background image

cs

Před  montáží  vytáhněte  13pólový  konektor

tažného vozidla.
K montáži musí být povolena ruční brzda!
U karavanů modelového roku 1998 musí být

opěrné ložisko vyměněno za nové.

INSTALACE JEDNOTKY ATC

Montáž jednotky ATC (varianty A–D)

1. Povolte a sejměte pojistnou matici resp. držák

tyčového ústrojí (

obr. 01 pol. 1

).

2. Zkraťte  délku  závitu  na  tyčovém  ústrojí  na

10 mm (

obr. 01 pol. 2

).

3. Na tyčové ústrojí našroubujte vodicí čep M10 /

M12 a zajistěte ho pojistnou maticí (

obr. 02

).

4. Závity  prodlužovacího  dílu  tlačné  tyče  před

montáží namažte – ochrana proti korozi.

5. Plastové  pouzdro  a  prodlužovací  díl  tlačné

tyče zasuňte do jednotky ATC (

obr. 03

).

6. 6hrannou  matici  našroubujte  až  na  doraz

(

obr. 04

).

7. Prodlužovací  díl  tlačné  tyče  zašroubujte  co

nejdále do jednotky ATC (

obr. 05

).

8. Jednotku ATC posuňte dopředu k podpěře la-

novodu (

obr. 06

).

9. Jednotku ATC přišroubujte (

obr. 07

).

Varianty  A  a  B:  Sešroubujte  s  přidržovacím

úhlem.
Varianty  C  a  D:  Přišroubujte  přímo  na  pod-

pěru.

2x šroub s válcovou hlavou, vnitřní šes-

tihran
2x ozubený kotouč
2x 6hranná samopojistná matice

a) Ozubený  kotouč  namontujte  pod  hlavu

šroubu.

b) Šrouby vlevo a vpravo střídavě utáhněte.

ADVICE

Tlačná  tyč  musí  být  vystředěná  vůči

průchozímu otvoru. Utahovací moment:

40 Nm.

10. Prodlužovací  díl  tlačné  tyče  vyšroubujte

rukou natolik, až se přiblíží 6hranné matici vo-

dicího čepu (

obr. 08

).

Maximální rozestup: 1 mm!

11. 6hrannou matici u jednotky ATC zajistěte po-

jistnou maticí (

obr. 17

).

Přidržte  na  ploše  klíče  prodlužovacího

dílu tlačné tyče.

Montáž jednotky ATC (varianta E)

1. Povolte a sejměte pojistnou matici resp. držák

tyčového ústrojí (

obr. 09 pol. 1

).

2. Zkraťte  délku  závitu  na  tyčovém  ústrojí  na

10 mm (

obr. 09 pol. 2

).

3. Lanovody vyvěste z podpěry (

obr. 10

).

4. Závity  prodlužovacího  dílu  tlačné  tyče  před

montáží namažte – ochrana proti korozi.

5. Plastové  pouzdro  a  prodlužovací  díl  tlačné

tyče zasuňte do jednotky ATC (

obr. 11

).

6. 6hrannou  matici  našroubujte  až  na  doraz

(

obr. 12

).

7. Prodlužovací  díl  tlačné  tyče  zašroubujte  co

nejdále do jednotky ATC.

8. Jednotku  ATC  posuňte  dopředu  ve  směru

jízdy k podpěře lanovodu (

obr. 13

).

9. Jednotku ATC přišroubujte na podpěru (

obr.

14

).

2x šroub s válcovou hlavou, vnitřní šes-

tihran
2x ozubený kotouč
2x podložka
2x 6hranná samopojistná matice

a) Ozubený  kotouč  namontujte  pod  hlavu

šroubu.

b) Našroubujte  6hranné  matice  s  podlož-

kami  a  střídavě  je  utáhněte  vlevo  a

vpravo.

ADVICE

Tlačná  tyč  musí  být  vystředěná  vůči

průchozímu otvoru. Utahovací moment:

40 Nm.

10. Na tyčové ústrojí našroubujte vodicí čep M10 /

M12 a zajistěte ho pojistnou maticí (

obr. 15

).

11. Vodicí čep zaveďte do otvoru prodlužovacího

dílu tlačné tyče.

12. Zavěste lanovody.
13. Nastavte brzdovou tyč.
14. Prodlužovací  díl  tlačné  tyče  vyšroubujte

rukou natolik, až se přiblíží 6hranné matici vo-

dicího čepu (

obr. 16

).

Maximální rozestup: 1 mm!

15. 6hrannou matici u jednotky ATC zajistěte po-

jistnou maticí (

obr. 17

).

Přidržte  na  ploše  klíče  prodlužovacího

dílu tlačné tyče.

1809253_a

53

Summary of Contents for ATC TRAILER CONTROL

Page 1: ...Ausf 1 MONTAGEANLEITUNG ATC AL KO TRAILER CONTROL DE EN NL FR ES PT IT SL PL CS SK HU DA SV NO FI ET LV LT RU EL 1655621_d 12 2019 ...

Page 2: ... útmutató 61 DA Monteringsvejledning 66 SV Monteringsanvisning 71 NO monteringsveiledning 76 FI Asennusohje 81 ET Paigaldusjuhend 86 LV Montāžas instrukcija 91 LT Montavimo instrukcija 96 RU Инструкция по установке 101 EL Οδηγίες συναρμολόγησης 107 2019 ALOIS KOBER GMBH Germany This documentation or excerpts thereof may only be copied or made accessible to third parties with the express permission...

Page 3: ...de 1655621_d 3 ...

Page 4: ...de 4 1655621_d ...

Page 5: ...de 1655621_d 5 ...

Page 6: ... des Zugfahrzeuges muss mit 15 A oder 20 A abgesichert sein ACHTUNG Quetschgefahr Stromversorgung erst NACH Montageabschluss anschließen Nicht in den Bewegungsbereich des Stö ßels fassen ACHTUNG Sicherheitsrelevantes Bauteil Wir empfehlen den Einbau durch eine Fachwerkstatt ATC funktioniert nur bei Caravans mit starrer Deichsel Vor der Montage die Gewichtsbereiche prü fen ATC darf nur in Verbindun...

Page 7: ...mtliche Prüfstelle erforderlich Das System ist wartungsfrei Anbauvarianten Variante A ATC am Bowdenzug Widerlager mit Hal tebügel verschraubt Variante B ATC am Bowdenzugwiderlager oben mit Haltebügel verschraubt ATC ist um 180 gedreht Variante C Tandemanbau ATC direkt mit Bowdenzugwiderlager ver schraubt ohne Haltebügel Variante D ATC direkt am Bowdenzug Widerlager verschraubt Variante E ATC mit A...

Page 8: ...t Mutter des Führungsbolzens ansteht Bild 08 Maximaler Abstand 1 mm 11 6kant Mutter an ATC kontern Bild 17 An der Schlüsselfläche der Druckstan genverlängerung gegenhalten ATC montieren Variante E 1 Kontermutter bzw Gestängehalter lösen und abnehmen Bild 09 Pos 1 2 Gewindelänge am Gestänge auf 10 mm kür zen Bild 09 Pos 2 3 Bowdenzüge aus Widerlager aushängen Bild 10 4 Gewinde der Druckstangenverlä...

Page 9: ...tieren 2 Kunststoffcover abnehmen umdrehen und Halteblech genau an dieser Stelle einlegen Bild 18 3 Positionen der Bohrungen markieren 4 Halteblech herausnehmen und Bohrungen am Kunststoffcover bohren Bild 19 5 LED durch Bohrung Ø13 5 mm stecken und Halteblech montieren Bild 20 6 Halteblech am Cover festschrauben Bild 21 2x Linsenschraube mit Kreuzschlitz 2x Unterlegscheibe 2x 6kant Mutter selbsts...

Page 10: ...erherstel lers beachten REPARATURARBEITEN ACHTUNG Reparaturarbeiten dürfen nur kompe tente Fachbetriebe oder unsere AL KO Servicestellen durchführen Im Reparaturfall steht unseren Kunden in Europa ein flächendeckendes Netz von AL KO Servicestellen zur Verfügung www alko tech com ENTSORGUNG Ausgediente Geräte Batterien oder Akkus nicht über den Hausmüll ent sorgen Verpackung Gerät und Zubehör sind ...

Page 11: ... towing vehicle must have a 15 A or 20 A fuse CAUTION Danger of crushing Power supply must only be connected AFTER fitting Do not put hands into the moving area of the ram CAUTION Safety relevant component We recommend having the installation carried out by a specialist workshop Before assembly the weight ranges exami ned The ATC only functions for caravans with a rigid tow bar ATC may only be use...

Page 12: ...to the Bowden cable adapter bracket with retaining strap Variant B ATC bolted to the Bowden cable adap ter bracket at the top with retaining strap ATC is rotated through 180 Variant C tandem attachment ATC bolted directly to the Bowden cable adapter bracket without retaining strap Variant D ATC bolted directly to the Bowden cable adapter bracket Variant E ATC with adapter for thicker Bowden ca ble...

Page 13: ... 11 Lock hexagon nut on ATC Figure 17 Counterhold at the flats of the pushrod ex tension Install ATC variant E 1 Loosen and remove lock nut and brake rod holder Figure 09 item 1 2 Shorten thread length on brake rod to 10 mm Figure 09 item 2 3 Unhook Bowden cables from adapter bracket Figure 10 4 Lubricate thread of pushrod extension before installation corrosion protection 5 Push plastic bushing a...

Page 14: ...er and insert re taining plate in exactly this position Figure 18 3 Mark positions of the bores 4 Remove retaining plate and drill bores in the plastic cover Figure 19 5 Insert LED through bore Ø13 5 mm and install retaining plate Figure 20 6 Screw retaining plate to cover Figure 21 2x oval head screw with cross recess 2x washer 2x hexagon nut self locking Connect cable ATC PIN 13 PIN 9 2 1 3 4 5 ...

Page 15: ...ing manual REPAIR WORK CAUTION Repair work may only be carried out by competent specialist workshops or our AL KO Service Centres If repairs are necessary an extensive net work of AL KO Service Centres is avail able for our customers across Europe www alko tech com DISPOSAL Do not dispose of worn out machines or spent batteries including recharge able batteries in domestic waste The packaging mach...

Page 16: ...den LET OP Brandgevaar De constante voeding op de 13 polige contactdoos van het trek kend voertuig moet met 15 A of 20 A wor den beveiligd LET OP Verwondingsgevaar Pas na het inbou wen mag stroom op het systeem wor den gezet Niet in het verplaatsingsge bied van de drukstift beetpakken LET OP Belangrijk onderdeel voor de veilig heid Wij adviseren montage door een repara tiewerkplaats De ATC werkt a...

Page 17: ...ering is noodzakelijk door een wettelijke keuringsdienst montagevarianten Variant A ATC geschroefd op de remkabelhouder met bevestigingsbeugel Variant B ATC geschroefd op de remkabelhouder boven met bevestigingsbeugel ATC is 180 gedraaid Variant C tandemmontage ATC rechtstreeks geschroefd op de rem kabelhouder zonder bevestigingsbeu gel Variant D ATC rechtstreeks geschroefd op de rem kabelhouder V...

Page 18: ...raaien ADVICE Drukstang moet centrisch ten opzichte van het doorgaande gat zijn Aanhaal moment 40 Nm 10 Drukstangverlenging met de hand eruit draaien totdat deze tegen de zeskantmoer van de geleidepen aanligt Afbeelding 08 Maximale afstand 1 mm 11 zeskantmoer op ATC borgen Afbeelding 17 Aan het sleutelvlak van de drukstangver lenging tegenhouden ATC monteren variant E 1 Borgmoer of koppelingshoude...

Page 19: ... ge monteerd Artikelnummer ombouwpakket 1224853 Lichtdiode monteren bij oploopremmen zonder plastic afdekking 1 Led op led houder monteren 2 zeskantmoer op de oplooprem losdraaien en led houder erin schuiven 3 zeskantmoer weer vastdraaien Aanhaalmoment 86 Nm bij oploopremmen met plastic afdekking 1 Neuswiel van de AE demonteren 2 Plastic afdekking verwijderen omdraaien en bevestigingsplaat precies...

Page 20: ...o ord c Werking van de elektrische verbruikers in de caravan controleren ADVICE Als de verdeelkast zich in de caravan bevindt moet de kabel door de cara vanvloer worden geleid Gebruiksaanwi jzing van de caravan aanhangerfabri kant in acht nemen REPARATIEWERKZAAMHEDEN LET OP Reparatiewerkzaamheden mogen al leen door bevoegde vakbedrijven of door onze AL KO servicewerkplaatsen wor den uitgevoerd In ...

Page 21: ...die Le plus permanent sur la prise à 13 poles du véhicule trac teur doit être sécurisé à 15 A ou 20 A ATTENTION Risque d écrasement Connecter l ali mentation seulement APRÈS la conclu sion du montage Ne pas rester dans la zone de mouvement du pilon ATTENTION Composant important pour la sécu rité Nous vous recommandons de faire réa liser le montage par un atelier spécialisé L ATC fonctionne uniquem...

Page 22: ...de montage Variante A ATC vissé au contre palier du câble de frein avec l étrier de retenue Variante B ATC vissé au contre palier du câble de frein en haut avec l étrier de retenue ATC est tourné de180 Variante C montage tandem ATC vissé directement au contre palier du câble de frein sans étrier de retenue Variante D ATC vissé directement au contre palier du câble de frein Variante E ATC à adaptat...

Page 23: ...Serrer à tour de rôle les vis gauche et droite ADVICE La tige de compression doit être centrée par rapport au trou traversant Couple de serrage 40 Nm 10 Dévisser la rallonge de tige de compression à la main jusqu à que celle ci se situe au ni veau de la vis hexagonale de la broche guide Image 08 Distance maximale 1 mm 11 Bloquer l écrou hexagonal sur l ATC Image 17 Contrer en bloquant au niveau du...

Page 24: ...age ATC Circuit de blocage ATC ADVICE Pour garantir un bon fonctionnement de l ATC pour des caravanes avec une ali mentation en tension indépendante de 12 V par ex batterie de bord système autarcique un circuit de blocage doit être monté entre la boîte de distribution de la remorque et l ATC Numéro d article nécessaire d équipement 1224853 Monter la LED Pour les commandes de freinage sans cache PV...

Page 25: ... l ATC néces site d assurer une alimentation électrique adéquate 12V par le véhicule tracteur 7 Vérifier le branchement a Brancher le câble de la remorque b Vérifier que la diode de l ATC soit verte ok c Vérifier que les consommateurs électri ques de la caravane fonctionnent ADVICE Si ce coffret se trouve dans la caravane le câble doit passer à travers le sol de la caravane Tenir compte de la noti...

Page 26: ...de incendio El positivo conti nuo del enchufe de 13 polos del vehículo tractor debe estar siempre protegido por fusible con 15 A ó 20 A ATENCIÓN Peligro de aplastamiento Conectar el suministro de corriente sólo DESPUÉS de haber concluido el montaje No intro ducir la mano en el radio de movimientos del taqué ATENCIÓN Componente de seguridad Recomendamos el montaje en un taller especializado El ATC ...

Page 27: ...n Variantes de montaje Variante A ATC atornillado al contraapoyo del cable bowden con estribo de sujeción Variante B ATC atornillado al contraapoyo del cable bowden superior con estribo de sujeción El ATC está girado 180 Variante C montaje tándem ATC atornillado directamente al contraa poyo del cable bowden sin estribo de su jeción Variante D ATC atornillado directamente al contraa poyo del cable ...

Page 28: ...rificio de paso Par de apriete 40 Nm 10 Desenroscar a mano la prolongación de la barra de presión hasta que quede en con tacto con la tuerca hexagonal del perno guía imagen 08 Distancia máxima 1 mm 11 Bloquear la tuerca hexagonal en el ATC imagen 17 Retener por la cara de la tuerca de la pro longación de la barra de presión Montar el ATC variante E 1 Aflojar y retirar la contratuerca y el soporte ...

Page 29: ... las dos cajas de distribución del re molque y el ATC debe montarse un cir cuito de bloqueo Nº de artículo del reequipamiento 1224853 Montar el diodo luminoso En dispositivos de inercia sin cubierta de plá stico 1 Montar el LED en el soporte de LED 2 Aflojar la tuerca hexagonal del dispositivo de inercia e introducir el soporte de LED 3 Volver a fijar la tuerca hexagonal Par de apriete 86 Nm En di...

Page 30: ...e un suministro de tensión correcto 12 V desde el vehículo trac tor 7 Controlar la conexión a Enchufar el cable del remolque b Comprobar el LED del ATC si se ilumina en verde ok c Comprobar el funcionamiento de los con sumidores eléctricos en la caravana ADVICE Si el cuadro de distribución se encuentra en la caravana el cable debe guiarse a través del suelo de la caravana Tener en cuenta el manual...

Page 31: ...ositivo perma nente na tomada de 13 pólos do veículo tractor tem que ser protegido por um fu sível de 15 A ou 20 A ATENÇÃO Perigo de esmagamento Ligar a ali mentação eléctrica apenas APÓS a con clusão dos trabalhos de montagem Não aceder com a mão à área de movimen tação do pilão ATENÇÃO Componente relevante para a segu rança Recomendamos que a montagem seja feita por uma oficina especializada ATC...

Page 32: ...nte de montagem Variante A ATC no rolamento axial do cabo Bowden aparafusado com estribo de fixação Variante B ATC no rolamento axial do cabo Bowden aparafusado em cima com estribo de fix ação O ATC é rodado 180 Variante C montagem em tandem ATC aparafusado diretamente ao rola mento axial do cabo Bowden sem estribo de fixação Variante D ATC aparafusado diretamente ao rola mento axial do cabo Bowde...

Page 33: ...elação ao orifício de passa gem Binário de aperto 40 Nm 10 Desenroscar manualmente a extensão das barras de pressão até esta encostar à porca sextavada do pino de guia figura 08 Distância máxima 1 mm 11 Fixar a porca sextavada com contraporca fi gura 17 Segurar na superfície da chave da exten são das barras de pressão Montar o ATC variante E 1 Soltar e retirar a contraporca ou o suporte do tirante...

Page 34: ...de reequipa mento 1224853 Montar o díodo luminoso em dispositivos de inércia sem tampa de plá stico 1 Montar o LED no respetivo suporte 2 Soltar a porca sextavada no dispositivo de in ércia e introduzir o suporte LED 3 Voltar a apertar a porca sextavada Binário de aperto de 86 Nm em dispositivos de inércia com tampa de plá stico 1 Desmontar a roda de suporte do dispositivo de inércia 2 Retirar a t...

Page 35: ...dores elétricos na caravana ADVICE Se a caixa de distribuição se encontrar na caravana o cabo tem de passar pelo piso da caravana Respeitar o manual de instruções do fabricante da caravana do reboque TRABALHOS DE REPARAÇÃO ATENÇÃO Os trabalhos de reparação devem ape nas ser executados em pontos de assis tência técnica AL KO e empresas espe cializadas autorizadas Em caso de reparação os nossos clie...

Page 36: ...ZIONE Pericolo di incendio Il positivo perma nente sulla presa a 13 poli della motrice deve essere protetto con 15 A o 20 A ATTENZIONE Pericolo di schiacciamento Collegare l alimentazione elettrica solo DOPO la conclusione del montaggio Non afferare nel campo di movimento della punteria ATTENZIONE Componente importante per la sicu rezza Raccomandiamo l installazione a cura di un officina specializ...

Page 37: ...io Variante B ATC avvitato sul cuscinetto reggispinta del cavo Bowden in alto con staffa di fis saggio L ATC è ruotato di 180 Variante C montaggio tandem ATC avvitato direttamente sul cuscinetto reggispinta del cavo Bowden senza staffa di fissaggio Variante D ATC avvitato direttamente sul cuscinetto reggispinta del cavo Bowden Variante E ATC con adattatore per cavi Bowden più resistenti Avvitato d...

Page 38: ... gonale del perno di guida Figura 08 Distanza massima 1 mm 11 Fissare il dado esagonale sull ATC Figura 17 Tenere premuto sulla superficie della chiave della prolunga dell asta di spinta Montaggio dell ATC variante E 1 Allentare e rimuovere il controdado o il sup porto tiranteria Figura 09 Pos 1 2 Accorciare la lunghezza filettatura sulla tiran teria a 10 mm Figura 09 Pos 2 3 Sganciare i cavi Bowd...

Page 39: ...1 Montare il LED sul supporto LED 2 Rilasciare il dado esagonale sul freno a repul sione e inserire il supporto LED 3 Riavvitare il dado esagonale Coppia di serraggio 86 Nm In caso di freni a repulsione con coperchio di plastica 1 rimuovere la ruota di supporto dall AE 2 Rimuovere la copertura di plastica capovol gerla e inserire la piastra di fissaggio esatta mente a questo punto Figura 18 3 Cont...

Page 40: ...n verde ok c Controllare la funzione degli elementi di consumo elettrici nella caravan ADVICE Se la scatola di distribuzione è nella ca ravan il cavo deve essere condotto at traverso il pavimento della caravan Os servare le istruzioni per l uso del produt tore della caravan rimorchio LAVORI DI RIPARAZIONE ATTENZIONE I lavori di riparazione devono essere ef fettuati esclusivamente da ditte specia l...

Page 41: ...alko 15 A ali 20 A POZOR Nevarnost stiskanja Električno napa janje priključite šele PO zaključeni mon taži Ne prehajajte v področje gibanja tol kača POZOR Za varnost pomemben sestavni del Priporočamo da vgradnjo opravi stro kovna delavnica ATC deluje samo pri počitniških prikolicah ali priklopnikih s trdim vlečnim drogom Preverite področje teže ATC se sme zamenjati le z originalnimi AL KO komponen...

Page 42: ...z ročajem ATC je obrn jen za 180 Različica C priključitev tandema ATC privijačeno neposredno s podstav kom za Bowdenov poteg brez ročaja Različica D ATC privijačeno neposredno na pods tavku za Bowdenov poteg Različica E ATC z adapterjem za močnejše Bowde nove potege Privijačeno neposredno na podstavku za Bowdenov poteg OBSEG DOBAVE 1 ATC različica A D ali različica E 2 Držalni kotnik samo različic...

Page 43: ...ge iz podstavka Slika 10 4 Pred vgradnjo namažite navoj podaljška za tlačni drog protikorozijska zaščita 5 Vstavite pušo iz umetne mase in podaljšek za tlačni drog v ATC Slika 11 6 6 robno matico privijte do konca Slika 12 7 Podaljšek za tlačni drog privijte v ATC kolikor je mogoče 8 ATC v smeri vožnje potisnite do podstavka za Bowdenov poteg Slika 13 9 Privijte ATC s podstavkom Slika 14 2x vijak ...

Page 44: ... 19 5 Vstavite LED skozi odprtino Ø13 5 mm in montirajte pritrdilno pločevino Slika 20 6 Privijte pritrdilno pločevino na pokrov Slika 21 2x vijak z lečasto glavo s križnim izvijačem 2x podložka 2x 6 robna matica samovarovalna Priključite kabel ATC PIN 13 PIN 9 2 1 3 4 5 1 Kabel prikolice masa 2 Kabel prikolice trajni plus 3 ATC kabel dovod oranžna 4 ATC Kabel povratni vod vijo lična 5 ATC kabel m...

Page 45: ... uporabo priklopnika proizvajalca priko lice POPRAVILA POZOR Popravila lahko izvajajo le kompetentne specializirane delavnice ali naša ser visna mesta AL KO V primeru popravila je našim strankam v Ev ropi na voljo mreža servisnih mest AL KO www alko tech com ODSTRANJEVANJE Odsluženih naprav baterij in akumula torjev ne odlagajte med gospodinjske odpadke Embalaža naprava in oprema so izdelani iz ma...

Page 46: ...kazówki ułatwiające zro zumienie instrukcji i obsługę WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UWAGA Podane granice nie mogą zostać prze kroczone przez urządzenie ATC Pręd kość jazdy należy zawsze dostosować do warunków pogodowych stanu dróg i ruchu na drogach UWAGA Niebezpieczeństwo pożaru W przy padku stałego plusa gniazda 13 bie gunowego pojazdu ciągnącego należy użyć zabezpieczenia 15 A lub 20 A UWA...

Page 47: ...1601 2000 kg C 2001 2500 kg C 2501 2800 kg C 2801 3500 kg C MOŻLIWE NIEPRAWIDŁOWE UŻYCIE Producent nie odpowiada za usterki i szkody wy wołane przez niezastosowanie się do przepisów bezpiec zeństwa zawartych w niniejszej dokumentacji niewłaściwy montaż lub przebudowę niewłaściwe zastosowanie OPIS PRODUKTU ATC stosuje się jako dodatkowy system zabezpieczający dla przyczep kempingowych i przyczep ze...

Page 48: ...kręcić i skontrować trzpień prowadzący M10 M12 na pręcie Rys 02 4 Gwint przedłużenia drążka naciskowego nasmarować przed montażem ochrona przed korozją 5 Wsunąć tuleję plastikową i przedłużenie drążka naciskowego w ATC Rys 03 6 Nakręcić nakrętkę 6 kątną do oporu Rys 04 7 Wkręcić przedłużenie drążka naciskowego możliwie najdalej w ATC Rys 05 8 Przesunąć ATC do przodu aż do opory linki hamulcowej Ry...

Page 49: ...6 kątną na ATC Rys 17 Przytrzymać za powierzchnię kluczową przedłużenia drążka naciskowego Przyłącze Bezpieczeństwo Nie podłączać nigdy ATC bez bezpiecz nika ani bezpośrednio do akumulatora sa mochodu Stosować wyłącznie przewody znajdujące się w dostawie Nie prowadzić przewodów po ostrych kra wędziach stosować zabezpieczenia kra wędzi Nie układać przewodów w pobliżu urządzeń których wielkości temp...

Page 50: ...sób stały plus zostanie po prowadzony z pojazdu ciągnącego przez ATC do skrzynki rozdzielczej 6 Aby możliwe było prawidłowe działanie ATC należy zapewnić odpowiednie zasilanie 12 V z pojazdu ciągnącego 7 Skontrolować podłączenie a Włożyć kabel przyczepy do gniazda b Sprawdzić diodę LED ATC gdy świeci się na zielono ok c Sprawdzić działanie odbiorników elek trycznych w przyczepie kempingowej ADVICE...

Page 51: ...látozni POZOR Égésveszély Az akkumulátor kábel a jármű 13 tűs csatlakozóján be kell le gyen biztosítva 15 A vagy 20 A áramerősségre POZOR Zúzódásveszély Szakítsa meg az elek tromos áramot az összeszerelés befeje zését KÖVETŐEN Ne tartózkodjon az emelő közelében POZOR Součást která je důležitá z hlediska bezpečnosti Doporučujeme montáž prostřednictvím odborného servisu ATC funguje jen u karavanů a ...

Page 52: ...ubovaná přidržova cím třmenem na podpěře lanovodu Varianta B Jednotka ATC přišroubovaná přidržova cím třmenem nahoře na podpěře lano vodu Jednotka ATC je otočena o 180 Varianta C tandemová nástavba Jednotka ATC přišroubovaná přímo na podpěru lanovodu bez přidržovacího tř menu Varianta D Jednotka ATC přišroubovaná přímo na podpěře lanovodu Varianta E Jednotka ATC s adaptérem pro silnější la novody ...

Page 53: ...up 1 mm 11 6hrannou matici u jednotky ATC zajistěte po jistnou maticí obr 17 Přidržte na ploše klíče prodlužovacího dílu tlačné tyče Montáž jednotky ATC varianta E 1 Povolte a sejměte pojistnou matici resp držák tyčového ústrojí obr 09 pol 1 2 Zkraťte délku závitu na tyčovém ústrojí na 10 mm obr 09 pol 2 3 Lanovody vyvěste z podpěry obr 10 4 Závity prodlužovacího dílu tlačné tyče před montáží nama...

Page 54: ... přesně na toto místo vložte přidržovací plech obr 18 3 Vyznačte si polohu otvorů 4 Vyjměte přidržovací plech a do plastového krytu vyvrtejte otvory obr 19 5 LED zasuňte do otvoru Ø 13 5 mm a namon tujte přidržovací plech obr 20 6 Přidržovací plech přišroubujte ke krytu obr 21 2x šroub s čočkovitou hlavou s křížovou drážkou 2x podložka 2x 6hranná samopojistná matice Připojení kabelu ATC PIN 13 PIN...

Page 55: ...bce karavanu přívěsu OPRAVÁŘSKÉ PRÁCE POZOR Opravy smí provádět jen kompetentní odborné dílny nebo naše servisní stře diska firmy AL KO V případě opravy je našim zákazníkům v Ev ropě k dispozici plošná síť servisních středi sek firmy AL KO www alko tech com LIKVIDACE Vysloužilé přístroje baterie nebo aku mulátory nelikvidujte s domovním od padem Obal přístroj a příslušenství jsou vyro beny z recyk...

Page 56: ... Trvalý plus na 13 pólovej zásuvke ťažného vozidla musí byť istený pomocou 15 A alebo 20 A istení POZOR Nebezpečie pomliaždenia Elektrické napájanie pripojte až po ukončení mon táže Nezasahujte telom do priestoru po hybu tyče POZOR Súčasť ktorá je dôležitá z hľadiska bezpečnosti Odporúčame montáž prostredníctvom odbornej dielne ATC funguje len u karavánu a prívesu s tuhým závesom Skontrolujte hmot...

Page 57: ...skrutkovaná pridržiava cím strmeňom na podperu lanovodu Variant B Jednotka ATC priskrutkovaná pridržiava cím strmeňom hore na podpere lanovodu Jednotka ATC je otočená o 180 Variant C tandemový nadstavec Jednotka ATC priskrutkovaná priamo na podpere lanovodu bez pridržiavaceho strmeňa Variant D Jednotka ATC priskrutkovaná priamo na podpere lanovodu Variant E Jednotka ATC s adaptérom pre silnejšie l...

Page 58: ...Maximálna vzdialenosť 1 mm 11 6 hrannú matica na jednotke ATC zaistite poistnou maticou Obr 17 Pridržte na ploche kľúča predlžovacej časti tiahla Montáž jednotky ATC Variant E 1 Uvoľnite a dajte dole poistnú maticu prípadne držiak tyčovej súpravy Obr 09 pol 1 2 Skráťte dĺžku závitu na tyčovej súprave na 10 mm Obr 09 pol 2 3 Lanovody odpojte z podpery Obr 10 4 Závity predlžovacej časti tiahla pred ...

Page 59: ...leso z AE 2 Zložte plastový kryt otočte ho a presne na toto miesto vložte pridržiavací plech Obr 18 3 Vyznačte polohu otvorov 4 Vyberte pridržiavací plech a do plastového krytu vyvŕtajte otvory Obr 19 5 LED zasuňte do otvoru Ø 13 5 mm a namon tujte pridržiavací plech Obr 20 6 Priskrutkujte pridržiavací plech na kryt Obr 21 2x skrutka so šošovkovitou hlavou s krížovou drážkou 2x podložka 2x 6 hrann...

Page 60: ...sa kábel viesť cez podlahu karavanu Dodržiavajte návod na používanie kara vanu prívesu od výrobcu OPRAVY POZOR Opravy smú vykonávať len kompetentné odborné firmy alebo naše servisné miesta AL KO V prípade opravy je pre našich zákazníkov k dispozícii rozsiahla sieť servisných miest AL KO v celej Európe www alko tech com LIKVIDÁCIA Opotrebované prístroje batérie alebo akumulátory nelikvidujte s komu...

Page 61: ...mulátor kábel a jármű 13 tűs csatlakozóján be kell le gyen biztosítva 15 A vagy 20 A áramerősségre FIGYELEM Zúzódásveszély Szakítsa meg az elek tromos áramot az összeszerelés befeje zését KÖVETŐEN Ne tartózkodjon az emelő közelében FIGYELEM Biztonságot befolyásoló alkatrész Javasoljuk hogy a beszerelését bízza szakszervizre Az ATC kizárólag lakókocsival és merev von tatórúddal használható Ellenőri...

Page 62: ... változatok A változat Az ATC a bowdenhuzal támasztékon tar tókengyellel van felcsavarozva B változat Az ATC a bowdenhuzal támasztékon fe lül tartókengyellel van felcsavarozva Az ATC 180 kal el van fordítva C változat tandem felszerelés Az ATC közvetlenül a bowdenhuzallal van felcsavarozva tartókengyel nélkül D változat Az ATC közvetlenül a bowdenhuzal tá masztékon van felcsavarozva E változat ATC...

Page 63: ...g 1 mm 11 A 6 lapú anyacsavart biztosítsa az ATC n 17 kép A nyomórúd hosszabbító kulcsfelületén ellennyomást kell alkalmazni Az ATC felszerelése E változat 1 Az ellenanyát ill a rúdtartót lazítsa meg és vegye le 09 kép 1 poz 2 A rúdon a menet hosszát rövidítse le 10 mm re 09 ábra 2 poz 3 A bowdenhuzalokat akassza ki a bowdenhu zal támasztékból 10 kép 4 Beszerelés előtt a nyomórúd hosszabbító menet...

Page 64: ...aték 86 Nm műanyag burkolattal rendelkező ráfutóberen dezések esetén 1 Szerelje le a támasztókereket a ráfutóberen dezésről 2 Vegye le a műanyag burkolatot fordítsa meg és a tartólemezt pontosan ennél a helynél helyezze be 18 kép 3 A furatok helyeit jelölje meg 4 A tartólemezt vegye ki és készítsen furatokat a műanyag burkolaton 19 kép 5 A LED et dugja át a Ø13 5 mm es furaton majd szerelje fel a ...

Page 65: ...or a kábelt a lakókocsi padlóján keresztül kell vezetni Tartsa be a lakó kocsi utánfutó gyártójának üzemeltetési útmutatóját JAVÍTÁSI MUNKA FIGYELEM Javítási munkákat csak felkészült szaks zervizek és vagy az AL KO szervizek vé gezhetnek Javítás esetén az AL KO szervizszolgálatok egész Európára kiterjedő hálózata várja ügy feleinket www alko tech com HULLADÉKKEZELÉS A használaton kívüli berendezés...

Page 66: ...den 13 polede stikdåse på trækkøre tøjet skal sikres med 15 A eller 20 A NB Knusningsfare Tilslut først strømfor syningen EFTER afsluttet montering Grib ikke ind i stødstangens bevægelse sområde NB Sikkerhedsrelevant komponent Vi anbefaler at montering foretages af et specialiseret værksted ATC fungerer kun på campingvogne med stiv vognstang Kontrollér vægtområde ATC må kun anvendes i forbindelse ...

Page 67: ...ant B ATC skruet på bowdenkablets trykleje foroven med holdebøjle ATC er drejet 180 Variant C tandem opbygning ATC er skruet direkte på bowdenkablets trykleje uden holdebøjle Variant D ATC er skruet direkte på bowdenkablets trykleje Variant E ATC med adapter til tykkere bowdenka bler Skruet direkte på bowdenkablets trykleje LEVERINGSOMFANG 1 ATC variant A D eller variant E 2 Holdevinkel kun varian...

Page 68: ...et billede 10 4 Smør gevindet på trykstangens forlænger før monteringen korrosionsbeskyttelse 5 Skub plastbøsning og trykstangsforlænger ind i ATC billede 11 6 Skru sekskantmøtrikken helt på billede 12 7 Skru trykstangsforlængeren så langt som mu ligt ind i ATC 8 Skub ATC i køreretningen helt hen til bowden kablets trykleje billede 13 9 Skru ATC sammen med trykleje billede 14 2 stk cylinderhovedsk...

Page 69: ...13 5 mm og monter holdepladen billede 20 6 Skru holdepladen fast på kappen billede 21 2 stk linsecylinderskruer med krydskærv 2 stk underlagsskiver 2 stk sekskantmøtrikker selvlåsende Tilslutning af kabel ATC PIN 13 PIN 9 2 1 3 4 5 1 Anhængerkabel masse 2 Anhængerkabel konstant plus 3 ATC kabel tilledning orange 4 ATC kabel returledning violet 5 ATC kabel masse hvid 1 Sæt ATC kablet på ATC 2 Udlæg...

Page 70: ...nt REPARATIONSARBEJDER NB Reparationsarbejder må kun udføres af kompetente specialværksteder eller AL KO serviceværksteder Vores kunder i Europa har adgang til et bredt netværk af AL KO serviceværksteder som står parate i forbindelse med reparationer www alko tech com BORTSKAFFELSE Udtjente apparater batterier og geno pladelige batterier må ikke bortskaffes med det almindelige husholdningsaf fald ...

Page 71: ...en OBSERVERA Brandfara Konstant plusledningen på dragfordonets 13 poliga kontaktuttag måste säkras med 15 A eller 20 A OBSERVERA Klämrisk Anslut strömförsörjningen först EFTER att monteringen avslutats Undvik att ha händerna inom ATCs rör elseområde OBSERVERA Säkerhetsrelevant komponent Vi rekommenderar att monteringen görs av en auktoriserad verkstad ATC fungerar bara för husvagnar med fast drags...

Page 72: ...r med bygel Variant B ATC fastskruvad uppe på bromsvajerns motlager med bygel ATC vriden med 180 Variant C tandemtillbyggnad ATC fastskruvad direkt i bromsvajerns motlager utan bygel Variant D ATC fastskruvad direkt i bromvajerns motlager Variant E ATC med adapter för starkare bromsva jrar Fastskruvad direkt i bromvajerns motla ger LEVERANSOMFATTNING 1 ATC variant A D eller variant E 2 Vinkel enda...

Page 73: ... motlagret bild 10 4 Smörj tryckstångsförlängningens gänga före monteringen korrosionsskydd 5 Skjut in plastbussningen och tryckstångsför längningen i ATC bild 11 6 Skruva fast 6 kantmuttern till anslag bild 12 7 Skruva in tryckstångsförlängningen so långt som möjligt i ATC 8 Skjut fram ATC i färdriktningen till bromsva jerns motlager bild 13 9 Skruva fast ATC med motlagret bild 14 2x cylinderskru...

Page 74: ... hålet med Ø13 5 mm och montera hållplåten bild 20 6 Skruva fast hållplåten i skyddet bild 21 2x krysskruv 2x underläggsbricka 2x 6 kantmutter självsäkrande Ansluta kabel ATC PIN 13 PIN 9 2 1 3 4 5 1 Släpvagnskabel massa 2 Släpvagnskabel pluspol 3 ATC kabel ingående kabel Orange 4 ATC kabel returkabel violett 5 ATC kabel massa Vit 1 Anslut ATC kabeln till ATC 2 Dra den fria kabeländen till fördela...

Page 75: ...gnstillverkaren REPARATIONSARBETEN OBSERVERA Reparationsarbeten får endast utföras av auktoriserade verkstäder och våra AL KO servicestationer Om reparationer behövs har vi ett heltäck ande nätverk av AL KO servicestationer i Eu ropa www alko tech com BORTSKAFFANDE Uttjänta apparater batterier och lad dare får inte slängas i hushållsavfallet Förpackning maskin och tillbehör är till verkade av åter...

Page 76: ...nnfare Kontinuerlig pluss på den 13 polede stikkontakten på trekkvognen må sikres med 15 A eller 20 A OBS Klemfare Koble til strømmen ETTER at monteringen er ferdig Ikke grip inn i stangens bevegelsesområde OBS Sikkerhetsrelevant komponent Vi anbefaler montering ved et fagverk sted ATC fungerer kun på campingvogner med stiv vognstang Kontroller vektklasse ATC får bare brukes i kombinasjon med orig...

Page 77: ...krudd på bremsewireutløserlageret oppe med holdebøyle ATC er dreid 180 Variant C tandemkonstruksjon ATC skrudd direkte på bremsewireutlø serlageret uten holdebøyle Variant D ATC skrudd direkte på bremsewireutlø serlageret Variant E ATC med adapter for sterkere bremse wire Skrudd direkte på bremsewireutløserla geret LEVERANSENS OMFANG 1 ATC variant A D eller variant E 2 Holdevinkel bare variant A o...

Page 78: ...utløserlageret bilde 10 4 Smør gjengene til trykkstangforlengelsen før montering korrosjonsbeskyttelse 5 Skyv plasthylsen og trykkstangforlengelsen inn på ATC bilde 11 6 Skru på 6 kantmutteren til anslag bilde 12 7 Skru trykkstangforlengelsen så langt inn på ATC som mulig 8 Skyv ATC frem til bremsewireutløserlageret i kjøreretning bilde 13 9 Skru ATC fast med utløserlageret bilde 14 2x sylinderskr...

Page 79: ...5 mm og mon ter holdeplaten bilde 20 6 Skru holdeplaten fast på dekslet bilde 21 2x linseskrue med stjernehode 2x underlagsskiver 2x 6 kantmutrer selvlåsende Koble til kabel ATC PIN 13 PIN 9 2 1 3 4 5 1 Tilhengerkabel jord 2 Tilhengerkabel kontinuerlig positiv 3 ATC kabel turledning oransje 4 ATC kabel returledning fiolett 5 ATC kabel jord hvit 1 Stikk ATC kabelen i ATC 2 Før den frie kabelenden t...

Page 80: ...mpingvogn til hengerprodusenten REPARASJONSARBEID OBS Reparasjonsarbeid skal kun utføres på et kompetent fagverksted eller på våre AL KO servicesentre Ved behov for reparasjoner er et om fattende nettverk av AL KO servicesentre tilgjengelig for våre kunder i Europa www alko tech com AVHENDING Kasserte enheter batterier eller opp ladbare batterier må ikke kastes i hus holdningsavfallet Emballasje u...

Page 81: ... HUOMIO Puristumisvaara Kytke virransyöttö asennuksen PÄÄTYTTYÄ Älä tartu li ukukappaleen liikunta alueelle HUOMIO Turvallisuudelle olennainen osa Suosittelemme tilaamaan asennuksen ammattikorjaamolta ATC toimii vain matkailu jäykällä vetoaisalla varustettuna Tarkista painoluokka ATC ajonvakausjärjestelmää on käytettävä yhdessä alkuperäisten AL KOn komponent tien kanssa Matkailu ja perävaunu voiva...

Page 82: ...iinnikkeen avulla ATC 180 käännetty Vaihtoehto C tandem asennus ATC ruuvataan suoraan bowdenvaijeritu keen ilman kiinnikettä Vaihtoehto D ATC ruuvataan suoraan bowdenvaijeritu keen Vaihtoehto E ATC ssa adapteri vahvempia bowdenvai jereita varten Ruuvataan suoraan bowdenvaijeritukeen TOIMITUSSISÄLTÖ 1 ATC vaihtoehto A D tai vaihtoehto E 2 Kulmakiinnike vain vaihtoehdot A ja B 3 Ohjauspultti M10 M12...

Page 83: ... bowdenvaijerit tuesta kuva 10 4 Voitele painetangon jatkeen kierre ennen asennusta korroosiosuojaus 5 Työnnä muoviholkki ja painetangon jatke ATC hen kuva 11 6 Kierrä kuusiomutteri auki vasteeseen asti kuva 12 7 Kierrä painetangon jatke ATC n sisään niin pitkälle kuin mahdollista 8 Työnnä ATC tä ajosuunnassa eteenpäin bow denvaijeritukeen asti kuva 13 9 Ruuvaa ATC kiinni tukeen kuva 14 2 lieriöru...

Page 84: ...5 Työnnä LED Ø 13 5 mm reiän läpi ja asenna kiinnityslevy kuva 20 6 Ruuvaa kiinnityslevy kiinni suojukseen kuva 21 2 ristikantaista kupukantaruuvia 2 aluslevyä 2 kuusiomutteria itselukittuva Kaapelien liittäminen ATC PIN 13 PIN 9 2 1 3 4 5 1 Perävaunukaapeli maa 2 Perävaunukaapeli jatkuva plus 3 ATC kaapeli tulojohto Oranssi 4 ATC kaapeli paluujohto violetti 5 ATC kaapeli maa valkoi nen 1 Työnnä A...

Page 85: ...käyttöohjetta KORJAUSTYÖT HUOMIO Vain pätevät alan yritykset tai AL KO huoltopalvelumme saavat tehdä korjau stöitä Korjaustapauksessa asiakkaalla on Euroo passa käytettävissään kattava AL KO huolto palveluiden verkosto www alko tech com HÄVITTÄMINEN Älä hävitä käytöstä poistettuja laitteita paristoja tai akkuja talousjät teen mukana Pakkaus laite ja lisävarusteet on valmi stettu kierrätyskelpoisis...

Page 86: ...olema 15 A või 20 A TÄHELEPANU Surumisoht Varustada vooluga alles PÄRAST paigalduse lõppu Mitte ase tada käsi tõukuri liikumisalasse TÄHELEPANU Ohutuse seisukohast oluline detail Soovitame paigaldada töökojas ATC töötab vaid veetavate karavanide ja haa gistega Kontrollige kaaluvahemikku ATC võib kasutada ainult AL KO originaal komponentidega Kõrge külgetõmbekeskmega karavanid ja haagised võivad üm...

Page 87: ...t koos hoideraamiga ATC on 180 pööratud Variant C tandempaigaldus ATC kruvitakse kinni otse kõritrossi vas tulaagrile ilma hoideraamita Variant D ATC on otse kõritrossi vastulaagrile kru vitud Variant E ATC koos adapteriga tugevamata kõri trosside jaoks Otse kõritrossi vastulaagrile kruvitud TARNEKOMPLEKT 1 ATC variant A D või variant E 2 Hoidenurk ainult variant A ja B 3 Juhtpolt M10 M12 4 Kandek...

Page 88: ...joonis 09 nr 1 2 Lühendage keerme pikkus vardal 10 mm le joonis 09 nr 2 3 Tõmmake kõritross vastulaagrist välja joo nis 10 4 Enne paigaldamist määrige survelatipiken duse keeret korrosioonikaitsevahendiga 5 Lükake plastpuks ja survelatipikendus ATC sse joonis 11 6 Keerake kuuskantmutter kuni piirajani peale joonis 12 7 Keerake survelatipikendus nii kaugele kui või malik ATC sse 8 Lükake ATC sõidus...

Page 89: ...ohad 4 Võtke hoideplaat välja ja puurige plastkat tesse avad joonis 19 5 Asetage LED lamp läbi ava Ø13 5 mm ja pai galdage hoideplaat joonis 20 6 Keerake hoideplaat kattele joonis 21 2 x madalümarpeakruvi ristpeaga 2 x alusseib 2 x kuuskantmutter isekinnituv Kaabli ühendamine ATC PIN 13 PIN 9 2 1 3 4 5 1 Haagisekaabel mass 2 Haagisekaabel püsiv posi tiivne 3 ATC kaabel sisendjuhe oranž 4 ATC kaabe...

Page 90: ...NTTÖÖD TÄHELEPANU Remonttöid tohivad teostada vaid päde vad spetsialistid või meie AL KO teenin dus Remondivajaduse korral on meie Euro opa klientidel võimalik kasutada ulatus likku AL KO teeninduspunktide võrgustikku www alko tech com KÄITLEMINE Kasutuskõlbmatuid seadmeid pa tareisid või akusid ei tohi ära visata koos majapidamisprügiga Pakend seade ja lisatarvikud on valmi statud materjalidest m...

Page 91: ...ZMANĪBU Ugunsbīstamība Permanentajai strāvai pie velkošā transportlīdzekļa 13 polu kontaktdakšas jābūt nodrošinātai ar 15 A vai 20 A UZMANĪBU Kontūzijas bīstamība Strāvas padevi atjaunot tikai PĒC montāžas beigām Nelikt rokas sakabes galvas kustību ra jonā UZMANĪBU Drošībai nozīmīga detaļa Mēs iesakām montāžu veikt specializētā darbnīcā ATC darbojas tikai ar dzīvojamiem treileriem un piekabēm ar n...

Page 92: ... Uzstādīšanas varianti Variants A ATC pieskrūvēts pie troses stiprinājuma balsta ar fiksācijas skavu Variants B ATC pieskrūvēts virspusē pie troses sti prinājuma balsta ar fiksācijas skavu ATC ir pagriezts par 180 Variants C tandēma montāža ATC tieši pieskrūvēts pie troses sti prinājuma balsta bez fiksācijas skavas Variants D ATC tieši pieskrūvēts pie troses sti prinājuma balsta Variants E ATC ar ...

Page 93: ... attālums 1 mm 11 Pieskrūvējiet pie ATC kontrējošo uzgriezni Attēls 17 Turiet uzgriežņa atslēgu pret bīdstieņa pagarinājumu ATC montāža variants E 1 Atskrūvējiet un noņemiet kontrējošo uzgriezni vai stieņa turētāju Attēls 09 poz 1 2 Saīsiniet vītnes garumu līdz 10 mm At tēls 09 poz 2 3 Trošu atvienošana no stiprinājuma balsta At tēls 10 4 Ieeļļojiet pirms uzstādīšanas bīdstieņa paga rinājuma vītni...

Page 94: ... segu 1 Noņemiet balsta riteni no AE 2 Noņemiet plastmasas pārsegu apgrieziet to otrādi un tieši šādā stāvoklī ievietojiet sti prinājuma plāksni Attēls 18 3 Atzīmējiet urbumu vietas 4 Atvienojiet stiprinājuma plāksni un izurbjat caurumus plastmasas pārsegā Attēls 19 5 Ievietojiet LED caur Ø13 5 mm urbumu un uz stādiet stiprinājuma plāksni Attēls 20 6 Pieskrūvējiet stiprinājuma plāksni pie pārsega ...

Page 95: ...tādītam caur tā grīdu Ievērojiet norādījumus Cravan tipa furgona piekabes ražotāja lietoša nas instrukcijā REMONTDARBI UZMANĪBU Remontdarbus drīkst veikt tikai kompe tenti specializētie uzņēmumi vai mūsu AL KO servisa centri Remontdarbu nepieciešamības gadījumā mūsu klientiem Eiropā ir pieejams plašs AL KO servisa centru tīkls www alko tech com UTILIZĀCIJA Nokalpojušās iekārtas baterijas un akumul...

Page 96: ...tas 15 A arba 20 A saugikliu PRANEŠIMAS Suspaudimo pavojus Prieš atlikdami montavimo darbus IŠJUNKITE elektros tiekimą Nedirbkite stumtukų judėjimo zonoje PRANEŠIMAS Saugumą užtikrinanti dalis Rekomenduojame montavimo darbus pavesti atlikti specializuotoms dirbtu vėms ATC veikia tik su nameliais autopriekabomis prijungtomis standžiąja jungtimi Patikrinkite svorio kategoriją ATC galima naudoti tik ...

Page 97: ... apkaba B variantas ATC prisukta ant atramos su Boudeno ly nais viršuje su laikančiąja apkaba ATC pasukta 180 C variantas tandemo tvirtinimas ATC prisukta tiesiogiai su atrama su Bou deno lynais be laikančiosios apkabos D variantas ATC prisukta tiesiogiai prie atramos su Boudeno lynais E variantas ATC su adapteriu storesniems Boudeno lynams Prisukta tiesiogiai prie atramos su Bou deno lynais KOMPL...

Page 98: ...suokite ATC 6 briaunę veržlę 17 pav Laikykite už prispaudimo strypo ilgina mojo elemento rakto paviršiaus ATC montavimas E variantas 1 Atlaisvinkite ir nuimkite antveržlę arba trauklių ir svirčių sistemos laikiklį 09 pav 1 poz 2 Sutrumpinkite sriegį trauklių ir svirčių siste moje iki 10 mm 09 pav 2 poz 3 Nukabinkite Boudeno lynus nuo atramos 10 pav 4 Prieš montuodami sutepkite prispaudimo strypo i...

Page 99: ...esant inercinės stabdžių sistemos valdikliams su plastikiniu uždangalu 1 Numontuokite atraminį ratą nuo AE 2 Nuimkite plastikinį uždangalą apsukite ir įsta tykite laikantįjį skydą tiksliai šioje vietoje 18 pav 3 Pažymėkite kiaurymių padėtis 4 Išimkite laikantįjį skydą ir plastikiniame užd angale išgręžkite kiaurymes 19 pav 5 Prakiškite šviesos diodą pro kiaurymę Ø13 5 mm ir sumontuokite laikantįjį...

Page 100: ...abelį reikia nutiesti priekabi nio namelio dugnu Laikykitės priekabi nio namelio priekabos gamintojo pa teiktos naudojimo instrukcijos REMONTO DARBAI PRANEŠIMAS Remonto darbus leidžiama atlikti tik kompetentingoms specializuotoms įmonėms arba AL KO techninės priežiūros tarnyboms Jei prireiktų remonto klientus Europoje ap tarnauja platus AL KO techninės priežiūros tarnybų tinklas www alko tech com ...

Page 101: ...онимания и упрощения эксплуатации УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ Заданные физические величины не могут потерять свой силы из за ATC Скорость передвижения должна всегда соответствовать погодным дорожным и транспортным условиям ВНИМАНИЕ Опасность пожара Постоянный плюс на 13 полюсной штепсельной розетке тягача должен быть блокирован на 15 A или 20 A ВНИМАНИЕ Опасность раздавливания Подклю...

Page 102: ...сти за повреждения и убытки если таковые возникли по одной из следующих причин несоблюдение указаний по безопасности содержащихся в документации неправильная установка или переналадка ненадлежащее применение ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА ATC распознаёт критические колебательные движения и тормозит при необходимости автоприцеп прицеп Система не требует технического обслуживания истема не требует технического о...

Page 103: ...ль тяги рис 01 пол 1 2 Укоротите длину нарезки на тяге до 10 мм рис 01 пол 2 3 Закрутите и законтрите направляющий палец M10 M12 на тягу Рис 02 4 Перед установкой смажьте удлинитель нажимной штанги защита от коррозии 5 Вставьте в систему АТС пластиковую втулку и удлинитель нажимной штанги Рис 03 6 Открутите шестигранную гайку до упора Рис 04 7 Закрутите удлинитель нажимной штанги в систему АТС до ...

Page 104: ... 13 Установите тормозную тягу 14 Отвинтите удлинитель нажимной штанги рукой пока он не упрется в шестигранную гайку направляющего пальца Рис 16 Максимальное расстояние 1 мм 15 Законтрите шестигранную гайку на системе АТС Рис 17 Держитесь за плоскость под ключ удлинителя нажимной штанги Соединение Безопасность Никогда не подключайте систему АТС без предохранителя или напрямую к автомобильному аккум...

Page 105: ... ATC 5 в паз заземлителя кабеля прицепа 1 ВНИМАНИЕ Заземление только на вывод 13 4 Отсоедините провод непрерывного положительного напряжения кабеля прицепа 2 от распределителя и вставьте возвратный провод кабеля системы ATC 4 в этот слот 5 Подсоедините постоянный плюсовой провод кабеля прицепа 2 непосредственно к питающему проводу кабеля системы ATC 3 Таким образом постоянный плюс от тягача через ...

Page 106: ...сных мастерских AL KO www alko tech com УТИЛИЗАЦИЯ Вышедшие из строя приборы аккумуляторы и батареи запрещается утилизировать вместе с бытовыми отходами Инструмент его упаковка и принадлежности изготовлены из материалов подлежащих вторичной переработке поэтому их следует утилизировать соответствующим образом 106 1809253_a ...

Page 107: ...τανόηση και καλύτερο χειρισμό ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Τα φυσικά καθορισμένα όρια ενδέχεται να τεθούν εκτός λειτουργίας από το ATC Η ταχύτητα οδήγησης πρέπει πάντα να προσαρμόζεται στις συνθήκες του καιρού του δρόμου και της κυκλοφορίας ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος πυρκαγιάς Ο διαρκώς θετικός πόλος του 13 πολικού βύσματος του ρυμουλκούμενου πρέπει να ασφαλίζεται με ασφάλεια 15 A ή 20 A ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος σύ...

Page 108: ...ατασκευαστής δεν αναλαμβάνει ευθύνη για ελαττώματα ή βλάβες που μπορεί να προκληθούν λόγω μη τήρησης των υποδείξεων ασφαλείας της παρούσας τεκμηρίωσης εσφαλμένης τοποθέτησης ή μετασκευής ακατάλληλης χρήσης ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ Το ATC αναγνωρίζει τις κρίσιμες ταλαντώσεις και φρενάρει εν ανάγκη το καραβάν ρυμουλκούμενο Το σύστημα δεν απαιτεί συντήρηση Για την τοποθέτηση δεν απαιτείται έλεγχος από καμ...

Page 109: ...αραλλαγές A και B Βιδώστε με γωνία συγκράτησης Παραλλαγές C και D Βιδώστε απευθείας στο ακρόβαθρο 2 κυλινδρικές βίδες εσωτερικό εξάγωνο 2 οδοντωτές ροδέλες 2 6 γωνα παξιμάδια αυτασφαλιζόμενα a Βάλτε την οδοντωτή ροδέλα κάτω από την κεφαλή της βίδας b Σφίξτε τις βίδες αριστερά και δεξιά εναλλάξ ADVICE Η ράβδος πίεσης πρέπει να είναι στο κέντρο προς την τρύπα διέλευσης Ροπή στρέψης σύσφιγξης 40 Nm 1...

Page 110: ...γία του ATC πρέπει μεταξύ άλλων να διασφαλίζεται η σωστή τροφοδοσία τάσης 12 V του οχήματος ρυμούλκησης Κύκλωμα φραγής ATC Κύκλωμα φραγής ATC ADVICE Για μια απρόσκοπτη λειτουργία του ATC σε τροχόσπιτα με ανεξάρτητη ηλεκτρική τροφοδοσία 12 V π χ μπαταρία πακέτο αυτονομίας θα πρέπει ανάμεσα στο κουτί διανομής του τροχόσπιτου και στο ATC να μονταριστεί ένα κύκλωμα φραγής Κωδικός πακέτου εξοπλισμού 12...

Page 111: ... του ATC προς το κιβώτιο διανομέα 6 Για την απροβλημάτιστη λειτουργία του ATC πρέπει να διασφαλίζεται η σωστή τροφοδοσία τάσης 12V του οχήματος ρυμούλκησης 7 Έλεγχος σύνδεσης a Συνδέστε το καλώδιο της ρυμούλκας b Ελέγξτε τη LED του ATC ανάβει με πράσινο χρώμα ΟΚ c Ελέγξτε τη λειτουργία των ηλεκτρικών καταναλωτών στο τροχόσπιτο ADVICE Αν το κιβώτιο διανομέα βρίσκεται στο τροχόσπιτο τότε το καλώδιο ...

Page 112: ......

Reviews: