Akiyama Acorde User Manual Download Page 13

11

MANTENIMIENTO

CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA

CONEXIÓN A UN AMPLIFICADOR ESTEREO

ESP

AÑOL

MANTENIMIENTO

A-

B-

Limpie la aguja periódicamente con un cepillo suave para evitar la acumulación de polvo. Existe en el mercado varios “kit” para limpiar la aguja. Siga las instrucciones proporcionadas en el “kit”, un

mal uso de éste puede dañar la aguja.

En caso de que el sonido pierda calidad, verifique que la aguja está en perfectas condiciones. En caso contrario Reemplácela tirando hacia abajo de ésta y ensamblar la nueva

tirando hacia afuera tal como se muestra en el dibujo.

Periódicamente, la tapa y la carcasa del equipo deben ser limpiadas con un trapo suave y seco.
En caso de que la carcasa esté muy sucia utilice un limpiador neutro

Reemplazar la aguja:

-
-

Mantenimiento de las superficies exteriores:

Asegúrese que el voltaje del aparato se corresponde con el de su zona. En caso positivo puede
conectar el giradiscos a la toma de corriente. Si no coincide le rogamos se ponga en contacto con su
distribuidor.

Asegúrese que el voltaje del aparato se corresponde con el de su zona. En caso positivo puede
conectar el giradiscos a la toma de corriente. Si no coincide le rogamos se ponga en contacto con su
distribuidor.

Conecte los RCA a las entradas de su amplificador.

- El RCA rojo en la entrada del mismo color. El RCA blanco en la entrada de su mismo color.
- Ponga el disco que desea oír en el giradiscos. No se olvide de utilizar el adaptador en caso
necesario (45RPM).
- Seleccione la velocidad deseada.
- Retire el pasador de seguridad del brazo.
- Ponga la aguja sobre la pista que quiera escuchar, el giradiscos empezará la reproducción.

Cuando acabe de reproducir todas las canciones el brazo volverá automáticamente a su posición de
descanso y el giradiscos se parará. Ponga de nuevo la pestaña de seguridad para asegurarse que en
un descuido el brazo y/o la aguja no pueda sufrir cualquier daño.

Conecte los RCA a las entradas de su amplificador.

- El RCA rojo en la entrada del mismo color. El RCA blanco en la entrada de su mismo color.
- Ponga el disco que desea oír en el giradiscos. No se olvide de utilizar el adaptador en caso
necesario (45RPM).
- Seleccione la velocidad deseada.
- Retire el pasador de seguridad del brazo.
- Ponga la aguja sobre la pista que quiera escuchar, el giradiscos empezará la reproducción.

Cuando acabe de reproducir todas las canciones el brazo volverá automáticamente a su posición de
descanso y el giradiscos se parará. Ponga de nuevo la pestaña de seguridad para asegurarse que en
un descuido el brazo y/o la aguja no pueda sufrir cualquier daño.

12

SPECIFICATIONS & CONNECTION / ESPECIFICACIONES Y CONEXIONADO

ENGLISH

ESP

AÑOL

SPECIFICATIONS /

/

ESPECIFICACIONES

/ ACCESSORIOS SUMINISTRADOS

Alimentación

/ Consumo:

/ Dimensiones

/ Distorsion

/ Voltaje en Output

/ Peso

/ En la caja

deberá encontrar los siguientes accesorios:

/ Manual de instrucciones

/ Adaptador de 45 rpm

/ Plato

/ Deslizador de plato

/ Tapa guardapolvo

Power supply

: AC230V, 50Hz

Power consumption

10 W

Dimensions

: 357 x 420 x 112mm

Distorsion

:

1%

S/N:

50

Output Voltage

: 0.85 +/- 0.3V

Weight

: 2.6 Kg

Check for the following parts included in the package with the main unit

• Instruction manual
• 45 rpm adaptor
• Platter
• Slipmat
• Dust cover

ACCESSORIES SUPPLIED

<

<

>

R/L

R/L

R/L

LINE

LINE

14

14

14

LINE

LINE

LINE

Before connecting the unit it is advised that you also consult your current equipment instruction
manual.

Be sure to turn off the equipment before you make changes to the different connections.

Note:

Antes de realizar las conexiones lea el manual.

asegúrese de apagar su equipo al realizar las

conexiones o cambios en éstas.

Nota:

A

B

Summary of Contents for Acorde

Page 1: ...FULL AUTOMATIC TURNTABLE SYSTEM FULL RECORD PLAYER USB SD...

Page 2: ...throughopenings 16 Damage Requiring Service The appliance should be serviced by qualified service personnel when A Thepower supply cordortheplughasbeendamaged or B Objectshavefallen orliquidhas beensp...

Page 3: ...PARTS DESCRIPTION ASSEMBLY...

Page 4: ...REAR PANEL FEATURES TOP PANEL FEATURES 1 2 AC powercord POWER ON OFF SWITCH This power cableshouldbepluggedintoawallreceptable After allaudio connections aremade TurnsACORDEonoroff...

Page 5: ...on the LCD ACORD is readytorecord PLAYING MP3s FROM A DEVICE 12 13 14 15 NEXTFOLDER PLAYMODE Repeat Repeat All Repeat Folder Random SPLITTRACK ARMELEVATION SYSTEM Press this button to skip to the next...

Page 6: ...MANTENANCE MAINTENANCE A B...

Page 7: ......

Page 8: ...Elequiponoparecefuncionarolohacede modopocousual CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATENCI N para reducir el riesgo de electrocuci n no manipuleelinteriordelequipo Para realizarel mantenimient...

Page 9: ...COMPONENTES MONTAJE...

Page 10: ...NEL TRASERO CARACTER STICAS DEL PANEL SUPERIOR 1 CABLE DEALIMENTACI N 2 INTERRUPTOR DEENCENDIDO APAGADO Este cable de alimentaci n se debe enchufar a la toma de corriente Depu s de que se hagan todas...

Page 11: ...isponibles a la derecha Use el bot n TRACK para moverse por las pistas Tambi n puede pulsar el bot n NEXT FOLDER 2 Si el dispositivo ya contiene archivos Mp3 aparece en la pantalla LCD el n mero total...

Page 12: ...MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO A B...

Page 13: ...57 x 420 x 112mm Distorsion 1 S N 50 Output Voltage 0 85 0 3V Weight 2 6 Kg Check for the following parts included in the package with the main unit ACCESSORIES SUPPLIED R L LINE 14 LINE Before connec...

Page 14: ......

Reviews: