![AFRISO 312.011.15 Operating Instructions Manual Download Page 135](http://html1.mh-extra.com/html/afriso/312-011-15/312-011-15_operating-instructions-manual_2864838135.webp)
18
Montage
FR
Eurovac HV
5
Montage
5.1
Préparation du réservoir
5.1.1
Réservoirs dont l'espace interstitiel est encore (partiellement)
rempli avec du liquide de détection de fuite
1. Préparez un récipient de récupération (seau de 10 l minimum), une
pompe à vide (minimum 600 mbar, débit minimum 1,5 m
3
/heure) pour
aspirer le liquide de l'espace interstitiel.
2. Démontez la conduite de liaison du récipient du liquide de détection de
fuite.
3. Récupérez le liquide de détection de fuite dans le récipient de récupé-
ration.
4. Démonter le robinet de test, la conduite de liaison et le récipient du
liquide de détection de fuite avec sonde enfichable.
5. Nettoyez le raccord 1" pour le récipient du liquide de détection de fuite
ainsi que le robinet de test, y adapter les raccords nécessaires pour le
branchement étanche de la conduite d'aspiration et de la conduite de
mesure du produit.
6. Fixez deux tuyaux sur les raccords tuyaux et assurez l'étanchéité
(tuyau d'aspiration pompe, tuyau d'aspiration réservoir).
7. Laissez le raccordement du tuyau de mesure ouvert pour permettre à
l'air de pénétrer.
8. Aspirez le liquide de l'espace interstitiel dans la bouteille clissée jusqu'à
ce que le flux soit interrompu par des bulles d'air.
9. Aspirez le plus grand volume possible de liquide de l'espace interstitiel.
Aspirez mais au moins le volume suivant :
Volumes du
réservoir
Volume minimum à
aspirer
1 - 5 m
3
5 l
7 - 13 m
3
10 l
16 - 30 m
3
15 l
40 - 60 m
3
30 l
80 - 100 m
3
35 l
Summary of Contents for 312.011.15
Page 23: ...23 Montage DE Eurovac HV 4 Schließen Sie das Pro dukt 2 3 1 4 5 ...
Page 54: ...54 Anhang DE Eurovac HV 15 3 Zulassungsunterlagen Schweiz ...
Page 55: ...55 Anhang DE Eurovac HV ...
Page 56: ...56 Anhang DE Eurovac HV 15 4 EU Konformitätserklärung ...
Page 57: ...57 Anhang DE Eurovac HV 15 5 Leistungserklärung DoP ...
Page 58: ...58 Anhang DE Eurovac HV 15 6 CE Kennzeichnung 900 000 0511 ...
Page 81: ...23 Mounting EN Eurovac HV 4 Close the product 2 3 1 4 5 ...
Page 113: ...55 Appendix EN Eurovac HV 15 3 Approval documents Switzerland ...
Page 114: ...56 Appendix EN Eurovac HV ...
Page 115: ...57 Appendix EN Eurovac HV 15 4 EU Declaration of Conformity ...
Page 116: ...58 Appendix EN Eurovac HV 15 5 Declaration of Performance DoP ...
Page 117: ...59 Appendix EN Eurovac HV 15 6 CE Marking 900 000 0511 ...
Page 140: ...23 Montage FR Eurovac HV 4 Fermez le produit 2 3 1 4 5 ...
Page 168: ...51 Annexe FR Eurovac HV ...
Page 173: ...56 Annexe FR Eurovac HV 15 3 Agréments Suisse ...
Page 174: ...57 Annexe FR Eurovac HV ...
Page 175: ...58 Annexe FR Eurovac HV 15 4 Déclaration de conformité UE ...
Page 176: ...59 Annexe FR Eurovac HV 15 5 Déclaration de performance DoP ...
Page 177: ...60 Annexe FR Eurovac HV 15 6 Marquage CE 900 000 0511 ...
Page 201: ...24 Montaggio IT Eurovac HV 4 Chiudere il prodotto 2 3 1 4 5 ...
Page 234: ...57 Appendice IT Eurovac HV 15 3 Omologazioni Svizzera ...
Page 235: ...58 Appendice IT Eurovac HV ...
Page 236: ...59 Appendice IT Eurovac HV 15 4 Dichiarazione di conformità UE ...
Page 237: ...60 Appendice IT Eurovac HV 15 5 Dichiarazione di prestazione DoP ...
Page 238: ...61 Appendice IT Eurovac HV 15 6 Marchio CE 900 000 0511 ...
Page 262: ...24 Montaż PL Eurovac HV 4 Zamknąć produkt 2 3 1 4 5 ...
Page 294: ...56 Aneks PL Eurovac HV 15 3 Dokumentacja dopuszczeń Szwajcaria ...
Page 295: ...57 Aneks PL Eurovac HV ...
Page 296: ...58 Aneks PL Eurovac HV 15 4 Deklaracja zgodności UE ...
Page 297: ...59 Aneks PL Eurovac HV 15 5 Deklaracja właściwości użytkowych DoP ...
Page 298: ...60 Aneks PL Eurovac HV 15 6 Oznakowanie CE 900 000 0511 ...