background image

Installation Instructions, 

Revised 05/13/13

 

 

UTILISATION ET ENTRETIEN 

 

   D'AVERTISSEMENT! 

 

NE PAS faire fonctionner le ventilateur/le ventilateur système sans les filtres en place, ou avec sale, graisse laden filtres. 

 

CONTRÔLES DE FONCTIONNEMENT:  

 

Toujours activer le ventilateur ou lorsque vous utilisez les appareils. Pour des performances optimales, mettez le ventilateur 
quelques minutes avant de commencer à cuisiner pour établir un modèle d'air dans la salle. Régler la vitesse du ventilateur 
selon le besoin. La commande gauche ajuste l'éclairage halogène et le droit de contrôle ajuste le ventilateur. 
 

CONSEILS EN MATIÈRE D'ÉCONOMIES D'ÉNERGIE: 

 

Éliminer les courants d'air dans les environs par l'arrêt à proximité les portes et les fenêtres, éteindre les ventilateurs de 
plafond et de réglage du côté chauffage et climatisation prises si nécessaire. Placez votre plus grande casseroles sur les 
brûleurs arrière chaque fois que possible. Nettoyer les filtres et la graisse laden surfaces souvent à améliorer l'efficacité. 
Utilisez toujours les couvercles sur vaisselle pour conserver la chaleur et de l'humidité. Minimiser la quantité de liquide utilisée 
pour cuire les aliments. 
 

SOINS & NETTOYAGE:  

 

Un bon nettoyage est nécessaire afin de maintenir les performances et l'apparence, tout en assurant une sécurité de 
fonctionnement. La fréquence de nettoyage devrait être selon le type et la quantité de la cuisson. Les meilleurs résultats 
seront obtenus par nettoyage sale composants dès que possible. Les filtres doivent être nettoyés régulièrement. Déposer 
le(s) filtre(s) en saisissant l'anneau en D sur l'avant du filtre et en tirant doucement. Saisissez l'avant du filtre pour le retirer. 

 

Les filtres peuvent être nettoyés à la main dans de l'eau chaude avec un détergent doux ou en le plaçant dans un lave-
vaisselle automatique. Sécher le filtre avant de le réutiliser. 

 

Avertir:   La plupart laveur commun type plaquettes de rayer la chemise. 

Si un commercialement disponible nettoyant 

pour acier inoxydable est utilisé, il est important de lire les étiquettes de composés du chlore. Le chlore est une substance 
corrosive. Si ces composés sont présents, bien rincer et sécher avec un chiffon doux non pelucheux. Suivez polonais les 
instructions du fabricant. Essuyez toujours en acier inoxydable surfaces avec le grain. Essuyez jamais en travers du grain. 
Après nettoyage, remettre en place les filtres avec précaution. 
 

AMPOULES HALOGÈNES:  

 

Ventilateurs sont conçus pour MR16-GU10 50 watts lampes halogènes. Ils peuvent être achetés à la maison ou les épiceries, 
p. ex., Lowe's, Home Depot, McCoy's, Menards ou Ace valeur vraie

 

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 

      

 

IMPORTANT:  

Copiez cette page et la suivante pour votre installation électrique.

 

 

 

D'AVERTISSEMENT! 

S'assurer que le bloc d'alimentation est débranché avant de continuer. Vérifiez que la 

tension d'alimentation correspond à la cote trouvé sur l'appareil étiquette de données avant de poursuivre. L'appareil doit être 
correctement mis à la terre en tout temps lorsque l'alimentation électrique est appliqué. Ne pas mettre à la masse l'appareil 
avec le neutre (blanc) chambre fil d'alimentation. Un fil de masse séparé doit être utilisé. Échec de connexions électriques 
correctement peut endommager ou non systèmes fonctionnels. 

 

Il relève de la responsabilité du propriétaire de s'assurer qu'une personne qualifiée effectue la connexion électrique de 
l'appareil. L'installation électrique, y compris d'alimentation minimum taille de fil, doivent se conformer au Code électrique 
national ANSI/NFPA 70-1990 (ou dernière révision) et les codes et décrets locaux. Une copie de cette norme peuvent être 
obtenus auprès de: National Fire Protection Association, 1 Batterymarch Park, Quincy, Massachusetts 02269-9101. 

 

MODE D'EMPLOI:

 

Un service 15 to 20 ampères électrique est recommandé pour l'alimentation électrique    

appropriée. Avant de déterminer, calculer les cotes ampères sur la base de l'étiquette du produit disponible sur le module de 
la série 01A/02A. Toujours respecter les codes du bâtiment locaux. Toujours utiliser un circuit dédié. Charge linéaire est 
calculée en additionnant l'intensité de l'éclairage halogène à l'intensité nominale du ventilateur. Si le ventilateur est en watts 
plutôt que ampères, diviser les watts par 120 et cela vous donnera l'ampérage.

 

Summary of Contents for 01A series

Page 1: ... the cooking surface to the bottom of the range hood must be 24 3 The total weight of the 01A 02A range hood unit is 18 lbs 8 kg 4 Power requirements are 01A AC120 V 60 Hz 1 5 Amp 02A AC120 V 60 Hz 2 1 Amp CAUTION Check that the hood is correctly installed since incorrect installation could result in the detachment of the range and that unit could fall To protect hands from injury wear working glo...

Page 2: ...Installation Instructions Revised 05 13 13 ...

Page 3: ...t with any solid state speed control device 3 TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING Installation work and electrical wiring must be done by a qualified person s in accordance with all applicable codes and standards including fire rated construction Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue chimney of fuel ...

Page 4: ...ightly If the liner installation is not correct the range hood unit may become detached and fall off WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE a Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite Heat oils slowly on low or medium settings b Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambéing food i e Crepes Su...

Page 5: ...Installation Instructions Revised 05 13 13 ...

Page 6: ...Installation Instructions Revised 05 13 13 ...

Page 7: ...ess steel cleaner is used it is important to read the labels for chlorine compounds Chlorine is a corrosive substance If these compounds are present rinse thoroughly and dry with a soft lint free cloth Follow polish manufacturer s instructions Always wipe stainless steel surfaces with the grain Never wipe across the grain After cleaning reinstall the filters carefully HALOGEN LIGHT BULBS Blowers a...

Page 8: ...t comes from the electrical panel to the liner Factory Installed Variable Speed Wiring Details Black 120 volt AC from electrical panel usually black White Neutral from electrical panel white Green Ground from electrical panel usually green Wiring Diagram 01A 02A Series Models Liner BLK WHT GRN House Electrical Panel Green White N 120V Black L ...

Page 9: ...ome use or products used outside of the United States and Canada Damage to the product caused by accident fire flood or other acts of God Service calls to educate the customer in the proper use and care of the product correct faulty installation change fuses or reset breakers VMI Inc disclaims and excludes any liability for implied warranties or for incidental or consequential damages wherever per...

Page 10: ...on et le bas de la gamme du capot doit être de 24 3 Le poids total du 01A 02A de la hotte est de 18 lbs 8 kg 4 Exigences d alimentation sont les suivantes 01A AC120 V 60 Hz 1 5 Amp 02A AC120 V 60 Hz 2 1 Amp ATTENTION Vérifier que le capot est correctement installé car une mauvaise installation pourrait entraîner le détachement de la gamme et cette unité pourrait tomber Pour protéger les mains cont...

Page 11: ...Installation Instructions Revised 05 13 13 ...

Page 12: ...ez pas ce produit avec tout état solide dispositif de contrôle de vitesse 3 POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DES BLESSURES AUX PERSONNES OBSERVER LES POINTS SUIVANTS Travaux d installation et le câblage électrique doit être effectué par une personne qualifiée s conformément à tous les codes et les normes applicables y compris au feu de la construction Suffisamment d air est ...

Page 13: ...a chemise n est pas correcte la gamme capot unité peut se détacher et tomber D Avertissement POUR RÉDUIRE LE RISQUE D UNE GAMME HAUT FEU DE GRAISSE a Ne jamais laisser unités de surface sans surveillance à paramètres élevés Boilovers cause fumeur et retombées grasse qui peuvent s enflammer Chauffer lentement les huiles de faible ou moyenne paramètres b mettez toujours le capot lors de la cuisson à...

Page 14: ...Installation Instructions Revised 05 13 13 ...

Page 15: ...Installation Instructions Revised 05 13 13 ...

Page 16: ...les étiquettes de composés du chlore Le chlore est une substance corrosive Si ces composés sont présents bien rincer et sécher avec un chiffon doux non pelucheux Suivez polonais les instructions du fabricant Essuyez toujours en acier inoxydable surfaces avec le grain Essuyez jamais en travers du grain Après nettoyage remettre en place les filtres avec précaution AMPOULES HALOGÈNES Ventilateurs son...

Page 17: ...panneau électrique de la chemise Installé en usine à régime variable détails de câblage Noir 120 Volts AC de panneau électrique généralement le noir Blanc Position neutre du panneau électrique blanc Vert La masse de panneau électrique généralement en vert SCHÉMA de CẤBLAGE 01A 02A Series Models Liner BLK WHT GRN House Electrical Panel Green White N 120V Black L ...

Page 18: ...inconsistent with the recommended installation instructions Product used other than for normal in home use or products used outside of the United States and Canada Damage to the product caused by accident fire flood or other acts of God Service calls to educate the customer in the proper use and care of the product correct faulty installation change fuses or reset breakers VMI Inc disclaims and ex...

Reviews: