background image

18 

ESPAÑOL

AJUSTE DEL TEMPORIZADOR

La unidad podrá encenderse a la hora especificada todos los
días gracias al temporizador incorporado.

Preparación

Asegúrese de que la hora del reloj sea correcta.

1 Pulse uno de los botones de función para

seleccionar una fuente.

2 Pulse repetidamente TIMER hasta que 

5

 aparezca

en el visualizador.

Cuando utilice el control remoto, pulse TIMER mientras pulsa
SHIFT.
La hora y el nombre de la fuente de sonido parpadean
alternativamente.

3 Antes de que pasen 6 segundos, gire MULTI JOG

para designar la hora de encendido del
temporizador, y luego pulse ENTER o 

a

.

Al girar MULTI JOG cambian las horas y los minutos.

f

 o 

g

 también podrá utilizarse en lugar de MULTI JOG.

Al mantener pulsados estos botones, la hora cambiará
rápidamente.

4 Antes de que pasen 4 segundos, gire MULTI JOG

para seleccionar la duración del periodo activado
por temporizador.

La duración puede ajustarse entre 5 y 240 minutos en pasos
de 5 minutos.

f

 o 

g

 también podrá utilizarse en lugar de MULTI JOG.

La duración se ajustará automáticamente después de 4
segundos. También se ajustará si ENTER o 

a

 se pulsa antes

de que pasen 4 segundos después del paso 4.

AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIR

La unidad se podrá apagar automáticamente después de
transcurrido un tiempo especificado.

Utilice el control remoto.

1 Pulse SLEEP mientras pulsa SHIFT.

2 Antes de que pasen 4 segundos, pulse 

f

f

f

f

f

DOWN o 

g

g

g

g

g

 UP para especificar el tiempo tras

el cual se desconectará la alimentación.

El tiempo cambia entre 5 y 240 minutos en pasos de 5 minutos.
También puede utilzarse MULTI JOG en lugar de 

f

  o

g

.

Mientras funciona el temporizador, la indicación del visualizador
será más oscura de lo normal.

Para comprobar el tiempo restante hasta que se
desconecte la alimentación

Pulse una vez SLEEP mientras pulsa SHIFT. El tiempo restante
se visualizará durante 4 segundos.

Para cancelar el temporizador para dormir

Pulse dos veces SLEEP mientras pulsa SHIFT para que “SLEEP
oFF” aparezca en el visualizador.

Tiempo especificado

 TEMPORIZADOR

Summary of Contents for NSX-AJ50

Page 1: ... MODE D EMPLOI U En English E Español 8A NF8 903 11 000404BMI U 9 F Français Owner s record For your convenience record the model number and serial number you will find them on the rear of your set in the space provided below Please refer to them when you contact your Aiwa dealer in case of difficulty Serial No Model No For assistance and information United States and Puerto Rico ...

Page 2: ...ch as near a bathtub washbowl swimming pool or the like 2 Heat Do not use this unit near sources of heat including heating vents stoves or other appliances that generate heat It also should not be placed in temperatures less than 5 C 41 F or greater than 35 C 95 F 3 Mounting surface Place the unit on a flat even surface 4 Ventilation The unit should be situated with adequate space around it so tha...

Page 3: ...ended in the Operating Instructions Damage Requiring Service Have the units serviced by a qualified service technician if The AC power cord or plug has been damaged Foreign objects or liquid have gotten inside the unit The unit has been exposed to rain or water The unit does not seem to operate normally The unit exhibits a marked change in performance The unit has been dropped or the cabinet has b...

Page 4: ...aker cord with the white stripe to the SPEAKERS LOW FREQ R 0 terminal and the black cord to the 9 terminal Be sure to connect the speaker cords correctly Improper connections can cause short circuits in SPEAKERS terminals 2 2 2 2 2Connect the left speaker to the main unit Connect the speaker cord with plug to the SPEAKERS HIGH FREQ L terminal and another speaker cord to the SPEAKERS LOW FREQ L ter...

Page 5: ... CONTROL Inserting batteries Detach the battery cover on the rear of the remote control and insert two R6 size AA batteries When to replace the batteries The maximum operational distance between the remote control and the sensor on the main unit should be approximately 5 meters 16 feet When this distance decreases replace the batteries with new ones To use SHIFT on the remote control Buttons 1 hav...

Page 6: ...r turn VOLUME or MULTI JOG The display dimmer mode is set to the dimmest the button illumination lights off and the volume is set to the minimum 0 when the unit turns on by timer recording ECO AUTO In addition to the three operations of ECO ON the unit automatically turns itself off if you do not operate it and the sound source is mute for 10 minutes ECO OFF The power economizing mode does not fun...

Page 7: ...werful satisfying bass performance with true stereo separation SETTING THE CLOCK 1 Press CLOCK When using the remote control press CLOCK while pressing SHIFT The clock is displayed The between the hours and minutes flashes 2 Within 4 seconds turn MULTI JOG to designate the hour and the minute Turning MULTI JOG changes both the hour and the minute f or g is also available in place of MULTI JOG Hold...

Page 8: ... following five different equalization curves ROCK Powerful sound emphasizing treble and bass POP More presence in the vocals and midrange LATIN Accented higher frequencies for latin music CLASSIC Enriched sound with heavy bass and fine treble JAZZ Accented lower frequencies for jazz type music Press GEQ repeatedly or press GEQ once and turn MULTI JOG within 4 seconds to select one of the equaliza...

Page 9: ...ion the search stops To stop the Auto Search manually press f DOWN or g UP The Auto Search may not stop at stations with very weak signals RADIO RECEPTION When an FM stereo broadcast contains noise Press MONOTUNER on the remote control while pressing SHIFT so that MONO appears on the display Noise is reduced although reception is monaural To restore stereo reception repeat the above so that MONO d...

Page 10: ...if you attempt to store more than 32 preset stations PRESET NUMBER TUNING Use the remote control to select the preset number directly 1 Press BAND while pressing SHIFT to select a band 2 Press numbered buttons 0 9 and 10 to select a preset number Example To select preset number 20 press 10 10 and 0 To select preset number 15 press 10 and 5 Selecting a preset number on the main unit Press TUNER BAN...

Page 11: ...lay when the power is off Direct Play Function Press TAPE The power is turned on and play of the inserted tape begins To set the tape counter to 0000 Press s CLEAR in stop mode The counter is also set to 0000 when the cassette holder is opened When tapes are loaded in both decks After playback on deck 1 finishes the tape in the deck 2 will start to play without interruption and will stop at the en...

Page 12: ...til all tracks finish playing is displayed To restore the playing time display repeat the above When using the remote control press CD EDIT CHECK while pressing SHIFT Selecting a track with the remote control 1 Press DISC DIRECT PLAY 1 3 to select a disc 2 Press numbered buttons 0 9 and 10 to select a track Example To select the 25th track press 10 10 and 5 To select the 10th track press 10 and 0 ...

Page 13: ...Y is automatically canceled when performing AI EDIT RECORDING page 16 PROGRAMMED EDIT RECORDING page 17 or recording during PROGRAMMED PLAY page 13 or RANDOM PLAY page 13 PROGRAMMED PLAY Up to 30 tracks can be programmed from any of the inserted discs Use the remote control 1 Press PRGM while pressing SHIFT in stop mode PRG is displayed 2 Press DISC DIRECT PLAY 1 3 to select a disc Go to the next ...

Page 14: ...second blank spaces enables you to activate the Music Sensor function Applicable when the source is TUNER or VIDEO AUX 1 Press w REC REC MUTE during recording or while in recording pause mode 4 on the display flashes for 4 seconds and 4 second blank space is made Then the deck enters the recording pause mode 2 Press a to resume recording To insert a blank space of less than 4 seconds press w REC R...

Page 15: ...C MUTE to start recording Playing and recording start simultaneously To stop dubbing Press s DUBBING THE WHOLE TAPE This function allows you to make exact copies of the original tape Dubbing does not start from a point halfway in the tape Note that recording will be done on one side of the tape only 1 Press TAPE 2 Insert the original tape into deck 1 and the tape to be recorded on into deck 2 Inse...

Page 16: ...s CD EDIT CHECK to display the program for the second recording B is displayed 8 Turn over the tape in deck 2 and press w REC REC MUTE to start recording on the second side To stop recording Press s Recording and CD play stop simultaneously To clear the edit program Press s CLEAR twice so that EDIT disappears on the display To check the order of the programmed track numbers Before recording press ...

Page 17: ... the tracks for side B After confirming B on the display repeat step 5 8 Press CD EDIT CHECK to select side A and press w REC REC MUTE to start recording The tape is rewound to the beginning of the front side the lead segment is played through for 10 seconds and recording starts When the last track programmed for side A is finished deck 2 enters the recording stop mode After entering the recording...

Page 18: ...an be set between 5 and 240 minutes in 5 minute steps f or g is also available in place of MULTI JOG The duration will be automatically set after 4 seconds It will also be set if ENTER or a is pressed within 4 seconds after step 4 TIMER SETTING THE SLEEP TIMER The unit can be turned off automatically at a specified time Use the remote control 1 Press SLEEP while pressing SHIFT 2 Within 4 seconds p...

Page 19: ...ER repeatedly so that 5 disappears To restore the timer standby mode press again to display 5 Using the unit while the timer is set You can use the unit normally after setting the timer Before turning off the power carry out step 5 and 6 Timer playback and timer recording will not begin unless the power is turned off Connected equipment cannot be turned on and off by the built in timer of this uni...

Page 20: ...op the remaining two numbers Scoring 20 points are given to start the game If all the numbers are equal 50 points are added to the score If not equal one point is subtracted If the gained points reach 9999 you win If the gained points fall to 0 you lose To reset the game demo Press CLOCK then press c To change the probability of equalizing the three numbers Press f or g repeatedly to select one of...

Page 21: ...t digital audio equipment DAT deck MD recorder etc Remove the dust cap a from the CD DIGITAL OUT OPTICAL jack Then connect an optical cable plug to the CD DIGITAL OUT OPTICAL jack When the CD DIGITAL OUT OPTICAL jack is not being used Attach the supplied dust cap SURROUND SPEAKERS 3 JACKS Connect optional surround speakers with the 8 ohms to 16 ohms impedance to the jacks Be sure to connect both r...

Page 22: ...Is there a bad connection page 4 There may be a short circuit in the speaker terminals Disconnect the AC cord then correct the speaker connections Was an incorrect function button pressed Sound is emitted from one speaker only Is the other speaker disconnected An erroneous display or a malfunction occurs Reset the unit as stated below The unit blacks out when the power is turned off Is the power e...

Page 23: ...s Deck 1 Playback head 1 Deck 2 Recording playback head 1 erase head 1 Compact disc player section Laser Semiconductor laser λ 780 nm D A converter 1 bit dual Signal to noise ratio 85 dB 1 kHz 0 dB Harmonic distortion 0 05 1 kHz 0 dB General Power requirements 120 V AC 60 Hz Power consumption 110 W Power consumption in If the power economizing mode is standby mode ECO OFF 20 W If the power economi...

Page 24: ...AR 6 7 10 17 20 22 cPRESET 6 10 13 20 aSET 7 10 12 14 18 19 r fDOWN 7 9 13 16 18 20 t gUP 7 9 13 16 18 20 SYNC DUB 15 wREC REC MUTE 14 17 Name Nombre Nom Page Página Page DISC DIRECT PLAY1 3 12 13 16 17 0 9 10 10 12 13 16 17 1 CD EDIT CHECK 12 16 17 2 PRGM 13 3 RANDOM REPEAT 13 4 GEQ 8 6 T BASS 8 7 TIMER 18 8 SLEEP 18 9 CLOCK 7 20 0 MONO TUNER 9 10 BAND 9 10 SHIFT 5 r fDOWN 7 9 13 16 18 20 t gUP 7...

Page 25: ...acio libre de 10 cm por la parte posterior y superior de la unidad y 5 cm por cada lado No ponga la unidad sobre una cama una alfombra o superficies similares que podrían tapar las aberturas de ventilación No instale la unidad en una librería mueble o estantería cerrada herméticamente donde la ventilación no sea adecuada 5 Entrada de objetos y líquidos Tenga cuidado de que objetos y líquidos no en...

Page 26: ...e extensión Para evitar sacudidas eléctricas no utilice la clavija de alimentación de CA polarizada con un cable de extensión ni tampoco en un receptáculo u otra toma de corriente a menos que la clavija polarizada pueda insertarse completamente evitando que sus patillas queden expuestas 5 Periodos de no utilización Desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma de corriente si la unidad no v...

Page 27: ... con franja blanca al terminal SPEAKERS LOW FREQ R 0 y el cable negro al terminal Asegúrese de conectar correctamente los cables de los altavoces Las conexiones mal hechas podrían causar cortocircuitos en los terminales SPEAKERS 2 2 2 2 2 Conecte el altavoz izquierdo a la unidad principal Conecte el cable de altavoz con clavija al terminal SPEAKERS HIGH FREQ L y el otro cable de altavoz a los term...

Page 28: ... FM CONTROL REMOTO Inserción de las pilas Quite la tapa de las pilas ubicada en la parte trasera del control remoto e inserte dos pilas R6 tamaño AA Cuándo reemplazar las pilas La distancia máxima de operación entre el control remoto y el sensor de la unidad principal deberá ser de 5 metros aproximadamente Cuando disminuya esta distancia reemplace las pilas por otras nuevas Para utilizar SHIFT del...

Page 29: ...iluminación del visualizador se pone al mínimo la iluminación de los botones se apaga y el volumen se ajusta al mínimo 0 cuando la unidad se enciende mediante la función de grabación con temporizador ECO AUTO Además de las tres operaciones de ECO ON la unidad se apagará automáticamente si usted no la utiliza y la fuente de sonido permanece silenciada durante 10 minutos ECO OFF El modo de ahorro de...

Page 30: ...e subgraves capaz de reproducir graves potentes y satisfactorios con una verdadera separación estéreo PUESTA EN HORA DEL RELOJ 1 Pulse CLOCK Cuando utilice el control remoto pulse CLOCK mientras pulsa SHIFT El reloj se visualiza entre las horas y los minutos parpadeará 2 Antes de que pasen 4 segundos gire MULTI JOG para designar la hora y los minutos Al girar MULTI JOG cambian la hora y los minuto...

Page 31: ...s siguientes ROCK Sonido potente que realza los agudos y los graves POP Más presencia en las voces y en la gama de registro medio LATIN Frecuencias más altas acentuadas para música latina CLASSIC Sonido enriquecido con graves profundos y agudos finos JAZZ Frecuencias bajas acentuadas para música tipo jazz Pulse repetidamente GEQ o pulse una vez GEQ y gire MULTI JOG antes de que pasen 4 segundos pa...

Page 32: ... detener manualmente la búsqueda automática pulse f DOWN o g UP La búsqueda automática quizá no pare en emisoras cuyas señales sean muy débiles RECEPCION DE LA RADIO Cuando una radiodifusión estéreo por FM tenga ruido Pulse MONO TUNER del control remoto mientras pulsa SHIFT para que MONO aparezca en el visualizador El ruido se reducirá pero la recepción será mono Para reponer la recepción estéreo ...

Page 33: ...tions SINTONIZACION MEDIANTE NUMERO DE PREAJUSTE Utilice el control remoto para seleccionar directamente el número de preajuste 1 Pulse BAND mientras pulsa SHIFT para seleccionar una banda 2 Pulse los botones numerados 0 9 y 10 para seleccionar un número de preajuste Ejemplo Para seleccionar el número de preajuste 20 pulse 10 10 y 0 Para seleccionar el número de preajuste 15 pulse 10 y 5 Selección...

Page 34: ...ra iniciar la reproducción cuando la alimentación esté desconectada función de reproducción directa Pulse TAPE La alimentación se conectará y empezará la reproducción de la cinta insertada Para poner el contador de cinta a 0000 Pulse s CLEAR en el modo de parada El contador también se pone en 0000 cuando se abre el portacasete Cuando haya cintas cargadas en ambas platinas Después de terminar la re...

Page 35: ...HECK El tiempo restante hasta que se reproduzcan todas las canciones se visualizará Para reponer la visualización del tiempo de reproducción repita el procedimiento anterior Cuando utilice el control remoto pulse CD EDIT CHECK mientras pulsa SHIFT Selección de una canción con el control remoto 1 Pulse DISC DIRECT PLAY 1 3 para seleccionar un disco 2 Pulse los botones numerados 0 9 y 10 para selecc...

Page 36: ... EN BLANCO se cancela automáticamente cuando se realiza la GRABACION CON EDICION AI página 16 la GRABACION CON EDICION PROGRAMADA página 17 la grabación durante la REPRODUCCION PROGRAMADA página 13 o la REPRODUCCION ALEATORIA página 13 REPRODUCCION PROGRAMADA Se podrá programar un máximo de 30 canciones de cualquiera de los discos introducidos Utilice el control remoto 1 Pulse PRGM mientras pulsa ...

Page 37: ...e espacios sin grabar de 4 segundos le permite activar la función del sensor musical Puede aplicarse cuando la fuente de sonido es TUNER o VIDEO AUX 1 Pulse w REC REC MUTE durante la grabación o en el modo de pausa de grabación 4 parpadeará en el visualizador durante 4 segundos y se creará un espacio sin grabar de 4 segundos Luego la platina entrará en el modo de pausa de grabación 2 Pulse a para ...

Page 38: ...a grabación La reproducción y la grabación empezarán simultáneamente Para detener el copiado Pulse s COPIADO DE TODA LA CINTA Est función le permite hacer copias exactas de la cinta original La copia no empieza desde un punto ubicado en medio de la cinta Tenga en cuenta que la grabación se hará en una cara de la cinta solamente 1 Pulse TAPE 2 Inserte la cinta original en la platina 1 y la cinta qu...

Page 39: ...ra la segunda grabación Se visualiza B 8 Dé la vuelta a la cinta de la platina 2 y pulse w REC REC MUTE para iniciar la grabación de la segunda cara Para detener la grabación Pulse s La grabación y la reproducción del disco compacto se pararán simultáneamente Para borrar el programa de edición Pulse dos veces s CLEAR para que EDIT desaparezca del visualizador Para comprobar el orden de los números...

Page 40: ...B aparezca en el visualizador repita el paso 5 8 Pulse CD EDIT CHECK para seleccionar la cara A y pulse w REC REC MUTE para iniciar la grabación La cinta se rebobina hasta el principio de la cara delantera el segmento guía avanza durante 10 segundos y empieza la grabación Cuando termine la última canción programada para la cara A la platina 2 entrará en el modo de parada de grabación Después de en...

Page 41: ...y 240 minutos en pasos de 5 minutos f o g también podrá utilizarse en lugar de MULTI JOG La duración se ajustará automáticamente después de 4 segundos También se ajustará si ENTER o a se pulsa antes de que pasen 4 segundos después del paso 4 AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIR La unidad se podrá apagar automáticamente después de transcurrido un tiempo especificado Utilice el control remoto 1 Pulse...

Page 42: ...e espera del temporizador púlselo de nuevo para visualizar 5 Utilización de la unidad mientras esté ajustado el temporizador Podrá utilizar normalmente la unidad después de ajustar el temporizador Antes de desconectar la alimentación realice los pasos 5 y 6 La reproducción y la grabación con temporizador no empezarán si no se desconecta la alimentación El equipo conectado no se podrá encender ni a...

Page 43: ...eces s para detener los dos números restantes Puntuación Al empezar el juego dispondrá de 20 puntos Si todos los números son iguales se añadirán 50 puntos a la puntuación Si no son iguales se le restará un punto Si los puntos ganados llegan a 9999 usted gana Si los puntos llegan a 0 usted pierde Para reponer la demostración del juego Pulse CLOCK y luego pulse c Para cambiar las probabilidades de i...

Page 44: ...digital platina de cinta audiodigital grabadora de minidiscos etc Quite la tapa contra el polvo a de la toma CD DIGITAL OUT OPTICAL Luego conecte la clavija del cable óptico a la toma CD DIGITAL OUT OPTICAL Cuando no se utilice la toma CD DIGITAL OUT OPTICAL Ponga la tapa contra el polvo suministrada TOMAS SURROUND SPEAKERS 3 Conecte altavoces de sonido ambiental opcionales con una impedancia de 8...

Page 45: ...cha página 4 Puede haber un cortocircuito en los terminales de los altavoces Desconecte el cable de alimentación de CA y luego corrija las conexiones de los altavoces Se ha pulsado un botón de función equivocado Sólo sale sonido de un altavoz Está el otro altavoz desconectado Se produce una visualización errónea o un mal funcionamiento Vuelva a ajustar la unidad como se indica más abajo La unidad ...

Page 46: ...a 50 Hz 15000 Hz Sistema de grabación Polarización de CA Cabezas Platina 1 1 cabeza de reproducción Platina 2 1 cabeza de grabación reproducción 1 cabeza de borrado Ección del reproductor de discos compactos Láser Láser de semiconductor λ 780 nm Convertidor D A 1 bit doble Relación señal a ruido 85 dB 1 kHz 0 dB Distorsión armónica 0 05 1 kHz 0 dB Generalidades Alimentación 120 V CA 60 Hz Consumo ...

Page 47: ...ce de 5 cm de chaque côté Ne pas mettre l appareil sur un lit un tapis ou sur une surface similaire qui pourrait obstruer les orifices de ventilation Ne pas mettre l appareil dans une bibliothèque un coffret ou un meuble complètement fermé où l aération serait insuffisante 5 Entrée d objets et de liquide Faire attention à ce que aucun corps étranger ou liquide ne pénètre dans l appareil pas les or...

Page 48: ...la terre et des exigences concernant ces électrodes FIL DE DESCENTE D ANTENNE UNITE DE DECHARGE D ANTENNE NEC SECTION 810 20 CONDUCTEURS DE MISE A LA TERRE NEC SECTION 810 21 COLLIERS DE MISE A LA TERRE ELECTRODE DE MISE A LA TERRE DE LA LIGNE D AMENEE DE COURANT NEC ARTICLE 250 PARTIE H NEC CODE NATIONAL D ELECTRICITE APPAREILLAGE D AMENEE DE COURANT COLLIER DE MISE A LA TERRE Mise à la terre d u...

Page 49: ...ite à l appareil principal 1Connecter le cordon d enceinte muni d une fiche à la borne SPEAKERS HIGH FREQ R 2Connecter le cordon d enceinte rayé de blanc à la borne SPEAKERS LOW FREQ R 0 et le cordon noir à la borne 9 Veiller à connecter les cordons d enceinte correctement Des connexions incorrectes peuvent provoquer des courts circuits dans les bornes SPEAKERS 2 2 2 2 2 Connecter l enceinte gauch...

Page 50: ...e AM TELECOMMANDE Mise en place des piles Enlever le couvercle des piles du dos de la télécommande et mettre deux piles R6 taille AA en place Quand remplacer les piles La distance maximale de fonctionnement entre la télécommande et le capteur situé sur l appareil principal doit être d environ cinq mètres Lorsque cette distance diminue remplacer les piles par des neuves Pour utiliser SHIFT de la té...

Page 51: ...osité de l affichage est réglé sur le niveau minimal l éclairage des touches s éteint et le volume est réglé sur le minimum 0 quand l appareil se met sous tension du fait de l enregistrement commandé par minuterie ECO AUTO En plus des trois opérations de ECO ON l appareil se met automatiquement hors tension si on ne l utilise pas et si la source sonore est muette pendant dix minutes ECO OFF Le mod...

Page 52: ...ec une vraie séparation stéréo PREPARATIONS REGLAGE DE L HORLOGE 1 Appuyer sur CLOCK Quand on utilise la télécommande appuyer sur CLOCK tout en appuyant sur SHIFT L horloge est affichée Le signe entre les heures et les minutes clignote 2 Dans les quatre secondes tourner MULTI JOG pour spécifier les heures et les minutes La rotation de MULTI JOG change à la fois les heures et les minutes On peut au...

Page 53: ...uissant accentuant les aigus et les graves POP Présence accrue des parties vocales et de la gamme moyenne LATIN Fréquences élevées accentuées pour la musique latine CLASSIC Son enrichi par des graves puissants et des aigus fins JAZZ Fréquences basses accentuées pour la musique de type jazz Appuyer sur GEQ à plusieurs reprises ou appuyer une fois sur GEQ et tourner MULTI JOG dans les quatre seconde...

Page 54: ...ment appuyer sur f DOWN ou g UP La recherche automatique risque de ne pas s arrêter aux stations dont les signaux sont très faibles Quand une émission FM stéréo contient des parasites Appuyer sur MONO TUNER tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande de manière que MONO apparaisse sur l affichage Les parasites sont réduits mais la réception est monophonique Pour rétablir la réception stéréophoni...

Page 55: ...MERO DE PREREGLAGE Utiliser la télécommande pour sélectionner le numéro de préréglage directement 1 Appuyer sur BAND tout en appuyant sur SHIFT pour sélectionner une gamme 2 Utiliser les touches numériques 0 9 et 10 pour sélectionner un numéro de préréglage Exemple Pour sélectionner le numéro de préréglage 20 appuyer sur 10 10 et 0 Pour sélectionner le numéro de préréglage 15 appuyer sur 10 et 5 S...

Page 56: ...suite appuyer sur s pour arrêter le défilement Pour démarrer la lecture quand l alimentation est coupée fonction de lecture directe Appuyer sur TAPE L appareil est mis sous tension et la lecture de la cassette en place commence Pour mettre le compteur à 0000 Appuyer sur s CLEAR dans le mode arrêt Le compteur est aussi mis à 0000 quand on ouvre le porte cassette Quand il y a des cassettes en place ...

Page 57: ...rammée appuyer sur CD EDIT CHECK Le temps restant jusqu à ce que toutes les plages soient lues est affiché Pour rétablir l affichage du temps de lecture procéder de la même façon Quand on utilise la télécommande appuyer sur CD EDIT CHECK tout en appuyant sur SHIFT Sélection d une plage avec la télécommande 1 Appuyer sur une des touches DISC DIRECT PLAY 1 3 pour sélectionner un disque 2 Utiliser le...

Page 58: ...tre lus dans un ordre aléatoire Lecture répétée Un seul disque ou tous les disques peuvent être lus à plusieurs reprises Appuyer sur RANDOM REPEAT tout en appuyant sur SHIFT A chaque pression sur les touches la fonction peut être sélectionnée de façon cyclique Lecture aléatoire RANDOM s allume sur l affichage Lecture répétée s allume sur l affichage Lecture aléatoire répétée RANDOM et s allument s...

Page 59: ...tion d espaces blancs de quatre secondes permet l utilisation de la fonction senseur de musique Applicable quand la source est TUNER ou VIDEO AUX 1 Appuyer sur w REC REC MUTE pendant l enregistrement ou pendant le mode pause d enregistrement 4 clignote sur l affichage pendant quatre secondes et un espace blanc de quatre secondes est fait Ensuite la platine passe au mode pause d enregistrement 2 Ap...

Page 60: ...ent La lecture et l enregistrement démarrent simultanément Pour arrêter la duplication Appuyer sur s DUPLICATION DE LA TOTALITE D UNE CASSETTE Cette fonction permet de faire des copies exactes de la cassette originale La duplication ne démarre pas à un point situé au milieu d une face Remarquer que l enregistrement ne sera fait que sur une face de la cassette 1 Appuyer sur TAPE 2 Insérer la casset...

Page 61: ...our afficher le programme pour le deuxième enregistrement B est affiché 8 Retourner la cassette dans la platine 2 puis appuyer sur w REC REC MUTE pour démarrer l enregistrement sur la deuxième face Pour arrêter l enregistrement Appuyer sur s L enregistrement de la cassette et la lecture du disque compact s arrêtent simultanément Pour effacer le programme du montage Appuyer deux fois sur s CLEAR de...

Page 62: ... étape 5 8 Appuyer sur CD EDIT CHECK pour sélectionner la face A puis appuyer sur w REC REC MUTE pour démarrer l enregistrement La cassette est rembobinée jusqu au début de la face avant l amorce est lue pendant dix secondes puis l enregistrement démarre Une fois que l enregistrement de la dernière plage programmée pour la face A est terminé la platine 2 passe en mode arrêt d enregistrement Passer...

Page 63: ...e La durée peut être spécifiée entre 5 et 240 minutes par pas de 5 minutes On peut aussi utiliser f ou g au lieu de MULTI JOG La durée est automatiquement réglée au bout de quatre secondes Elle est aussi réglée si on appuie sur ENTER ou a dans les quatre secondes après l étape 4 MINUTERIE REGLAGE DE LA MINUTERIE D ARRET L appareil peut être mis hors tension automatiquement au bout d un temps spéci...

Page 64: ...nouveau sur la touche de manière que 5 soit affiché Utilisation de l appareil lorsque la minuterie est réglée On peut utiliser l appareil normalement après avoir réglé la minuterie Avant de mettre l appareil hors tension effectuer les étapes 5 et 6 La lecture et l enregistrement commandés par la minuterie ne se feront pas si l appareil n est pas mis hors tension Un appareil connecté ne peut pas êt...

Page 65: ...fres Marque On dispose de 20 points au démarrage du jeu Si les trois chiffres sont égaux 50 points sont ajoutés au score Si les chiffres ne sont pas égaux un point est soustrait Si le total des points atteint 9999 on a gagné Si le total des points tombe à 0 on a perdu Pour réinitialiser le jeu Demo Appuyer sur CLOCK puis appuyer sur c Pour changer la probabilité d égalisation des trois chiffres Ap...

Page 66: ...e optique pour connecter un appareil audio numérique platine DAT enregistreur de minidisque etc Enlever le capuchon antipoussière a de la prise CD DIGITAL OUT OPTICAL Ensuite connecter la fiche d un câble optique à cette prise Quand la prise CD DIGITAL OUT OPTICAL n est pas utilisée Mettre en place le capuchon antipoussière fourni PRISES SURROUND SPEAKERS 3 Connecter des enceintes surround optionn...

Page 67: ...onnexion page 4 Il y a peut être un court circuit dans les bornes d enceinte Débrancher le cordon secteur puis corriger les connexions d enceinte Une touche de fonction incorrecte n est elle pas en service Le son ne sort que par une seule enceinte L autre enceinte n est elle pas déconnectée Un affichage ou un fonctionnement erroné se produit Réinitialiser l appareil comme indiqué ci dessous L appa...

Page 68: ...istrement Polarisation CA Têtes 1 tête de lecture platine 1 1 tête d enregistrement de lecture 1 tête d effacement platine 2 Partie lecteur de disques compacts Laser Laser à semi conducteurs λ 780 nm Convertisseur D A 1 bit double Rapport signal bruit 85 dB 1 kHz 0 dB Distorsion harmonique 0 05 1 kHz 0 dB Généralités Alimentation électrique Secteur 120 V 60 Hz Puissance absorbée 110 W Puissance ab...

Reviews: