background image

Mess-, Regel- und 
Überwachungsgeräte 
für Haustechnik, 
Industrie und Umweltschutz 

 

Lindenstraße 20 
74363 Güglingen 

T49 7135-102-0 
S49 7135-102-211 
T49 

7135-102-147 

[email protected] 
www.afriso.com 

 

 

Vor Gebrauch lesen! / Read instructions before using product! /  
Lire la notice technique avant l'utilisation ! / Przeczytaj instrukcj  przed 
u ytkowaniem urz dzenia! 

 

Alle Sicherheitshinweise beachten! / Observe all safety information! /  
Respecter toutes les consignes de sécurité ! / Zwracaj uwag  na  
wszystkie informacje dotycz ce bezpiecze stwa! 

 

Für künftige Verwendung aufbewahren! / Keep instructions for future  
use! / Conserver la notice technique pour toute utilisation ultérieure ! /  
Zachowaj instrukcj  monta u i u ytkowania ! 

 
05.2015 0 
854.000.0707 

 
 

Betriebsanleitung

Operating instructions / Notice technique / Instrukcja monta u i u ytkowania 

Thermische Ablaufsicherung 

Thermal safety valve 
Soupape de sécurité thermique 
Temperaturowy zawór ochronny 

TAS 03 

Kapillarrohrlänge 1300 mm / Capillary tube lenght 1300 mm /  
Longueur du capillaire 1300 mm / 

D

ł

ugo

ść

 kapilary 1300 mm 

Kapillarrohrlänge 4000 mm / Capillary tube lenght 4000 mm /  
Longueur du capillaire 4000 mm / 

D

ł

ugo

ść

 kapilary 4000 mm

 

 

Deutsch 

English 

Français 

Polska 

0036

Summary of Contents for TAS 03

Page 1: ...informacje dotycz ce bezpiecze stwa Für künftige Verwendung aufbewahren Keep instructions for future use Conserver la notice technique pour toute utilisation ultérieure Zachowaj instrukcj monta u i u ytkowania 05 2015 0 854 000 0707 Betriebsanleitung Operating instructions Notice technique Instrukcja monta u i u ytkowania Thermische Ablaufsicherung Thermal safety valve Soupape de sécurité thermiqu...

Page 2: ...eutung GEFAHR Unmittelbar drohende Gefahr Bei Nichtbeachtung folgt Tod oder schwere Kör perverletzung WARNUNG Möglicherweise drohende Gefahr Bei Nichtbeachtung kann Tod oder schwere Kör perverletzung folgen VORSICHT Gefährliche Situation Bei Nichtbeachtung kann leichte oder mittlere Kör perverletzung oder Sachschaden folgen 2 Sicherheit 2 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die thermische Ablaufsicheru...

Page 3: ...e Ablaufsicherung nicht ver wendet werden 2 4 Qualifikation des Personals Montage Inbetriebnahme Betrieb Wartung Außerbetriebnahme und Entsorgung dürfen nur von fachspezifisch qualifiziertem Perso nal durchgeführt werden 2 5 Veränderungen am Produkt Eigenmächtige Veränderungen am Produkt können zu Fehlfunktio nen führen und sind aus Sicherheitsgründen verboten 2 6 Haftungshinweise Für Schäden und ...

Page 4: ...usfällt ist die Funktion trotzdem gegeben Das Kapillarrohr ist durch einen fle xiblen Metallschlauch vor Abknickung geschützt Die TAS 03 wird in den Warmwasserabgang des Warmwasserbereiters oder am Ein gang des Sicherheitswärmetauschers angeschlossen Bei Über schreiten der Ansprechtemperatur von 99 C wird das Hubventil durch den thermischen Weggeber geöffnet und Kühlwasser aus dem Leitungsnetz zug...

Page 5: ...r Wert Allgemeine Daten Betriebsdruck Max 10 bar Abblaseleistung 2 4 m h bei 110 C und Δ p 1 bar Anschlüsse 2 x G Innengewinde Anschluss Tauchhülse G Außengewinde Länge Kapillarrohr 1300 mm 4000 mm Länge Tauchhülse 160 mm Einbaulänge in den Kessel 146 mm Arbeitsmedium Wasser Wirkweise DIN EN 14597 Typ Th 2KP ...

Page 6: ...zeitig max 125 C Ansprechtemperatur DIN EN 14597 99 C Bereich Öffnungspunkt zwischen 92 C und 99 C Umgebungstemperatur Ventil Max 80 C Material Gehäuse Messing Feder Druckbolzen Edelstahl Funktionsteile Kunststoff Tauchhülse Messing vernickelt Fühlersystem Kupfer mit Silikonölfüllung Diagramm 1 Maximale Durchflussleistung Eingangsdruck ...

Page 7: ...er 10 Sicherheitsventil angepasst an die Anlage max 10 bar 4 Kesselvorlauf 10a Alternative Anschlussstelle für Sicherheitsventil 5 Warmwasser 11 Wasserfilter mit Filterpatro ne 6 Trinkwasseranschluss kalt X Bereich mit Stagnations wasser HINWEIS Der Bereich X mit Stagnationswasser muss so kurz wie möglich gehalten werden TAS 03 in den Warmwasserabgang des Warmwasserbereiters oder am Eingang des Si...

Page 8: ...n Ablaufsicherung Lösen und ziehen Sie die Überwurfmutter nur dann an wenn die Wärmequelle vollständig ausgeschaltet ist und das Fühlersystem nicht in der Tauchhülse steckt 1 Rohrleitungen gut durchspülen 2 Die TAS 03 kann waagrecht oder senkrecht Ventilausgang nach unten geneigt eingebaut werden Bild 5 Durchflussrichtung VORSICHT Falscher Einbau der thermischen Ablaufsicherung Stellen Sie sicher ...

Page 9: ...in Rohrquerschnitt von DN25 oder größer gewählt werden Ist die Abblaseleitung größer gleich DN25 darf diese maximal 3 Bögen haben und nicht länger als 4 m sein Das Ende der Abblaseleitung muss ca 20 40 mm frei über dem Entwässerungsablauf überprüfbar vor Verschmutzung ge schützt frostsicher und fest montiert sein Bei Verwendung eines Trichters muss dessen Abblaseleitung mindestens einen Rohrquersc...

Page 10: ...rungsschraube sichern 7 Funktionskontrolle durchführen Druckkappe nach unten drü cken 8 Die Abflusseinrichtung muss mindestens die doppelte Menge des maximalen Durchflusswertes aufnehmen können siehe Di agramm 1 Seite 6 6 Wartung Tabelle 2 Wartungszeitpunkte Wann Tätigkeit Mindestens 1 x jährlich Thermische Ablaufsicherung durch einen Fach mann auf Funktionstüchtigkeit überprüfen lassen ...

Page 11: ...er den TAS 03 öffnet unter 92 C oder es entweicht stetig eine geringe Wassermenge Dichtelemente sind beschädigt oder verunreinigt Falscher Einbau Durchflussrichtung beachten Die Umgebungs temperatur liegt über 80 C Mehrmals die Druckkappe betä tigen um die Verunreinigung wegzuspülen Es ist möglich die Verschluss schraube zu demontieren und die Dichtelemente sowie die Dichtflächen ausschließlich mi...

Page 12: ...g verbleibt beim Herstel ler Nachdruck Übersetzung und Vervielfältigung auch auszugswei se sind ohne schriftliche Genehmigung nicht erlaubt Änderungen von technischen Details gegenüber den Angaben und Abbildungen der Betriebsanleitung sind vorbehalten 10 Kundenzufriedenheit Für uns hat die Zufriedenheit des Kunden oberste Priorität Wenn Sie Fragen Vorschläge oder Schwierigkeiten mit Ihrem Produkt ...

Page 13: ...ER Immediately imminent danger Failure to observe the information will result in death or severe injuries WARNING Possibly imminent danger Failure to observe the information may result in death or severe injuries CAUTION Dangerous situation Failure to observe the information may result in minor or severe injuries as well as damage to property 2 Safety 2 1 Intended use The thermal safety valve TAS ...

Page 14: ...n The product may only be mounted commissioned operated main tained decommissioned and disposed of by qualified specially trained staff 2 5 Modifications to the product Changes or modifications made to the product by unauthorised per sons may lead to malfunctions and are prohibited for safety reasons 2 6 Liability information The manufacturer shall not be liable in any form whatsoever for direct o...

Page 15: ...s the functionality is still given The capillary tube is protected by a flexible metal hose TAS 03 TSK is connected to the hot water outlet of the water heater or to the inlet of the safety heat exchanger If the response temperature of 99 C is exceeded the valve is opened by the thermal probe and cooling wa ter from the mains water supply system is supplied to keep the sys tem from exceeding the m...

Page 16: ...ifications Parameter Value General specifications Operating pressure Max 10 bar Blow off capacity 2 4 m h at 110 C and Δ p 1 bar Connections 2 x G female thread Connection pocket G male thread Length capillary tube 1300 mm 4000 mm Length pocket 160 mm Installation length in boiler 146 mm Operating medium Water ...

Page 17: ...C At capillary tube and probe Short term max 125 C Response temperature DIN EN 14597 99 C area opening point between 92 C and 99 C Ambient temperature valve Max 80 C Material Housing Brass Spring pressure bolt Stainless steel Functional parts Plastic Pocket Brass nickel plated Probe system Copper with silicone oil filling Diagram 1 Maximum flow inlet pressure ...

Page 18: ...ternative connection point for safety valve 5 Hot water 11 Water filter with filter car tridge 6 Drinking water connection cold X Area with stagnant water NOTE The area X with stagnant water must be kept as short as possible Connect TAS 03 to the hot water outlet of the water heater or to the inlet of the safety heat exchanger Do not squeeze or bend the capillary tube Install the pocket in the upp...

Page 19: ...allation of the thermal safety valve Verify that the thermal safety valve is installed with the correct direc tion of flow as indicated by the arrow WARNING Scalding Verify that hazards caused by hot water vapour at the free outlet of the discharge line into the funnel are excluded 3 The cross section of the discharge line must be DN 20 or great er The line must have a steady gradient The length o...

Page 20: ... pollution frost protected perma nently installed If you use a funnel the outlet of the funnel must have a cross section of at least DN 40 4 If the TAS 03 screw connection is used the PTFE sealing ring must be screwed into the valve housing 5 Unscrew the locking screw pull out the probe system and screw the pocket into the appropriate socket so that it is sealed CAUTION Only use the pocket shipped...

Page 21: ...ust be able to hold at least twice the volume of the maximum flow see diagram 1 page 6 6 Maintenance Table 5 Maintenance times When Activity At least once per year Have the thermal safety valve checked for cor rect operation by a qualified expert ...

Page 22: ...em peratures of less than 92 C or a small volume of water escapes on an ongoing basis Sealing elements damaged or worn Incorrect installation direction of flow The ambient tem perature is higher than 80 C Press the pressure cap several times to flush away pollution that may be present It is possible to open the screw plug and to clean the sealing el ements and the sealing surfaces with water and t...

Page 23: ...rating instruc tions These operating instructions may not be reprinted translated copied in part or in whole without prior written consent We reserve the right to technical modifications with reference to the specifications and illustrations in this manual 10 Customer satisfaction Customer satisfaction is our prime objective Please get in touch with us if you have any questions suggestions or prob...

Page 24: ...hiérarchisés sur trois niveaux Terme d aver tissement Signification DANGER DANGER signale une situation directement dange reuse qui en cas de non respect entraîne la mort ou des blessures graves AVERTISSE MENT AVERTISSEMENT signale une situation potentiel lement dangereuse qui en cas de non respect peut entraîner la mort ou des blessures graves ATTENTION ATTENTION signale une situation potentielle...

Page 25: ... capillaire est endommagé la soupape de sécurité ne doit être utilisée 2 4 Qualification du personnel Le montage la mise en service la maintenance la mise hors service et l élimination ne doivent être effectués que par de personnel spé cialisé et qualifié 2 5 Modification du produit Toute modification du produit risque de générer des dysfonctionne ments et est par conséquent interdite pour des rai...

Page 26: ...Même en cas de défection de l un des capteurs de température le fonctionnement est assuré Le capillaire est protégé contre le pliage par un tuyau métallique TAS 03 est raccordée à la sortie de l eau chaude ou à l entrée d échan geur de sécurité thermique Lorsque la température de déclenche ment de 99 C est atteinte le capteur ouvre la soupape et de l eau froide est amenée par la conduite d eau afi...

Page 27: ...hniques Paramètre Valeur Caractéristiques générales Pression de service Max 10 bar Capacité de décharge 2 4 m h à 110 C et Δ p 1 bar Raccordements 2 x G filetage femelle Raccordement doigt de gant G filetage mâle Longueur capillaire 1300 mm 4000 mm Longueur doigt de gant 160 mm Longueur d installation dans la chaudière 146 mm ...

Page 28: ... Sur le capillaire et la sonde Passagèrement 125 C Température de réponse DIN EN 14597 99 C plage point d ouverture entre 92 C et 99 C Température ambiante soupape Max 80 C Matériau Boîtier Laiton Ressort boulon de pres sion Acier inox Pièces de service Plastique Doigt de gant Laiton nickelé Système capteur Cuivre rempli de silicone Diagramme 1 Débit maximum pression à l entrée ...

Page 29: ... sécurité thermique 10 Soupape de sécurité adap tée au système max 10 bar 4 Chaudière départ 10a Point de raccordement al ternatif pour la soupape de sécurité 5 Eau chaude 11 Filtre à eau avec cartouche filtrante 6 Raccord eau potable froide X Zone à eau stagnante NOTE La zone X à eau stagnante doit être aussi courte que possible Raccorder TAS 03 à la sortie du chauffe eau ou à l entré de l échang...

Page 30: ...urité thermique Desserrez et serrez l écrou raccord uniquement quand la source de chaleur est complètement éteinte et le système de capteurs ne se trouve pas dans le doigt de gant 1 Rincer complètement les tuyauteries 2 TAS 03 peut être monté horizontalement ou verticalement la soupape doit être orientée vers le bas Fig 15 Sens de passage ATTENTION Montage incorrecte de la soupape de sécurité ther...

Page 31: ... à DN 25 Si le diamètre du tube de décharge est égal ou supérieur à DN 25 3 coudes sont autorisés au maximum et la longueur ne doit pas dépasser 4 m Entre 20 et 40 mm environ au dessus de la sortie d eau de drai nage l extrémité du tube de décharge doit pouvoir être contrôlé librement elle doit être à l abri des souillures du gel et elle doit être fixée solidement En cas d utilisation d un entonno...

Page 32: ... vis de blocage 7 Effectuer un contrôle du fonctionnement appuyer vers le bas sur le bouchon à pression 8 Le dispositif d évacuation doit pouvoir recueillir au moins deux fois le volume maximal de débit indiqué voir diagramme 1 page 6 6 Maintenance Tableau 8 Périodicité de la maintenance Quand Opération 1 fois par an au moins Faire vérifier par un spécialiste le bon fonction nement de la soupape d...

Page 33: ...ouvre à moins de 92 C ou une faible quantité d eau s échappe continuelle ment Éléments d étan chéité endommagés ou souillés Montage incorrect respecter le sens de passage Température am biante supérieure à 80 C Actionner plusieurs fois le bou chon à pression pour vidanger les impuretés Il est possible de démonter la vis de verrouillage nettoyer uniquement avec de l eau les éléments d étanchéité ai...

Page 34: ...pression la traduction la polycopie même partielle est interdite sans autorisation écrite Sous réserve de toutes modifications techniques relatives aux infor mations et illustrations présentes dans cette notice technique 10 Satisfaction client La satisfaction du client est notre première priorité Nous vous re mercions de nous faire part de toutes vos questions et suggestions et de nous communiquer...

Page 35: ...rzegawczych Definicja ostrze enia Znaczenie NIEBEZPIEC ZE STWO Bezpo rednio gro ce niebezpiecze stwo Nieprzestrzeganie powoduje mier lub powa ne uszkodzenie ciała OSTRZE ENI E Ewentualnie gro ce niebezpiecze stwo Nieprzestrzeganie mo e spowodowa mier lub powa ne uszkodzenie ciała UWAGA Niebezpieczna sytuacja Nieprzestrzeganie mo e spowodowa lekkie lub rednie uszkodzenie ciała lub szkody materialne...

Page 36: ... razie uszkodzenia elementu czujnika lub uszkodzenia kapilary 2 4 Kwalifikacje personelu Czynno ci monta u uruchamiania eksploatacji konserwacji wył czania z eksploatacji oraz utylizacji urz dzenia mo e wykonywa wył cznie odpowiednio przeszkolony i wykwalifikowany personel 2 5 Modyfikacje produktu Samowolne modyfikacje produktu mog prowadzi do jego nieprawidłowego działania i s niedozwolone ze wzg...

Page 37: ...rników przemieszczenia z czujnikami temperatury wypełnionymi ciecz oraz tulei zanurzeniowej W razie awarii jednego z czujników temperatury funkcjonowanie układu jest nadal zapewnione Kapilara jest zabezpieczona przed zgi ciem za pomoc elastycznego przewodu metalowego Układ TAS 03 nale y zainstalowa na odprowadzeniu ciepłej wody z podgrzewacza lub na wej ciu wymiennika bezpiecze stwa W momencie prz...

Page 38: ...esuw pozwalaj cy na otwarcie zaworu odpływowego przy temperaturze około 99 C 4 Dane techniczne Ilustracja 1 Wymiary Tabela 1 Dane techniczne Parametr Warto Dane ogólne Ci nienie robocze maksymalnie 10 bar Przepustowo zaworu bezpiecze stwa 2 4 m h przy 110 C oraz Δ p 1 bar Przył cza 2 x G gwint wewn trzny Przył cze tulei zanurzeniowej G gwint zewn trzny ...

Page 39: ...mperatur Temperatura robocza 5 do 115 C Na kapilarze i czujniku krótkookresowo maksymalnie 125 Temperatura progowa DIN EN 14597 99 C przedział punktu otwarcia pomi dzy 92 C i 99 C Temperatura otoczenia zaworu maksymalnie 80 Materiał Obudowa mosi dz Spr yna trzpie naciskowy stal szlachetna Cz ci funkcjonalne tworzywo sztuczne Tuleja zanurzeniowa mosi dz niklowany Układ czujników mied z wypełnieniem...

Page 40: ...Dane techniczne Polska 40 TAS 03 Wykres 1 Maksymalna wielko przepływu ci nienie wej ciowe ...

Page 41: ...mowy 3 wymiennik bezpiecze stwa 10 zawór bezpiecze stwa dostosowany do urz dzenia maksymalnie 10 bar 4 przewód zasilaj cy kotła 10 a alternatywny punkt podł czenia zaworu bezpiecze stwa 5 woda ciepła 11 filtr do wody z wkładem filtra 6 przył cze wody pitnej zimnej X strefa wody stagnacyjnej WSKAZÓWKA Strefa X z wod stagnacyjn musi by wykonana na jak najkrótszym odcinku Układ TAS 03 zainstalowa na ...

Page 42: ...kow luzowa i dokr ca tylko wtedy gdy ródło ciepła jest całkowicie wył czone a układ czujników nie jest zainstalowany w tulei zanurzeniowej 1 Dokładnie przepłukać przewody rurowe 2 Układ TAS 03 mo na zainstalowa w pozycji poziomej lub pionowej wyj cie zaworu pochylone do dołu Ilustracja 5 Kierunek przepływu UWAGA Nieprawidłowy monta temperaturowego zaworu ochronnego Prosz upewni si czy temperaturow...

Page 43: ...inalnej DN 25 lub wi kszej Je li rednica nominalna przewodu wyrzutowego jest równa lub wi ksza od DN 25 mo e on posiada maksymalnie 3 łuki i nie mo e by dłu szy ni 4 m Wolna ko cówka przewodu wyrzutowego musi by zamontowana na stałe ok 20 40 mm nad kratk ciekow w warunkach odpornych na działanie mrozu z ochron przed zanieczyszczeniami i z mo liwo ci dokonania przegl du O ile stosowany jest lejek o...

Page 44: ... zapezpieczy go rub zabezpieczaj c 7 Przeprowadzi kontrol działania kołpak dociskowy przycisn do dołu 8 Układ odpływowy musi pomie ci co najmniej podwójn ilo maksymalnej warto ci przepływu patrz wykres 1 strona 6 6 Konserwacja Tabela 2 Okresy konserwacji Cz stotliwo Czynno co najmniej 1 x w ci gu roku Zleci fachowcowi kontrol niezawodnego działania temperaturowego zaworu ochronnego ...

Page 45: ...wiera si dopiero powy ej temperatury 100 C Nakr tka zł czkowa jest poluzowana Układ czujników został uszkodzony Niedro ny przewód wyrzutowy Skntrolowa nakr tk zł czkow w stanie schłodzonym Skontrolow element czujnika oraz kapilar Sprawdzi przewód wyrzutowy Temperaturowego zaworu ochronnego nie wolno dalej stosowa w razie uszkodzenia elementu czujnika lub uszkodzenia kapilary ...

Page 46: ...ze Mo liwe jest zdemontowanie ruby zamykaj cej i oczyszczenie wył cznie wod elementów i powierzchni uszczelniaj cych a nast pnie ponowne zamontowanie ruby zamykaj cej wraz z tłokiem przy uwzgl dnieniu odpowiedniego napr enia monta owego Umieszczony na tłoku dolny pier cie uszczelniaj cy o przekroju okr głym powinien zosta przesmarowany smarem dopuszczonym do stosowania w instalacjach wody pitnej Z...

Page 47: ...skie do niniejszej instrukcji eksploatacji pozostaj przy producencie Przedruk tłumaczenie i powielanie wykonywane tak e cz ciowo jest bez uzyskania pisemnej zgody niedozwolone Zmiany szczegółów technicznych w stosunku do danych i ilustracji zawartych w niniejszej instrukcji eksploatacji s zastrze one 10 Satysfakcja klienta Zadowolenie klienta posiada dla nas najwy szy priorytet W razie pyta propoz...

Reviews: