background image

12

13 - LIMITED WARRANTY

This  product  by Air  Liquide  Medical  Systems  S.r.l.  is  guaranteed 

against material and manufacturing defects for a period of 120 days 

as from the date of purchase, provided it is used in accordance with 

the operating instructions and for the intended purpose only. 

If  the  product  fails  under  conditions  of  normal  use,  Air  Liquide 

Medical  Systems  S.r.l.  will  repair  or  replace,  at  its  option  the 

defective product or any of its components.

The manufacturer is liable for the safety, reliability and performance 

of  the  apparatus,  provided  that  it  is  used  in  accordance  with  the 

instructions and for the intended purpose only, and that any repairs 

are made by the manufacturer or an approved service centre.

Throughout the warranty period keep the original packing.

Warranty claims on effective product must be made by the consumer 

contacting the dealer.

For further information on your warranty rights contact your dealer.

COPYRIGHT

The  information  contained  in  this  booklet  may  not  be  used  for 

anything  other  than  the  intended  purpose.  This  booklet  is  the 

property of Air Liquide Medical Systems S.r.l. and no part of it may 

be  reproduced  without  the  manufacturer’s  written  permission. All 

rights reserved.

TECHNICAL UPDATES

Air Liquide Medical Systems S.r.l. periodically reviews and modifies 

all its medical devices in order to improve their performance, safety 

and reliability. The instruction booklets are updated to ensure that 

they continue to be consistent with the characteristics of the devices 

marketed.  If  the  booklet  accompanying  the  apparatus  is  mislaid, 

a  replacement  copy  can  be  obtained  from  the  Manufacturer  by 

quoting the data shown on the label.

1 - VERWENDUNGSZWECK

Respireo  Primo  P  ist  eine  Nasenpolstermaske  mit  kalibrierten 

Luftauslassöffnungen (Vented) für den individuellen Gebrauch.

Respireo Primo P ist für Patienten vorgesehen, die eine Therapie 

der Atemwege mit kontinuierlichem positivem Überdruck (CPAP) 

oder eine BiLevel-Behandlung (Zweiphasen-Überdruckbeatmung) 

für  Anwendungen  im  häuslichen  Umfeld  oder  im  Krankenhaus 

verschrieben bekommen haben. Respireo Primo P gibt es in der 

Ausführung  für  erwachsene  Patienten  (>30  kg).  Respireo  Primo 

P  kann  an  verschiedenen  handelsüblichen Atemtherapiegeräten 

unterschiedlicher Hersteller unter der Einhaltung der Warnhinweise 

(siehe 2) betrieben werden.

 2 - WARNUNGEN

2.1  Die  Maske  darf  nur  mit  CPAP-  oder  BiLevel-Geräten 

(Flussgeneratoren) verwendet werden, die vom behandelnden 

Arzt oder Atemtherapeuten empfohlen wurden.

2.2  Der Betriebsdruckbereich liegt zwischen 4 cmH

2

O und 40 cmH

2

O.

2.3  Die Maske darf nur mit eingeschaltetem und mit einem Druck 

von  mindestens  4  cmH

2

O  arbeitendem  CPAP-  oder  BiLevel-

Gerät gebraucht werden. Bei niedrigen Druckwerten auf CPAP-

Niveau  kann  der  Luftfluss  durch  die  Luftauslassöffnungen 

nicht ausreichend sein, um das in der Maske und im Schlauch 

vorhandene CO

2

 vollständig zu eliminieren. In diesem Fall kann 

es zu einer partiellen Rückatmung kommen.

2.4  Die Luftauslassöffnungen der Maske dürfen niemals verstopft 

sein.

2.5  Bei Unannehmlichkeiten oder Reizungen oder bei allergischen 

Reaktionen auf irgendeinen Bestandteil der Maske wenden Sie 

sich bitte an Ihren Arzt oder Atemtherapeuten.

2.6  Wenn  Sauerstoff  mit  den  Geräten  (CPAP  oder  BiLevel) 

verwendet  wird,  muss  die  Sauerstoffzufuhr  ausgeschaltet 

werden,  wenn  diese  nicht  in  Betrieb  sind,  um  zu  vermeiden, 

dass sich Sauerstoff im Inneren der Geräte (CPAP oder BiLevel) 

ENGLISH

DEUTSCH

Summary of Contents for Respireo Primo P

Page 1: ...TER MASKE mit kalibrierten Luftauslass ffnungen MASCARILLA CON ALMOHADILLAS NASALES con orificios de exhalaci n calibrados MASCHERA A CUSCINETTI NASALI con fori di esalazione calibrati M SCARACOMALMOF...

Page 2: ...2 INDEX FRAN AIS p 6 ENGLISH p 9 DEUTSCH p 12 ESPA OL p 16 ITALIANO p 20 PORTUGU S p 24 SVENSKA p 27 NEDERLANDS p 30 POLSKI p 34 p 38 p 41 E TINA p 45 p 48 p 51...

Page 3: ...3 Respireo Primo P A b a d c f e...

Page 4: ...4 B 2 4 1 3 Respireo Primo P...

Page 5: ...5 C 1 2 2 1 Respireo Primo P D...

Page 6: ...cas de vomissement ou de naus e 2 9 Le masque doit tre nettoy Pour plus de d tails consultez le paragraphe 7 NETTOYAGE DU MASQUE 2 10 Avant d utiliser le masque v rifiez son int grit s il a subi des...

Page 7: ...masque la lumi re du soleil ou la chaleur pourrait l endommager En cas de d t rioration visible fissures d chirures etc liminez FRAN AIS et remplacez le composant endommag V rifiez minutieusement l a...

Page 8: ...me ISO 3744 11 5 dB A 1 5 dB A Puissance sonore pond r e A selon la norme ISO 3744 18 2 dB A 1 5 dB A Pression de traitement 4 40 cmH2O Temp rature de service 5 40 C Espace mort masque et ensemble cou...

Page 9: ...calibrated vent ports Vented for use by a single patient Respireo Primo P is designed for use by patients who have been prescribed continuous positive airway pressure CPAP or Bi level positive airway...

Page 10: ...The mask must be washed before each use so it needs to be disassembled see 6 HOW TO DISASSEMBLE THE MASK ENGLISH DAILY CLEANING Wash the nasal pillows a the tube assembly c and the plastic part of th...

Page 11: ...wing materials and must be disposed of in accordance with the applicable laws COMPONENT MATERIAL Nasal pillows Silicone Main body Nylon Elbow Polycarbonate Tube Metallocene Connector Acetalic Swivel f...

Page 12: ...m the Manufacturer by quoting the data shown on the label 1 VERWENDUNGSZWECK Respireo Primo P ist eine Nasenpolstermaske mit kalibrierten Luftauslass ffnungen Vented f r den individuellen Gebrauch Res...

Page 13: ...c und DEUTSCH ansammelt und dadurch Brandgefahr entsteht 2 7 W hrend der Verwendung von Sauerstoff ist es verboten zu rauchen oder freie Flammen einzusetzen 2 8 Verwenden Sie die Maske nicht bei Erbre...

Page 14: ...gskugel auf dem Hauptk rper bereinstimmt b und dr cken Sie anschlie end die Polster wie in Abbildung Abb D1 gezeigt fest F hren Sie den Winkelstutzen der Schlauchgruppe c in die ffnung des Hauptk rper...

Page 15: ...erheit Zuverl ssigkeit und Funktionst chtigkeitderVorrichtung wennsiein bereinstimmungmit der Gebrauchsanleitung und ihrem Verwendungszweck verwendet wird Der Hersteller haftet f r die Sicherheit Zuve...

Page 16: ...a ser utilizada por pacientes a los que se les ha prescrito un tratamiento con presi n positiva continua CPAP o Bi level ventilaci n con dos niveles de presi n positiva para aplicaciones a domicilio...

Page 17: ...i n de la cinta posterior Fig B3 Ajustar la tensi n de la cinta superior Fig B4 Acoplar la mascarilla a la m quina CPAP o Bi level ESPA OL 5 RETIRADA DE LA MASCARILLA Para quitarse la mascarilla aleja...

Page 18: ...aire de la mascarilla o la cantidad es insuficiente Generador de flujo apagado Generador de flujo mal regulado Tubo circuito del paciente no insertado Encender el generador de flujo Regular el generad...

Page 19: ...ntes El fabricante se considera responsable de la seguridad de la fiabilidad y de las prestaciones del aparato siempre y cuando ste sea utilizado de conformidad con las instrucciones y con el destino...

Page 20: ...PAP o Bi level generatori di flusso consigliate dal vostro medico o terapista respiratorio 2 2 La gamma della pressione operativa compresa tra 4 cmH2O e 40 cmH2O 2 3 La maschera va usata solo con l ap...

Page 21: ...el 5 RIMOZIONE DELLA MASCHERA Per togliere la maschera allontanare i cuscinetti nasali a dal naso e sollevare il corpo principale b dalla testa Non occorre allentare la fascia posteriore e superiore I...

Page 22: ...deve avvenire nel rispetto delle vigenti normative COMPONENTE MATERIALE Cuscinetti nasali Silicone Corpo principale Nylon Raccordo a gomito Policarbonato Tubo Metallocene Connettore Acetalica Raccord...

Page 23: ...destinazione d uso Il fabbricante si considera responsabile della sicurezza dell affidabilit e delle prestazioni del dispositivo se le riparazioni vengono effettuate presso il fabbricante stesso o pr...

Page 24: ...risco de inc ndio 2 7 proibido fumar ou utilizar chamas livres quando se utiliza oxig nio 2 8 N o utilizar a m scara em caso de v mito ou sensa o de n usea 2 9 A m scara deve ser limpa e ou desinfeta...

Page 25: ...rolongada da m scara luz directa do sol ou ao calor pode danific la No caso de deteriora o vis vel rachaduras rasgos etc necess rio eliminar e substituir o componente danificado da m scara Controlar c...

Page 26: ...respeitadas as condi es de utiliza o indicadas nas instru es de uso Se o produto porventura resultar defeituoso em condi es normais de uso a Air Liquide Medical Systems S r l providenciar a repara o o...

Page 27: ...cias indicadas na etiqueta PORTUGU S Svenska 1 ANV NDNINGSOMR D Respireo Primo P r en mask med mjukdel med utandningsh l Vented f r en patient Respireo Primo Pska anv ndas av patienter som har f reskr...

Page 28: ...amen b fig C2 Svenska 7 RENG RING AV MASKEN Demontera masken se avsnitt 6 DEMONTERING AV MASKEN och reng r delarna f re varje anv ndning DAGLIG RENG RING Reng r noggrant mjukdelen a slangenheten c och...

Page 29: ...ISO 5356 1 SS EN ISO 10993 1 och SS EN ISO 17510 2 Motst nd 0 6 cmH2O vid 50 lpm 2 cmH2O vid 100 lpm A v gd ljudtrycksniv enligt ISO 3744 11 5 dB A 1 5 dB A A v gd ljudeffektniv enligt ISO 3744 18 2 d...

Page 30: ...m bruksanvisningen som medf ljer anordningen kommer bort kan du kontakta tillverkaren f r att best lla en ny Ange uppgifterna p anordningens etikett Svenska NEDERLANDS 1 TOEPASSING Respireo Primo P is...

Page 31: ...olgens trekt u het maskerframe b over uw hoofd De achter en bovenriemen hoeven hiervoor niet los NEDERLANDS 6 HET MASKER DEMONTEREN Afb C Het masker wordt geheel gemonteerd in de maat M geleverd en is...

Page 32: ...ucht uit het masker Machine staat niet aan Machine is verkeerd ingesteld Slang is niet aangesloten Zet de machine aan Stel de machine af Maak de slang tussen machine en masker vast Masker maakt veel g...

Page 33: ...e geven LET OP Wegens verschillende afwerkingen kunnen de effectieve gegevens enigszins vari ren t o v de gegevens in de tabel 10 Normen en Richtlijnen EG markering volgens Europese richtlijn 93 42 EE...

Page 34: ...cjalist od terapii oddechowej 2 6 Je li w urz dzeniach CPAP lub Bi level jest wykorzystywany tlen to na czas ich nieaktywno ci nale y wy czy podajnik tlenu aby nie gromadzi si on wewn trz tych urz dze...

Page 35: ...j do wyschni cia POLSKI COTYGODNIOWE CZYSZCZENIE MASKI Umy poduszki nosowe a zesp przewodu c i cz nag own b wraz z cz ci wykonan z tkaniny zgodnie z zaleceniami dotycz cymi codziennego czyszczenia Z o...

Page 36: ...przeprowadzana zgodnie z obowi zuj cymi przepisami CZ MATERIA Poduszki nosowe Silikon Cz nag owna Nylon cznik k towy Poliw glan Tubo Metalocenowy PROBLEMY MO LIWE PRZYCZYNY ROZWI ZANIA Brak przep ywu...

Page 37: ...tego producenta lub przez jego autoryzowany punkt serwisowy Przez ca y okres gwarancji nale y zachowa oryginalne opakowanie W przypadku stwierdzenia wad produktu mo na dochodzi praw gwarancyjnych kont...

Page 38: ...CPAP Bi level Respireo Primo N 30 kg 2 2 1 CPAP Bi level 2 2 4 cmH2O 40 cmH2O 2 3 CPAP Bi level 4 cmH2O CPAP CO2 2 4 2 5 2 6 CPAP Bi level CPAP Bi level 2 7 2 8 2 9 7 2 10 2 11 2 12 3 A a b c d e f S...

Page 39: ...39 5 a b 6 C M c b C1 a b C2 7 6 a c b 30 C a c b 30 C 20 8 9 D a b a b D1 c b D2 c d 10 S M L...

Page 40: ...356 1 ISO 10993 1 EN ISO 17510 2 a 50 lpm 0 6 cmH2O a 100 lpm 2 cmH2O 4 40 cmH2O A ISO 3744 11 5 dB A 1 5 dB A A ISO 3744 18 2 dB A 1 5 dB A 5 40 C 81 ml 13 H Air Liquide Medical Systems S r l 120 Air...

Page 41: ...quide Medical Systems S r l Air Liquide Medical Systems S r l 1 Respireo Primo P Vented Respireo Primo P CPAP Bi level Respireo Primo P 30 2 2 1 CPAP Bi level 2 2 4 40 2 3 CPAP Bi level 4 CPAP 2 4 2 5...

Page 42: ...42 CPAP Bi level 2 7 2 8 2 9 7 2 10 2 11 2 12 3 A a b c d e f S M L 4 B c d b B1 b a B2 B3 B4 CPAP Bi level 5 a b 6 C c b C1 a b C2 7 6 a c b 30 C a c b...

Page 43: ...43 10 11 30 C 20 8 9 D a b a b D1 c b D2 c d S M L...

Page 44: ...EC IIa EN ISO 14971 ISO 5356 1 ISO 10993 1 EN ISO 17510 2 50 0 6 100 2 ISO 3744 11 5 dB A 1 5 dB A ISO 3744 18 2 dB A 1 5 dB A 4 40 5 40 C 81 13 Air Liquide Medical Systems S r l 120 Air Liquide Medic...

Page 45: ...yhledejte v sti manu lu 7 I T N MASKY 2 10 P ed t m ne masku pou ijete mus te se p esv d it e je nepo kozen e p i p eprav nevznikla po kozen v p pad pot eby uv domte prodejce 2 11 Nejsou dovoleny jin...

Page 46: ...y a trubici masky c a sti t la masky vyroben z plastick hmoty b ve vod zhruba 30 C p i um v n E TINA pou t neutr ln sapon t V echny sou sti masky opl chnout dob e vodou a nechat je oschnout T DENN I T...

Page 47: ...z materi l jak uv d me n e p i jejich likvidaci musej b t respektov ny platn normy KOMPONENTA MATERI L Nosn vlo ky Silikon T lo masky Nylon Kol nko p ipojen Polykarbon t Trubice Metalocenu Konektor Or...

Page 48: ...te vy dat u sv ho prodejce COPYRIGHT Ve ker informace obsa en v tomto manu lu nesm j b t pou ity pro jin el odli n od p vodn ho Tento manu l z st v vlastnictv m firmy Air Liquide Medical Systems S r l...

Page 49: ...49 4 B M c d b B1 b a B2 B3 B4 CPAP BiPAP 5 a b 6 C M b c C1 a b C2 7 6 30 C a c b a c b 30 C 20 8 9 D a b a b D1 c b D2 c d 10 11 Acetal S M L...

Page 50: ...O 10993 1 EN ISO 17510 2 50 lpm 0 6 cmH2O 100 lpm 2 cmH2O ISO 3744 A 11 5 dB A 1 5 dB A ISO 3744 A 18 2 dB A 1 5 dB A 4 40 cmH2O 5 40 C 81 ml 13 Air Liquide Medical Systems S r l 120 Air Li quide Medi...

Page 51: ...l BIPAP Respireo Primo P 2 2 1 CPAP Bi level 2 2 4 40 cmH2O 2 3 CPAP Bi level 4 cmH2O CPAP 2 4 2 5 2 6 CPAP Bi level CPAP Bi level 2 7 2 8 2 9 2 10 2 11 2 12 3 A a b c d e f S M L 4 B M C d b B1 b a B...

Page 52: ...52 a c b 30 a c b 30 8 9 D a b a b D1 c b D2 c d 10 11 S M L...

Page 53: ...17510 2 50 lpm 0 6 cmH2O 100 lpm 2 cmH2O ISO 3744 A 11 5 dB A 1 5 dB A ISO 3744 A 18 2 dB A 1 5 dB A 4 40 cmH2O 5 40 C 81 ml 13 Air Liquide Medical Systems S r l 120 Air Liquide Medical Systems S r l...

Page 54: ...Non rilevata presenza di lattice N o cont m l tex Latexfri Latex vrij Nie zawiera lateksu Nebyl zji t n v skyt latexu Ne contient pas de DEHP DEHP free DEHP frei Libre de ftalatos Non rilevata presenz...

Page 55: ...ochtigheid Warto ci graniczne wilgotno ci wzgl dnej Limity relativn vlhkosti Limites de temp rature Temperature limitation Grenzwerte Umgebungstemperatur L mites de temperatura ambiente Limiti tempera...

Page 56: ...AIR LIQUIDE MEDICAL SYSTEMS S r l via Dei Prati 62 25073 BOVEZZO BS ITALY Tel 39 030 201 59 11 Fax 39 030 2098329 www device airliquidehealthcare com donald company Bs cod 822 187 03 2017...

Reviews: