AEG MSS 5572 Instruction Manual Download Page 1

MSS 5572
Bedienungsanleitung/ Garantie

Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio

Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual 

Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás

Інструкція з експлуатації

 • 

Руководство по эксплуатации

Messer- und Scherenschleifer

Messen- en scharenslijper • Aiguiseur à couteaux et à ciseaux 

Afilador de cuchillos y de tijeras • Amolador de facas e tesouras  

Affilacoltelli e forbici • Knife and Scissor Grinder 

Ostrzałka do noży i nożyczek • Kés- és ollóélező

Точильник для ножів та ножиць

 • 

Точило для ножей и ножниц

Summary of Contents for MSS 5572

Page 1: ...ancja Használati utasítás Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации Messer und Scherenschleifer Messen en scharenslijper Aiguiseur à couteaux et à ciseaux Afilador de cuchillos y de tijeras Amolador de facas e tesouras Affilacoltelli e forbici Knife and Scissor Grinder Ostrzałka do noży i nożyczek Kés és ollóélező Точильник для ножів та ножиць Точило для ножей и ножниц ...

Page 2: ...експлуатації 59 Технічні параметри 64 English Contents Page Overview of the Components 3 Instruction Manual 42 Technical Data 46 Русский Содержание стр Обзор деталей прибора 3 Руководство по эксплуатации 65 Технические данные 70 Język polski Spis tres ci Strona Przegląd elementów obłsugi 3 Instrukcja obsługi 48 Dane techniczne 52 Ogólne warunki gwarancji 52 Inhalt ...

Page 3: ...éments de commande Indicación de los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obłsugi A kezelőelemek áttekintése Огляд елементів управління Обзор деталей прибора Übersicht der Bedienelemente 3 ...

Page 4: ...t pull the plug itself not the lead if the appliance is not being used and remove the attached accessories Do not operate the machine without supervision If you leave the room you should always turn the device off Remove the plug from the socket The device and the mains lead have to be checked regularly for signs of damage If damage is found the device must not be used Do not try to repair the app...

Page 5: ...ndividual who is responsible for their safety or have received instructions on how to use the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Special Safety Instructions for this Device WARNING Never operate the device without the guide cap Overview of the Components 1 Housing 2 Guide cap 3 Scissors guide 4 Guide mechanism for knifewith se...

Page 6: ...evice on a flat surface and hold the housing in your hand so that you can press the button with your thumb 1 Turn the guide cap with the knife symbol as far as the dot on the device 2 Press the on off button The button has to be held in this position 3 Insert the knife blade either in the right hand or left hand blade guide mecha nism and pull the knife towards you at an even speed 4 Sharpen the r...

Page 7: ... 4 Insert a blade into the scissor guide mechanism and pull the scissors towards you at an even speed Please continue as described under kitchen knives Screwdrivers Hold the housing in your hand so that you can press the on off button with your thumb 1 Insert the end of the screwdriver either into the small or the large screw driver guide mechanism 2 Please ensure that you have inserted the correc...

Page 8: ...n the guide cap until the symbol is in line with point on the device Rinse the cap under running water and then dry it off The cap is reattached in the reverse order and then tightened Noise development The workplace related emission value is less than 70 dB A Technical Data Model MSS 5572 Power supply 230 V 50 Hz Power consumption 60 W Short operation time 3 Min Protection class II Net weight 0 4...

Page 9: ... will no longer use to the collection points provided for their disposal This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and electronic equipment Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority ...

Page 10: ...należy ciągnąć za wtyczkę nie za przewód Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia jeżeli chcecie Państwo zamontować jakieś akcesoria w celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę...

Page 11: ...ia To urządzenie nie może być używane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych możliwościach fizycznych motorycznych lub umysłowych lub nie posiadające nie zbędnego doświadczenia i lub wiedzy Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania urządzenia Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem Specjalne wskazówk...

Page 12: ... wyłącznik główny WSKAZÓWKA W celu zachowania bezpieczeństwa urządzenie działa tylko przy wciśniętym i trzymanym przełączniku Zakończenie pracy Po użyciu wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego Ostrzenie WSKAZÓWKA Dociskaj lekko kamień szlifierski urządzenia W przeciwnym razie może zablokować się silnik W razie potrzeby zmniejsz siłę docisku Noże kuchenne Ustaw urządzenie na równej powierzchni i tr...

Page 13: ...ewrzyj do oporu ostrza nożyczek 2 Trzymaj urządzenie ręką tak aby przycisk można było włączać kciukiem 3 Obróć głowicę prowadzącą z symbolem Nożyczki do punktu widocznego na urządzeniu 4 Włóż jedno z ostrzy w prowadnicę do nożyczek i pociągnij nożyczki z równomier ną prędkością w kierunku do siebie Postępuj dalej tak jak w przypadku Noże kuchenne Wkrętaki Po każdym użyciu i przed każdym czyszczeni...

Page 14: ... Model MSS 5572 Napięcie zasilające 230 V 50 Hz Pobór mocy 60 W Krótki czas pracy 3 Min Stopień ochrony II Masa netto 0 49 Kg Zastrzega się prawo do zmian technicznych Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektroma gnetycznej Ogólne warunki gwarancji Producent Dystrybutor udziela 24 miesięcy g...

Page 15: ...jsza gwarancja nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego Dz U z 2002 r Nr 141 poz 1176 Usuwanie Znaczenie symbolu Pojemnik na śmieci Proszę oszczędzać nasze środowisko sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domo wych Proszę korzystać z punktów...

Page 16: ...zoló aljzatból a csatlakozót ne pedig a vezetéket húzza ha nem használja a készüléket tartozé kokat szerel fel rá tisztítja vagy zavart észlel Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül Mindig kapcsolja ki a készüléket ha elhagyja a helyiséget Húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból A készüléket és a hálózati kábelt rendszeresen ellenőrizni kell hogy nincs e rajta sérülés jele Ha sérülést l...

Page 17: ...ználják kivéve ha biztonságukért felelős személye felügyel rájuk vagy utasításokat kaptak arra vonatkozólag hogy hogyan kell használni a készüléket Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni nehogy játsszanak a készülékkel A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok FIGYELMEZTETÉS Ne üzemeltesse a készüléket vezetőfedél nélkül A kezelőelemek áttekintése 1 Ház 2 Vezetőfedél 3 Útmutat...

Page 18: ...i kés Állítsa a készüléket egy sima felületre és úgy fogja a házat a kezébe hogy a hüvelyk ujjával elérje a ki bekapcsoló gombot 1 Fordítsa el a Kések jelű vezetőfedelet a készüléken lévő pontig 2 Nyomja meg a ki bekapcsoló gombot és tartsa nyomva ebben a helyzetben 3 Helyezze a késlapot tetszés szerint a jobb vagy a bal pengevezetésbe és húzza a kést egyenletes sebességgel maga fele 4 Élesítse me...

Page 19: ...ésbe és húzza az ollót egyenletes sebes séggel maga felé Folytassa a Konyhai kés pontban leírtak alapján Csavarhúzó Fogja a házat úgy a kezébe hogy a hüvelykujjával elérje a ki bekapcsoló gombot 1 Dugja be a csavarhúzó végét vagy a kicsi vagy a nagy csavarhúzóvezetésbe 2 Ügyeljen arra hogy a csavarhúzó helyes méretét helyezze a vezetésbe 3 Nyomja meg a Be Ki gombot A gombot benyomva kell tartania ...

Page 20: ...den vonatkozó aktuális irányelve szerint pl elektromágnesesség elviselő képesség vagy kisfeszültség elviselő képesség ellen őriztük és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült Hulladékkezelés A kuka piktogram jelentése Kímélje környezetünket az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket ott adja...

Page 21: ... та гострих кутів Не користуйтеся приладом з вологими ру ками Якщо прилад зволожився або змокрів невідкладно витягніть штепсельну вилку Вимкніть прилад та обов язково витягніть вилку з штепсельної роз етки тягніть за штекер не за кабель коли не користуєтесь прила дом або монтуєте комплектуючі деталі або під час чищення або при дефектах Не експлуатуйте прилад без огляду Обовязково вимкніть прилад к...

Page 22: ...ьні матері али пластикові пакети картонні коробки пенопласт тощо ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не дозволяйте малим дітям гратись із пливкою Існує загроза задухи Цей прилад не призначений для використання людьми включаючи дітей з обмеженими фізичними чуттєвими або розумовими здібнос тями недостатнім досвідом та або знаннями крім випадків коли за ними доглядає відповідальна за їх безпеку особа або вони отримали вказ...

Page 23: ...илку до розетки з захисним контактом на 230 В 50 Гц що належно встановлена Зверніть увагу на те щоб на пруга мережі відповіла даним на заводській таблиці Вмикання Для старту приладу натисніть на клавішу вмикання вимикання ПРИМІТКА З міркувань безпеки прилад функціонує тільки поки клавіша натиснута Припиннення експлуатації Після роботи витягніть штепсельну вилку з штепсельної розетки Загострювання ...

Page 24: ...загострено тільки з однієї сторони 1 Покрутіть напрямний ковпак із символом ніж з хвилястим лезом до точки на приладі 2 Вставте ніж зубцями до напрямної та обробляйте її на точильному камені Далі як у пунктах 3 5 розділу Кухонний ніж Ножиці 1 Повністю відкрийте леза ножиць 2 Тримайте корпус в руці так щоб Ви могли натискати клавішу вми кання вими кання великим пальцем 3 Покрутіть напрямний ковпак ...

Page 25: ...и В жодному разі не опускайте прилад для очищення в воду Це може привезти до удару струмом або до пожежи УВАГА Не використовуйте дротяної щітки або інших абразивних предметів Не використовуйте гострих або абразивних засобів для очищення Корпус точильника для ножів Ви ззовні можете почистити злегка зволоженою ганчіркою Напрямний ковпак для очищення можна зняти з корпуса Для цього крутіть ковпак до ...

Page 26: ...очасний режим 3 хвил Ггрупа електробезпечності II Вага нетто 0 49 Кг Залишаємо за собою право на технічні зміни Цей прилад було перевірено згідно всіх відповідних актуальних дирек тив СЕ наприклад щодо електромагнітної сумісності та низьковольтної директиви та збудо вано з а новітніми положеннями техніки безпеки ...

Page 27: ...острые углы Не прикасайтесь к прибору влажными руками Если прибор увлажнился или намок тут же выньте вилку из розетки После эксплуатации монтаже принадлежностей чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розетки тяните за вилку а не за кабель Не оставляйте включенные электроприборы без присмотра Выходя из помещения всегда выключайте прибор Выньте штекер из розет ки Прибор и кабель сетево...

Page 28: ...вляйте лежать упа ковку пластиковые мешки картон пенопласт и т д без присмотра ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой Опасность удушья Этот прибор не предназначен для пользования лицами включая де тей с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или лицами не имеющими опыта и или необходимых знаний Исключение составляют случаи когда они находятся...

Page 29: ...тановки магнитолы Подходя щим является сухое ровное и нескользкое место на котором будет удобно пользоваться магнитолой Электропитание Вставьте сетевую вилку в розетку с напряжением сети 230 В 50 Гц установ ленную в соответствии с предписаниями Убедитесь в том что напряжение электросети совпадает с напряжением пита ния магнитолы указанное на типовом ярлыке Включни Для включения прибора нажмите кно...

Page 30: ...рной скоростью по направлению к себе 4 4 5 раз заточите правую сторону ножа в правой прорези или же левую сторону в левой прорези 5 Закончив работу отпустите нажатую кнопку включения выключения а затем от соедините штепсель питания от сетевой розетки Ножи с волнообразными лезвиями Установите точилку на ровную поверхность и удерживайте её корпус в руке таким образом чтобы Вы могли нажимать на кнопк...

Page 31: ... Вставьте жало отвёртки в малую либо большую прорезь для отвёртки 2 Убедитесь в том что Вы правильно выбрали прорезь под размер жала затачи ваемой отвёртки 3 Нажмите кнопку Вкл Выкл Удерживайте кнопку в этом положении ВНИМАНИЕ Пользуйтесь точилкой не более 3 минут кряду Перед заточкой сле дующего инструмента дайте прибору остыть в продолжение 30 минут Приспособление для намотки кабеля питания Кабе...

Page 32: ...ратной последовательности а за тем снова плотно зажмите её Технические данные Модель MSS 5572 Электропитание 230 В 50 Гц Потребляемая мощность 60 ватт Интервальный режим работы 3 мин Класс защиты II Вес нетто 0 49 кг Мы оставляем за собой право на технические изменения Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки пред писанные директивой СЕ к прим на электромагнитную совместимость и ...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...n 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Záruka 24 mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban 24 місяці гарантії згідно з гарантійним листом Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cachet du revendeur signature Fecha de compra Sello d...

Reviews: