background image

28

bruksanvisning.

2.12  Masken  har  små  delar  som  kan  sväljas  av  barn.  Lämna 

aldrig dessa delar utan uppsikt. Det ska alltid finnas en vuxen 

närvarande.

3 - MASKENS DELAR (Fig. A)

a) Näskuddar, b) Maskram, c) Slangenheten, d) Rem för slangfäste, 

e) Bakre spänne, f) Övre spänne

ANM: Förpackningen innehåller tre näskuddar i storlek S, M och L.

4 - PÄSÄTTNING AV MASKEN (Fig. B)

Masken levereras färdigmonterad (med mjukdel i storlek M) och klar 

för användning.

Ta på masken på följande sätt. Fäst slangenheten (c) i fästremmen 

för slangen (d).

Greppa  om  maskramen  (b)  med  ena  handen  med  sidoskalmarna 

vända uppåt. Dra i maskramens tygdel med andra handen (fig. B1). 

Sätt maskramen (b) på huvudet och för in mjukdelen (a) i näsborrarna 

(fig.B2).  Spänn  vid  behov  den  bakre  remmen  (fig.  B3).  Spänn  vid 

behov den övre remmen (fig. B4).

Anslut masken till CPAP eller Bi-level apparaten.

5 - AVTAGNING AV MASKEN

Ta av masken genom att avlägsna mjukdelen (a) från näsan och ta 

av maskramen (b) från huvudet. Du behöver inte lossa på den bakre 

respektive övre remmen.

6 - DEMONTERING AV MASKEN (Fig.C)

Masken  säljs  färdigmonterad  (med  mjukdel  i  storlek  M)  och  klar 

för  användning.  Rengör  masken  efter  användning  enligt  följande 

anvisningar.

Frånkoppla slangenheten (c) från masken genom att ta bort knäröret 

från maskramen (b) (fig. C1).

Ta bort mjukdelen (a) från maskramen (b) (fig. C2).

SVENSKA

7 - RENGÖRING AV MASKEN

Demontera masken (se avsnitt 6 - DEMONTERING AV MASKEN) 

och rengör delarna före varje användning.

DAGLIG RENGÖRING

Rengör noggrant mjukdelen (a), slangenheten (c) och maskramens 

(b) plastdel med vatten (ca 30 °C) och mild rengöringsmedel. Skölj 

delarna noggrant med vatten och låt dem torka.

VECKOVIS RENGÖRING

Rengör mjukdelen (a), slangenheten (c) och maskramen (b), inklusive 

tygdelen, enligt anvisningarna för den dagliga rengöringen.

Hela masken inklusive mjukdelarna kan maskintvättas vid 30 °C utan 

centrifugering (skonprogram) max. 20 gånger.

8 - FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER

Använd  inte    lösningar  som  innehåller  alkohol,  aromatiska 

sammansättningar,  fuktmedel,    antibakteriella  medel    eller  

aromatiska  oljor  för  att  rengöra  masken. Dessa  lösningar  kan  

skada  anordningen  och förkorta livslängden. Masken kan bli skadad 

om den utsätts för direkt solljus eller värme under lång tid.

Vid synliga fel (sprickor, revor o.s.v.) måste den skadade delen av 

masken bytas ut.

Kontrollera  noggrant  att  det  inte  finns  tvålrester  eller  främmande 

föremål inuti masken.

Kontrollera  att  utandningshålen  inte  är  tilltäppta.  Använd  en  mjuk 

borste för att rengöra dem.

9 - ÅTERMONTERING AV MASKEN (Fig. D)

För in mjukdelen (a) på sin plats i maskramen (b).

Försäkra dig om att pricken på mjukdelen (a) är i linje med pricken på 

maskramen (b). Tryck därefter mjukdelen på plats som i figuren (fig. 

D1). Sätt i slangenhetens (c) knärör i hålet på maskramen (b) (fig. 

D2). Fäst vid behov slangenheten (c) i fästremmen för slangen (d).

Summary of Contents for Respireo Primo P

Page 1: ...TER MASKE mit kalibrierten Luftauslass ffnungen MASCARILLA CON ALMOHADILLAS NASALES con orificios de exhalaci n calibrados MASCHERA A CUSCINETTI NASALI con fori di esalazione calibrati M SCARACOMALMOF...

Page 2: ...2 INDEX FRAN AIS p 6 ENGLISH p 9 DEUTSCH p 12 ESPA OL p 16 ITALIANO p 20 PORTUGU S p 24 SVENSKA p 27 NEDERLANDS p 30 POLSKI p 34 p 38 p 41 E TINA p 45 p 48 p 51...

Page 3: ...3 Respireo Primo P A b a d c f e...

Page 4: ...4 B 2 4 1 3 Respireo Primo P...

Page 5: ...5 C 1 2 2 1 Respireo Primo P D...

Page 6: ...cas de vomissement ou de naus e 2 9 Le masque doit tre nettoy Pour plus de d tails consultez le paragraphe 7 NETTOYAGE DU MASQUE 2 10 Avant d utiliser le masque v rifiez son int grit s il a subi des...

Page 7: ...masque la lumi re du soleil ou la chaleur pourrait l endommager En cas de d t rioration visible fissures d chirures etc liminez FRAN AIS et remplacez le composant endommag V rifiez minutieusement l a...

Page 8: ...me ISO 3744 11 5 dB A 1 5 dB A Puissance sonore pond r e A selon la norme ISO 3744 18 2 dB A 1 5 dB A Pression de traitement 4 40 cmH2O Temp rature de service 5 40 C Espace mort masque et ensemble cou...

Page 9: ...calibrated vent ports Vented for use by a single patient Respireo Primo P is designed for use by patients who have been prescribed continuous positive airway pressure CPAP or Bi level positive airway...

Page 10: ...The mask must be washed before each use so it needs to be disassembled see 6 HOW TO DISASSEMBLE THE MASK ENGLISH DAILY CLEANING Wash the nasal pillows a the tube assembly c and the plastic part of th...

Page 11: ...wing materials and must be disposed of in accordance with the applicable laws COMPONENT MATERIAL Nasal pillows Silicone Main body Nylon Elbow Polycarbonate Tube Metallocene Connector Acetalic Swivel f...

Page 12: ...m the Manufacturer by quoting the data shown on the label 1 VERWENDUNGSZWECK Respireo Primo P ist eine Nasenpolstermaske mit kalibrierten Luftauslass ffnungen Vented f r den individuellen Gebrauch Res...

Page 13: ...c und DEUTSCH ansammelt und dadurch Brandgefahr entsteht 2 7 W hrend der Verwendung von Sauerstoff ist es verboten zu rauchen oder freie Flammen einzusetzen 2 8 Verwenden Sie die Maske nicht bei Erbre...

Page 14: ...gskugel auf dem Hauptk rper bereinstimmt b und dr cken Sie anschlie end die Polster wie in Abbildung Abb D1 gezeigt fest F hren Sie den Winkelstutzen der Schlauchgruppe c in die ffnung des Hauptk rper...

Page 15: ...erheit Zuverl ssigkeit und Funktionst chtigkeitderVorrichtung wennsiein bereinstimmungmit der Gebrauchsanleitung und ihrem Verwendungszweck verwendet wird Der Hersteller haftet f r die Sicherheit Zuve...

Page 16: ...a ser utilizada por pacientes a los que se les ha prescrito un tratamiento con presi n positiva continua CPAP o Bi level ventilaci n con dos niveles de presi n positiva para aplicaciones a domicilio...

Page 17: ...i n de la cinta posterior Fig B3 Ajustar la tensi n de la cinta superior Fig B4 Acoplar la mascarilla a la m quina CPAP o Bi level ESPA OL 5 RETIRADA DE LA MASCARILLA Para quitarse la mascarilla aleja...

Page 18: ...aire de la mascarilla o la cantidad es insuficiente Generador de flujo apagado Generador de flujo mal regulado Tubo circuito del paciente no insertado Encender el generador de flujo Regular el generad...

Page 19: ...ntes El fabricante se considera responsable de la seguridad de la fiabilidad y de las prestaciones del aparato siempre y cuando ste sea utilizado de conformidad con las instrucciones y con el destino...

Page 20: ...PAP o Bi level generatori di flusso consigliate dal vostro medico o terapista respiratorio 2 2 La gamma della pressione operativa compresa tra 4 cmH2O e 40 cmH2O 2 3 La maschera va usata solo con l ap...

Page 21: ...el 5 RIMOZIONE DELLA MASCHERA Per togliere la maschera allontanare i cuscinetti nasali a dal naso e sollevare il corpo principale b dalla testa Non occorre allentare la fascia posteriore e superiore I...

Page 22: ...deve avvenire nel rispetto delle vigenti normative COMPONENTE MATERIALE Cuscinetti nasali Silicone Corpo principale Nylon Raccordo a gomito Policarbonato Tubo Metallocene Connettore Acetalica Raccord...

Page 23: ...destinazione d uso Il fabbricante si considera responsabile della sicurezza dell affidabilit e delle prestazioni del dispositivo se le riparazioni vengono effettuate presso il fabbricante stesso o pr...

Page 24: ...risco de inc ndio 2 7 proibido fumar ou utilizar chamas livres quando se utiliza oxig nio 2 8 N o utilizar a m scara em caso de v mito ou sensa o de n usea 2 9 A m scara deve ser limpa e ou desinfeta...

Page 25: ...rolongada da m scara luz directa do sol ou ao calor pode danific la No caso de deteriora o vis vel rachaduras rasgos etc necess rio eliminar e substituir o componente danificado da m scara Controlar c...

Page 26: ...respeitadas as condi es de utiliza o indicadas nas instru es de uso Se o produto porventura resultar defeituoso em condi es normais de uso a Air Liquide Medical Systems S r l providenciar a repara o o...

Page 27: ...cias indicadas na etiqueta PORTUGU S Svenska 1 ANV NDNINGSOMR D Respireo Primo P r en mask med mjukdel med utandningsh l Vented f r en patient Respireo Primo Pska anv ndas av patienter som har f reskr...

Page 28: ...amen b fig C2 Svenska 7 RENG RING AV MASKEN Demontera masken se avsnitt 6 DEMONTERING AV MASKEN och reng r delarna f re varje anv ndning DAGLIG RENG RING Reng r noggrant mjukdelen a slangenheten c och...

Page 29: ...ISO 5356 1 SS EN ISO 10993 1 och SS EN ISO 17510 2 Motst nd 0 6 cmH2O vid 50 lpm 2 cmH2O vid 100 lpm A v gd ljudtrycksniv enligt ISO 3744 11 5 dB A 1 5 dB A A v gd ljudeffektniv enligt ISO 3744 18 2 d...

Page 30: ...m bruksanvisningen som medf ljer anordningen kommer bort kan du kontakta tillverkaren f r att best lla en ny Ange uppgifterna p anordningens etikett Svenska NEDERLANDS 1 TOEPASSING Respireo Primo P is...

Page 31: ...olgens trekt u het maskerframe b over uw hoofd De achter en bovenriemen hoeven hiervoor niet los NEDERLANDS 6 HET MASKER DEMONTEREN Afb C Het masker wordt geheel gemonteerd in de maat M geleverd en is...

Page 32: ...ucht uit het masker Machine staat niet aan Machine is verkeerd ingesteld Slang is niet aangesloten Zet de machine aan Stel de machine af Maak de slang tussen machine en masker vast Masker maakt veel g...

Page 33: ...e geven LET OP Wegens verschillende afwerkingen kunnen de effectieve gegevens enigszins vari ren t o v de gegevens in de tabel 10 Normen en Richtlijnen EG markering volgens Europese richtlijn 93 42 EE...

Page 34: ...cjalist od terapii oddechowej 2 6 Je li w urz dzeniach CPAP lub Bi level jest wykorzystywany tlen to na czas ich nieaktywno ci nale y wy czy podajnik tlenu aby nie gromadzi si on wewn trz tych urz dze...

Page 35: ...j do wyschni cia POLSKI COTYGODNIOWE CZYSZCZENIE MASKI Umy poduszki nosowe a zesp przewodu c i cz nag own b wraz z cz ci wykonan z tkaniny zgodnie z zaleceniami dotycz cymi codziennego czyszczenia Z o...

Page 36: ...przeprowadzana zgodnie z obowi zuj cymi przepisami CZ MATERIA Poduszki nosowe Silikon Cz nag owna Nylon cznik k towy Poliw glan Tubo Metalocenowy PROBLEMY MO LIWE PRZYCZYNY ROZWI ZANIA Brak przep ywu...

Page 37: ...tego producenta lub przez jego autoryzowany punkt serwisowy Przez ca y okres gwarancji nale y zachowa oryginalne opakowanie W przypadku stwierdzenia wad produktu mo na dochodzi praw gwarancyjnych kont...

Page 38: ...CPAP Bi level Respireo Primo N 30 kg 2 2 1 CPAP Bi level 2 2 4 cmH2O 40 cmH2O 2 3 CPAP Bi level 4 cmH2O CPAP CO2 2 4 2 5 2 6 CPAP Bi level CPAP Bi level 2 7 2 8 2 9 7 2 10 2 11 2 12 3 A a b c d e f S...

Page 39: ...39 5 a b 6 C M c b C1 a b C2 7 6 a c b 30 C a c b 30 C 20 8 9 D a b a b D1 c b D2 c d 10 S M L...

Page 40: ...356 1 ISO 10993 1 EN ISO 17510 2 a 50 lpm 0 6 cmH2O a 100 lpm 2 cmH2O 4 40 cmH2O A ISO 3744 11 5 dB A 1 5 dB A A ISO 3744 18 2 dB A 1 5 dB A 5 40 C 81 ml 13 H Air Liquide Medical Systems S r l 120 Air...

Page 41: ...quide Medical Systems S r l Air Liquide Medical Systems S r l 1 Respireo Primo P Vented Respireo Primo P CPAP Bi level Respireo Primo P 30 2 2 1 CPAP Bi level 2 2 4 40 2 3 CPAP Bi level 4 CPAP 2 4 2 5...

Page 42: ...42 CPAP Bi level 2 7 2 8 2 9 7 2 10 2 11 2 12 3 A a b c d e f S M L 4 B c d b B1 b a B2 B3 B4 CPAP Bi level 5 a b 6 C c b C1 a b C2 7 6 a c b 30 C a c b...

Page 43: ...43 10 11 30 C 20 8 9 D a b a b D1 c b D2 c d S M L...

Page 44: ...EC IIa EN ISO 14971 ISO 5356 1 ISO 10993 1 EN ISO 17510 2 50 0 6 100 2 ISO 3744 11 5 dB A 1 5 dB A ISO 3744 18 2 dB A 1 5 dB A 4 40 5 40 C 81 13 Air Liquide Medical Systems S r l 120 Air Liquide Medic...

Page 45: ...yhledejte v sti manu lu 7 I T N MASKY 2 10 P ed t m ne masku pou ijete mus te se p esv d it e je nepo kozen e p i p eprav nevznikla po kozen v p pad pot eby uv domte prodejce 2 11 Nejsou dovoleny jin...

Page 46: ...y a trubici masky c a sti t la masky vyroben z plastick hmoty b ve vod zhruba 30 C p i um v n E TINA pou t neutr ln sapon t V echny sou sti masky opl chnout dob e vodou a nechat je oschnout T DENN I T...

Page 47: ...z materi l jak uv d me n e p i jejich likvidaci musej b t respektov ny platn normy KOMPONENTA MATERI L Nosn vlo ky Silikon T lo masky Nylon Kol nko p ipojen Polykarbon t Trubice Metalocenu Konektor Or...

Page 48: ...te vy dat u sv ho prodejce COPYRIGHT Ve ker informace obsa en v tomto manu lu nesm j b t pou ity pro jin el odli n od p vodn ho Tento manu l z st v vlastnictv m firmy Air Liquide Medical Systems S r l...

Page 49: ...49 4 B M c d b B1 b a B2 B3 B4 CPAP BiPAP 5 a b 6 C M b c C1 a b C2 7 6 30 C a c b a c b 30 C 20 8 9 D a b a b D1 c b D2 c d 10 11 Acetal S M L...

Page 50: ...O 10993 1 EN ISO 17510 2 50 lpm 0 6 cmH2O 100 lpm 2 cmH2O ISO 3744 A 11 5 dB A 1 5 dB A ISO 3744 A 18 2 dB A 1 5 dB A 4 40 cmH2O 5 40 C 81 ml 13 Air Liquide Medical Systems S r l 120 Air Li quide Medi...

Page 51: ...l BIPAP Respireo Primo P 2 2 1 CPAP Bi level 2 2 4 40 cmH2O 2 3 CPAP Bi level 4 cmH2O CPAP 2 4 2 5 2 6 CPAP Bi level CPAP Bi level 2 7 2 8 2 9 2 10 2 11 2 12 3 A a b c d e f S M L 4 B M C d b B1 b a B...

Page 52: ...52 a c b 30 a c b 30 8 9 D a b a b D1 c b D2 c d 10 11 S M L...

Page 53: ...17510 2 50 lpm 0 6 cmH2O 100 lpm 2 cmH2O ISO 3744 A 11 5 dB A 1 5 dB A ISO 3744 A 18 2 dB A 1 5 dB A 4 40 cmH2O 5 40 C 81 ml 13 Air Liquide Medical Systems S r l 120 Air Liquide Medical Systems S r l...

Page 54: ...Non rilevata presenza di lattice N o cont m l tex Latexfri Latex vrij Nie zawiera lateksu Nebyl zji t n v skyt latexu Ne contient pas de DEHP DEHP free DEHP frei Libre de ftalatos Non rilevata presenz...

Page 55: ...ochtigheid Warto ci graniczne wilgotno ci wzgl dnej Limity relativn vlhkosti Limites de temp rature Temperature limitation Grenzwerte Umgebungstemperatur L mites de temperatura ambiente Limiti tempera...

Page 56: ...AIR LIQUIDE MEDICAL SYSTEMS S r l via Dei Prati 62 25073 BOVEZZO BS ITALY Tel 39 030 201 59 11 Fax 39 030 2098329 www device airliquidehealthcare com donald company Bs cod 822 187 03 2017...

Reviews: