background image

5

•  Instalar el equipo solamente en un local suficientemente ai

-

reado.

•  No obstruir los orificios de entrada de aire y salida de humos 

del equipo.

• 

No alterar de ningún modo los componentes del equipo.

ADVERTENCIAS PARA LA LIMPIEZA

•  Limpiar todos los días las superficies exteriores de acero ino

-

xidable satinado, las cubas y las placas de cocción.

• 

Hacer limpiar el interior del equipo por un técnico autorizado, 

al menos dos veces al año.

• 

No lavar el equipo con chorros de agua directos o de alta 

presión o con limpiadores a vapor.

• 

No utilizar productos corrosivos para limpiar el suelo o la su-

perficie sobre los que está colocado el equipo.

• 

No lavar en lavavajillas el cuerpo y las coronas de los que-

madores de la placa de cocción.

3  DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Y CONTROL

4  ELIMINACIÓN DEL EMBALAJE Y DEL EQUIPO

EMBALAJE

El embalaje está realizado con materiales compatibles con el 

medio ambiente. Los componentes de material plástico que 

deben reciclarse son:

• 

sobrecubierta transparente, bolsas del manual de instruccio-

nes y de los inyectores (polietileno - PE).

•  flejes (polipropileno - PP).

EQUIPO

El equipo está realizado en más del 90% de su peso con ma-

teriales metálicos reciclables (acero inoxidable, chapa alumini-

zada, cobre, etc. ).
Desechar el equipo conforme a las normas vigentes.

•  No dejarlo en ningún sitio que no sea específico para tal fin.

• 

Inutilizarlo antes de desecharlo.

5  RIESGOS DEBIDOS AL RUIDO

• 

El nivel de presión sonora ponderado A de las emisiones de 

ruido aéreo es inferior a 70 dB(A).

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR

El fabricante del equipo no asume ninguna responsabili-

dad por daños debidos a la inobservancia de las indica-

ciones siguientes.

• 

Leer atentamente este manual. Suministra información im-

portante sobre la seguridad de instalación, uso y manteni-

miento del equipo.

• 

La instalación, la conversión para otro tipo de gas y el mante-

nimiento del equipo deben ser efectuados por personal cuali-

ficado y autorizado por el fabricante, de conformidad con las 

normas de seguridad vigentes y con las instrucciones dadas 

en este manual.

• 

Observar de qué modelo es el equipo. El modelo está indica-

do en el embalaje y en la placa de datos del equipo.

•  Instalar el equipo solamente en un local suficientemente ai

-

reado.

•  No obstruir los orificios de entrada de aire y salida de humos 

del equipo.

• 

No alterar de ningún modo los componentes del equipo.

6  NORMAS Y LEYES DE REFERENCIA

Instalar el equipo con arreglo a las normas de seguridad vi-

gentes.
Instalar el equipo con arreglo a las normas actuales en vigor.

7 DESPLAZAMIENTO

El embalaje tiene impresas advertencias sobre las prescripcio-

nes a respetar para que durante el desplazamiento el aparato 

no sufra daños.El aparato debe desplazarse exclusivamente-

con medios adecuados. Si se utilizan sistemas de elevación 

como carretillas elevadoras con horquillas o afines, asegurar

-

se de que el aparato esté en equilibrio estable.

8 DESEMBALAJE

Controlar el estado en que se encuentra el embalaje y, en caso 

de daño evidente, solicitar al transportista la inspección de la 

mercancía.

• 

Retirar el embalaje.

• 

Quitar la película que protege los paneles externos e inter-

nos. Si quedan restos de adhesivo en los paneles, eliminar-

los con un disolvente.

9 EMPLAZAMIENTO

• 

Las dimensiones exteriores del equipo y la posición de las 

conexiones se indican en el esquema de instalación incluido 

al principio de este manual.

10 SISTEMA DE SALIDA DE HUMOS

11 CONEXIONES

La posición y el tamaño de las conexiones se indican en el 

esquema de instalación incluido al principio de este manual.

CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA

Controlar si el equipo está preparado para funcionar con la 

tensión y frecuencia de la red local. Leer estos valores en la 

placa de datos del equipo.

El símbolo 

 indica: ATENCIÓN: TENSIÓN PELIGROSA.

• 

Instalar línea arriba del equipo, en un lugar al que se pueda 

acceder con facilidad, un interruptor que posea la capacidad 

adecuada, que garantice la desconexión omnipolar de la red 

y con una distancia de apertura entre los contactos que ase-

gure la desconexión completa en las condiciones previstas 

para la categoría de sobretensión III de acuerdo con las nor-

mas de instalación.

• 

Instalar aguas arriba del equipo un interruptor magnetotérmi-

co del tipo indicado en la tabla T6.

• 

Instalar aguas arriba del equipo un interruptor diferencial con 

corriente mínima de 30mA.Se recomienda utilizar un inter-

ruptor sensible a corrientes AC-DC y con un tiempo de inter-

vención breve.  

•  Realizar la conexión con un cable de goma flexible apantal

-

lado de tipo H05RN-F o H07RN-F resistente al aceite. Para 

más información sobre la sección del cable, consultar la tabla 

de datos técnicos.

• 

Conectar el cable de alimentación a la regleta como se indica 

en el esquema eléctrico suministrado con el equipo.

• 

Bloquear el cable de alimentación con el prensacable.

• 

Proteger el cable de alimentación que queda fuera del equi-

po con un tubo metálico o de plástico rígido.

• 

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido 

por el fabricante o por el servicio de asistencia técnica o por 

Summary of Contents for DI7PCIND400

Page 1: ...NDUCTION INSTRUCTIONS POUR INSTALLATION EMPLOI ET ENTRETIEN Lire attentivement le manuel et le conserver avec soin pendant toute la dur e du produit Lisez les instructions avant d installer et d utili...

Page 2: ......

Page 3: ...dine Wasserablauf Zwischenraum Jacket water drain Evacuation eau double envelope Descarga de agua intersticios Afvoer water tussenruimte Descarga de gua na marmita com Sistema de aquecimento indirecto...

Page 4: ...ine Wasserablauf Zwischenraum Jacket water drain Evacuation eau double envelope Descarga de agua intersticios Afvoer water tussenruimte Descarga de gua na marmita com Sistema de aquecimento indirecto...

Page 5: ...cm MEDIDAS EN cm MATEN IN cm DIMENSIONES EN cm 25 1 25 5 36 5 10 8 29 40 15 3 6 26 5 37 5 wok 12 8 43 1 65 6 62 5 11 5 39 61 5 14 4 80 40 2 4 1 4 Sezione minima dell aria Minimaler Luftquerschnitt Min...

Page 6: ...MEDIDAS EN cm MATEN IN cm DIMENSIONES EN cm 40 4 62 9 25 1 25 5 36 5 10 8 29 40 15 3 11 5 6 13 7 12 8 26 5 37 5 WOK 62 5 80 40 1 4 2 4 23 3 8 2 67 44 5 Sezione minima dell aria Minimaler Luftquerschn...

Page 7: ...ESQUEMA DE INSTALACION INSTALLATIESCHEMA IINSTALLATIONSRITNINGAR MISURE IN cm DIMENSIONS IN cm ABMESSUNGEN IN cm MESURES EN cm MEDIDAS EN cm MATEN IN cm DIMENSIONES EN cm A NIW74TED DPCW40 DPWI40 DI7P...

Page 8: ...on Section du c ble de alimentation Secci n del cable de alimentaci n Doorsnede elektrisch snoer Peso netto Nettogewichts Net weight Poids net Peso neto Netto gewicht mm V Nr No Nbre N A ant Hz kW kg...

Page 9: ...NIW74TED DPCW40 DPWI40 DI7PCWI400 400 5 7 2 3 X 10A B o C T6 Dati tecnici apparecchiature elettriche Technische Daten Elektroger te Technical data of electric appliances Caract ristiques techniques d...

Page 10: ...I DI RIFERIMENTO 12 7 MOVIMENTAZIONE 12 8 DISIMBALLO 12 9 POSIZIONAMENTO 12 10 SISTEMA PER LO SCARICO DEI FUMI 12 11 COLLEGAMENTI 12 12 ADATTAMENTO AD UN ALTRO TIPO DI GAS 13 13 MESSA IN SERVIZIO 13 I...

Page 11: ...le mani nel momento in cui l operatore tocca parti dell apparecchiatura o mezzi di cottura ad alta temperatura olio acqua vapore Si ricorda che il non utilizzo dei dispositivi di protezioneindividual...

Page 12: ...ne sulla macchina utilizzando sistemi per l accesso alla parte superiore non adatti es scale a pioli o vi sale sopra Ribaltamento carichi Movimentazione dell apparecchio o di una sua parte senza mezzi...

Page 13: ...ltre 50 C la temperatura ambiente Ad installazione completata non devono essere accessibili parti in tensione pericolosa AVVERTENZE PER L UTILIZZATORE Leggere attentamente questo manuale Fornisce impo...

Page 14: ...esenti sulla ap parecchiatura Non manomettere i componenti dell apparecchiatura 6 NORME E LEGGI DI RIFERIMENTO Installare l apparecchiatura in conformit alle norme di sicurez za UNI 8723 e D M n 74 de...

Page 15: ...vestito dal vapore prodotto dallo scarico di acqua calda Prevedere un pozzetto a pavimento grigliato con sifone sotto il rubinettone di scarico delle Pentole e di fronte alle Brasiere 12 ADATTAMENTO A...

Page 16: ...perto Con materiali inadatti questo sistema di riscaldamento non funziona Essi sono acciai inossidabili al nichelcromo allu minio rame ottone vetro porcellana Pentole di diametro inferiore a 12cm non...

Page 17: ...secondo la seguen te procedura Rimuovere eventuali pentole dalle zone di cottura Controllare che le zone di cottura siano spente Dare tensione all apparecchiatura azionando l interruttore principale...

Page 18: ...i cottura Corto circuito sul sensore Verificare sosti tuire il compo nente 8 Guasto alimen tazione Guasto alimen tazione o sin cronizzazione di rete Verificare l ali mentazione 10 Errore di comu nicaz...

Page 19: ...LLATIONSTECHNIKER 5 6 BEZUGSNORMEN UND GESETZE 5 7 HANDLING 5 8 AUSPACKEN 5 9 AUFSTELLUNG 5 10 WRASENABZUGSSYSTEM 5 11 ANSCHL SSE 5 12 UMSTELLUNG AUF EINE ANDERE GASART 6 13 INBETRIEBNAHME 6 GEBRAUCHS...

Page 20: ...onal die Techniker und das Bedienpersonal chemischer Gef hrdung und eventuellen Gesundheitssch den aussetzen Die folgende Tabelle gibt einen berblick ber die Pers nlichen Schutzausr stungen PSA die w...

Page 21: ...teln vornehmen wie z B Sprossenleitern oder auf das Ger t klettern Kippgefahr von Lasten Handling des Ger ts oder von Ger teteilen ohne geeignete Hilfsmittel Beim Handling des Ger ts oder seiner Verpa...

Page 22: ...ere brennbare Materialien Achten Sie beim Verlegen der Versorgungskabel darauf dass der Kabelverlauf frei von Kanten und oder scharfen Graten ist Das Kabel darf an keinem Punkt Temperaturen ausgesetzt...

Page 23: ...Sie enth lt wichtige Hinweise zur Installations Gebrauchs und War tungssicherheit des Ger ts Installation Umstellung auf eine andere Gasart und War tung des Ger ts sind durch qualifiziertes und vom He...

Page 24: ...Verbindungsstellen vorliegen Warmwasseranschluss die Wassertemperatur darf 60 C nicht berschreiten Der Wasserdruck muss zwischen 150 kPa und 300 kPa be tragen Verwenden Sie einen Druckminderer falls d...

Page 25: ...teteile nehmen Sie eine kor rekte Haltung ein Dieser Ger tetyp ist f r den Einsatz im gewerblichen Bereich bestimmt wie zum Beispiel in Restaurantk chen Kantinen Krankenh usern sowie auch in B ckere...

Page 26: ...uchs und War tungssicherheit des Ger ts Bei Elektroger ten vor jedem Eingriff unbedingt den Netzste cker ziehen sofern vorhanden Installation Umstellung auf eine andere Gasart und War tung des Ger ts...

Page 27: ...t i o n fehlerhaft Netzversorgung berpr fen 10 Kommunikation sfehler Defekt am LIN oder CAN Bus keine Verbin dung zwischen Tastenfeld und Generator Vom Netz tren nen und An schl sse kontrol lieren 11...

Page 28: ...e den Zustand der inneren Ger teteile Entfernen Sie eventuelle Schmutzr ckst nde Pr fen und reinigen Sie das Wrasenabzugssystem 18 HAUPTKOMPONENTEN Glaskeramikkochfeld Glaskeramik Wok mit Induktionssp...

Page 29: ...THE INSTALLER 5 6 REFERENCE STANDARDS AND LAWS 5 7 HANDLING 5 8 UNPACKING 5 9 POSITIONING 5 10 FUMES EXHAUST SYSTEM 5 11 CONNECTIONS 5 12 CONVERSION TO A DIFFERENT TYPE OF GAS 6 13 COMMISSIONING 6 INS...

Page 30: ...rsonal Protective Equipment PPE to be used during the service life of the equipment The gloves used during normal Use and Maintenance must be heatproof to protect hands when the operator touches hot p...

Page 31: ...suitable systems to access the top part e g ladders or climbing on it Overturning of loads Handling of the equipment or part of it without suitable means Use suitable lifting systems or accessories wh...

Page 32: ...he appliance Installation conversion to a different type of gas and appliance maintenance must be carried out by qualified technicians au thorized by the manufacturer in complian ce with current safet...

Page 33: ...a suitable solvent to remove any residual adhesive from the panels 9 POSITIONING The overall dimensions of the appliance and the position of connections are given on the installation diagram at the st...

Page 34: ...nual For after sales service contact technical assistance centers authorized by the ma nufacturer and demand the use of original spare parts Have the appliance serviced at least twice a year The manuf...

Page 35: ...e the following rules Disconnect the appliance electrical power supply if present before proceeding with any operation Clean the satin finish stainless steel exterior surfaces the cooking wells and th...

Page 36: ...e n e r a t o r overheating Air vents blo cked fan not working filter clogged faulty temperature sen sor Check clear the vents clean the fan and check fan rotation cle an the filter 4 Cooking zone tem...

Page 37: ...lty component Replacing the generator Remove the control panel and front Remove the generator and disconnect it Replace the faulty component Replacing the glass ceramic hob In the event the glass cera...

Page 38: ...10...

Page 39: ...R 5 6 NORMES ET TEXTES DE LOI DE R F RENCE 5 7 MANUTENTION 5 8 D BALLAGE 5 9 MISE EN PLACE 5 10 SYST ME D VACUATION DES FUM ES 5 11 RACCORDEMENTS 5 12 ADAPTATION UN AUTRE TYPE DE GAZ 6 13 MISE EN SERV...

Page 40: ...iduels par les op rateurs les techniciens sp cialis s et les employ s charg s de l utilisation de l appareil peut les exposer des risques chimiques et sanitaires Le tableau ci dessous r capitule les d...

Page 41: ...tilisant des moyens d acc s inadapt s par ex avec une chelle ou en grimpant sur la machine Basculement des charges Manutention de l appareil ou d une de ses pi ces sans les moyens adapt s Pendant la m...

Page 42: ...r d ar tes ni de parties coupantes Le c ble ne doit tre aucun moment expos une temp rature sup rieure de plus de 50 C la temp ra ture ambiante Apr s l installation aucune pi ce sous tension dangereuse...

Page 43: ...lateurs qualifi s et agr s par le fabricant conform ment aux nor mes de s curit en vigueur et aux consignes donn es dans ce manuel Rep rer le mod le d appareil Le mod le est indiqu sur l emballage et...

Page 44: ...ivent tre r alis s dans des mat riaux r sistant une temp rature 100 C La vapeur pro duite par l vacuation de l eau chaude ne doit pas atteindre le fond de l appareil Pr voir un puisard siphonn et gril...

Page 45: ...les Utiliser des casseroles fond plat Utiliser la casserole ad quate dans le wok Ne pas laisser les plaques allum es sans casserole dessus ou avec une casserole vide Ne pas verser de liquides froids...

Page 46: ...et nettoyer le filtre de l air r guli rement MISE EN SERVICE Apr s l installation l adaptation un autre type de gaz ou des interventions d entretien v rifier le fonctionnement de l appa reil En cas d...

Page 47: ...son trop lev e ou trop basse C a s s e r o l e vide sonde de t e m p r a t u r e d fectueuse Enlever la cas serole teindre et faire refroidir la zone avant de rallumer 5 Unit de contr le d fectueuse...

Page 48: ...10...

Page 49: ...1...

Page 50: ...nicos especializados y encargados del uso de los equipos puede comportar una exposici n a riesgos qu micos y da os a la salud A continuaci n aparece una tabla de recapitulaci n de los Equipos de Prote...

Page 51: ...enir en la m quina utilizando sistemas no adecuados para el acceso a la parte superior ej subi ndose a la m quina o utilizando una escalera de mano Vuelco de cargas Desplazamiento del aparato o de una...

Page 52: ...dar accesibles partes bajo tensi n peligrosa ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO Leer atentamente este manual Sumini stra informaci n importante sobre la segu ridad de instalaci n uso y mantenimiento del equ...

Page 53: ...quipo con arreglo a las normas de seguridad vi gentes Instalar el equipo con arreglo a las normas actuales en vigor 7 DESPLAZAMIENTO El embalaje tiene impresas advertencias sobre las prescripcio nes a...

Page 54: ...y delante de las sartenes basculantes 12 ADAPTACI N A OTRO TIPO DE GAS 13 PUESTA EN SERVICIO Ver el cap tulo INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES DE USO ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO El fabric...

Page 55: ...ipientes con un di metro m ximo de 28cm para obtener la m xima eficacia de calentamiento No dejar la placa encendida sin una olla encima o con una olla vac a Tener cuidado al desplazar las ollas Los g...

Page 56: ...las zonas parpadea con regularidad para indicar que la olla no est apoyada sobre la superficie Colocar una olla llena de agua en cada zona de cocci n el testigo verde debe permanecer encendido de mane...

Page 57: ...n Aver a en LIN o CAN Bus au sencia de cone xi n entre tecla do y generador Desconectar de la red y controlar las conexiones 11 Error de iniciali zaci n Error durante la inicializaci n del hardware Es...

Page 58: ...10...

Page 59: ...JKE NORMEN EN WETTEN 5 7 VERPLAATSEN 5 8 UITPAKKEN 5 9 PLAATSING 5 10 DAMPAFVOERSYSTEEM 5 11 AANSLUITINGEN 5 12 AANPASSING AAN EEN ANDER TYPE GAS 6 13 INBEDRIJFSTELLING 6 INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK...

Page 60: ...erde monteurs of personen die het apparaat gebruiken kan blootstelling aan chemische gevaren of eventuele gezondheidsschade veroorzaken Hieronder vindt u een overzichtstabel van de Persoonlijke Besche...

Page 61: ...et aan de machine met ongeschikte systemen voor toegang tot de bovenkant bijv ladders of hij klimt op de machine Kantelen van lasten Verplaatsing van het apparaat of van een deel ervan zonder geschikt...

Page 62: ...bare materialen Let op de route van de voedingskabels de doorvoeren mo gen geen scherpe randen en of bramen hebben De kabel mag op geen enkele plek worden blootgesteld aan tempe raturen die de omgevin...

Page 63: ...eroorzaakt wordt door het niet naleven van de hieronder vermelde verplichtingen Lees deze handleiding aandachtig door Hierin vindt u be langrijke informatie over de veiligheid bij de installatie het g...

Page 64: ...dop Controleer na de aansluiting of er geen lekken zijn op de ver bindingspunten Warmwateraansluiting de watertemperatuur mag niet hoger zijn dan 60 C De voedingsdruk van het water moet tussen 150 kPa...

Page 65: ...om niet te vallen Let er bij de verplaatsing van accessoires bijv pannen en beweegbare delen van het apparaat op om een correcte houding aan te nemen Dit type apparaten is bestemd voor com mercieel g...

Page 66: ...delijk worden geacht voor eventuele schade die veroorzaakt wordt door het niet naleven van de hieronder vermelde verplichtingen Lees deze handleiding aandachtig door Hierin vindt u be langrijke inform...

Page 67: ...toring op de LIN of CAN Bus geen aansluiting tussen toetsenbord en generator Sluit het elektrici teitsnet af en con troleer de aanslui tingen 11 Initialisatiefout Fout tijdens de initialisatie van de...

Page 68: ...10 18 BELANGRIJKSTE ONDERDELEN Glaskeramiekplaat Glaskeramiek wok compleet met inductor Controlelampje Inductie elementen Generator Ruisfilter...

Reviews: