
ENGLISH
DEUTSCH
A
d
FR-A150
EZ
RADIO RECEIVER
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
8A-RUA-905-01
991109AYO-OX
A
B
6F22
3
1
2
2,3
ALARM
SLEEP
OBSERVERA
Så länge som apparaten är ansluten till nätet flyter en svag ström
genom densamma, även då den är avstängd. Om man under en längre
tid ej har för avsikt att använda den, drag då ur nätkabeln.
BEMÆRK
Apparatet er stadig forbundet med lysnettet, så længe stikket er tilsluttet
til stikkontakten, selv om afbryteren er slået fra. Hvis apparatet ikke
bruges i længere tid, skal netledningen trækkes ud.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO
NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
PRECAUTIONS
Read the Operating Instructions carefully and completely before
operating the unit. Be sure to keep the Operating Instructions for
future reference. All warnings and cautions in the Operating
Instructions and on the unit should be strictly followed, as well as
the safety suggestions below.
Installation
1
Water and moisture — Do not use this unit near water, such
as near a bathtub, washbowl, swimming pool, or the like.
2
Heat — Do not use this unit:
– near sources of heat, including heating vents, stoves, or other
appliances that generate heat
– in an area exposed to direct sunlight
– inside a parked car, where could be a considerable rise in
temperature.
3
Mounting surface — Place the unit on a flat, even surface.
4
Ventilation — The unit should be situated with adequate space
around it so that proper heat ventilation is assured.
Allow 10 cm clearance from the unit.
– Do not place the unit on a bed, rug, or similar surface that
may block the ventilation openings.
– Do not install the unit in a bookcase, cabinet, or airtight rack
where ventilation may be impeded.
5
Objects and liquid entry — Take care that objects or liquids
do not get inside the unit through the ventilation openings.
6
Wall or ceiling mounting — The unit should not be mounted
on a wall or ceiling, unless specified in the Operating Instructions.
Electric Power
1
Power sources — Connect this unit only to power sources
specified in the Operating Instructions, and as marked on the
unit.
2
AC power cord
– When disconnecting the power cord, pull it out by the AC power
plug.
Do not pull the cord itself.
– Never handle the AC power plug with wet hands, as this could
result in fire or shock.
– Do not walk on the power cord or pinch it by items placed
upon or against it, as these could result in fire or shock.
– Avoid overloading power sockets and extension cords beyond
their capacity, as this could result in fire or shock.
3
When not in use — Unplug the AC power cord from the power
socket if the unit will not be used for several months or more.
When the cord is plugged in, a small amount of current continues
to flow to the unit, even when the power is turned off.
Damage Requiring Service
Have the units serviced by a qualified service technician if:
– The AC power cord or plug has been damaged
– Foreign objects or liquid have gotten inside the unit
– The unit has been exposed to rain or water
– The unit does not seem to operate normally
– The unit exhibits a marked change in performance
– The unit has been dropped, or the cabinet has been damaged
DO NOT ATTEMPT TO SERVICE THE UNIT YOURSELF.
BACKUP FUNCTION
→
A
If the AC power supply is interrupted, the clock display goes off
and the alarm setting is canceled. To back up the clock and alarm,
insert a 6F22 battery in the battery compartment on the rear of
the unit.
• The backup battery is not for radio reception.
Note
The backup function lasts about 10 minutes. Set the clock again
if 10 minutes passed after a power interruption.
Replacing the battery
Replace the battery with a new one if the clock display flashes or
the alarm timer does not work properly when you connect the AC
power cord again.
Note on battery
• When you are not going to use the unit for a long period of time,
remove the battery to prevent possible electrolyte leakage.
• To prevent the risk of electrolyte leakage or explosions, never
recharge the battery, apply heat to it, or take it apart.
SETTING THE CLOCK
→
B
1 Connect the AC power cord to a wall outlet
a
.
The clock display begins flashing.
2 While holding down CLOCK, press HOUR to set the hour.
3 While holding down CLOCK, press MIN to set the minute.
The clock starts running at “00” seconds.
To display the seconds, press SLEEP while holding down
ALARM.
The seconds are displayed while the buttons are pressed.
b
The 1st digit of the minute
c
Seconds
WARNUNG
UM DIE GEFAHR VON BRÄNDEN ODER ELEKTRISC
SCHLÄGEN ZU VERMEIDEN, DIESES GERÄT NIEM
REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanle
sorgfältig durch, und heben Sie sie zum späteren Nachsch
gut auf. Alle Warnungs- und Vorsichtshinweise in der Anle
und am Gerät selbst sowie die folgenden Sicherheitshinw
müssen unbedingt beachtet werden:
Installation
1
Wasser und Feuchtigkeit — Betreiben Sie das Gerät ni
der Nähe eines Wasserbeckens oder Swimmingpools und
nicht im Badezimmer oder an sonstigen Plätzen, an den
Feuchtigkeit ausgesetzt sein könnte.
2
Wärmequellen — Halten Sie das Gerät:
– von Heizkörpern, Öfen und von anderen wärmeabgebe
Geräten sowie von
– prallem Sonnenlicht fern, und
– lassen Sie es nicht in einem in der Sonne geparkten
zurück, da die Innentemperatur im Auto sehr hoch anst
kann.
3
Aufstellung — Stellen Sie das Gerät auf eine waagere
ebene Unterlage.
4
Ventilation — Achten Sie darauf, daß um das Gerät h
mindestens 10 cm Platz frei bleibt, damit ausreich
Luftzirkulation gewährleistet ist.
– Stellen Sie das Gerät nicht auf eine Bettdecke, einen Te
oder andere Teile, die die Ventilationsöffnungen block
könnten.
– Stellen Sie das Gerät nicht in ein Bücherregal, einen Sc
oder ein geschlossenes Gestell, da an diesen Stellen
ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.
5
Fremdkörper und Flüssigkeit — Achten Sie sorgfältig da
daß kein Fremdkörper und keine Flüssigkeit durc
Ventilationsöffnungen in das Gerät gelangen.
6
Wand- oder Deckenmontage — Das Gerät darf nur a
Wand oder der Decke montiert werden, wenn
Bedienungsanleitung diesbezügliche Hinweise enthält.
Stromnetz
1
Netzbetrieb — Betreiben Sie das Gerät nur mit der i
Anleitung und am Gerät selbst angegebenen Netzspann
2
Netzkabel
– Fassen Sie beim Herausziehen des Netzkabels stet
Stecker und niemals am Kabel selbst an.
– Fassen Sie niemals mit nassen Händen am Netzsteck
da sonst Feuer- und elektrische Schlaggefahr besteht.
– Achten Sie darauf, daß das Netzkabel nicht geknickt
eingeklemmt wird und niemand darauf treten kann, da
Feuer- und elektrische Schlaggefahr besteht.
– Achten Sie darauf, daß die Steckdosen
Verlängerungskabel nicht überlastet werden, da sonst F
und elektrische Schlaggefahr besteht.
3
Bei Nichtverwendung — Trennen Sie das Netzkabel vo
Netzsteckdose ab, wenn Sie das Gerät mehrere Monate
betreiben. Bei angeschlossenem Netzkabel fließt stet
kleiner Strom, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Hinweise zur Reparatur
In folgenden Fällen muß das Gerät von qualifiziertem Fachper
repariert werden:
– Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt
– Wenn ein Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät ge
ist.
– Wenn das Gerät Regen oder sonstiger Feuchti
ausgesetzt war.
– Wenn das Gerät nicht funktioniert.
– Wenn das Gerät nicht wie gewohnt arbeitet.
– Wenn das Gerät fallengelassen wurde oder das Geh
beschädigt ist.
VERSUCHEN SIE NIEMALS, DAS GERÄT SELBS
REPARIEREN.
DIE PUFFERBATTERIE
→
A
Bei einem Stromausfall erlischt die Uhrzeitanzeige, un
eingestellte Alarmzeit wird gelöscht. Um dies zu verhindern,
Sie eine 6F22-Batterie (Pufferbatterie) in das Batteriefach a
Geräterückseite ein.
• Die Pufferbatterie ermöglicht keinen Betrieb des Radios.
Hinweis
Die Pufferbatterie kann einen Stromausfall von zehn Mi
überbrücken. Wenn der Stromausfall länger als zehn Mi
dauert, müssen Sie die Uhrzeit neu einstellen.
Auswechseln der Pufferbatterie
Zur Überprüfung der Pufferbatterie trennen Sie das Netz
einmal ab und schließen Sie es wieder an. Wenn anschlie
die Uhrzeitanzeige blinkt und der Alarm-Timer nicht mehr arb
muß die Batterie ausgewechselt werden.
Hinweise zur Pufferbatterie
• Wenn das Gerät sehr lange Zeit nicht verwendet wird, ne
Sie die Pufferbatterie heraus, um Schäden durch Auslaufe
Elektrolyts zu verhindern.
• Versuchen Sie niemals, die Batterie aufzuladen
auseinanderzunehmen und halten Sie sie von Hitze fern