AL-KO 127141 Operating Manual Download Page 11

GB

 

 

Starting the engine 

a) Without throttle remote control.

(1) Press the primer button 3x at intervels

of approx. 2 seconds.

At temperatures below 10 °C press the

primer button 5x.

If the engine is warm, do not press the 

primer button! 

(2) Pull the engine brake handle towards

the upper handle and in hold in position

- the engine brake handle does not lock

into position.

(3) Quickly pull out the starter cable and

then let it slowly wind up again.

The engine has a fixed throttle set-

ting. Speed control is therefore not 

possible. 

b) With throttle remote control.

(4) Throttle to position

 (Start). 

(1) Press the primer button 3x at intervels

of approx. 2 seconds.

At temperatures below 10 °C press the

primer button 5x.

If the engine is warm, do not press the 

primer button! 

(2) Pull the engine brake handle towards

the upper handle and in hold in position

- the engine brake handle does not lock

into position.

(3) Quickly pull out the starter cable and

then let it slowly wind up again.

As soon as the engine is running, posi-
tion the throttle between 

 (Start)

and 

 (Stop) according to the desid-

ered engine speed.

Switching off the motor 

(5) Move the throttle to position

 (Stop). 

Release the engine brake handle. 

When the motor has 

been switched off, the 

gauge box continues 

running for several sec-

onds - therefore do not 

touch with the hands! 

Setting suction height: 

The adjustment takes place at the front-

wheels only! 

Both wheels must be set at the same 

height! 

(7) We take counsel to keep opened the

lateral zipper of bag, to get a good per-

formance during the employment. It's

possible to regulate the aspiration with

the zipper.

Maintenance and care 

Before carrying out any 

maintenance or cleaning work, 

pull off the spark plug con-

nector! 

Turn off the engine, wait until the en-

gine has stopped, then pull spark plug

lead.

Be careful during setting up - danger of

injury!

Wear protective gloves.

Never store the leaf sweeper inside a

building when there is petrol in the tank,

where petrol fumes could possibly get

ignited by sparks or an open flame -

Danger of explosion!

The petrol tank should be drained out-

doors only.

Before storing the machine in a closed

room, leave the engine to cool down.

The leaf sweeper may be repaired by

authoised specialist companies only.

Cleaning the machine: 

after suction, clean the unit thoroughly. 

Do not spray the unit with water. Water wich 

gets into the ignition system or the carbure-

tor may result in malfunctions. 
Clean the unit with a cloth, hand brush. etc. 

If the leaf sweeper is tilted side-

ways, the motor must be (depend-

ing on the manufacturer): 

TECUMSEH, HONDA or AL-KO: 

carburetor / air filter

Summary of Contents for 127141

Page 1: ...BETRIEBSANLEITUNG LAUBSAUGER DE GB NL FR IT ES DK SE NO FI 528123_l 02 2022...

Page 2: ...9 TRADUCTION DE LA NOTICE D UTILISATION ORIGINALE 13 TRADUZIONE DEL MANUALE PER L USO ORIGINALE 18 TRADUCCI N DEL MANUAL ORIGINAL DE INSTRUCCIONES 22 OVERS TTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING 27 V...

Page 3: ...1 2 3 START 4 STOP 5 6 7 528123_l...

Page 4: ...528123_l...

Page 5: ...dem Gebrauch ist immer eine Sichtkontrolle durchzuf hren Besch digte oder abgenutzte Teile sind sofort auszuwechseln Das Ger t nur im vom Hersteller vorge schriebenen technischen Zustand be nutzen De...

Page 6: ...ahr H nde und F e vom Ansaugkanal fernhalten Motorbremse l sen In dieser Bedienungsanleitung Gefahr Bei Nichtbeachten droht Personenschaden Montage F r die Montage dieses Ger tes beachten Sie bitte di...

Page 7: ...slassen Das Laufschwungrad l uft nach dem Abschalten des Motors noch einige Sekunden nach deshalb nicht sofort unter das Ger t fassen Einstellen der Saugh he Die Verstellung erfolgt nur an den Vorderr...

Page 8: ...i Reparaturversuchen am Ger t Technischen Ver nderungen am Ger t Nicht bestimmungsgem er Verwen dung Gewerblicher oder kommunaler Nutzung etc Von der Garantie ausgeschlossen sind Lacksch den die auf n...

Page 9: ...Use the unit only in a technical condi tion stipulated by the manufacturer The user of the unit is responsible for any accidents involving other persons or their property The machine must only be use...

Page 10: ...g manual Danger Non compliance could re sult in personal injury Assembly Assemble this unit in accordance with the separately enclosed assembly manual Protection of the environment disposal Do not dis...

Page 11: ...s been switched off the gauge box continues running for several sec onds therefore do not touch with the hands Setting suction height The adjustment takes place at the front wheels only Both wheels mu...

Page 12: ...hine has been altered The machine is not used as intended commercial or municipal use etc The following items are excluded from the guarantee Paint damage due to normal wear Natural wear and parts whi...

Page 13: ...is niet toegestaan Let op de plaatselijke al of niet gemeen telijke voorschriften in verband met de werkingsuren bij het gebruik van toestellen met benzinemotor Gebruik Voer voor het gebruik altijd ee...

Page 14: ...tie van de veiligheidsbeugel mag niet buiten werking worden gesteld Betekenis van de symbolen op de machine Lees de bedieningshandleiding Zorg dat omstanders op afstand blijven Trek voor het onderhoud...

Page 15: ...rollen Zet de gashendel zodra de motor loopt overe enkomstig het gewenste motortoerental in een stand tussen Start en Stop Motor uitschakelen 5 Zet de gashendel op de stand Stop 6 Laat de motorrembeug...

Page 16: ...rantietoezegging geldt uitsluitend bij Deskundige behandeling van het apparaat Het opvolgen van de handleiding Het gebruik van originele reserveonderdelen De garantie verbalt bij Pogingen het apparaat...

Page 17: ...lundi au samedi de 07h00 12h00 de 15h00 19h00 Emploi interdit les dimanches et jours f ri s Veuillez respecter la l gislation nationale les arr t s pr fectoraux et municipaux Service Avant utilisatio...

Page 18: ...t le ventilateur d immobili sent Il est interdit de rendre l trier de s cu rit inop rant Signification des symboles appos s sur l appareil Lisez le mode d emploi Veillez ce que personne ne se trouve p...

Page 19: ...z 3 fois sur le bouton d amor age chaque fois 2 secondes d inter valles Lor sque le thermom tre des cend en des sous de 10 C appuyez 5 fois sur ce bouton Une fois que le moteur a atteint sa tem p ratu...

Page 20: ...Garantie Nous supprimons les vices ventuels de mati re ou de fabrication pr sent s par l ap pareil dans le d lai l gal de prescription des recours sous la forme selon notre choix d une r paration ou d...

Page 21: ...es saire Nettoyez le filtre air Nettoyez l orifice d jecton le corps del appareil La puissance du moteur diminue Nettoyez l orifice d jecton le corps de l appareil Nettoyez le filtre air R duisez la m...

Page 22: ...dell uso fare un controllo visivo Le parti danneggiate o usurate devono essere sostituite immediatamente Usare l apparecchio solo nello stato tecnico prescritto dal produttore L utilizzatore dell appa...

Page 23: ...istruzioni per l uso Tenere le persone a di stanza dall apparec chio Prima di effettuare la vori sull aspiratore estrarre il cavo della candela di accensione Attenzione pericolo Allontanare mani e pie...

Page 24: ...ra di esercizio 2 Tirare e mantenere tirata la leva del freno motore verso il braccio superiore del manubrio la leva del freno motore non si deve bloccare 3 Tirare velocemente con continuit la fune di...

Page 25: ...ne acquistato l apparecchio La nostra garanzia valida nei seguenti casi Trattamento adeguato dell apparecchio Rispetto delle istruzioni per l uso Impiego di ricambi originali La garanzia decade nei se...

Page 26: ...amente con luz natural o con una buen iluminaci n Lunes a Sabado 07 00 12 00 horas 15 00 19 00 horas Los domingos y d as festivos est prohibido usar l aspiradora At ngase a los horarios de trabajo per...

Page 27: ...o rios originales del fabricante Nos reservamos el derecho de introdu cir modificaciones constructivas y de ejecuci n Dispositivos de seguridad Palanca de seguridad Soltar la palanca de seguridad en c...

Page 28: ...r 2 Tirar de la palanca de freno del motor hacia el larguero superior y mantenerla en dicha posici n La palanca no enclava en esta posici n 3 Tirar r pido de la cuerda del est rter y soltarla lentamen...

Page 29: ...el sistema de acendido o en el carburador y pueden produ cirse aver as Limpiar el aparato con un pa o escobilla etc Si se inclina la aspiradora hacia un lado seg n cual sea el fabricante del motor TEC...

Page 30: ...m s cercano Los derechos legales de garant a del compra dor frente al vendedor no se ven afectados por la siguiente declaraci n vinculante de garant a Localizaci n de aver as El motor no arranca Repo...

Page 31: ...ift Inden brug skal der altid udf res visuel kontrol Beskadigede eller slidte dele udskiftes omg ende Pl neklipperen m kun benyttes i den af fabrikanten foreskrevne tekniske stand Brugeren af pl nekli...

Page 32: ...en fra t ndr ret f r der arbejdes p l vsugeren Advarsel fare Hold h nder og f dder borte fra suge bningen Slip motorbremseb jlen I denne betjeningsvejledning Fare Kv stelsesfare ved tilsi des ttelse a...

Page 33: ...osition mellem Start og Stop Stands motoren 5 Stil gash ndtaget i position Stop 6 Slip motorbremseb jlen Motor har en efterl bstid p nogle sekunder efter slukning grib derfor ikke omg ende ind under p...

Page 34: ...inger p apparatet Ikke bestemmelsesm ssig anvendelse Industriel eller kommunal brug etc Undelukket af garantien er Lakskader der f res tilbage p normal slidtage Normal slid og dele der p reservedelsko...

Page 35: ...anv ndning Byt omedelbart ut skadade eller slitna delar Anv nd endast maskinen redskapet i det tekniska skick som f reskrivs av tillverkaren Maskinens verktygets anv ndare r ansvarig f r olyckor som d...

Page 36: ...Fara Risk f r personskador om anvisningar inte f ljs Montering L s separat bifogad monteringsanvisning n r maskinen redskapet monteras Milj skydd avfallshantering Uttj nta maskiner f r inte kastas i h...

Page 37: ...kt 2 Sugeffekten styrs via blixtl set Blixtl set skall vara helt ppet f r b sta sugeffekt Underh ll och sk tsel F re alla underh lls och reng ringsarbeten m ste t ndstiftskontakten lossas St ng av mot...

Page 38: ...ekniska f r ndringar p maskinen redskapet Icke avsedd anv ndning Yrkesm ssig eller kommunal anv ndning osv Garantin g ller inte f r Lackskador som beror p normalt slitage Naturligt slitage och delar s...

Page 39: ...tekniske tilstanden som produsenten har foreskrevet Brukeren er ansvarlig for ulykker hvor andre personer og annet utstyr er involvert Apparatet m bare brukes til suging av l v p bakken Bruk til andr...

Page 40: ...kes skal ikke kastes i vanlig husholdningsavfall Emballasje maskin og tilbeh r er laget av gjenvinnbare materialer og skal deponeres tilsvarende Igangsetting Apparatet skal f rst tas i bruk n r monter...

Page 41: ...er Bruk vernehansker Oppbevar aldri l vsugeren med bensin p tanken i en bygning hvor det er mulig at drivstoffdamp kan komme i kontakt med pen ild eller gnister eksplosjonsfare T mming av bensintanken...

Page 42: ...motorprodusenten Ved et garantikrav m du henvende deg med denne garantierkl ringen og kvitteringen til din forhandler eller til n rmeste autoriserte kundeservice Denne garantien endrer ikke de lovmess...

Page 43: ...a vain sen ollessa teknisesti valmistajan m r ysten mukaisessa kunnossa Laitteen k ytt j on vastuussa muille henkil ille tai heid n omaisuudelleen aiheutuvista vahingoista Laitetta saa k ytt vain pudo...

Page 44: ...eet on valmistettu kierr tett vist materiaaleista ja ne voidaan vastaavasti h vitt K ytt notto Ota laite k ytt n vasta kun asennus on suoritettu kokonaan ja t ydellisesti i Tekstin vasemmalle puolelle...

Page 45: ...sitten sytytystulpan pistoke Ole varovainen kun teet s t j louk kaantumisvaara K yt suojak sineit l koskaan s ilyt lehti imuria raken nuksen sis ll jos sen polttoaines ili ss on bensiini sill bensiin...

Page 46: ...sta ja osia jotka on kehystetty varaosaluette lossa Polttomoottorit niit koskevat erilliset moottorin valmistajan takuuehdot Ota yhteys laitteen myyj n tai l himp n valtuutettuun asiakaspalveluun lait...

Page 47: ......

Page 48: ...tz Deutschland Telefon 49 8221 203 0 E Mail gardentech al ko de www al ko com AL KO Service www al ko com service contacts UK Imported by AL KO Gardentech UK Ltd Murray way Wincanton Somerset BA9 9RS...

Reviews: