background image

8

9

The overview shows a selection of diff erent application heads to this AEG powerbase. Depending on 
the equipment package you have purchased various application heads. Other application heads and 
powerbases can be purchased separately.

 

Use only the imaged application combinations of application heads.

Die Übersicht zeigt eine Auswahl verschiedener Aufsatzgeräte zu dieser AEG Antriebseinheit. Je 
nach Ausstattungspaket haben Sie unterschiedliche Aufsatzgeräte erworben. Weitere Aufsatzgeräte 
und Antriebseinheiten können separat erworben werden.

 

Nur die abgebildeten Anwendungskombinationen der Aufsatzgeräte verwenden.

L’aperçu montre une sélection de diff érentes têtes à appliquer sur cette unité de motorisation AEG. 
Selon le set que vous avez acheté, vous aurez de diff érentes têtes. On pourra acheter séparément 
d'autres têtes et d'autres unités de motorisation. 

 

Utiliser seulement les conbinaisons de dispositifs à appliquer reproduites dans l'image.

La panoramica mostra una selezione di diverse teste da applicare su questa unità di motorizzazione 
AEG. A seconda del pacchetto acquistato, disporrete di diverse teste. Potranno essere acquistati 
separatamente ulteriori teste ed unità di motorizzazione.  

 

Usare soltanto le combinazioni di dispositivi da applicare riprodotte nell'immagine. 

La vista de conjunto muestra una selección de los diferentes cabezales intercambiables disponibles 
para esta unidad de accionamiento AEG. En función del paquete de equipamiento seleccionado se 
adquieren diferentes cabezales intercambiables. Otros cabezales intercambiables y unidades de 
accionamiento se pueden adquirir por separado.

 

Sólo utilizar las combinaciones de aplicación representadas de los cabezales intercambiables.

A vista de conjunto mostra uma seleção de diversos cabeçotes para esta unidade de acionamento 
da AEG. Você adquiriu vários cabeçotes, dependendo do kit de equipamentos. Outros cabeçotes e 
unidades de acionamento podem ser adquiridos separadamente.

 

Só use as combinações das cabeças de aplicação representadas.

Het overzicht toont een aantal verschillende hulpgereedschappen voor deze AEG aandrijfeenheid. Al 
naargelang het uitrustingspakket hebt u verschillende hulpgereedschappen gekocht. Andere 
hulpgereedschappen en aandrijfeenheden zijn apart verkrijgbaar.

 

Gebruik alleen de afgebeelde hulpstukcombinaties.

Oversigten viser et udvalg af de forskellige udskiftelige værktøjshoveder til denne AEG motorenhed. 
Afhængigt af udstyrspakken har du købt forskellige udskiftelige værktøjshoveder. Yderligere 
udskiftelige værktøjshoveder og motorenheder kan købes separat.

 

Brug kun de viste anvendelseskombinationer af de udskiftelige værktøjshoveder.

Oversikten viser et utvalg av forskjellige verktøy hoder til denne AEG drivkraftenheten. Alt etter 
utstyrspakke følger forskjellige deler med. Ytterligere verktøy hoder kan kjøpes separat.

 

Bruk bare de brukskombinasjonene av påsettingshodene som er vist på bildet.

På översikten fi nns ett urval av olika verktyghuvuden för detta AEG multiverktyg. Beroende på vilket 
verktygspaket du har bestämt dig för har du nu olika verktygshuvuden. Fler verktygshuvuden och 
multiverktyg fi nns också att köpa separat.

 

Använd endast de användningskombinationer för verktygspåsatserna som visas på bilden.

Yhteenvedossa nähdään valikoima erilaisia tähän AEG-käyttöyksikköön sopivia lisälaitteita. 
Ostetusta varustepaketista riippuen mukana on erilaisia lisälaitteita. Muut lisälaitteet ja käyttöyksiköt 
voidaan hankkia erillisinä.

 

Käytä vain kuvissa esitettyjä lisälaitteiden sovellusyhdistelmiä.

Στον πίνακα μπορείτε να δείτε μια ποικιλία των διαφόρων προσαρτημάτων για αυτή την κινητήρια 
μονάδα AEG. Ανάλογα με το πακέτο εξαρτημάτων έχετε αγοράσει διαφορετικά προσαρτήματα. Άλλα 
προσαρτήματα και  κινητήριες μονάδες μπορούν να αγοραστούν ξεχωριστά.

 

Χρησιμοποιείτε μόνο τους συνδιασμούς προσαρτημάτων που απεικονίζονται.

Genel bilgilerde bu AEG tahrik ünitesi üzerine takılabilecek çeşitli ek ekipmanlar gösterilmiştir. 
Sistemin donanım modeline bağlı olarak çeşitli ek ekipmanlar satın almış bulunmaktasınız. Bunun 
dışında başka ek ekipman ve tahrik ünitelerini ayrı olarak satın alabilirsiniz.

 

Ek ekipmanların sadece gösterilen uygulama kombinasyonlarını kullanınız.

Přehled zobrazuje výběr z různých nástavců k této hnací jednotce značky AEG. Podle toho, jaký typ 
balíčku výbavy máte, jste získal různé nástavce. Další nástavce a hnací jednotky si můžete koupit 
zvlášť.

 

Používejte pouze zobrazené kombinace využití nástavců.

Prehľad zobrazuje výber z rôznych nadstavcov k tejto pohonnej jednotke značky AEG. V závislosti 
od balíka výbavy ste získali rozdielne nadstavce. Ďalšie nadstavce a pohonné jednotky si môžete 
kúpiť zvlášť.

 

Používajte len zobrazené kombinácie využitia nadstavcov.

Zestawienie przedstawia wybór różnych narzędzi nasadkowych do tego zespołu napędowego AEG. 
W zależności od pakietu wyposażenia nabywa się różne narzędzia nasadkowe. Kolejne narzędzia 
nasadkowe można nabyć osobno.

 

Używać tylko przedstawionych kombinacji zastosowań  urządzeń nasadowych.

Az áttekintés a jelen AEG meghajtó egységhez való különböző szerszám fejek választékát mutatja. 
A felszerelési csomagtól függően Ön különböző szerszám fejeket vásárolt meg. További szerszám 
fejek és meghajtó egységek külön vásárolhatók.

 

Csak az ábrán látható szerszámfej-alkalmazáskombinációkat használja.

Pregled prikazuje izbor raličnih prikljopnih naprav k tej AEG pogonski enoti. Glede na paket opreme 
ste prejeli različne priklopne naprave. Nadaljnje priklopne naprave in pogonske enote lahko pridobite 
kasneje.

 

Uporabljajte zgolj prikazane kombinacije uporabe priključnih naprav.

Pregled prikazuje jedan izbor raznih priključnih naprava za ovu pogonsku jedinicu AEG-a. Vi ste 
zavisno o paketu opreme stekli različite priključne naprave. Ostale priključne naprave i pogonske 
jedinice možete dobiti posebno.

 

Upotrebljavati samo ilustrirane primjenjive kombinacije sastavnih naprava.

Pārskatā redzami dažādi papildu aprīkojumi šai AEG spēkiekārtai. Atkarībā no aprīkojuma 
komplektācijas, jūs iegūstat dažādu papildu aprīkojumu. Citu papildu aprīkojumu un spēkiekārtas 
iespējams iegādāties atsevišķi.

 

Atļauts izmantot tikai attēlā redzamās papildu aprīkojuma kombinācijas.

Apžvalgoje pateikiamas įvairių šio AEG pavaros įtaiso uždedamųjų prietaisų pasirinkimas. Pagal 
komplektacijos paketus Jūs įsigijote skirtingus uždedamuosius prietaisus. Kitus uždedamuosius 
prietaisus ir pavaros įtaisus galite įsigyti atskirai.

 

Naudokite tik pavaizduotų uždedamų galvučių derinius. 

Ülevaates näidatakse kõnealuse AEG ajamimooduli erinevate otsakseadmete valikut. 
Varustuspaketist olenevalt soetasite erinevaid otsakseadmeid. Edasisi otsakseadmeid ja 
ajamimooduleid on võimalik eraldi soetada.

 

Kasutage ainult tööseadmete kujutatud rakenduskombinatsioone.

В данном обзоре приведен ассортимент различных съемных устройств к этому приводному 
блоку AEG. В зависимости от пакета оснащения вы приобрели разнообразные съемные 
устройства. Дополнительные съемные устройства и приводные блоки можно приобрести 
отдельно.

 

Использовать насадные головки только в комбинациях, показаных на рисунках.

Прегледът показва избор от различни устройства-приставки към този задвижващ механизъм 
на AEG. В зависимост от пакета с оборудване Вие сте се сдобили с различни 
устройства-приставки. Можете да купите отделно и други устройства-приставки и задвижващи 
механизми. 

 

Моля върху наставящите (сменяеми) устройства да се използват и поставят само 

изобразените приложни комбинации.
Vă prezentăm o selecţie de aparate ataşabile pentru această unitate de antrenare de la AEG. În 
funcţie de pachetul de dotare achiziţionat dispuneţi de diferite aparate ataşabile. Pot fi  achiziţionate 
în mod separat şi alte aparate ataşabile şi unităţi de antrenare.

 

Utilizaţi numai combinaţiile aplicative ilustrate de aparate ataşabile.

Прегледот прикажува избор на различни апликациски апарати за оваа AEG погонска единица. 
Во зависност од пакетот со опрема Вие се стекнавте со различни апликациски апарати. 
Понатамошни апликациски апарати и погонски единици можат да бидат набавени одделно.

 

Употребете ја само прикажаната комбинација на употреба на апаратите за апликација.

В огляді наведений вибір різного знімного обладнання до цього приводного блоку AEG. 

 

Придбане вами знімне обладнання залежить від обраного пакета обладнання. Додаткове 

знімне обладнання та приводні блоки можна придбати окремо

 سوؤر تادﻌﻣ ﺔﻣزﺣﻟ ًﺎﻘﻓو .AEG ﺔﻛرﺷ نﻣ ﺔﻗﺎطﻟﺎﺑ دادﻣﻹا ةدﻋﺎﻘﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟا ﺔﻔﻠﺗﺧﻣﻟا لﯾﺻوﺗﻟا سوؤر نﻣ ﺔﻋوﻣﺟﻣ ﺔﻣﺎﻌﻟا ةرظﻧﻟا ضر

ﻊﺗ

 .ﺎﮭﺋارﺷﺑ تﻣﻗ ﻲﺗﻟا ﺔﻋوﻧﺗﻣﻟا لﯾﺻوﺗﻟا

 

.لﺻﻔﻧﻣ لﻛﺷﺑ ىرﺧأ ﺔﻗﺎط دادﻣإ ةدﻋﺎﻗو لﯾﺻوﺗ سوؤر ءارﺷ نﻛﻣﯾ

Autogoods “130”

130.com.ua

Summary of Contents for POWERTOOLS BS18C2

Page 1: ...ories SECURITY SYSTEMS Car alarms Bike alarms Mechanical blockers Immobilizers Sensors Accessories OPTIC AND LIGHT Xenon Bixenon Lamps LED Stroboscopes Optic and Headlights Washers Light rain sensors Accessories PARKTRONICS AND MIRRORS Rear parktronics Front parktronics Combined parktronics Rear view mirrors Accessories HEATING AND COOLING Seat heaters Mirrors heaters Screen wipers heaters Engine ...

Page 2: ...οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник ...

Page 3: ...ými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i pracy oraz objaśnie...

Page 4: ...4 5 8 13 17 18 14 15 19 21 20 16 6 START STOP 2 1 BSB18C2 BSB18C2X Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 5: ...m šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Pirms mašī...

Page 6: ...ını kullanınız Přehled zobrazuje výběr z různých nástavců k této hnací jednotce značkyAEG Podle toho jaký typ balíčku výbavy máte jste získal různé nástavce Další nástavce a hnací jednotky si můžete koupit zvlášť Používejte pouze zobrazené kombinace využití nástavců Prehľad zobrazuje výber z rôznych nadstavcov k tejto pohonnej jednotke značkyAEG V závislosti od balíka výbavy ste získali rozdielne ...

Page 7: ...10 11 1 2 1 click max 25 mm Bit Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 8: ...12 13 1 2 1 0 90 180 270 30 120 210 300 60 150 240 330 click Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 9: ...14 15 START STOP 1 1 2 2 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 10: ...16 17 LOCK Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 11: ...18 19 1 2 click Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 12: ...20 21 BSB18C2 BSB18C2X Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 13: ...d also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns ENGLISH Use only Sys...

Page 14: ...m Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe DEUTSCH Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll werfen AEG bietet eine umweltgerechte Alt Wechselakku Entsorgung an bitte fragen Sie Ihren Fachhändler Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenstä...

Page 15: ...isateur contre l influence des vibrations comme par exemple la maintenance de l outil électrique et des outils rapportés le maintien au chaud des mains l organisation des déroulements de travail FRANÇAIS Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers AEG offre un système d évacuation écologique des accus usés Ne pas conserver les accus interchangeables avec des obje...

Page 16: ...volmente la sollecitazione da vibrazioni lungo l intero periodo di lavorazione Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell operatore dall effetto delle vibrazioni come ad esempio manutenzione dell attrezzo elettrico e degli accessori riscaldamento delle mani organizzazione dei processi di lavoro Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina Non gettare le batterie esaurit...

Page 17: ...to de las vibraciones como por ejemplo mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables mantener las manos calientes organización de los procesos de trabajo No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego Los Distribuidores AEG ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas para proteger el medio ambiente No almacene la batería con objetos metálicos riesgo de cortocir...

Page 18: ...es como por exemplo manutenção da ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas manter as mãos quentes organização das sequências de trabalho Não queimar acumuladores gastos nem deitá los no lixo doméstico A AEG possue uma eliminação de acumuladores gastos que respeita o meio ambiente Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos perigo de curto circuito Use apenas carregadores do Siste...

Page 19: ...ij het werken in wanden plafonds of vloeren oppassen voor elektriciteitsdraden gas of waterleidingen Borg uw werkstuk met behulp van een spaninrichting Niet geborgde werkstukken kunnen ernstig letsel en grote schade veroorzaken Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen Verbruikte akku s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen AEG biedt namelijk een milieuvriendelijke recycling...

Page 20: ...kkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod påvirkninger fra svingninger skal iværksættes f eks Vedligeholdelse af el værktøj og indsatsværktøj varmholdelse af hænder organisering af arbejdsprocesser Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres sammen med alm husholdningdaffald AEG har en miljørigtig bortskaffelse af gamle udskiftningsbatterier henvend Dem til Deres for...

Page 21: ...aratet er avslått eller står på men ikke er i bruk Dette kan redusere svingningsbelastningen betydelig over hele arbeidsperioden Innfør også ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte bruker mot utvirkingen av svingningene Disse kan f eks være vedlikehold av elektroverktøyet og det utskiftbare verktøyet holde hendene varme organisasjon av arbeidsforløpet Vekselbatterier av systemet GBS skal kun lades ...

Page 22: ...tydligt under hela arbetstiden Lägg som skydd för användaren fast extra säkerhetsåtgärder mot vibrationernas verkan som till exempel underhåll av elverktyg och insatsverktyg varmhållning av händer och organisering av arbetsförlopp Kasta inte förbrukade batterier Lämna dem till AEG Tools för återvinning Förvara ej batteriet ihop med metallföremål kortslutning kan uppstå System GBS batterier laddas ...

Page 23: ...mpiminä pitäminen työvaiheiden organisaatio Käytettyjä vaihtoakkuja ei saa polttaa eikä poistaa normaalin jätehuollon kautta AEGlla on tarjolla vanhoja vaihtoakkuja varten ympäristöystävällinen jätehuoltopalvelu Vaihtoakkuja ei saa säilyttää yhdessä metalliesineiden kanssa oikosulkuvaara Käytä ainoastaan System GBS latauslaitetta System GBS akkujen lataukseen Älä käytä muiden järjestelmien akkuja ...

Page 24: ... μεν ενεργοποιημένη αλλά δεν χρησιμοποιείται πραγματικά Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας Καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή από την επίδραση των δονήσεων όπως για παράδειγμα Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων εφαρμογής διατηρείτε ζεστά τα χέρια οργάνωση των διαδικασιών εργασίας Φορτί...

Page 25: ...abilir Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı ellerin sıcak tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın AEG kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasfiye edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar lütfen bu konuda yetk...

Page 26: ...í doby Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu ale skutečně se s ním nepracuje To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například technická údržba elektrického nářadí a nástrojů udržování teploty rukou organizac...

Page 27: ...ia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií ako napríklad údržba elektrického náradia a vložených nástrojov udržiavanie teploty rúk organizácia pracovných postupov Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa alebo medzi domový odpad AEG ponúka likvidáciu starých výmenných akumulátorov ktorá je v súlade s ochranou životného prost...

Page 28: ...cja narzędzi roboczych i elektronarzędzi nagrzanie rąk organizacja przebiegu pracy Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani traktować jako odpadów domowych AEG oferuje ekologiczną utylizację zużytych akumulatorów Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami metalowymi niebezpieczeństwo zwarcia Akumulatory Systemu GBS należy ładować wyłącznie przy pomocy ładowarek Systemu GBS Nie ł...

Page 29: ... és a használt szerszámok karbantartásával a kezek melegen tartásával a munkafolyamatok megszervezésével Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből A használt akkumulátort ne dobja tűzbe vagy a háztartási szemétbe Tájékozódjon a szakszerű megsemmisítés helyi lehetőségeiről Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal Rövidzárlat veszélye Az GBS elnevez...

Page 30: ...ni v rabi Le to lahko obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša Za zaščito upravljalca pred učinkom tresljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr Vzdrževanje električnega orodja in orodja delo s toplimi rokami organizacija delovnih potekov SLOVENSKO Izmenljive akumulatorje sistema v polnite samo s polnilnimi aparati sistema GBS Ne polnite nobenih akumulatorjev iz drugih siste...

Page 31: ...zeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen ili u kojima doduše radi ali nije i stvarno u upotrebi To može titrajno opterećenje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu poslužioca protiv djelovanja titranja kao npr Održavanje električnih alata i upotrebljenih alata održavanje topline ruku organizacija i radne postupke Baterije za zamjenu...

Page 32: ...nstrumentu un darba instrumentu tehniskā apkope roku siltuma uzturēšana darba procesu organizācija Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus ir jāizņem ārā akumulātors Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos atkritumos Firma AEG piedāvā iespēju vecos akumulātorus savākt apkārtējo vidi saudzējošā veidā jautājiet specializētā veikalā Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā ar ...

Page 33: ...s papildomos saugos priemonės pavyzdžiui elektrinių darbo instrumentų techninė priežiūra rankų šilumos palaikymas darbo procesų organizavimas Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į buitines atliekas AEG siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų keičiamų akumuliatorių tvarkymą apie tai prekybos atstovo Keičiamų akumuliatorių nelaikykite kartu su metaliniais daiktais trumpojo jungimo pa...

Page 34: ...ärkimisväärselt tõsta terves töökeskkonnas Võnketaseme täpseks hindamiseks tuleks arvestada ka aega mil seade on välja lülitatud või on küll sisse lülitatud kuid ei ole otseselt kasutuses See võib märgatavalt vähendada kogu töökeskkonna võnketaset Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabinõusid töötajate suhtes kes puutuvad töö käigus palju kokku vibratsiooniga Nendeks abinõudeks võivad olla näiteks e...

Page 35: ...е учитывать время в течение которого прибор отключен или включен но фактически не используется В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации например техническое обслуживание электроинструмента и используемого инструмента поддержание рук в теплом состоянии ...

Page 36: ...иитекатонапример техническаподдръжкана електрическияинструментисменяемитеинструменти поддържаненаръцететопли организациянаработнияцикъл ÁÚËÃÀÐÑÊÈ Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в при битовите отпадъци AEG предлага екологосъобразно събиране на старите акумулатори моля попитайте Вашия специализиран търговец Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални предмети опасност от късо с...

Page 37: ...n scopul protecţiei utilizatorului de efectele oscilaţiilor de exemplu inspecţie de întreţinere a uneltelor electrice şi a celor de muncă păstrarea caldă a mâinilor organizarea proceselor de muncă Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere şi nu îi ardeţi AEG Distributors se oferă să recupereze acumulatorii vechi pentru protecţia mediului înconjurător Nu depozitaţi acumulat...

Page 38: ...д треба да бидат земени и времињата во коишто апаратот е исклучен или работи но фактички не се употребува Тоа може значително да го намали оптоварувањето на осцилацијата за време на целиот работен период Утврдете дополнителни безбедносни мерки за заштита на операторот од влијанието на осцилациите како на пример одржување на електро алатот и на додатоци кон електро алатот одржување топли раце орган...

Page 39: ... навантаження від вібрації за весь період роботи Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора від дії вібрації наприклад Технічне обслуговування електроінструменту та вставних інструментів зігрівання рук організація робочих процесів УКРАЇНСЬКА Знімні акумуляторні батареї системи GBS заряджати лише зарядними пристроями системи GBS Не заряджати акумуляторні батареї інших систем Не відкрив...

Page 40: ...76 77 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 41: ...اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ اﻟﺟﮭﺎز ﺗطﺑﯾﻘﺎت ﻋﻧﮫ اﻟﻣﻌﻠن اﻟذﺑذﺑﺎت اﻧﺑﻌﺎث ﻣﺳﺗوى ﯾﻣﺛل اﻹﺟﻣﺎﻟﯾﺔ اﻟﻌﻣل ﻓﺗرة طوال ﻟﻠذﺑذﺑﺎت اﻟﺗﻌرض ﻣﺳﺗوى ﻣن ﻛﺑﯾرة ﺑﺻورة اﻹﺟﻣﺎﻟﯾﺔ اﻟﻌﻣل ﻓﺗرة طوال ﻟﻠذﺑذﺑﺎت اﻟﺗﻌرض ﻣﺳﺗوى ﻣن ﻛﺑﯾرة ﺑﺻورة ذﻟك ﯾﻘﻠل ﻓﻘد ﺑﻣﮭﻣﺔ اﻟﻘﯾﺎم ﻓﻲ اﺳﺗﺧداﻣﮫ دون ﻟﻛن ﺗﺷﻐﯾﻠﮫ أو اﻟﺟﮭﺎز إﯾﻘﺎف ﻣرات ﻟﻠذﺑذﺑﺎت اﻟﺗﻌرض ﻣﺳﺗوى ﺗﻘدﯾر ﻋﻧد اﻻﻋﺗﺑﺎر ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ ﯾﺟب اﻟﻌﻣل ﻧﻣﺎذج وﺗﻧظﯾم اﻷﯾدي دفء ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻔﺎظ واﻟﻣﻠﺣﻘﺎت اﻟﺟﮭﺎز ﺻﯾﺎﻧﺔ ﻣﺛل اﻟذﺑذﺑﺎت آﺛﺎر ﻣن ل ّ...

Page 42: ... 07 17 4931 4148 99 Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Reviews: