de stekker van de veiligheidsdrukschakelaar a 2 Maak een lus van de voedingskabel en hang deze in de kabeltrekontlasting b Maak de lus zo lang dat de kabeltrekontlasting van de ene naar de...

Page 24: ...ogen messenbalk wanneer de V snaar defect is Onderhoud en verzorging Gevaar Kans op letsel door de messenbalk Draag beschermende handschoenen De motorbehuizing mag niet worden geopend Het onderhoud en...

Page 25: ...ntieverklaring en uw kassabon wenden tot uw dealer of tot de dichtstb z nde klantenservice Deze garantietoezegging laat het vorderingsrecht van de koper op de verkoper wegens defecten aan het apparaat...

Page 26: ...as de surcharge du scari cateur de l a rateur Le disjonc teur protecteur de moteur ne doit jamais tre mis hors service Lorsque le disjoncteur protecteur de moteur a coup l appareil proc der comme suit...

Page 27: ...ail 3 Bouton poussoir de s curit 8 Trappe d ectrice 4 Connecteur sur le bouton poussoir de s curit 9 Pince de s curit pour tendeur de c ble 5 Griffes rotatives pour rabattre le guidon 10 Tendeur de c...

Page 28: ...approcher les mains ni les pieds des pi ces en rotation loigner les tierces personnes de la zone risques Retirer tout corps tranger de la zone de travail Lorsque vous quittez l appareil Arr ter le mot...

Page 29: ...ectrique dans la prise de l interrupteur de s curit a 2 Former une boucle avec le c ble lectrique et la suspendre dans le dispositif de d charge de trac tion b La boucle doit tre suf samment longue po...

Page 30: ...ux est pli en cas de dommage sur la courroie trap zo dale Maintenance et entretien Danger Risque de blessures au niveau de l arbre de couteaux Porter des gants de protection Ne pas ouvrir le carter La...

Page 31: ...plus proche en pr sentant cette d claration de garantie et la preuve d achat Cette acceptation de garantie n ob re en rien les droits l gaux de l acheteur en cas de vice de la marchandise vis vis du v...

Page 32: ...de sobrecarga del escari cador aireador el guardamotor desconecta el motor Est prohibido inuti lizar la funci n del guardamotor Si el guardamotor desconecta la m quina proceda del siguiente modo 1 De...

Page 33: ...uridad 8 Trampilla de desv o 4 Enchufe del interruptor de seguridad 9 Grapa de seguridad para la descarga de tracci n del cable 5 Empu adura giratoria para cerrar el manillar 10 Descarga de tracci n d...

Page 34: ...las manos y los pies cerca de las piezas giratorias Mantenga a terceros alejados de la zona de peligro Elimine los cuerpos extra os de la zona de trabajo Antes de abandonar la m quina Apague el motor...

Page 35: ...lazo con el cable y cu lguelo en el dispositivo de contratracci n de cable b El lazo del cable de red deber ser su cientemente largo como para que la contratracci n de cable pueda desplazarse de un l...

Page 36: ...Si la correa dentada est defectuosa Mantenimiento y limpieza Peligro Peligro de lesiones con el eje de cuchillas Utilice guantes de protecci n No se debe abrir la carcasa del motor El mantenimiento y...

Page 37: ...iente autorizado m s cercano con esta declaraci n de garant a y el comprobante de compra De acuerdo con esta garant a los derechos del comprador permanecen intactos frente al vendedor Ayuda en caso de...

Page 38: ...ma so brecarrega este disjuntor desliga o motor A fun o do disjuntor do motor n o pode ser desativada Se o disjuntor do motor tiver desligado o aparelho pro ceder como se segue 1 Desligar o aparelho d...

Page 39: ...ho 3 Comando de seguran a 8 Resguardo 4 Ficha do comando de seguran a 9 Grampo para proteger o cabo contra esfor os mec nicos 5 Man pulo rotativo para rebater guiador barra 10 Prote o contra esfor os...

Page 40: ...afastados das pe as ro tativas Manter terceiros afastados da rea de perigo Afastar corpos estranhos da zona de trabalho Ao acabar de utilizar o aparelho Desligar o motor Aguardar pela paragem do meca...

Page 41: ...ispositivo de al vio de tens o do cabo b A la ada deve ser longa o su ciente para que o dispositivo de al vio de tens o do cabo possa passar de um lado para o outro Perigo O aparelho nunca deve ser li...

Page 42: ...nserva o Perigo Perigo de les es no veio das l minas Usar sempre luvas de prote o A carca a do motor n o pode ser aberta A manuten o e a repara o do motor t m de ser realizadas num ponto de assist nci...

Page 43: ...omprovativo de compra Os direitos legais do comprador respeitantes a garantia contra defeitos manter se o inalterados face a presente declara o de garantia Ajuda para detetar e eliminar avarias Avaria...

Page 44: ...one Interruttore salvamotore In caso di sovraccarico dello scari catore arieggiatore il salvamotore motore spegne il motore Non consen tito annullare la funzione del salvamotore Se il salvamotore ha s...

Page 45: ...t di lavoro 3 Interruttore di sicurezza a tasto 8 De ettore 4 Presa dell interruttore di sicurezza a tasto 9 Blocco di sicurezza per portacavo 5 Maniglia girevole per maniglie per piegare la stegola 1...

Page 46: ...rato di taglio Non avvicinare mani e piedi alle parti rotanti Tenere terzi lontani dalla zona di pericolo Rimuovere corpi estranei dall area di lavoro Quando ci si allontana dall apparecchio Spegnere...

Page 47: ...pulsante di sicurezza a 2 Con il cavo di alimentazione creare un ansa e inse rirlo nel dispositivo di eliminazione della trazione b Lasciare l ansa abbastanza lunga per farla scorrere da una parte all...

Page 48: ...glienti piegato in caso di cinghia trapezoidale difettosa Manutenzione e cura Pericolo Pericolo di lesioni causato dall albero porta taglienti Indossare guanti di protezione Non consentito aprire la s...

Page 49: ...pi vicino presentando la garanzia e la ricevuta di acquisto I presenti termini della garanzia tutelano i legittimi diritti di recla mo per vizi della cosa dell acquirente nei confronti del venditore...

Page 50: ...rahljalnika prezra evalnika Delovanja za itnega stikala motorja ne smete onemogo iti e je za itno stikalo motorja izklopilo napravo nare dite naslednje 1 Napravo odklopite iz elektri nega omre ja 2 P...

Page 51: ...bine 3 Varnostno tipkalo 8 Za itni pokrov 4 Vti na varnostnem tipkalu 9 Varovalna objemka za razbremenitev vleka kabla 5 Vrtljiva ro ica za preklop upravljalnega ro aja 10 Dr alo za razbremenitev vlek...

Page 52: ...segajte v bli ino rezil Rok in nog ne pribli ujte vrte im se delom Poskrbite da v obmo ju nevarnosti ne bo drugih oseb Odstranite tujke iz delovnega podro ja Kadar napravo zapu ate Izklop motorja Po a...

Page 53: ...ora biti dovolj dolga da se dr alo vodnika lahko premika z ene na drugo stran Nevarnost Naprave nikoli ne priklju ite na omre ne vti nice brez za itnega stikala na okvarni tok Nastavite delovno globin...

Page 54: ...in popravila motorja mora opraviti poobla en strokovni servis Pred vzdr evalnimi deli in i enjem izvlecite omre ni vti Po akajte da se valj ustavi Uporabljajte izklju no originalne nadomestne dele Up...

Page 55: ...V primeru garancijskega zahtevka se s tem garancijskim listom in potrdilom o nakupu obrnite na va ega prodajalca ali na najbli jo poobla eno servisno slu bo Ta garancija ne vpliva na zakonske garanci...

Page 56: ...opka isklju uje motor Funkcija motorske za titne sklopke ne smije se isklju ivati Ako je motorska za titna sklopka isklju ila ure aj po stupite kako slijedi 1 Odvojite stroj sa strujnog napajanja 2 Ot...

Page 57: ...ne dubine 3 Sigurnosna sklopka s tipkom 8 Za titna zaklopka 4 Utika na sigurnosnoj sklopci s tipkom 9 Sigurnosna stezaljka za otpu tanje kabela 5 Okrene ru ke za zaklapanje ru ke za uprav ljanje 10 Ra...

Page 58: ...stopala ne dr ite u blizini rotiraju ih dijelova Tre e osobe udaljite iz podru ja opasnosti Uklonite strana tijela iz podru ja rada U slu aju udaljavanja od stroja Isklju ivanje motora pri ekajte da s...

Page 59: ...iko dugu da mehanizam za otpu tanje kabela mo e kliziti s jedne na drugu stranu Opasnost Stroj nikada ne koristite priklju en na mre nu uti nicu bez za titne sklopke struje kvara Namje tanje radne dub...

Page 60: ...titne rukavice Ku i te motora se ne smije otvarati Odr avanje i popravak motora moraju se izvr iti u ovla tenoj stru noj radionici Prije svih radova na servisiranju i i enju stroja izvucite mre ni uti...

Page 61: ...m jamstvenom izjavom i potvrdom o kupnji svome trgovcu ili najbli oj ovla tenoj servisnoj slu bi Ova jamstvena izjava ne mijenja zakonsko jamstvo kupca na nedostatke prema prodava u Pomo u slu aju sme...

Page 62: ...62 1 2 3 2 3 03 08 5 mm 1 2 08 1 08 3 62 62 64 64 64 65 66 67 67 67...

Page 63: ...63 441820_d RS 2 1 3 5 7 8 10 4 9 6 5 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10...

Page 64: ...64 01 02...

Page 65: ...65 441820_d RS H05RN F DIN VDE 0282 3 1 5 mm DIN VDE 0620 230 V 50 Hz 1 5 mm 10 A FI 30 mA 05 1 2 b 04 1 2 1 1 5 04 2 06 1 2 b 3...

Page 66: ...66 07 1 1 2 08 1 1 2 2 3 3 09 1 1 2 2 8 3 3 4 5 4 6...

Page 67: ...67 441820_d RS xxx xxx x...

Page 68: ...Urz dzenia zabezpieczaj ce i ochronne Samoczynny wy cznik silnikowy Przy przeci eniu wertykulatora aeratora wy cznik samoczynny silnikowy wy cza silnik Nie wolno dezaktywowa wy cznika samoczynnego si...

Page 69: ...iecze stwa 8 Klapa odbojowa 4 Wtyczka na przycisku bezpiecze stwa 9 Zacisk bezpiecze stwa uchwytu kablowego odci aj cego 5 Pokr tne r czki do sk adania trzonka prowadz cego 10 Uchwyt kablowy odci aj c...

Page 70: ...ie zbli a ko czyn do obracaj cych si cz ci Nie dopuszcza os b trzecich do niebezpiecznego obszaru Usun cia a obce ze strefy roboczej Przed pozostawieniem urz dzenia Wy czenie silnika Odczeka do zatrzy...

Page 71: ...zasilaj cego utworzy p tl i zawiesi w uchwycie b D ugo p tli powinna umo liwia przesuwanie si uchwytu przewodu z jednej strony na drug Niebezpiecze stwo Urz dzenia nie wolno nigdy pod cza do gniazd s...

Page 72: ...o w przypadku uszkodzenia paska klinowego Konserwacja i piel gnacja Niebezpiecze stwo Niebezpiecze stwo skaleczenia o wa no owy Zak ada r kawice ochronne Nie wolno otwiera obudowy Konserwacja i napraw...

Page 73: ...y zwr ci si do dystrybutora lub najbli szego autoryzowanego punktu serwisowego przedk adaj c niniejsz deklaracj gwarancyjn oraz dow d zakupu Niniejsze zobowi zanie gwarancyjne nie narusza ustawowych...

Page 74: ...otoru P i p et en na echr va e provzdu ova e jisti mo toru motor vypne Funkce ochrann ho jisti e motoru nesm b t odpojov na Pokud ochrann jisti motoru p stroj vypnul postupujte n sleduj c m zp sobem 1...

Page 75: ...pracovn v ky 3 Bezpe nostn sp na 8 N razov klapka 4 Z str ka na bezpe nostn m sp na i 9 Svorka pro odleh en tahu kabel 5 Oto n rukoje ke sklopen vodic rukojeti 10 Dr k na odleh en kabelu Symboly na s...

Page 76: ...hy nenech vejte v bl zkosti to c ch se d l T et osoby dr te stranou nebezpe n oblasti Odstra te ciz p edm ty z pracovn z ny P i opu t n p stroje Vypn te motor Po kejte do zastaven ac ho stroj Odpojte...

Page 77: ...belu b Smy ku nechat tak dlouhou aby uvol ovac poutko kabelu mohlo klouzat z jedn strany na druhou Nebezpe P stroj nikdy neprovozovat na s ov ch z suvk ch bez chr ni e svodov ho proudu Nastaven pracov...

Page 78: ...otev r n krytu dr ba a opravy motoru mus b t prov d ny v autorizovan m odborn m servisu P ed ve ker mi servisn mi a istic mi innostmi vyt hn te s ovou z str ku Po kejte do zastaven h dele Pou vejte je...

Page 79: ...ruky se s t mto z ru n m listem a tenkou obra te na va eho prodejce nebo nejbli auto rizovan servis pro z kazn ky Z konn n roky kupuj c ho v i prodejci v p pad zji t n ch nedostatk na p stroji z st va...

Page 80: ...en pr stroja na kyprenie p dy ventil tora isti motora motor vypne Funkcia ochrann ho isti a motora nesmie by odp jan Ak ochrann isti motora pr stroj vypol postupujte na sleduj cim sp sobom 1 Odpoji pr...

Page 81: ...pe nostn dotykov sp na 8 Zachyt vac kryt 4 Z str ka na bezpe nostnom dotykovom sp na i 9 Poistn spona na uvo nenie ahu k bla 5 Oto n rukov pre sklopenie vodiacej ty e 10 Dr iak na uvo nenie k bla Symb...

Page 82: ...y nenech va v bl zkosti to iacich sa dielov Tretie osoby nep ajte do nebezpe nej oblasti Odstr ni cudzie predmety z pracovnej z ny Pri opusten pr stroja Vypnutie motora Po ka do zastavenia acieho stro...

Page 83: ...stn ho dotykov ho sp na a a 2 Z elektrick ho sie ov ho k bla vytvorte slu ku a zaveste na uvo ovacie p tko k bla b Slu ku ne cha tak dlh aby uvo ovacie p tko k bla mohlo k za z jednej strany na druh N...

Page 84: ...nutom no ovom hriadeli pri po koden klinov ho reme a dr ba a starostlivos Nebezpe enstvo Nebezpe enstvo zranenia o no ov hriade Noste ochrann rukavice Z kaz otv rania krytu dr bu a opravu motora mus v...

Page 85: ...sa pros m obr te s t mto vyhl sen m o z ruke a s dokladom o k pe na svojho predajcu alebo najbli autorizovan z kazn cky servis Pr s ubom z ruky zost vaj z konn n roky kupuj ceho vo i pred vaj cemu na...

Page 86: ...n a motorv d kapcsol le ll tja a motort A motorv d kapcsol t nem szabad kiiktatni Ha a motorv d kapcsol ll totta le a g pet a k vetke z k szerint j rjon el 1 V lassza le a g pet az elektromos h l zat...

Page 87: ...ons gi nyom kapcsol 8 tk z fed l 4 Dugasz a biztons gi nyom kapcsol n l 9 R gz t kapocs a k bel fesz l s nek megaka d lyoz s ra 5 Forg kar a vezet ny l felhajt s hoz 10 K bel tehermentes t A k sz l ke...

Page 88: ...kezeit s a l bait tartsa t vol a forg alkatr szekt l Harmadik szem lyeket tartson t vol a vesz lyes ter letr l T vol tsa el az idegen t rgyakat a munkater letr l A g p elhagy sakor A motort kikapcsol...

Page 89: ...gja a biztons gi nyom kapcsol aljzat ba a 2 Hajtson egy hurkot a h l zati k belre s akassza be a k beltart ba b A hurok legyen olyan hossz hogy a k beltart szabadon tcs szhasson a foganty egyik oldal...

Page 90: ...s s pol s Vesz ly A k stengelyn l v gzett munka sor n megs r lhet Viseljen v d keszty t A motorh z nem nyithat A motor karbantart s t s jav t s t egy hivata los szakm helyben kell v grehajtani Minden...

Page 91: ...ez vagy a legk ze lebbi hivatalos gyf lszolg lathoz A jelen garanciav llal s a vev nek az elad val szembeni t rv nyes szavatoss gi ig nyeit nem rinti Hibaelh r t s Zavar Seg ts g A motor nem j r Ellen...

Page 92: ...inger Motorv rn Ved overbelastning af pl nelufteren sl r motorv rnet motoren fra Motorv rnets funktion m ikke s ttes ud af kraft G r som f lger hvis motorv rnet har sl et maskinen fra 1 Tag ledningen...

Page 93: ...takt til indstilling af arbejdsdybden 3 Sikkerhedsknap 8 Beskyttelsesklap 4 Stik p sikkerhedsknappen 9 Sikkerhedsklemme til kabeltr ka aster 5 Drejegreb til sammenklapning af h ndtaget 10 Kabeltr ka a...

Page 94: ...a roterende dele Hold uvedkommende personer ude af fareomr det Fjern fremmedlegemer i arbejdsomr det N r du g r v k fra maskinen Standsning af motoren Vent indtil sk rev rket st r stille Tag ledningen...

Page 95: ...ene til den anden side Fare Betjen aldrig maskinen p netstikd ser uden fejl str msrel Indstilling af arbejdsdybde 04 OBS Arbejdsdybden m kun indstilles n r motoren er sl et fra og knivakslen st r sti...

Page 96: ...vedligeholdes og repareres p et autoriseret v rksted Tag altid ledningen ud af stikket n r maskinen ved ligeholdes eller reng res Vent til akslen st r stille Benyt kun originale reservedele For at for...

Page 97: ...deservice ved skader omfattet af garantien Medbring denne garantierkl ring samt k bskvitteringen K bers retligt bestemte erstatningskrav over for s lgeren ber res ikke af denne garantiforpligtelse Hj...

Page 98: ...ddsbrytare Vid verlastning av vertikalsk raren luftaren st nger motorskyddsbrytaren av motorn Motorskyddsbrytarens funktion f r inte s ttas ur drift Har motorskyddsbrytaren st ngt av maskinen ska du g...

Page 99: ...arbetsdjup 3 S kerhetsbrytare 8 Kollisionslucka 4 Kontakt vid s kerhetsbrytaren 9 S kringskl mma f r kabelavlastaren 5 Grepp f r f llning av styrhandtaget 10 Kabelavlastare Symboler p maskinen L s ige...

Page 100: ...H ll h nder och f tter borta fr n roterande delar H ll utomst ende borta fr n riskomr det Ta bort fr mmande f rem l i arbetsomr det N r du l mnar maskinen St nga av motorn V nta tills sk rverktyget st...

Page 101: ...kontakt a 2 Forma en gla med str msladden och h ng in i kabelavlastaren b L t glan vara s l ng s att kabelavlastaren kan glida fr n den enda sidan till den andra Fara Anslut aldrig maskinen till str m...

Page 102: ...kyddshandskar F re alla underh lls och reng rings arbeten ska du dra ut str msladden Underh ll och reparation av motorn m ste utf ras av auktoriserad verkstad Dra ut stickkontakten f re alla underh ll...

Page 103: ...k v nder ni er med detta garantidokument och kvittot till en terf rs ljare eller n rmaste aukto riserade kundtj nst Genom detta garanti tagande p verkas inte k parens lagstadgade anspr k gentemot f r...

Page 104: ...r motor vernbryteren av motoren Funksjonen til motorvernbry teren m ikke settes ut av drift Hvis motorvernbryteren har sl tt av maskinen g r du fram p f lgende m te 1 Koble maskinen fra str mnettet 2...

Page 105: ...av arbeidsdybde 3 Sikkerhets tastebryter 8 Beskyttelsesdeksel 4 Kontakt p sikkerhetsbryter 9 Sikringsklemme for kabelstrekkavlastning 5 Dreieh ndtak for sl ned styrestangen 10 Kabelstrekkavlastning S...

Page 106: ...kal ikke f res i n rheten av rote rende deler Hold tredjepersoner unna fareomr det Fjern fremmedlegemer fra arbeidsomr det N r du forlater maskinen Sl av motoren Vent til skj reinnretningen st r still...

Page 107: ...kabelstrekkavlastningen b Lag sl yfen s lang at kabelstrekkavlastningen kan gli fra den ene siden til den andre Fare Maskinen m aldri drives p stikkontakter uten jord feilbryter Still inn arbeidsdybd...

Page 108: ...n Bruk vernehansker Huset m ikke pnes Vedlikehold og reparasjon av motoren skal fore tas ved et godkjent verksted Trekk ut nettst pslet f r alt vedlikeholds og rengj ringsarbeid Vent til akselen st r...

Page 109: ...m du henvende deg med denne garantierkl ringen og kvitteringen til din forhandler eller til n rmeste autoriserte kundeservice Denne garantien endrer ikke de lovmessige kravene om mangel man kan frems...

Page 110: ...jakytkin Jos pystyleikkuri ilmaaja ylikuormittuu moottorinsuo jakytkin sammuttaa moottorin Moottorinsuojakytkint ei saa poistaa toiminnasta Jos moottorinsuojakytkin on sammuttanut moottorin toimi n in...

Page 111: ...kin muokkaussyvyyden s t varten 3 Turvakytkin 8 Luukku 4 Turvakytkimen pistoke 9 Johdon vedonpoistimen varmistin 5 Ty nt aisan k nt kahvat 10 Johdon vedonpoistin Laitteessa k ytett v t merkinn t Lue k...

Page 112: ...a py rivien osien l heisyy teen Muiden henkil iden oleskelu vaara alueella on kielletty Poista esineet k sitelt v lt alueelta Kun l hdet koneelta Sammuta moottori Odota ett terien liike pys htyy Kytke...

Page 113: ...stimeen b J t silmukka tarpeeksi pitk ksi jotta johdon vedonpoistin ulottuu puolelta toiselle Vaara l k yt laitetta koskaan pistorasioissa joissa ei ole vikavirran suojakytkint Muokkaussyvyyden s t 04...

Page 114: ...koteloa ei saa avata Moottorin huolto ja korjaus on teht v valtuute tussa huollossa Irrota pistorasiasta ennen huolto ja puhdistust it Odota ett akselin liike pys htyy K yt ainoastaan alkuper isi vara...

Page 115: ...spalveluun laitteen takuuta koskevissa asioissa Ota mukaan t m takuutodistus ja laitteen ostokuitti T m takuutodistus ei vaikuta ostajan kuluttajansuojalain alaisiin oikeuksiin Ohjeet h iri tilanteiss...

Page 116: ...aitsel liti hutaja aeraatori lekoormuse korral l litab mootori kaitsel liti mootori v lja Mootori kaitsel liti talitlust ei tohi blokeerida Kui mootori kaitsel liti on seadme v lja l litanud toi mige...

Page 117: ...rdl liti 3 Turva kontaktl liti 8 Kaitsekate 4 Turva kontaktl liti pistik 9 Kinnitusklamber kaabli kaitsmiseks t mbamise eest 5 P rdpidemed k epideme p ramiseks 10 Kaabli t mbet kis S mbolid seadmel L...

Page 118: ...e pange k si ega jalgu p rlevate osade vahele Hoidke k rvalised isikud ohupiirkonnast eemal Eemaldage t piirkonnast v rkehad Seadme juurest lahkudes Mootori v ljal litamine Oodake kuni l ikemehhanism...

Page 119: ...iputage t mbe t kisesse b J tke silmus nii pikk et t mbet kis saaks libiseda helt poolelt teisele Oht rge hendage seadet kunagi rikkevoolu kaitsel litita pistikupesadesse Klappide l tku reguleerimine...

Page 120: ...i avada Mootorit tuleb hooldada ja remontida volitatud t kojas Enne k iki hooldus ja puhastust id tuleb toitepistik lahutada Oodake kuni v ll j b seisma Kasutage ainult originaalvaruosi Vahetage kulun...

Page 121: ...e koos selle garantiideklaratsiooni ja ostut endiga edasim ja v i l hima volitatud klienditeeninduse poole See garantiideklaratsioon ei m juta ostja seaduslikku n ude igust m ja vastu Abi t rgete korr...

Page 122: ...bas sl dzis Kultivatora aeratora p rslodzes gad jum motora aiz sargsl dzis izsl dz motoru Motora aizsardz bas sl dzi nedr kst deaktiviz t Ja motora aizsargsl dzis ir izsl dzis ier ci r kojieties k no...

Page 123: ...as tausti sl dzis 8 Novirz t jv ks 4 Kontaktdak a ar dro bas tausti sl dzi 9 Kabe a nostiepuma atslogo anas dro bas spaile 5 Roktura pagrie am da a roktura noliek anai 10 Elast ga kabe a uzmava Simbol...

Page 124: ...un k jas rot jo m da m Ne aujiet b stamaj zon atrasties nepiedero m person m No darba zonas aizv ciet sve erme us Atst jot ier ci Motora izsl g ana Pagaidiet l dz piln b apst jas griez jmeh nisms Atvi...

Page 125: ...kontaktdak a 2 Str vas kabeli salokiet cilp un iekariet to kabe a tur t j b Cilpai j b t pietiekami garai lai kabe a tur t js var tu sl d t no vienas puses uz otru B stami Nekad nelietojiet ier ci pie...

Page 126: ...kst atv rt Motora apkopi un remontu ir j veic autoriz t darbn c Vienm r pirms apkopes un t r anas atvienojiet kon taktdak u Pagaidiet l dz p rst j griezties v rpsta Izmantojiet tikai ori in l s deta...

Page 127: ...d jum l dzam j s ar o garantijas deklar ciju un pirkuma eku doties pie j su tirdzniec bas p rst vja vai uz tuv ko o ci lo klientu apkalpo anas centru ap em an s sniegt garantijas pakalpojumus neie tek...

Page 128: ...oriaus perkrovos atveju apsauginis va riklio jungiklis i jungia varikl Apsaugin variklio jungikl draud iama atjungti Jei apsauginis jungiklis i jung varikl atlikite iuos veiksmus 1 Prietais atjunkite...

Page 129: ...jungiklis 8 Sklend su atvartu 4 Apsauginio jutiklinio jungiklio ki tukas 9 Apsauginiai gnybtai laido atlaisvinimui 5 Pasukamosios ranken l s skirtos kreipiamajai rankenai u lenkti 10 Kabelio apsauga n...

Page 130: ...Rank ir koj neki kite prie besisukan i dali Neprileiskite pa alini asmen prie pavojaus zonos I darbo zonos pa alinkite pa alinius daiktus Pasitraukdami nuo renginio I junkite varikl Palaukite kol pjov...

Page 131: ...abinkite j ant kabelio tempimo ma inimo taiso b Kilpa turi b ti tokio ilgio kad kabelio tempimo ma inimo taisas gal t slankioti i vienos pus s kit Pavojus Niekada nenaudokite prietaiso jei tinklo lizd...

Page 132: ...ojamas galiotose specializuotose dirbtuv se Prie prad dami bet kokius technin s prie i ros darbus i traukite ki tuk i elektros maitinimo tin klo lizdo Palaukite kol velenas visi kai sustos Naudokite t...

Page 133: ...garantijos deklaracija ir pirkimo dokumentu savo prekybinink arba artimiausi galiot klient aptarnavimo skyri is garantinis sipareigojimas neturi takos statym numatytam pirk jo pretenzij d l tr kum rei...

Page 134: ...134 1 2 3 2 3 03 08 5 1 2 08 1 08 3 134 134 136 136 136 137 138 139 139 139...

Page 135: ...135 441820_d RU 2 1 3 5 7 8 10 4 9 6 5 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10...

Page 136: ...136 01 02...

Page 137: ...137 441820_d RU H05RN F DIN VDE 0282 3 x 1 5 DIN VDE 0620 230 50 1 5 10 FI 30 05 1 a 2 04 1 2 1 1 5 04 2 06 1 a 2 3 07 1 a...

Page 138: ...138 1 2 08 1 1 2 2 3 3 09 1 1 2 2 8 3 3 4 5 4 6...

Page 139: ...139 441820_d RU xxx xxx x...

Page 140: ...140 1 2 3 2 3 03 08 5 1 2 08 1 08 3 140 140 142 142 142 143 144 145 145 145...

Page 141: ...141 441820_d UA 2 1 3 5 7 8 10 4 9 6 5 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10...

Page 142: ...142 01 02...

Page 143: ...143 441820_d UA H05RN F DIN VDE 0282 3 x 1 5 DIN VDE 0620 230 50 1 5 10 FI 30 05 1 a 2 04 1 2 1 1 5 04 2 06 1 a 2 3...

Page 144: ...144 07 1 a 1 2 08 1 1 2 2 3 3 09 1 1 2 2 8 3 3 4 5 4 6...

Page 145: ...145 441820_d UA xxx xxx x...

Page 146: ...146 1 2 3 2 3 03 08 5 mm 1 2 08 1 08 3 146 146 148 148 148 149 150 151 151 151...

Page 147: ...147 441820_d BG 2 1 3 5 7 8 10 4 9 6 5 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10...

Page 148: ...148 01 02...

Page 149: ...149 441820_d BG 3 H05RN F DIN VDE 0282 1 5 mm DIN VDE 0620 230 V 50 Hz 1 5 mm 10 A FI 30 mA 05 1 a 2 b 04 1 2 1 1 5 04 2 06 1 a 2 b 3 07 1 a...

Page 150: ...150 1 2 08 1 1 2 2 3 3 09 1 1 2 2 8 3 3 4 5 4 6...

Page 151: ...151 441820_d BG xxx xxx x...

Page 152: ...atorului aeratorului n trerup torul de protec ie a motorului opre te motorul Nu este permis scoaterea din func iune a ntrerup to rului de protec ie a motorului n cazul n care ntrerup torul de protec i...

Page 153: ...ad ncimii de lucru 3 Buton de siguran 8 Clapet de impact 4 tec r la comutatorul de siguran 9 Clem de siguran pentru detensionarea cablului 5 M nere rotative pentru rabatarea m nerului de ghidaj 10 Det...

Page 154: ...pia i m inile i picioarele de piesele rotative ine i alte persoane departe de zona de pericol nl tura i corpurile str ine din zona de lucru La ndep rtarea de aparat Oprirea motorului A tepta i p n c n...

Page 155: ...de alimentare la tec rul ntrerup torului de siguran cu tast a 2 Forma i o bucl cu ajutorul cablului de alimentare i ag a i o n elementul de desc rcare de trac iune b L sa i bucla at t de lung nc t des...

Page 156: ...arborelui portcu it ndoit n cazul curelei trapezoidale defecte ntre inerea i ngrijirea Pericol Pericol de r nire la arborele portcu it Purta i m nu i de protec ie Nu este permis deschiderea carcasei n...

Page 157: ...fabrica ie ale aparatului n timpul termenului legal de prescrip ie pentru reclama iile cu privire la defecte la alegerea noastr prin reparare sau furnizarea pieselor de schimb Termenul de prescrip ie...

Page 158: ...158 1 2 3 2 3 03 08 5 mm 1 2 08 1 08 3 158 158 160 160 160 161 162 163 163 163...

Page 159: ...159 441820_d GR 2 1 3 5 7 8 10 4 9 6 5 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10...

Page 160: ...160 01 02...

Page 161: ...161 441820_d GR H05RN F DIN VDE 0282 3 1 5 mm DIN VDE 0620 230 V 50 Hz 1 5 mm 10 A FI 30 mA 05 1 a 2 b 04 o 1 2 1 1 5 04 2 06 1 a 2 b 3...

Page 162: ...162 07 1 a 1 2 08 1 1 2 2 3 3 09 1 1 2 2 8 3 3 4 5 4 6...

Page 163: ...163 441820_d GR xxx xxx x...

Page 164: ...164 1 2 3 2 3 03 08 5 mm 1 2 08 1 08 3 164 164 166 166 166 167 168 169 169 169...

Page 165: ...165 441820_d MK 2 1 3 5 7 8 10 4 9 6 5 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10...

Page 166: ...166 01 02...

Page 167: ...167 441820_d MK H05RN F DIN VDE 0282 3 x 1 5 mm DIN VDE 0620 230 V 50 Hz 1 5 mm 10 A FI 30 mA 05 1 a 2 04 1 2 1 1 5 04 2 06 1 2 3...

Page 168: ...168 07 1 1 2 08 1 1 2 2 3 3 09 1 1 2 2 8 3 3 4 5 4 6...

Page 169: ...169 441820_d MK xxx xxx x...

Page 170: ...inde motor ko ruma alteri motoru otomatik olarak kapat r Motor ko ruma alterinin fonksiyonu devre d b rak lmamal d r Motor koruma alteri cihaz kapatt takdirde a a da kileri yap n 1 Cihaz n elektrik e...

Page 171: ...d ner alter 3 G venlik alteri 8 arpma klapesi 4 G venlik alteri soketinde 9 Kablo ekme y k n azaltma i in emniyet klemensi 5 Y nlendirme ubu unu katlamak i in d ner tutamaklar 10 Kablo ekme y k n azal...

Page 172: ...yak n na getirmeyin nc ki ileri tehlikeli alandan uzak tutun Yabanc cisimleri al ma alan ndan uzakla t r n Cihaz n ba ndan ayr l rken Motorun kapat lmas Kesme cihaz n n tamamen durmas n bekleyin ebek...

Page 173: ...lu turun ve kablo gerilimi nleyiciye as n b lmek kablo gerilimi n leyicinin bir taraf ndan di erine kayabilecek kadar uzun b rak lmal d r Tehlike Cihaz hi bir zaman ebeke prizlerinde hatal ak m ko rum...

Page 174: ...nma tehlikesi Koruyucu eldiven giyin Motor g vdesi a lmamal d r Motorun bak m ve onar m yetkili bir uzman at lyede ger ekle melidir T m bak m ve temizlik al malar ndan nce soketi ekin Milin durmas n b...

Page 175: ...r reticisinin garanti h k mleri ge erlidir Garanti durumunda bu garanti beyan ve sat n alma belgesiyle beraber sat c n za veya en yak n yetkili servis merke zine ba vurun Bu garanti taahh d sat n alan...

Page 176: ...AL KO GER TE GmbH l Head Quarter l Ichenhauser Str 14 l 89359 K tz l Deutschland Telefon 49 8221 203 0 l Telefax 49 8221 203 8199 l www al ko com AL KO Service www al ko com service contacts...

Reviews: