background image

Importé par : 

AIC International - 44980 Ste Luce sur Loire - France

 

 

Si pendant 30 secondes aucun bouton n’est manipulé, l'appareil commute 

automatiquement du mode réglage au mode affichage normal. 

 L'alarme sonne crescendo (durée : 2 minutes) : 

l’alarme sonne de plus en plus 

rapidement. Appuyez sur la touche « MODE » ou « UP 

» pour l’arrêter. Si vous ne 

l’arrêtez pas, elle s’arrête automatiquement après 2 minutes, l'alarme se re-déclenche 
automatiquement toutes les 24 heures. 

 

Fonction snooze 

(répétition de l’alarme) : 

Lorsque l’alarme retentit, vous pouvez enclencher la fonction alarme à répétition par un 

simple toucher tactile sur le cadre blanc (partie haute ou basse). L’alarme retentira de 
nouveau selon l’intervalle réglé précédemment : « 

SNOOZE » 

clignote au-dessus de 

l’affichage de l’heure (répétition) et l’icône

 

« 

 » reste affichée. 

 On peut interrompre la fonction Snooze (répétition) en appuyant sur la touche « MODE » 

ou « UP ». 

 

Activation / dés

activation de l’alarme : 

Touchez le cadre tactile blanc (partie basse ou haute) pendant 4 secondes. 
Un bip retentit puis 

l’icône 

 

s’affiche. 

Touchez de nouveau le cadre tactile blanc (partie basse ou haute) pendant 4 secondes de 
façon à désactiver la fonction alarme 

: l’icône 

 disparaît. 

 

Rétroéclairage du cadran : 

Un simple toucher sur le cadre blanc tactile permet d’activer le rétro-éclairage bleu du 
cadran. Touchez 

la partie haute ou basse du cadran, au milieu afin d’activer la fonction. 

Le rétro-

éclairage s’affiche pendant 5-6 secondes. 

 

Activation de l’éclairage automatique dans l’obscurité 

Mettre le curseur ON-

OFF au dos de l’horloge en position marche (ON) pour activer la 

fonction 

: dans l’obscurité, le cadran et le contour s’allumeront (de façon atténuée). Permet 

de visualiser l

’heure, sans être éblouis. 

Mettre le curseur en position arrêt (OFF) pour désactiver la fonction (le cadran ne 
s’allumera pas automatiquement dans l’obscurité)  
 
Entretien :  
Nettoyez avec un chiffon doux ou microfibre pour éviter toutes micro-rayures sur le cadre. 
 
Remplacement de la pile / batterie : 
Si l’affichage s’atténue ou si le rétro-éclairage ne fonctionne plus : veuillez remplacer les 
piles. Ouvrir le comparti

ment à piles situé au dos de l’horloge en tirant doucement sur le 

couvercle. Retirer les piles usagées, puis installer 3 piles neuves type LR6 dans le sens 
indiqué (respecter la polarité +/-

). Une position incorrecte pourrait endommager l’article. 

Refermer le couvercle. Pour les réglages : veuillez vous référer au paragraphe ci-dessus.  
 
 
Indice(s) de panne : 

 

Indices de panne : 

Procédures :

 

Je ne peux accéder à aucune fonction de 
mon horloge 

L’horloge est en mode réception du signal 
radio-contrôlé 

: l’antenne en haut à droite 

clignote.  
Attendre la réception du signal (mise à 
l’heure de l’horloge), c’est-à-dire lorsque 
l’antenne arrête de clignoter ou maintenir 
appuyé « UP » pour stopper la recherche. 

 

Summary of Contents for Orium

Page 1: ...ures 1 99 Alarme Affichage des diff rentes fonctions en alternance possibilit de mode automatique R tro clairage bleu activation par fonction tactile sur partie haute et basse du cadre blanc Fonction...

Page 2: ...e laquelle il y a le moins s interf rences L horloge lance automatiquement la recherche du signal DCF apr s 10 minutes de toute r initialisation ou installation de nouvelles piles Le graphisme de l an...

Page 3: ...pour confirmer votre r glage l affichage du mode 12 24 heures clignote Utiliser la touche UP pour r gler le mode 12 ou 24 heures Appuyez sur MODE pour confirmer votre r glage l ann e clignote 2014 Uti...

Page 4: ...le r tro clairage bleu du cadran Touchez la partie haute ou basse du cadran au milieu afin d activer la fonction Le r tro clairage s affiche pendant 5 6 secondes Activation de l clairage automatique d...

Page 5: ...orologiques ne sont pas optimales Nous vous conseillons de relancer le signal maintenir appuy la touche UP ou en enlevant et r ins rant les piles en pla ant l horloge pr s d une fen tre loign e de to...

Page 6: ...day month Indoor temperature from 10 C to 50 C and hygrometry from 1 to 99 Alarm Alternately display function automatic changing display Blue backlight touch activation on top and bottom white frame A...

Page 7: ...splays during 12 seconds then time displays Press twice MODE button temperature hygrometry display during 12 seconds then time displays Press 3 times MODE button alarm time displays during 12 seconds...

Page 8: ...an thanks to smooth cloth or microfiber to avoid any scratches on white frame Batteries replacement Once display attenuates or blue backlight don t work anymore replace old batteries Open batteries co...

Page 9: ...grundbeleuchtung Touchscreen Aktivierung auf dem oberen und unteren Teil des wei en Rahmens Automatische Nachtlicht Funktion Wanduhr oder Tischuhr Material ABS Gr e ca 28 3 1 19 5 cm Arbeitet mit 3 AA...

Page 10: ...unden angezeigt dann wird die Zeit gezeigt Dr cken Sie den MODE Knopf 3 mal Alarmzeit wird f r 12 Sekunden angezeigt dann wird die Zeit gezeigt Dr cken Sie den MODE Knopf 4 mal wird an der oberen rech...

Page 11: ...Sie die Snooze Funktion indem Sie den MODE oder UP Knopf dr cken Alarm aktivieren deaktivieren Ber hren und halten Sie den wei en Rahmen oberen oder unteren Teil f r 4 Sekunden Sie h ren bip und das S...

Page 12: ...d Bestimmungen NL Touchscreen radiogestuurde digitale klok Handleiding Multifunctionele digitale klok met blauwe achtergrondverlichting door de touchscreen functie Goed leesbaar groot display Touchscr...

Page 13: ...l Als de klok niet kan synchroniseren dan wordt een nieuwe poging ondernomen om 2 00 s nachts van de volgende dag Als het DST signaal wordt ontvangen zal het DST symbool worden weergegeven op het LCD...

Page 14: ...instelling te bevestigen 05 knippert U kunt een snooze interval instellen van 5 tot 60 minuten Gebruik UP om het snooze interval te stellen Druk op de MODE knop om de instelling te verlaten en de wek...

Page 15: ...schakelen druk en houd Waveknop ingedrukt of verwijder de batterijen en plaatst het weerstation in de buurt van het raam en ver weg van storende frequenties Temperatuur of luchtvochtigheid geeft LL a...

Page 16: ...la se al de radio controlada durante siete minutos para ajustar la hora y la fecha de forma autom tica la antena al lado de la pantalla de tiempo parpadear una vez que la se al es recibida se muestra...

Page 17: ...rante unos 12 segundos luego se muestra la hora de nuevo Presione 4 veces el bot n MODE aparece en la parte superior derecha que indica que usted est en modo Visualizaci n de funciones en alternancia...

Page 18: ...u s de 2 minutos la alarma se reactiva autom ticamente cada 24 horas Funci n snooze repetici n de la alarma Cuando suene la alarma puede cambiar la funci n de repetici n de alarma mediante un simple t...

Page 19: ...a causa de una mala recepci n Interferencia con electrodom sticos no libres de interferencias distancia de menos de 2m de un aparato de televisi n radio dispositivos de transmisi n de alta frecuencia...

Reviews: