
13
12
ESPECIFICACIONES
Este producto cumple con las siguientes normativas:
-Baja tension (73/23/EEC)
- EMC 89/336/EEC
ATTENTION!
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION : AFIN D'ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE JAMAIS
ACCÉDER A L'INTÉRIEUR DE L'APPAREIL.
LES OPÉRATIONS DE MAINTENANCE NE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES QUE
PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce symbole alerte l'utilisateur sur la présence
de tensions élevées et non isolées, présentant
dès lors un risque certain d'électrocution.
Ce symbole indique la présence de
composants soumis à maintenance. Pour plus
d'information sur ces composants, se reporter
à la notice d'instructions.
Cher Client,
Avant toute utilisation de votre appareil, lisez
attentivement les instructions ci-dessous :
Avis important pour votre santé
Vous trouverez ci-dessous les instructions d'utilisation de
votre appareil. Nous vous remercions d'avoir choisi un
produit Akiyama.
Lisez soigneusement la notice avant de commencer à
utiliser votre appareil.
Conservez cette notice pour pouvoir vous y reporter par
la suite.
Suivez les instructions contenues dans la notice ; la
garantie peut être annulée en cas d'utilisation inappropriée
de l'appareil.
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation AC pour
débrancher la fiche. Saisissez-la directement.
Avant toute opération de nettoyage, mettez l'appareil
hors tension. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et
sec. Avant de remettre l'appareil sous tension, assurez-
vous que les cordons sont correctement branchés.
N'utilisez pas d'autres accessoires que ceux agréés par le
fabricant ; n'effectuez aucune modification sans son
autorisation. L'intégrité de votre appareil pourrait s'en
trouver altérée, et le fabricant serait alors dégagé de toute
responsabilité.
Pour éviter tout risque de décharge électrique ou
d'incendie, n'utilisez pas votre appareil près de l'eau ni
dans des endroits humides. Évitez également la proximité
de sources de chaleur (Ex. Amplificateurs).
Placez votre appareil dans un endroit exempt de
vibrations, sur une surface plane et stable. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas de chute de l'appareil.
Éloignez l'appareil de toute source de parasites, tels que
moteurs électriques et transformateurs.
Transportez l'appareil avec prudence. Les chocs
risqueraient de l'endommager
Ne placez jamais votre appareil dans une enceinte
insuffisamment aérée, sous peine de surchauffe.
Avant de raccorder votre appareil au secteur, vérifiez que
la tension et la fréquence sont conformes. Dans le doute,
évitez de brancher l'appareil et adressez-vous à votre
revendeur.
Veillez au cheminement du cordon secteur ; évitez les
risques d'entaillage, de coupure, d'écrasement… Veillez
notamment à préserver les extrémités du cordon, les
fiches secteur et la prise de l'appareil.
En cas d'orage, débranchez l'appareil du secteur.
D'éventuelles décharges électriques pourraient
l'endommager.
Si vous raccordez plusieurs appareils à une même prise
secteur, assurez-vous que celle-ci a la puissance
suffisante. Dans le cas contraire, la surcharge occasionnée
risquerait d'endommager les appareils raccordés.
En cas d'introduction accidentelle de liquides ou de fines
particules solides dans l'appareil, débranchez-le et faites-
le vérifier par le service après-vente.
Les composants de cet appareil ne nécessitent aucune
maintenance; ils ne doivent être manipulés en aucun cas.
En cas de manipulation dans l'appareil, le constructeur
décline toute responsabilité concernant l'appareil lui-
même et la personne l'ayant manipulé. Dans ce cas, la
garantie sera en outre annulée.
En cas de dysfonctionnement dû à un défaut de
l'appareil, débranchez-le et faites-le réviser par un
revendeur agréé.
Seule l'utilisation de pièces de rechange d'origine permet
de garantir les performances de l'appareil et la sécurité de
l'utilisateur. Assurez-vous que l'entreprise effectuant la
maintenance est agréée par le constructeur ou par votre
revendeur.
Cet appareil émet et absorbe des radiations
électromagnétiques. L'intensité de ces radiations et leur
sensibilité à la distorsion sont conformes aux exigences de
la C.E. Le symbole fixé sur la face arrière de l'appareil
certifie sa conformité aux normes C.E. Toute manipulation
inadéquate est susceptible de modifier les caractéristiques
du champ magnétique produit par l'appareil. Dans ce dernier
cas, le constructeur/revendeur sera dégagé de toute
responsabilité.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
1. CONSUMO
MCE-2: 12W típico, 30W con auriculares al máximo.
MCE-3: 13W típico, 35W con auriculares al máximo.
MCE-3USB: 13W típico, 36W con auriculares al máximo.
MCE-4 : 15W típico, 35W con auriculares al máximo.
2. DIMENSIONES
MCE-2: 228 (W) x 317 (D) x 107 (H) mm
MCE-3/MCE-3USB: 267 (W) x 354 (D) x 112 (H) mm
MCE-4 & MCE-4 USB: 267 (W) x 354 (D) x 112 (H) mm
4. PESO
MCE-2: 4.55 Kgs.
MCE-3: 5.21 Kgs. MCE-3USB: 5.54 Kgs.
MCE-4: 5.63 Kgs
Salida Booth
Más de 20dB (10V)
Salida grabación
Más de 10dB (3.1V)
Auriculares (LOAD=33 OHMS)
Más de 5dB (1.7V)
& MCE-4USB
Phono
Menos de -66dB
Micrófono
Menos de -60dB
Master salida
Menos de 0.05% (LOAD=47K OHMS, 20-20KHz BPF)
Booth salida
Menos de 0.05% (LOAD=47K OHMS, 20-20KHz BPF)
Auriculares
Menos de 0.3% (LOAD=33 OHMS, 20-20KHz BPF)
11. CROSSTALK (A Weighted, 20-20KHz BPF)
LINE/CD/PHONO
Mas de 60dB a 1KHz entre canales L y R (20-20KHz BPF)
Graves
+12 ± 3dB / Menos de -20dB a 70Hz
Medios
+12 ± 3dB / Menos de -20dB a 1KHz
Agudos
+13 ± 3dB / Menos de -13dB a 13KHz
16. USB CONDICIONES DEL TEST ( para MCE-3USB & MCE-4USB)
SECCIÓN PLAY (DISCO DE TEST 0dB 1KHz )
Salida:0dB± 3dBV
Salida y entrada de Computadora al máximo
Ecualizador de computadora: plano
3. IMPEDANCIA EN AURICULAR
32 Ohms
5. IMPEDANCIA Y SENSITIVIDAD DE ENTRADAS/SALIDAS
Linea
47K OHM / -14dB (200mV)
+2/-3dB
Phono
47K OHM / -50dB (3mV)
+/-3dB
Micrófono
3K OHM / -54dB (2mV)
+/-3dB
CD
47K OHM / -14dB (200mV)
+2/-3dB
Salida Master
1K OHM / 0dB (1V)
+/-3dB
Salida Booth
1K OHM / 0dB (1V)
+/-3dB
Salida Rec
1K OHM / -10dB (316mV)
+/-3dB
Auriculares (LOAD=32 OHMS)
33 OHM / -3dB (0.7V)
+/-3dB (Stereo/split)
Master Xir
600 OHM /+6dBV (2V)
+/-2dB
6. NIVEL MAX. DE SALIDA (LOAD=47K Ohms, T.H.D.=5%)
Salida Master
Más de 20dB (10V)
7. BALANCE ENTRE CANALES
Dentro de 3dB
8. RESPUESTA EN FRECUENCIA
Línea
20Hz - 20KHz +2dB/-3dB
Phono (RIAA)
20Hz - 20KHz +2dB/-3dB
Micrófono
20Hz - 20KHz +2dB/-3dB
CD
20Hz - 20KHz +2dB/-3dB
USB
17Hz - 20KHz +2dB/-3.5dB (For MCE-3USB
)
9. RUIDO EN SALIDA (IEC-A,WEIGHTED)
Línea/CD/USB
Menos de -70dB
10. T.H.D (1KHz 0dB OUTPUT)
12. ECUALIZADOR DE CANAL
13. CONTROL DE GANANCIA
-30dB ± 2dB
14. BOOST
6dB -2/+3dB at 100Hz
15. ECUALIZADOR DE MICROFONO(MCE-2)
Bass +12/-12 ± 3dB a 70Hz
Treble +12/-12 ± 3dB a 13KHz
Salida de Computadora al máximo, entonces ajuste la ganancia del mezclador para una señal de salida estándar.
Ecualizador de computadora: plano
SECCIÓN REC/PLAY
Linea IN -14dBV (200mV)
Formato: 44.1khz 16 bit grabación estéreo
Note: 0dB=1Vrms, LOAD 47K OHMS
MCE-4USB : 16W típico, 35W con auriculares al máximo.
MCE-4 USB: 5.95 Kgs.