Aiphone JK-1SD Manual Download Page 1

FK1460

P0109YI

JK-1SD

AUDIO ONLY SUB MASTER STATION

POSTE SECONDAIRE AUDIO

APARATO PRINCIPAL ANEXO AUDIO SOLAMENTE

PARLOFOON-BIJPOST

POSTAZIONE PRINCIPALE SECONDARIA CON SOLO AUDIO

JK-1SD

AUDIO ONLY SUB MASTER STATION
POSTE SECONDAIRE AUDIO
APARATO PRINCIPAL ANEXO AUDIO 
SOLAMENTE
PARLOFOON-BIJPOST
POSTAZIONE PRINCIPALE SECONDARIA 
CON SOLO AUDIO

INSTALLATION & OPERATION MANUAL

MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION

MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN

INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING

MANUALE D'INSTALLAZIONE E USO

JK-1SD_multi.indb   1

2008/12/12   0:09:17

Summary of Contents for JK-1SD

Page 1: ...ONDARIA CON SOLO AUDIO JK 1SD AUDIO ONLY SUB MASTER STATION POSTE SECONDAIRE AUDIO APARATO PRINCIPAL ANEXO AUDIO SOLAMENTE PARLOFOON BIJPOST POSTAZIONE PRINCIPALE SECONDARIA CON SOLO AUDIO INSTALLATIO...

Page 2: ...re noise generating devices such as dimmer switches or inverter electrical appliances are close by Do not install the unit in locations subject to frequent vibration or impact 6 Do not put anything on...

Page 3: ...en using a cable with unused conductors terminate both ends of the unused pair s with a 120 resistor JK 1MED 1MD JK 1SD 120 120 A1 A2 B1 B2 L L S S SW SW B1 B2 0 65 mm 22 AWG 1 0 mm 18 AWG A 50 m 165...

Page 4: ...1810DIN PS 1820DIN Master monitor station Power supply DC 18 V NP Non polarized P Polarized 5 NAMES Microphone Option button CALL button Receive volume control HIGH 10 to OFF 0 Chime tone volume HIGH...

Page 5: ...pproximately 1 min 2 The Transmit LED will light up and go out but this is not a malfunction 1 Press DOOR RELEASE button 2 Open door while the release mechanism is activated PTT mode 3 Press and hold...

Page 6: ...N again If this does not solve the problem unplug the DC power supply and contact a qualified technician for service 8 SPECIFICATIONS Power source DC 18 V Current consumption Max 120 mA Calling Chime...

Page 7: ...u un emplacement situ face un appareil de climatisation Endroits expos s la vapeur ou la fum e proximit de plaques chauffantes ou de cuisson Lorsque des appareils occasionnant des parasites tels que d...

Page 8: ...conducteurs s par s de c ble paire torsad e ou de c ble coaxial 3 En cas d utilisation d un c ble conducteurs inutilis s il est conseill de placer une r sistance de 120 aux deux extr mit s des de la p...

Page 9: ...e Bloc d alimentation CC 18 V NP non polaris P polaris 5 DESIGNATIONS Micro Bouton optionnel Bouton d appel CALL Commande du volume de r ception lev 10 coup 0 Volume de carillon lev 10 coup 0 Haut par...

Page 10: ...e et s teint ceci est normal 1 Appuyer sur le bouton GACHE ELECTRIQUE 2 Ouvrir la porte lorsque le m canisme de g che est activ Mode manuel 3 Appuyer sur le bouton TALK en le maintenant enfonc pendant...

Page 11: ...position ON Si cela ne r sout pas le probl me d branchez le bloc d alimentation CC et adressez vous un technicien qualifi pour obtenir de l aide 8 SPECIFICATIONS Alimentation lectrique CC 18 V Consom...

Page 12: ...erficies de calefacci n o para cocinar Cerca de dispositivos generadores de ruido tales como reductores de alumbrado o inversores y electrodom sticos No instale la unidad en ubicaciones sujetas a vibr...

Page 13: ...conductores sobrantes termine ambos extremos de los pares no utilizados con 120 en la resistencia JK 1MED 1MD JK 1SD 120 120 A1 A2 B1 B2 L L S S SW SW B1 B2 0 65 mm 22 AWG 1 0 mm 18 AWG A 50 m 165 10...

Page 14: ...e alimentaci n CC 18 V NP No polarizado P Polarizado 5 NOMBRES Micr fono Bot n de opci n Bot n de LLAMADA Control del volumen de recepci n ALTO 10 a APAGADO 0 Control del volumen del carrill n ALTO 10...

Page 15: ...2 El LED de Transmisi n se enciende y apaga pero no se trata de una aver a 1 Presione el bot n ABREPUERTAS 2 Abra la puerta mientras el mecanismo del abrepuertas est activo Modo PTT 3 Mantenga presion...

Page 16: ...FF y en seguida g relo de nuevo a ON Si esto no soluciona el problema desconecte el suministro de energ a CD y contacte a un t cnico calificado de servicio 8 ESPECIFICACIONES Fuente de alimentaci n CC...

Page 17: ...om of rook nabij verwarmingstoestellen of kookfornuizen In de buurt van toestellen die ruis genereren zoals dimmerschakelaars of elektrische toestellen met gelijkstroom wisselstroomomzetter Plaats ins...

Page 18: ...iet alle geleiders worden aangesloten sluit dan beide uiteinden van de niet gebruikte paren af met een weerstand van 120 JK 1MED 1MD JK 1SD 120 120 A1 A2 B1 B2 L L S S SW SW B1 B2 0 65 mm 22 AWG 1 0 m...

Page 19: ...V NP Niet gepolariseerd P Gepolariseerd 5 BENAMINGEN Microfoon Extra bedieningsknop Oproepknop CALL Ontvangst volumeregeling hoog 10 tot uitgeschakeld 0 Beltoonvolume hoog 10 tot uitgeschakeld 0 Luid...

Page 20: ...aan de hoofdpost ongeveer 1 min 2 min 3 min 5 min JK 1MD Ongeveer 1 min 2 De zend LED gaat aan en uit maar dit is geen defect 1 Druk op sleuteltoets 2 Het elektrisch deurslot wordt geactiveerd en de b...

Page 21: ...NISCHE GEGEVENS Voedingsbron DC 18 V Stroomverbruik Max 120 mA Oproepen Beltoon ong 45 seconden Communicatiemethode HANDENVRIJE modus Handenvrij ong 60 sec Druk om te spreken modus TALK knop indrukken...

Page 22: ...pparecchiature elettriche con invertitore Non installare l unit in luoghi soggetti a impatti o vibrazioni frequenti 6 Non appoggiare nessun oggetto sull unit non coprirla con panni ecc Ne potrebbe der...

Page 23: ...za un cavo con conduttori inutilizzati terminare entrambe le estremit del doppino inutilizzato con un resistore da 120 JK 1MED 1MD JK 1SD 120 120 A1 A2 B1 B2 L L S S SW SW B1 B2 0 65 mm 22 AWG 1 0 mm...

Page 24: ...Non polarizzato P Polarizzato 5 DENOMINAZIONE DEI PULSANTI Microfono Pulsante opzionale Pulsante CALL CHIAMATA Controllo del volume di ricezione ALTO 10 su OFF 0 Volume del cicalino ALTO 10 su OFF 0...

Page 25: ...dica la presenza di un guasto 1 Premere il pulsante apriporta 2 Aprire la porta mentre attivato il meccanismo di apertura Modalit PTT 3 Tenere premuto il pulsante il pulsante PARLARE per almeno 1 seco...

Page 26: ...Se questo non dovesse bastare a risolvere il problema scollegare l alimentazione CC e chiamare un tecnico qualificato per l assistenza 8 SPECIFICHE Alimentazione 18 V CC Assorbimento di corrente Max...

Page 27: ...nt a no cubre las pilas ni los da os causados por pilas utilizadas asociadas a la unidad Esta garant a s lo incluye reparaciones acarreadas por el cliente Todas las reparaciones deben realizarse en el...

Page 28: ...s 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation AIPHONE CO LTD NAGOYA JAPAN AIPHONE...

Reviews: