ahlsell EVSE Manual Download Page 27

NO

27

3. Sikkerhetstiltak

•  Dette instrumentet må bare brukes av korrekt opplærte og kompetente personer.
•  Les denne brukerveiledningen før du bruker produktet, for å oppnå maksimal ytelse.
•  Oppbevar denne håndboken på et trygt sted etter å ha lest den for fremtidig referanse
•  Brukerhåndboken inneholder informasjon og referanser som er nødvendige for sikker 

drift og vedlikehold av adapteren.

•  Les sikkerhetsinformasjonen nøye før du bruker testadapteren.
•  Unnlatelse av å følge advarslene og instruksjonene kan føre til elektrisk støt, brann, 

alvorlig personskade eller skade på utstyret.

3.1 Sikkerhet på arbeidsområdet

•  Hold arbeidsområdet rent og godt opplyst.
•  Ikke bruk utstyr i eksplosive atmosfærer, for eksempel i nærheten av brennbare 

væsker, gasser eller støv.

•  Hold barn og tilskuere unna mens du bruker utstyret.

3.2 Elektrisk sikkerhet

•  Ikke utsett utstyret for regn eller våte forhold.
•  Vann som kommer inn i utstyret vil øke risikoen for elektrisk støt 

3.3 Personlig sikkerhet

•  Vær oppmerksom, og kontroller hva du gjør og bruk sunn fornuft når du bruker 

utstyret.

•  Ikke bruk utstyret når du er sliten eller under påvirkning av narkotika, alkohol eller 

medisiner.

•  Et øyeblikk med uoppmerksomhet under drift av utstyret kan føre til alvorlig 

personskade.

           ADVARSEL

•  Feil bruk av denne måleren kan forårsake skade, sjokk, personskade eller død.
•  Les og forstå denne brukerhåndboken før du bruker adapteren.
•  Hvis utstyret brukes på en måte som ikke er spesifisert av produsenten, kan 

beskyttelsen fra utstyret bli svekket

•  Lei bare tilbehør som er anbefalt av produsenten av utstyret ditt. Tilbehør som kan 

være egnet for ett utstyr kan være farlig når det brukes sammen med et annet utstyr.

Summary of Contents for EVSE

Page 1: ...Manual EVSE Adapter EV Tester Test Adapter for Electric Vehicle Charging Stations Bruksanvisning Brukerveiledning Käyttöohje SE 4202707 NO 8040429 FI 6711103 EN 2 13 SE 14 25 NO 26 37 FI 38 49 ...

Page 2: ...h IEC EN62851 1 and IEC HD 60364 7 722 Read this manual carefully to ensure the safe performance and function of the test adapter Ensure that the end user of this product receives this manual 2 Symbols CAUTION Refer to the explanation in this manual WARNING Hazardous Voltage Risk electric shock The equipment is protected by double insulation or reinforced insulation Earthing grounding terminal Ref...

Page 3: ... Keep children and bystanders away while operating equipment 3 2 Electrical Safety Do not expose equipment to rain or wet conditions Water entering equipment will increase the risk of electrical shock 3 3 Personal Safety Stay alert watch what you are doing and use commonsense when operating equipment Do not use equipment while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A m...

Page 4: ...load for test purposes only 5 Before Use 5 1 Standard Equipment The following equipment and accessories are included in the package before using the unit make sure that all items are included Main Unit x 1 Type 2 Test Cable x 1 Portable Package x 1 Manual x 1 This document 5 2 Safety Measures The test adapter has been built and tested in compliance with the valid safety regulations and left the fa...

Page 5: ...is no longer guaranteed remove the adapter from service and protect against use To ensure a safe measurement only use original cable assemblies If the operators safety is no longer guaranteed remove the adapter from service and protect against use Safety can no longer be guaranteed if the adapter or cable assemblies Show obvious damage Do not carry out the desired tests or measurements Have been s...

Page 6: ...voltage output Approx 12V powered by the charging station terminal marked with is connected to PE use for test purposes only in the case of wrong wiring or error of the charging station these terminals may present a hazard 7 Operation Elements and Connectors 1 CP Error E Button 2 PE Error Earth Fault Button 3 PE Pre Test Touch Probe 4 PE Pre Test Warning indicator 5 PP Proximity Pilot State Rotary...

Page 7: ...on the test adapter simulates electrical vehicle and charging cable connection of the test adapter to a charging station triggers the charging process in the charging station CP switch at the adapter shall be in appropriate model various cable charging capabilities can be simulated NC 13A 20A 32A and 63A as well as all possible electrical vehicle modes A B C D 2 To provide easy access to charging ...

Page 8: ...test cable for charging stations type 2 with panel mount with socket outlet or fixed cable with vehicle connector included in scope of supply TYPE 1 test cable for charging stations type 1 with fixed cable and vehicle connector Options Connect the test adapter to the charging station Connect to the charging station to be tested as shown in this Figure Connection of the test adapter to a charging s...

Page 9: ...dure 1 First connect the adapter firmly to the charging station 2 Then touch the probe with a bare finger If light indicator is illuminated then dangerous voltage is present at PE conductor stop further testing immediately and check fora possible wiring fault of the tested PE conductor In case of this error PE terminal carries hazardous voltage there is a high risk of electric shock to the operato...

Page 10: ... Vehicle states are simulated with different resistances connected between CP and PE conductors Correlation between resistance and vehicle is shown in Table below Correlation between resistance and current capability of the charging cable Marking of cable current capability Resistance between PP and PE No cable Open 13A 1 5kΩ 20A 680Ω 32A 220Ω 64A 100Ω Correlation between resistance and current ca...

Page 11: ...on an interruption of the PE conductor is simulated As a result the pending charging process is aborted 8 3 7 Phase indicator The phase indicator consists of three LED lamps one for each phase When the test adapter is connected to the charging station and phase voltages are present at the charging connector the LED indicators will illuminate Notes In the case neutral N conductor is not present or ...

Page 12: ...e test adapter until it is dried completely 9 2 Transport and Storage Please keep the original packaging for future transport e g if calibration is necessary any transport damage due to faulty packaging will be excluded from warranty claims The adapter must be stored in dry closed areas In case of an adapter being transported in extreme temperatures a minimum recovery time of 2 hours is required p...

Page 13: ...ormal condition In case of wrong wiring or error of the charging station these terminals may become hazard up to max CAT II 300V against PE General Features Input Voltage Up to 250V Single phase system up to 430V Three phase system 50 60Hz max 10A Type 2 Test Cable AC charging mode 3 suitable to IEC62196 2 type 2 socket outlet or fixed cable with vehicle connector Type 2 7P three phase Weight Appr...

Page 14: ...dukt har tillgång till manualen 2 Symboler 3 Säkerhet EV Tester får endast användas av utbildade och kompetenta personer Läs denna manual för att uppnå max prestanda Förvara denna manual på en säker plats för framtida bruk efter att du har läst den FÖRSIKTIGT Se förklaringen i denna manual VARNING Farlig spänning risk för elektrisk stöt Utrustningen är skyddad av dubbel eller förstärkt isolering J...

Page 15: ...r trött påverkad av ämnen alkohol eller medicin Ett ögonblicks ouppmärksamhet under betjäning av EV Tester kan medföra allvarlig personskada VARNING Felaktig användning av EV Tester kan orsaka skada stöt eller död Läs och förstå denna manual innan EV Tester börjar användas Om EV Tester används på ett sätt som inte är specificerat kan det skydd som utrustningen ger försämras Använd endast tillbehör...

Page 16: ...tdrift skall användaren vara uppmärksam på de varningar som är beskrivna i denna manual VARNING FARA FÖR ELEKTRISK STÖT För att undvika en elektrisk stöt skall man när man arbetar med spänningar över 120V DC eller 50V RMS AC vara uppmärksam på och följa de nationella säkerhetsreglerna De respektive standarder för förebyggande av olyckor som är fastställda av nationella myndigheter gällande elektri...

Page 17: ...vsedd för Om EV Tester förändras säkras inte driftsäkerheten längre EV Tester får endast öppnas av en auktoriserad servicetekniker och den skall kopplas bort från alla elektriska kretsar 6 Beskrivning av varningsindikeringar 3 Det är stor fara för elektrisk stöt när PE Pre Test LED indikatorn lyser när PE Pre testen utförs I detta fall skall testet stoppas omedelbart Se till att ordna en tillräckl...

Page 18: ...t 5 PP State vred NC 13A 20A 32A och 63A 6 Schuko uttag endast för tester max tillåten ström 10A 7 4 mm bananuttag Terminal PE 8 4 mm bananuttag Terminal L1 L2 L3 9 Fasindikatorer för L1 L2 L3 Terminaler 10 4 mm bananuttag Terminal N 11 CP State Control Pilot vred A B C D se tabell 1 8 3 3 12 Fast monterad test kabel till EV laddstation Typ 2 ...

Page 19: ...eller 63A samt korrekt CP State A B C D 2 Det är enkel tillgång till ladduttagen L1 L2 L3 N PE och till CP signaluttag till vilka man kan ansluta ytterligare mätutrustning för flera tester då laddstationer skall testas efter installation första gången och göras om med jämna mellanrum Vi hänvisar till tillverkarens rekommendationer och nationella standarder som är knutna till IEC HO 60364 6 för inl...

Page 20: ...stationen Anslut EV Tester till den laddstation som skall testas enligt figurerna nedan Anslutning av testadaptern till en laddstation typ 2 med panelmonterat uttag Anslutning av testadaptern till en laddstation typ 2 med fast kabel och fordonsuttag Laddstation Typ 2 Med fast kabel Laddstation Typ 2 Med panelmonterat uttag Typ 2 Testkabel Typ 2 Testkabel ...

Page 21: ...E inte är ansluten kan situationen vara farlig Testprocedur 1 Först ansluts EV Tester till laddstationen 2 Rör därefter PE Pre Test beröringsgivaren 3 med ett finger Om LED ljusindikatorn 4 lyser är det farlig spänning på PE ledaren avsluta omedelbart ytterligare tester och kontrollera om det är ett möjligt ledningsfel på PE ledaren Vid fel där det är spänning på PE anslutningen är det hög risk fö...

Page 22: ...uleras med olika resistanser anslutna mellan CP och PE ledare Relationen mellan resistans och simulerat fordons tillstånd visas nedan Relation mellan simulerad PP State ström och resistans Simulerad ström Resistans mellan PP och PE Ingen kabel Avbrott 13A 1 5kΩ 20A 680Ω 32A 220Ω 64A 100Ω Relation mellan tillstånd och resistans CP State Fordonets tillstånd Resistans mellan CP och PE Spänning vid CP...

Page 23: ...uleras ett avbrott på PE ledaren Som en följd av detta avbryts den väntande laddningen 8 3 7 Fasindikator Fasindikatorn består av tre LED lampor en för varje fas När EV Tester är ansluten till laddstationen och det är spänning på ladduttaget lyser LED lamporna Notera Om noll N ledaren inte är ansluten eller om det är avbrott i den kommer LED lamporna inte kunna visa om det är spänning på faserna L...

Page 24: ...för framtida transport t ex om reparation är nödvändig Garantin täcker inte eventuella transportskador på grund av defekt emballage EV Tester skall förvaras i torra miljöer Transporteras EV Tester i extrema temperaturer krävs det en acklimatisering på minst 2 timmar innan användning 9 3 Utbyte av säkring Säkringen 10A H 250V 5x20mm kan lösa ut om det inte är spänning mellan L och N anslutningarna ...

Page 25: ...låten ström 10A Notera Belasta inte Schukouttaget samtidigt som mätanslutningarna Skydd av Schukouttaget Säkring 10A 250V 5x20mm CP Signal utgång Ca 12V CAT 0 under normalt läge Om man har en felaktig anslutning eller fel på laddstationen kan dessa utgångar utgöra en fara upp till max CAT II 300V i förhållande till PE Generella funktioner Ingångsspänning Upp till 250V 1 fas upp till 430V 3 fas 50 ...

Page 26: ... til IEC EN62851 1 og IEC HD 60364 7 722 Les denne håndboken nøye for å sikre sikker ytelse og funksjon for testadapteren Kontroller at sluttbrukeren av dette produktet mottar denne håndboken 2 Symboler FORSIKTIG Se forklaringen i denne håndboken ADVARSEL Farlig spenning risiko for elektrisk støt Utstyret er beskyttet av dobbel isolasjon eller forsterket isolasjon Jordingsklemme jording Referanse ...

Page 27: ...ker gasser eller støv Hold barn og tilskuere unna mens du bruker utstyret 3 2 Elektrisk sikkerhet Ikke utsett utstyret for regn eller våte forhold Vann som kommer inn i utstyret vil øke risikoen for elektrisk støt 3 3 Personlig sikkerhet Vær oppmerksom og kontroller hva du gjør og bruk sunn fornuft når du bruker utstyret Ikke bruk utstyret når du er sliten eller under påvirkning av narkotika alkoh...

Page 28: ...tern belastning kun for testformål 5 Før bruk 5 1 Standardutstyr Følgende utstyr og tilbehør er inkludert i pakken Før du bruker enheten må du kontrollere at alle elementene er inkludert 1 hovedenhet 1 type 2 testkabel 1 bærbar pakke 1 håndbok dette dokumentet 5 2 Sikkerhetstiltak Testadapteren er bygget og testet i samsvar med gyldige sikkerhetsforskrifter og sendt fra fabrikken i sikker og perfe...

Page 29: ...antert må du fjerne adapteren fra arbeidet og ikke ta den i bruk For å sikre en sikker måling må du bare bruke originale kabelsammenstillinger Hvis sikkerheten til operatøren ikke lenger er garantert må du fjerne adapteren fra arbeidet og ikke ta den i bruk Det er ikke lenger mulig å garantere sikkerheten hvis adapteren eller kabelsammenstillingene Har tydelig skade Ikke utfører ønskede tester ell...

Page 30: ...g cirka 12 V drevet av ladestasjonen og der terminalen merket med er koblet til PE brukt kun til testformål I dette tilfellet ved feil kabling eller feil på lade stasjonen kan disse terminalene utgjøre en fare 7 Driftselementer og kontakter 1 Knapp for CP feil E 2 Knapp for PE feil jordfeil 3 Berøringssonde for PE forhåndstest 4 Advarselindikator for PE forhåndstest 5 PP Nærhetspilot PP Velger for...

Page 31: ...k kjøretøy til den testede ladestasjonen testadapteren simulerer elektrisk kjøretøy og ladekabel Tilkobling av testadapteren til en ladestasjon utløser ladeprosessen i ladestasjonen CP bryteren på adapteren skal være i riktig modell Ulike kabelladefunksjoner kan simuleres NC 13 A 20 A 32 A og 63 A i tillegg til alle mulige elektriske kjøretøymoduser A B C og D 2 For å gi enkel tilgang til ladeterm...

Page 32: ...lkoblingskabler TYPE 2 testkabel for type 2 ladestasjoner med panelfeste med stikkontakt eller fast kabel med kjøretøykontakt inkludert i forsyningsområdet TYPE 1 testkabel for type 1 ladestasjoner med fast kabel og kjøretøykontakt Alternativer Koble testadapteren til ladestasjonen Koble til ladestasjonen som skal testes som vist i denne figuren Tilkobling av testadapteren til en type 2 ladestasjo...

Page 33: ...1 Koble først adapteren bestemt til ladestasjonen 2 Berør deretter sonden med en finger Hvis lysindikatoren lyser er farlig spenning tilstede ved PE lederen Stopp videre testing umiddelbart og kontroller for mulig ledningsfeil på den testede PE lederen I tilfelle denne feilen finnes det farlig spenning i PE terminalen og det er høy risiko for elektrisk støt for operatøren og andre personer i nærhe...

Page 34: ...res med ulike motstander tilkoblet mellom CP og PE ledere Korrelasjon mellom motstand og kjøretøy er vist i tabell nedenfor Korrelasjon mellom motstand og strømkapasitet på ladekabelen Merking av kabelstrømskapasitet Motstand mellom PP og PE Ingen kabel Åpen 13 A 1 5 kΩ 20 A 680 Ω 32 A 220 Ω 64 A 100 Ω Korrelasjon mellom motstand og strømkapasitet på ladekabelen Merking av kjøretøy tilstand Kjøret...

Page 35: ...mulering av PE feil jordfeil Med PE feilknappen simuleres en avbrudd av PE lederen Som et resultat av dette blir den ventende ladeprosessen avbrutt 8 3 7 Faseindikator Faseindikatoren består av tre LED lamper én for hver fase Når testadapteren er koblet til ladestasjonen og fasespenninger er tilstede ved ladekontakten lyser LED indikatorene Notater I tilfelle at nøytral leder N ikke er til stede e...

Page 36: ...sport og lagring Oppbevar originalemballasjen for fremtidig transport f eks hvis kalibrering er nødvendig Eventuelle transportskader på grunn av feil emballasje vil bli unntatt fra garantikrav Adapteren må oppbevares i tørre lukkede områder I tilfelle en adapter transporteres i ekstreme temperaturer er det nødvendig med en minimum gjenopprettingstid på to timer før en hver type drift 9 3 Bytte sik...

Page 37: ... CAT 0 ved normal tilstand I tilfelle feil kabling eller feil på ladestasjonen kan disse terminalene bli farlige opptil maks CAT II 300 V i forhold til PE Generelle funksjoner Inngangsspenning Opptil 250 V enfasesystem opptil 430 V trefase system 50 60 Hz maks 10 A Type 2 testkabel Vekselstrømlademodus 3 egnet til IEC62196 2 type 2 stikkontakt eller fast kabel med kjøretøykontakt type 2 7P trefase...

Page 38: ...N62851 1 ja IEC HD 60364 7 722 mukaisesti Lue tämä käyttöohje huolellisesti testiadapterin turvallisen toiminnan ja suorituskyvyn varmistamiseksi Varmista että tuotteen loppukäyttäjä saa tämän käyttöohjeen 2 Symbolit VAROITUS Katso tämän oppaan selitykset VAROITUS Vaarallinen jännite sähköiskun vaara Laite on suojattu kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä Maadoitusliitin Viitteellinen...

Page 39: ... lähellä Pidä lapset ja sivulliset loitolla käyttäessäsi laitetta 3 2 Sähköturvallisuus Älä altista laitetta sateelle tai märille olosuhteille Veden pääsy laitteisiin lisää sähköiskun vaaraa 3 3 Henkilöturvallisuus Pysy valppaana Katso mitä teet ja käytä tervettä järkeä laitteita käyttäessäsi Älä käytä laitteita kun olet väsynyt tai huumeiden alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena Hetkellin...

Page 40: ...puolella ulkoisen kuorman liittämiseen vain testaustarkoituksessa 5 Ennen käyttöä 5 1 Vakiovarusteet Seuraavat laitteet ja lisävarusteet sisältyvät pakkaukseen Varmista ennen laitteen käyttöä että kaikki osat ovat mukana Pääyksikkö x 1 Tyypin 2 testikaapeli x 1 Kannettava paketti x 1 Käyttöohje x 1 Tämä asiakirja 5 2 Turvatoimenpiteet Testiadapteri on valmistettu ja testattu voimassa olevien turva...

Page 41: ... lämpötila alueelle 0 40 C Jos käyttäjän turvallisuutta ei voi enää taata poista adapteri käytöstä ja estä sen käyttö Turvallisen mittauksen varmistamiseksi käytä vain alkuperäisiä kaapelikokoonpanoja Jos käyttäjän turvallisuutta ei voi enää taata poista adapteri käytöstä ja estä sen käyttö Turvallisuutta ei voi enää taata jos adapteri tai kaapelikokoonpanot Näyttää ilmeisen vaurioituneelta Ei suo...

Page 42: ...t liitännät matalalla jännitelähdöllä n 12V merkillä merkitty liitin on kytketty PE hen käytä vain testaustarkoituksiin jos latausasemassa on väärä johdotus tai vika nämä liittimet voivat aiheuttaa vaaran 7 Käyttöelementit ja liittimet 1 CP virhe E painike 2 PE virhe maasulku painike 3 PE esitestin kosketusanturi 4 PE esitestin varoitusilmaisin 5 PP Proximity Pilot tilan kiertokytkinvalitsin NC 13...

Page 43: ...testiadapteri simuloi sähköajoneuvoa ja latauskaapelia Testiadapterin liittäminen latausasemaan käynnistää latausprosessin latausasemassa sovittimen CP kytkimen on oltava asianmukaista mallia erilaisia kaapelilatausominaisuuksia voidaan simuloida NC 13A 20A 32A ja 63A sekä kaikkia mahdollisia sähköajoneuvon tiloja A B C D 2 Helpon pääsyn varmistamiseksi L1 L2 L3 N ja PE latausliittimiin sekä CP si...

Page 44: ...stikaapeli tyypin 2 latausasemille joissa on paneeliasennettu pistorasia tai kiinteä kaapeli ajoneuvon liittimellä sisältyy toimitukseen TYYPPI 1 testikaapeli tyypin 1 latausasemille joissa on kiinteä kaapeli ja ajoneuvon liitin Valinnat Liitä testiadapteri latausasemaan Yhdistä testattavaan latausasemaan tämän kuvan mukaisesti Testiadapterin liitäntä tyypin 2 latausasemaan jossa on paneeliasennet...

Page 45: ...pteri ensin tukevasti latausasemaan 2 Kosketa sitten anturia paljaalla sormella Jos merkkivalo palaa PE johtimessa on vaarallinen jännite Lopeta lisätestaus välittömästi ja tarkista testatun PE johtimen mahdollinen johdotusvika Tämän virheen sattuessa PE liittimessä on vaarallista jännitettä ja on olemassa suuri sähköiskun vaara käyttäjälle ja muille lähellä oleville henkilöille Mahdollisia virhei...

Page 46: ...on tiloja simuloidaan erilaisilla vastuksilla jotka on kytketty CP ja PE johtimien välille Vastuksen ja ajoneuvon välinen korrelaatio on esitetty alla olevassa taulukossa Latauskaapelin vastuksen ja virtakyvyn välinen korrelaatio Kaapelin virtakyvyn merkintä PP n ja PE n välinen vastus Ei kaapelia Auki 13A 1 5kΩ 20A 680Ω 32 A 220Ω 64A 100Ω Latauskaapelin vastuksen ja virtakyvyn välinen korrelaatio...

Page 47: ...mulointi maasulku PE virhepainikkeella simuloidaan PE johtimen häiriötä Tämän seurauksena odottava latausprosessi keskeytyy 8 3 7 Vaiheilmaisin Vaiheilmaisin koostuu kolmesta LED lampusta yksi kullekin vaiheelle Kun testiadapteri on kytketty latausasemaan ja latausliittimessä on vaihejännite LED merkkivalot syttyvät Huomautuksia Jos neutraali N johdinta ei ole tai siinä on häiriö LED ilmaisimet ei...

Page 48: ...distuksen jälkeen ennen kuin se on täysin kuivunut 9 2 Kuljetus ja varastointi Säilytä alkuperäinen pakkaus tulevaa kuljetusta varten esim jos kalibrointi on tarpeen Viallisesta pakkauksesta johtuvat kuljetusvahingot eivät kuulu takuun piiriin Adapteri on säilytettävä kuivassa suljetussa tilassa Jos adapteria kuljetetaan äärimmäisissä lämpötiloissa vaaditaan vähintään 2 tunnin palautumisaika ennen...

Page 49: ...losuhteissa Väärän johdotuksen tai latausaseman virheen sattuessa nämä liittimet voivat olla vaarallisia max CAT II 300V PE tä vastaan Yleiset ominaisuudet Tulojännite Enintään 250 V yksivaiheinen järjestelmä enintään 430 V kolmivaihejärjestelmä 50 60 Hz max 10 A Tyypin 2 testikaapeli AC lataustila 3 sopii IEC62196 2 tyypin 2 pistorasiaan tai kiinteään kaapeliin ajoneuvoliittimellä Tyyppi 2 7P kol...

Page 50: ...50 Notes ...

Page 51: ...Notes ...

Page 52: ...Produced for Ahlsell www ahlsell com ...

Reviews: