background image

110

www.aeg.com

6.2 Automatinio atšildymo lentelės

Automatinis

atšildymas

Svoris (didinimo 

vienetas)/

reikmenys

Mygtuk-

as

Eiga

Mėsa/žuvis/
paukštiena

(Neišdarinėta žuvis,
žuvies
kepsniai, žuvies filė,
vištų šlaunelės, vištų
krūtinėlės, mėsos
faršas, kepsnys,
žlėgtainiai,
mėsainiai, dešrelės)

0,2–1,0 kg (100 g)
Kepimo indas l

Sudėkite maistą į kepimo indą, padėkite jį
sukamojo padėklo centre.

Pasigirdus skambučiui apverskite maistą,
pakeiskite išdėstymą ir atskirkite. Plonas
dalis ir šiltas vietas uždenkite aliuminio
folija.

Atšildę suvyniokite į aliuminio foliją ir
palikite 15–45 min., kol maistas visiškai
atšils.

Mėsos faršas: pasigirdus skambučiui,
apverskite maistą. jei įmanoma, išimkite
atšildytas dalis.

Netinka neišdorotai paukštienai.

Duona

0,1–1,0 kg (100 g)
Kepimo indas

Paskirstykite kepimo inde, padėkite jį
sukamojo padėklo centre.
jei tai 1,0 kg, dėkite tiesiai ant padėklo.

Pasigirdus skambučiui apverskite,
pakeiskite išdėstymą ir išimkite atšildytus
gabalėlius.

Atšildę uždenkite aliuminio folija ir
palikite 5–15 min., kol visiškai atšils. 

x1

x2

Atvėsintas maistas gaminamas nuo

o

C, šaldytas maistas gaminamas

nuo   -18 

o

C.

Įveskite tik maisto svorį. Neįskaičiuokite
talpyklos svorio.

jei maisto svoris didesnis ar mažesnis
nei automatinio gaminimo ir atšildymo
lentelėse nurodytas svoris / kiekis,
gaminkite neautomatiniu būdu.

Galutinė temperatūra priklausys nuo
pradinės temperatūros. Patikrinkite, ar
pagamintas maistas nėra labai karštas.

Pasinaudojus mikrobangų krosnele, gali
įsijungti aušinimo ventiliatorius.

Kepsnius ir žlėgtainius reikia atšildyti
vienu sluoksniu.

Maltą mėsą reikia atšaldyti plonais
sluoksniais.

Apvertę, uždenkite atšildytas dalis
mažais lygiais aliuminio folijos lapais.

Atšildytą paukštieną reikia nedelsiant
apdoroti.

4_AEG_Lithuanian_MS_AF14z_Layout 1  22/05/2015  09:56  Page 110

Summary of Contents for MC2664E

Page 1: ...64E 2 31 61 90 119 148 Kasutusjuhend Посібник Користувача Uživatelská Příručka Naudotojo Vadovas User Manual Пайдаланушы Нұсқаулығы EE UA CS LT EN KK 1_AEG_Estonian_MS_AF14_Layout 1 02 04 2015 11 42 Page 1 ...

Page 2: ...metel ei pruugi olla Võtke juhendi lugemiseks mõni minut aega et tootest suurimat kasu saada Külastage meie veebisaiti KLIENDITEENINDUS Soovitame alati kasutada originaalvaruosi Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed Andmed leiate andmesildilt Mudel tootenumber PNC seerianumber Jäetakse õigus teha muutusi Hoiatus oluline ohutusinfo Üldine informatsioon ja nõuanded Keskk...

Page 3: ...astagelainejuhikate ahjusisemus pöördalusjapöördalusetugi Needpeavadolema kuivadjarasvavabad Kogunenudrasvvõibüle kuumenedajahakatasuitsemavõisüttida 1 1 Vigastustevältimine HOIATUS Ärgekasutageahju kuiseeonkatkivõiesineb tõrkeid Ennekasutamistkontrolligejärgmist a Uks veenduge etukssulgubkorralikult ja tagage etseeonkohakutiegaolemoondunud b Hingedjaukseohutusriivid veenduge etneedei olekatkiegal...

Page 4: ...ninduskeskusei olevolitanudsedategema Kuiahjuvalgustilamp enameipõle võtkeühendustomaedasimüüjavõi kohalikuAEGteeninduskeskusega 1 2 Lõhkemisohujajärsukeemisevältimine HOIATUS Vedelikkejateisitoiteeitohikuumutada suletudanumates kunaneedvõivadlõhkeda Jookidesoojendamiselmikrolaineahjusvõib toimudahilinenudplahvatuslikkeemine seegapeab anumakäsitsemiselettevaatlikolema Ärgekeetkemikrolaineahjuskoor...

Page 5: ...u kasutamisejakasutamisegaseotudohtudekohta Lapsituleksjälgidatagamaks etnadeimängi seadmega Lapsedvõivadtoodetpuhastadaja hooldadaainultsiis kuinadonvähemalt8 aastasedja kuineidsellejuuresjuhendatakse Mikrolaineahionmõeldudtoidujajookide soojendamiseks Toiduvõiriietekuivataminening soojenduspatjade susside pesukäsnade märgade lappidejamuusarnasesoojendaminevõibtekitada vigastusivõipõhjustadasütti...

Page 6: ...pust eemaldada Ärge kunagi kallake või sisestage midagi ukse lukustite avadesse või ventilatsiooniavadesse Millegi kallamisel avadesse lülitage ahi kohe välja tõmmake pistik seinast ja võtke ühendust oma kohaliku teeninduskeskusega AEG Ärge kastke toitejuhet või pistikut vette või muu vedeliku sisse Ärge jätke toitejuhet kuuma või terava servaga pinnale nagu kuuma õhu ventilatsiooniava ahju ülaosa...

Page 7: ...isolaator nt portselantaldrik et vältida pöördaluse ja pöördaluse toe kahjustamist soojuspinge tõttu Anuma juhendis määratud eelsoojenduse aega ei tohi ületada Ärge kasutage metallnõusid mis peegeldavad mikrolaineid ja võivad tekitada elektrilise kaarlahenduse Ärge pange konservipurke ahju Kasutage ainult selle ahju jaoks mõeldud pöördalust ja pöördaluse tuge Ärge kasutage ahju ilma pöördaluseta P...

Page 8: ...uvalgusti lamp Juhtpaneel Ukse avamisnupp Lainejuhi kate Ahju sisemus Tihend Uksetihendid ja tihenduspinnad Ventilatsiooniavad Korpus Tagasein Toitejuhe 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 5 6 7 2 3 4 8 9 10 12 11 1_AEG_Estonian_MS_AF14_Layout 1 02 04 2015 11 42 Page 8 ...

Page 9: ...disse Seejärel asetage pöördalus pöördaluse toele Pöördaluse kahjustuste vältimiseks veenduge et tõstate anuma ahjust väljavõtmisel pöördaluse servast üle Lisaseadmete tellimisel öelge oma edasimüüjale või kohalikule AEG teeninduskeskusele järgmist osa nimetus ja mudeli nimi 1 2 1_AEG_Estonian_MS_AF14_Layout 1 02 04 2015 11 42 Page 9 ...

Page 10: ...uss Miinus Leiva automaatsulatus Automaatsulatus Kaal Automaatküpsetuse sümbolid Automaatküpsetuse nupp Automaatsulatuse nupp Võimsuse nupp Taimeri Kaalu nupp Start Quick nupp Stop nupp Ukse avamise nupp 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 3 6 2 4 9 7 5 8 1_AEG_Estonian_MS_AF14_Layout 1 02 04 2015 11 42 Page 10 ...

Page 11: ...e nuppu START QUICK Ekraanil kuvatakse 5 Tundide määramiseks keerake TAIMERI KAALU nuppu 6 Minutite määramiseks vajutage ühe korra nuppu START QUICK ja pöörake seejärel TAIMERI KAALU nuppu 7 Vajutage nuppu START QUICK 8 Kontrollige ekraani 9 Sulgege uks TAIMERI KAALUnuppusaabkeerata päri javastupäeva Kuitevajutate nuppuSTOP siiskellaaegaei seadistata Ekraanilkuvatakse Econ 4 3 Kellaaja muutmine ku...

Page 12: ...tab lastel ahju kogemata käivitamist Kui lukk on peale pandud ei saa ühtegi mikrolaineahju osa kasutada kuni lukk on maha võetud Näide lapseluku pealepanemine 1 Vajutage nuppu STOP ja hoidke seda 5 sekundit all 2 Ahi teeb kaks piiksu ja kuvatakse kiri LOC Lapseluku mahavõtmiseks vajutage nuppu STOP ja hoidke seda 5 sekundit all ahi teeb kaks piiksu ja kuvatakse kellaaeg Lapselukku ei saa peale pan...

Page 13: ...neahjus ei ole soovitatav kasutada metallnõusid kuna need tekitavad elektrilahenduse mis põhjustab tuleohu Plast polüstüreen nt kiirtoidupakendid 3 Tuleb olla ettevaatlik kuna osad nõud moonduvad sulavad või muudavad kõrgel temperatuuril värvi Toidukile 3 See ei tohiks toiduga kokku puutuda ja sellesse tuleb augud teha et aur pääseks välja Külmutus küpsetuskotid 3 Nendesse tuleb teha augud et aur ...

Page 14: ...eismine Pärast küpsetamist on oluline toidul natuke seista lasta et võimaldada kuumusel ühtlaselt toidus jaotuda Varjamine Sooje alasid saab varjata väikeste fooliumitükkidega mis peegeldavad mikrolaineid nt kanakoivad ja tiivad 14 www aeg com 5 3 Mikrolaineahjus toidu valmistamine 5 2 Nõuanded mikrolaineahjus toidu valmistamiseks Teie ahjul on 6 võimsust Võimsuse seade Soovitatav kasutus 900 W Kõ...

Page 15: ...äeva kuni kuvatakse aeg 2 30 3 Vajutage nuppu START QUICK 4 Kontrollige ekraani OLULINE Kui võimsust ei valita määratakse võimsuseks automaatselt 900W KõrGE Kui uks avatakse küpsetamise ajal peatub küpsetusaeg digitaalsel kuval automaatselt Küpsetusaeg hakkab edasi jooksma kui uks suletakse ja vajutatakse nuppu START QUICK Kui tahate küpsetamise ajal võimsust näha vajutage üks kord VÕIMSUSE nuppu ...

Page 16: ...lülitamiseks vajutage nuppu START QUICK taimerist väljumiseks vajutage uuesti nuppu STOP Küpsetusrežiim Tavapärane aeg Vähendatud võimsus Mikrolained 900W 20 minutit Mikrolained 630W 5 4 Vähendatud võimsus 5 5 Köögitaimer Näide Köögitaimeri seadmine 7 minutiks x1 1 Vajutage 7 korda VÕIMSUSE nuppu 2 Sisestage aeg keerates TAIMERI KAALU nuppu päri vastupäeva kuni kuvatakse aeg 7 00 3 Vajutage nuppu ...

Page 17: ...7 Pluss ja miinus Funktsioonid PLUSS ja MIINUS võimaldavad lühendada või pikendada küpsetusaega automaatprogrammide kasutamise ajal Kui eelistate keedukartuleid mis on küpsed aga endiselt kõvad kasutage MIINUST Kui aga eelistate pehmemaid keedukartuleid kasutage PLUSSI Näide 0 3 kg kartulite pehmeks keetmine x2 1 Valige vajalik menüü vajutades kaks korda AUTOMAATKÜPSETUSE nuppu 2 Keerake TAIMERI K...

Page 18: ...u 2 Sisestage soovitud aeg pöörates TAIMERI KAALU nuppu päripäeva kuni kuvatakse 5 00 3 Kontrollige ekraani 4 Vajutage 4 korda VÕIMSUSE nuppu 5 Sisestage soovitud aeg pöörates TAIMERI KAALU nuppu päripäeva kuni kuvatakse 16 00 PLUSSI MIINUSEkatkestamiseks vajutage3kordaVÕIMSUSEnuppu PLUSSI valimisel kuvatakse ekraanil MIINUSE valimisel kuvatakse ekraanil x1 x4 1_AEG_Estonian_MS_AF14_Layout 1 02 04...

Page 19: ...19 EESTI Ahi küpsetab 5 minutit võimsusel 900 W ja seejärel 16 minutit võimsusel 270 W 6 Vajutage nuppu START QUICK 7 Kontrollige ekraani x1 1_AEG_Estonian_MS_AF14_Layout 1 02 04 2015 11 42 Page 19 ...

Page 20: ... teha nt toitu ümber keerata siis ahi peatub ja kõlab kell ekraanil hakkavad vilkuma allesjäänud küpsetusaeg ja sümbol Küpsetamise jätkamiseks vajutage nuppu START QUICK Automaatküpsetuse automaatsulatuse lõpus peatub programm automaatselt Heliseb kell ja küpsetuse sümbol hakkab vilkuma Pärast 1 minutit ja meeldetuletuspiiksu kuvatakse kellaaeg Näide 0 3 kg kartulite keetmine Toit Sümbol Jook Keed...

Page 21: ...isedes segage ja katke uuesti kaanega Pärast küpsetamist laske umbes 2 min seista Kui köögiviljad on kokku külmunud küpsetage käsitsi Värsked köögiviljad 0 1 0 8 kg 100 g Kauss ja kaas Lõigake väikesteks tükkideks nt ribadeks kuupideks või viiludeks Lisage 1 spl vett 100 g kohta ja maitse järgi soola Seentele pole vaja vett lisada Katke kaanega Kella helisedes segage ja katke uuesti kaanega Pärast...

Page 22: ...dalusele Pärast kellahelinat keerake ja paigutage viile ümber ning eemaldage sulanud viilud Pärast sulatamist keerake alumiiniumfooliumisse ja laske 5 15 minutit seista kuni see on täiesti sulanud x1 x2 Oluline Jahutatud toite küpsetatakse temperatuurilt 5 o C külmutatud toite temperatuurilt 18 o C Sisestage ainult toidu kaal Ärge arvake nõu kaalu sisse Toitude korral mis kaaluvad rohkem või vähem...

Page 23: ...ee kastmega üle 4 Katke mikrolaineahjule mõeldud toidukilega ja küpsetage režiimil automaatküpsetus kalafilee kastmega 5 Pärast küpsetamist laske umbes 2 min seista Kalafilee karrikastmega 0 5 kg 1 0 kg 1 5 kg 250 g 500 g 750 g kalafilee sool 50 g 100 g 150 g viilutatud banaan 200 g 400 g 600 g valmis karrikaste 1 Pange kalafilee ümarasse ahjunõusse õhemad küljed suunaga keskele ja raputage soolag...

Page 24: ...ise vahepeal Liha 1 viil1 200 900W 3 kallake peale õhuke kiht kastet katke kinni Kalafilee1 200 900W 3 5 katke kinni Kook 1 tükk 150 450W 1 pange madalasse küpsetusvormi beebitoit 1 purk 190 450W 1 kallake sobivasse mikrolaineahjus kasutatavasse nõusse pärast kuumutamist segage korralikult ja kontrollige temperatuuri Margariini või sulatamine1 50 900W katke kinni Šokolaadi sulatamine 100 450W 3 4 ...

Page 25: ...00 900W 8 10 katke kinni segage 6 minuti pärast 2 Toit Kogus g ml Võimsus tase Aeg min Meetod Seisuaeg min Praed sea vasika lambaliha 1000 630W 34 38 Maitsestage pange madalasse küpsetusvormi pöörake poole küpsetamise ajal ümber 10 Loomalihapraad keskmine 1000 630W 20 24 Maitsestage pange madalasse küpsetusvormi pöörake poole küpsetamise ajal ümber 10 Kalafilee 200 900W 4 6 maitsestage pange madal...

Page 26: ...asiivseid puhastusvahendeid Ahju sisepind Puhastamiseks pühkige pärast iga kasutuskorda kõik toidujäätmed pehme ja niiske lapi või käsnaga kuni ahi on veel soe Suuremate plekkide puhul kasutage veidi seepi ja pühkige mitu korda niiske lapiga kuni jäätmed on eemaldatud Ärge eemaldage lainejuhi katet Veenduge et seep ega vesi ei siseneks seintes olevatesse väikestesse õhuaukudesse kuna see võib ahju...

Page 27: ...öördaluse servade Ega toit ei ulatu üle pöördaluse servade ega takista selle pöörlemist Ega pöördaluse all olevas süvikus ei ole takistusi Mikrolaineahju ei saa välja lülitada Ühendage seade kaitsmekarbist lahti Võtke ühendust kohaliku AEG hoolduskeskusega Sisevalgustus ei tööta Võtke ühendust kohaliku AEG hoolduskeskusega Ahjus olevat elektripirni tohivad vahetada ainult koolitatud AEG hooldusteh...

Page 28: ...des lisatud õpetusest ja mallist 3 Asetage seade aeglaselt ja jõudu kasutamata köögikappi Seade tuleb tõsta kinnitushaakidele ja seejärel oma kohale alla lasta Kui seade paika ei lähe saab selle kinnitushaagi ümber pöörata Ahju eesmine raam peab minema vastu kapi eesmist ava 4 Veenduge et seade oleks stabiilne ega oleks kaldu Veenduge et seinakapi ukse ja ahju esikülje ülemise serva vahel oleks 4 ...

Page 29: ...olema sulatatud 10 A kaitsmega Toitejuhet tohib vahetada vaid elektrik Enne paigaldamist siduge toitejuhtme külge nöörijupp mis hõlbustaks ühendamist asukohaga A kui seadet paigaldatakse Kui paigaldate seadme kõrge servaga seinakappi ÄrGE vigastage toitejuhet Ärge kastke toitejuhet või pistikut vette või muu vedeliku sisse A 9 2 Seadme ühendamine toiteallikaga HOIATUS SEADE PEAb OLEMA MAANDATUD To...

Page 30: ...ismõõtmed MC2664E 594 mm L x 459 mm K x 404 mm S Ava mõõtmed 342 mm L x 207 mm K x 368 mm S 2 Ahju mahutavus 26 liitrit 2 Pöördalus ø 325 mm klaas Kaal umbes 19 kg Ahjuvalgusti lamp 25W 240 250V 1 See toode vastab Euroopa standardi EN 55011 nõuetele Standardi kohaselt liigitub see seade II rühm b klassi seadmete hulka II rühm tähendab et seade on ette nähtud raadiosagedusenergia genereerimiseks el...

Page 31: ... максимально використати можливості продукту Звертайтеся на наш веб сайт РОБОТА З КЛІЄНТАМИ ТА СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Рекомендується використовувати оригінальні запчастини При звертанні до сервісного центру необхідно мати наступну інформацію Її можна знайти на табличці з технічними даними Модель номер виробу серійний номер Дані можуть бути змінені без попередження Увага Важлива інформація з техні...

Page 32: ...разовіпластикові паперовічиіншізаймисті контейнери Післявикористаннямийтекришку хвилеводу камерупечі поворотнийстоликі підставкупіднього Вониповиннібутисухіібезжиру Залишкижируможутьперегрітися початидимітися чизагорітися 1 1 Щобзапобігтитравмуванню УВАГА Некористуйтесяпіччю якщовона пошкодженачинесправна Першніжкористуватися перевірте a Дверцята вониповиннідобреіщільно закриватисятанеперекошувати...

Page 33: ...чніситуації Ненамагайтесясамостійнозамінитилампупечііне дозволяйтецеробитибудь комуіншому окрім авторизованихAEGфахівців Якщолампапечі перегорить звернітьсядодилераабоумісцевий AEGсервіс центр 1 2 Щобзапобігтивибухутараптовомузакипанню УВАГА Непідігрівайтерідинутаіншуїжуузакритому посуді оскількивониможутьвибухнути Підігріваннянапоївумікрохвильовійпечіможе спричинитиїхпереливаннячерезкрай томубудь...

Page 34: ...тям молодше8років особамзпослабленими фізичними чутливимитапсихічнимиздібностями особамбездосвідуроботизпристроємабоне знаючим якйоговикористовувати завинятком колипристрійвикористовуєтьсязазначеними особамипіднаглядомабокеруваннямосіб які забезпечуютьбезпечневикористанняірозуміння ризиків пов язанихзним Дітиповинні користуватисяпристроємпіднаглядом щоб простежити щовонинеграютьсяним Очищенняі обс...

Page 35: ...иво контролювати і олія може загорітися Для приготування попкорну користуйтеся лише спеціальним посудом для попкорну у мікрохвильових печах Не зберігайте в печі їжу чи будь які інші предмети Перевірте настройки печі після вмикання щоб переконатися що вона працює як належить Див відповідні поради у цьому посібнику Не користуйтеся піччю із відчиненими дверцятами і жодним чином не змінюйте замка двер...

Page 36: ... Не грайтеся піччю і не використовуйте її як іграшку Дітей слід навчити важливим правилам техніки безпеки користуватися прихватками обережно знімати кришки з їжі звертати особливу увагу на упаковку наприклад матеріали що можуть самонагріватися що має додати страві хрусткості оскільки вона може сильно нагріватися 1 8 Додаткові застереження Ніколи жодним чином не модифікуйте піч ця піч призначена ли...

Page 37: ...ошкодження печі чи особисті травми внаслідок недотримання процедури правильного підключення до мережі живлення На стінках печі чи навколо ущільнювача дверцят та поверхні його прилягання може з являтися конденсат і краплі води це нормальне явище яке не свідчить про протікання мікрохвильової печі чи її несправність 2_AEG_Ukrainian_MS_AF14_Layout 1 09 10 2014 11 59 Page 37 ...

Page 38: ...опка відкривання дверцят Кришка хвилеводу Камера печі Вісь електродвигуна поворотного столика Ущільнення дверцят і поверхня прилягання Вентиляційні отвори Зовнішній корпус Задній блок Кабель живлення 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 5 6 7 2 3 4 8 9 10 12 11 2_AEG_Ukrainian_MS_AF14_Layout 1 09 10 2014 11 59 Page 38 ...

Page 39: ...тової підставки на підлогу заглиблення Установіть поворотний столик на підставку Щоб не пошкодити поворотний столик переконайтеся що ви виймаєте тарілки чи контейнери без поворотного столика Замовляючи додатки вказуйте дилерові чи сервіс центру номер частини і назву моделі 1 2 2_AEG_Ukrainian_MS_AF14_Layout 1 09 10 2014 11 59 Page 39 ...

Page 40: ...іба Автоматичне розморожування Вага Індикатор режиму автоматичного готування Кнопка режиму автоматичного готування Кнопка автоматичного розморожування Кнопка рівня потужності Регулятор Таймер Вага Кнопка Start Quick Кнопка Stop Кнопка відкривання дверцят 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 3 6 2 4 9 7 5 8 2_AEG_Ukrainian_MS_AF14_Layout 1 09 10 2014 11 59 Page 40 ...

Page 41: ...щоб виставити годинник на 23 30 у форматі 24 год 1 Відкрийте дверцята 2 На екрані з явиться Econ 3 Натисніть і утримуйте кнопку START QUIcK протягом 5 секунд Піч подасть звуковий сигнал На екрані з явиться 4 Натисніть кнопку START QUIcK На екрані з явиться 5 Поверніть регулятор тАЙМеР ВАГА щоб вказати годину 6 Натисніть кнопку START QUIcK один раз і поверніть регулятор тАЙМеР ВАГА щоб вказати хвил...

Page 42: ...грамування 2 Зупинититимчасовопічпідчас готування одненатиснення 3 Скасуватипрограмупідчасготування дванатиснення 4 6 бЛОКУВАННя ВіД ДітеЙ Піч оснащено функцією безпеки яка запобігає випадковому увімкненню печі дитиною Якщо блокування активоване жоден елемент печі не працюватиме доки блокування не буде знято приклад щоб увімкнути блокування від дітей 1 Натисніть і утримуйте кнопку SToP протягом 5 ...

Page 43: ...чи тріснути Метал 7 Не рекомендується користуватися металевим кухонним приладдям у мікрохвильовій печі оскільки воно іскритиме що може призвести до пожежі Пластик полістирол наприклад контей нери з фаст фудів 3 Будьте обережні оскільки деякі контейнери під час нагрівання можуть деформуватися розплавитися чи втратити колір Харчова плівка 3 Не повинна торкатися їжі і повинна мати отвори щоб виходила...

Page 44: ...у Залишайте постояти Після готування їжа повинна постояти щоб жар рівномірно розподілився у ній Прикривання Деякі частини їжі під час розморожування можуть нагріватися Теплі частини можна прикрити шматочками фольги які відбиватимуть мікрохвилі наприклад ніжки і крильця курки 5 3 ГОтУВАННя У МіКРОхВИЛЬОВіЙ печі 5 2 пОРАДИ ЩОДО ГОтУВАННя У МіКРОхВИЛЬОВіЙ печі Ваша піч має 6 рівнів потужності Рівень ...

Page 45: ...витьсячас2 30 3 Натисніть кнопку START QUIcK 4 Перевірте екран ВАЖЛИВО Якщо рівень потужності не вибрано автоматично встановлюється 900 Вт ВИСОКА Якщо відчинити дверцята під час готування відлік часу готування на цифровому екрані автоматично зупиняється Відлік часу продовжується якщо зачинити дверцята і натиснути кнопку START QUIcK Щоб дізнатися на якій потужності відбувається готування натисніть ...

Page 46: ...ть кнопку START QUIcK щоб вимкнути таймер натисніть кнопку SToP ще раз Режим готування Стандартний час Зниження рівня потужності Мікрохвилі 900 Вт 20 хвилин Мікрохвилі 630 Вт 5 4 ЗНИЖеННя РіВНя пОтУЖНОСті 5 5 тАЙМеР приклад щоб виставити таймер на 7 хвилин x1 1 Натисніть кнопку РіВеНЬ пОтУЖНОСті 7 разів 2 Виставте час повертаючи регулятор тАЙМеР ВАГА за годинниковою стрілкою чи проти доки на екран...

Page 47: ... пЛЮС тА МіНУС Функції пЛЮС і МіНУС дають змогу зменшувати і збільшувати час готування для автоматичних програм Якщо вам більше смакує варена картопля готова але твердіша скористайтеся МіНУС Якщо ж ви віддаєте перевагу м якішій картоплі скористайтеся пЛЮС приклад щоб приготувати 0 3 кг вареної картоплі добре розвареної x2 1 Виберіть необхідне меню двічі натиснувши кнопку режиму АВтОМАтИчНе ГОтУВАН...

Page 48: ...Щоб готувати Етап 1 5 хвилини 900 Вт Етап 2 16 хвилини 270 Вт 1 Натисніть кнопку РіВеНЬ пОтУЖНОСті один раз 2 Виставте час повертаючи регулятор тАЙМеР ВАГА за годинниковою стрілкою доки на екрані не з явиться час 5 00 3 Перевірте екран 4 Натисніть кнопку РіВеНЬ пОтУЖНОСті 4 рази 5 Виставте час повертаючи регулятор тАЙМеР ВАГА за годинниковою стрілкою доки на екрані не з явиться час 16 00 x1 x4 2_A...

Page 49: ... УКРАЇНСЬКА Піч готуватиме 5 хвилин на потужності 900 Вт потім 16 хвилин на потужності 270 Вт 6 Натисніть кнопку START QUIcK 7 Перевірте екран x1 2_AEG_Ukrainian_MS_AF14_Layout 1 09 10 2014 11 59 Page 49 ...

Page 50: ...виконати якусь дію наприклад перевернути їжу піч зупиняється і лунає дзвоник при цьому час готування що залишився та індикатор блимають на екрані Щоб продовжити готування натисніть кнопку START QUIcK Коли закінчиться час автоматичного готування зупиниться програма автоматично зупиниться Пролунає дзвінок і блиматиме символ готування через 1 хвилину і після сигналу нагадування на екрані висвітиться ...

Page 51: ...у накрийте Після приготування залиште постояти приблизно 2 хвилини Якщо заморожені овочі змерзлися в шматок готуйте в ручному режимі Свіжі овочі 0 1 0 8 кг 100 г Миска і кришка Поріжте на шматочки наприклад смужечками кубиками чи скибочками Додайте 1 ст л води на 100 г і сіль за бажанням Догрибівдодавативодунепотрібно Накрийте кришкою Коли пролунає дзвінок перемішайте і знову накрийте Після пригот...

Page 52: ...1 0 кг покладіть безпосередньо на поворотному столику Коли пролунає дзвінок переверніть перекладіть і заберіть розморожені шматки Після розмороження загорніть в алюмінієву фольгу на 5 15 хв доки добре не відтане x1 x2 Охолоджена їжа готується від температури 5 o C заморожена від 18 o C Вводьте лише вагу продуктів Не враховуйте вагу посуду Для їжі вага чи об єм якої менше чи більше наведених у табл...

Page 53: ...рибне філе соусом 4 Накрийте плівкою для мікрохвильової печі і готуйте в режимі автоматичне готування Рибне філе в соусі 5 Після приготування залиште постояти приблизно 2 хвилини Рибне філе в соусі карі 0 5 кг 1 0 кг 1 5 кг 250 г 500 г 750 г рибне філе сіль 50 г 100 г 150 г банан порізаний 200 г 400 г 600 г готовий соус карі 1 Покладіть рибне філе у круглу форму для запікання тоншою частиною всере...

Page 54: ...аток1 200 900 Вт 3 Намажте тонким шаром соусу накрийте Рибне філе1 200 900 Вт 3 5 Накрийте Торт 1 шматок 150 450 Вт 1 Поставте у форму для запікання Дитяче харчування 1 баночка 190 450 Вт 1 Перекладіть у посуд який можна використовувати у мікрохвильовій печі після підігрівання добре перемішайте і перевірте температуру Розтоплювання маргарину чи масла1 50 900 Вт Накрийте Розтоплювання шоколаду 100 ...

Page 55: ... 2 продукти Кількість г потужн ість Рівень час хв cпосіб час вистоюва ння хв Печеня свинина телятина баранина 1000 630 Вт 34 38 Приправте на власний смак викладіть у форму для запікання переверніть через в середині процесу нагрівання 10 Ростбіф середньої пропеченості 1000 630 Вт 20 24 Приправтенавласнийсмак викладітьуформудлязапікання перевернітьчерезвсередині процесунагрівання 10 Рибне філе 200 9...

Page 56: ... Щоб очистити витирайте бризки чи плями м якою вологою ганчірочкою чи губкою після кожного використання доки піч ще тепла Для усунення сильного забруднення скористайтеся рідким милом і кілька разів протріть пляму вологою ганчірочкою доки усі сліди не зникнуть Не знімайте кришку хвилеводу Переконайтеся що рідке мило чи вода не потрапили у маленькі вентиляційні отвори на стінках це може пошкодити пі...

Page 57: ...о столика Їжа не виходить за межі поворотного столика і не блокує його обертання У западині під поворотним столиком нічого немає Піч не вимикається Ізолюйте пристрій від блоку запобіжників Зверніться до уповноваженого AEG сервіс центр Внутрішнє освітлення не працює Зверніться до уповноваженого AEG сервіс центр Заміну внутрішньої лампи мають здійснювати лише авторизовані техніки сервіс центру Їжа р...

Page 58: ...блон 3 Повільно та без застосування сили встановіть прилад всередину кухонної шафи Прилад необхідно підняти для монтажу на кріпильних гачках а потім опустити на місце У випадку виникнення перешкод під час монтажу гачок можна посунути Передню рамку печі необхідно вирівняти з передньою кромкою кухонної шафи 4 Переконайтеся що пристрій стоїть надійно і не хитається Переконайтеся що між дверцятами шаф...

Page 59: ...з 10 A запобіжник Кабель живлення може замінити лише електрик Перш ніж встановлювати прив яжіть мотузок до кабелю живлення щоб оцінити підключення до точки А під час установлення пристрою Підключаючи пристрій до шафи з високими стінками НЕ загинайте кабель живлення Не занурюйте кабель живлення чи вилку у воду або іншу рідину A 9 2 піДКЛЮчеННя пРИСтРОЮ ДО МеРеЖі ЖИВЛеННя УВАГА ПРИСТРІй ПОВИНЕН БУТИ...

Page 60: ...ти в домашніх умовах 2 Внутрішній об єм розраховано шляхом вимірювання максимальної ширини глибини та висоти Фактичний об єм для продуктів харчування менший ця піч відповідає вимогам Директив 2004 108 EC 2006 95 EC 2009 125 EC і 2011 65 EU чЕРЕЗ ПОСТІйНЕ ВДОСКОНАЛЕННЯ ТЕХНІчНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОжУТЬ БУТИ ЗМІНЕНІ БЕЗ ПОПЕРЕДжЕННЯ Здавайтенаповторнупереробкуматеріали позначенівідповіднимсимволом Вики...

Page 61: ...nut čtení tohoto návodu abyste se o něm co nejvíce dozvěděli Navštivte naše stránky ohledně PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS Doporučujeme používat originální náhradní díly Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte že máte k dispozici následující údaje Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku Model výrobní číslo PNC sériové číslo Změny vyhrazeny Upozornění Důležité bezpečnostní informace Všeob...

Page 62: ...dozoru Popoužitíočistětekrytvlnovodu ohřívacíprostor otočnýtalířaunášecípodnos Tytočástimusíbýtsuché aodmaštěné Navršenézbytkymastnotymohou způsobitpřehříváníanásledněpožár 1 1 Zamezenímožnostizranění VAROVÁNÍ Pokudjetroubapoškozenánebonefunguje správně nepoužívejteji Předspuštěnímzkontrolujtenásledující a Dvířka ujistětese žesesprávnědovírajíaženejsou zkřivenáneboohnutá b Závěsyabezpečnostnízápad...

Page 63: ...větleníohřívacíhoprostoru anitonedovoltenikomujinémukroměosoby autorizovanéAEG Pokudpřestaneosvětleníohřívacího prostorufungovat obraťtesenasvéhoprodejceAEG neboservisnístředisko 1 2 Zamezenímožnostiexplozeanáhléhovaru VAROVÁNÍ Tekutinyanijinépotravinynesmějíbýtohřívány vuzavřenýchobalech protožebymohlodojítk jejichexplozi Vdůsledkumikrovlnnéhoohřevunápojůmůžedojítke zpožděnémuintenzivnímuvaru Pro...

Page 64: ...nebopokudjimbylyposkytnutypokyny ohledněbezpečnéhopoužívánízařízeníapokudznají souvisejícírizika Dětibymělybýtpoddohledem abysi nemohlystímtospotřebičemhrát Čištěníauživatelskou údržbunesmíprovádětdětido8letabezdozoru Mikrovlnnátroubajeurčenaproohřevjídlaanápojů Sušeníjídlanebooblečeníaohříváníohřívacíchpodušek obuvi hubčimokréhooblečenímůževéstkriziku poraněnínebovznícení Totozařízeníjeurčenoprop...

Page 65: ...ostí nesnímejte vnější kryt trouby Do otvorů pro uzavírání dvířek ani do větracích otvorů nevlévejte žádnou tekutinu ani nevkládejte předměty Pokud se do nich nějaká tekutina dostane ihned troubu vypněte vypojte ze sítě a telefonicky kontaktujte servisní středisko ve vaší oblasti Síťový kabel ani zástrčku nepokládejte do vody nebo jiné tekutiny Zajistěte aby se síťový kabel nedotýkal horkých nebo ...

Page 66: ...dy pod ně umístěte tepelný izolátor jako např porcelánový talíř aby nedošlo k poškození otočného talíře a unášecího podnosu z důvodu tepelného šoku Doba ohřevu uvedená v návodu k nádobí nesmí být překročena Nepoužívejte kovové nádobí které odráží mikrovlny a na kterém se může vytvořit elektrický oblouk Do trouby nevkládejte plechovky Používejte pouze otočný talíř a unášecí podnos určené pro tento ...

Page 67: ...u trouby Ovládací panel Tlačítko otevření dvířek Kryt vlnovodu Vnitřní prostor trouby Těsnění Těsnění dvířek a povrch těsnicích ploch Větrací otvory Vnější kryt Zadní kryt Napájecí kabel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 5 6 7 2 3 4 8 9 10 12 11 3_AEG_Czech_MS_AF14_Layout 1 09 10 2014 12 19 Page 67 ...

Page 68: ...oté na unášecí podnos položte otočný talíř Abyste zabránili poškození otočného talíře zajistěte že při vybírání nádobí nebo nádob z trouby nedošlo k jejich zachycení o okraj otočného talíře Při objednávce příslušenství uveďte prosím svému prodejci AEG nebo zástupci dvě položky číslo součástky a název modelu 1 2 3_AEG_Czech_MS_AF14_Layout 1 09 10 2014 12 19 Page 68 ...

Page 69: ...tomatické rozmrazování hmotnost Indikátory funkce automatické vaření Tlačítko automatické vaření Tlačítko automatické rozmrazování Tlačítko výkonový stupeň Ovladač nastavení Času hmotnosti Tlačítko Start Quick Tlačítko Stop Tlačítko otevření dvířek 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 3 6 2 4 9 7 5 8 3_AEG_Czech_MS_AF14_Layout 1 09 10 2014 12 19 Page 69 ...

Page 70: ... displeji se zobrazí údaj Econ 3 Stiskněte a podržte tlačítko START QUICK po dobu 5 sekund Zazní zvukový signál Na displeji se zobrazí údaj 4 Stiskněte tlačítko START QUICK Na displeji se zobrazí údaj 5 Otočením ovladače ČASU HMOTNOSTI nastavte hodinu 6 Stiskněte jedenkrát tlačítko START QUICK a otočením ovladače ČASU HMOTNOSTI nastavte minuty 7 Stiskněte tlačítko START QUICK 8 Zkontrolujte disple...

Page 71: ...skněte dvakrát 4 6 Dětská bezpečnostní pojistka Trouba obsahuje bezpečnostní funkci která znemožňuje nechtěné uvedení do provozu trouby dětmi Po nastavení pojistky nelze ovládat žádnou část trouby dokud nebude tato funkce zrušena Příklad Chcete nastavit dětskou bezpečnostní pojistku 1 Stiskněte a podržte tlačítko STOP po dobu 5 sekund 2 Zazní dvakrát zvukový signál a zobrazí se údaj LOC Chcete li ...

Page 72: ...í protože může způsobit vznik elektrického oblouku a následně požár Plastové polystyrenov é nádoby např na potraviny rychlého občerstvení 3 U některých nádob je třeba dávat pozor neboť se mohou při vysokých teplotách zkroutit roztavit nebo ztratit barvu Potravinová fólie 3 Tato fólie by neměla být v kontaktu s pokrmem a je třeba ji propíchnout aby mohla unikat pára Sáčky do mrazničky pečicí sáčky ...

Page 73: ...m vždy míchejte a přerovnávejte od vnějšího okraje směrem ke středu Odstání Po dokončení vaření je nutná doba odstavení aby se teplo rovnoměrně rozptýlilo po celém pokrmu Přikrytí horké části např nohy a křídla na kuřeti lze přikrýt malými kousky fólie které odráží mikrovlny 5 3 Mikrovlnné vaření 5 2 Rady pro mikrovlnné vaření Trouba má 6 stupňů výkonu Nastavení výkonu Doporučené použití 900W VYSO...

Page 74: ...ěte tlačítko START QUICK 4 Zkontrolujte displej DŮLEŽITÉ Pokud není vybrán stupeň výkonu bude automaticky nastaveno 900 W VYSOKÝ Pokud během vaření otevřete dvířka doba ohřívání na digitálním displeji se automaticky zastaví Čas se opět začne odpočítávat jakmile dvířka zavřete a stisknete tlačítko START QUICK Pokud chcete během vaření zjistit STUPEŇVÝKONU stiskněte jedenkrát tlačítko výkonu během v...

Page 75: ...ět spustit stiskněte tlačítko START QUICK Chcete li jej ukončit stiskněte znovu tlačítko STOP Režim vaření Standardní doba Snížený stupeň výkonu Mikrovlnné vaření 900W 20 minut Mikrovlnné vaření 630W 5 4 Snížený stupeň výkonu 5 5 Časovač Příklad Chcete nastavit časovač na 7 minut x1 1 Stiskněte sedmkrát tlačítko STUPEŇ VÝKONU 2 Zadejte čas otočením ovladače ČASU HMOTNOSTI doprava doleva až se zobr...

Page 76: ...ebo automatické rozmrazování 5 7 Plus a minus funkce PLUS a MINUS umožňuje zvýšení nebo snížení doby vaření při použití automatických programů Pokud chcete aby vařené brambory byl stále tvrdé použijte MINUS Chcete li aby byly vařené brambory měkčí použijte PLUS Příklad Chcete uvařit 0 3 kg brambor x2 1 Vyberte požadovanou nabídku dvojitým stisknutím tlačítka AUTOMATICKÉVAŘENÍ 2 Otočte ovladačem ČA...

Page 77: ... ČASU HMOTNOSTI doprava až se zobrazí hodnota 5 00 3 Zkontrolujte displej 4 Stiskněte čtyřikrát tlačítko STUPEŇ VÝKONU 5 Zadejte požadovanou dobu vaření otočením ovladače ČASU HMOTNOSTI doprava až se zobrazí hodnota 16 00 Chcete li zrušit funkci PLUS MINUS stiskněte třikrát tlačítko STUPEŇ VÝKONU Pokud vyberete PLUS zobrazí se na displeji symbol Pokud vyberete MINUS zobrazí se na displeji symbol x...

Page 78: ... com Trouba zahájí vaření po dobu 5 minut při výkonu 900 W a poté po dobu 16 minut při výkonu 270 W 6 Stiskněte tlačítko START QUICK 7 Zkontrolujte displej x1 3_AEG_Czech_MS_AF14_Layout 1 09 10 2014 12 19 Page 78 ...

Page 79: ...displej jakmile je nutné provést nějakou akci např otočení pokrmu trouba se zastaví zazní zvukový signál a na displeji bude blikat indikátor a zobrazí se zbývající doba vaření Chcete li pokračovat ve vaření stiskněte tlačítko START QUICK Po skončení doby automatického vaření rozmrazování se program automaticky zastaví Zazní zvukový signál a začne blikat symbol vaření Po 1 minutě a zvukovém signálu...

Page 80: ...o signálu zamíchejte a znovu přikryjte Po dokončení vaření odstavte na cca 2 minuty je li zelenina přimražena k sobě uvařte ji ručně Čerstvá zelenina 0 1 0 8 kg 100 g Miska a víko Nakrájejte ji na malé kousky např proužky kostičky nebo plátky Přidejte 1 lžíci vody na 100 g a sůl podle potřeby U hub není třeba přidávat vodu Zakryjte víkem Po zaznění zvukového signálu zamíchejte a znovu přikryjte Po...

Page 81: ...ře Pro 1 0 kg položte přímo na otočný talíř Po zaznění signálu pokrm otočte přerovnejte a odstraňte rozmražené plátky Po rozmrazení zabalte pokrm do alobalu nechte 5 až 15 minut odstát aby došlo k celkovému rozmražení x1 x2 Chlazené potraviny se vaří od 5 o C a mražené potraviny se od 18 C Zadejte pouze hmotnost pokrmu Nepřidávejte hmotnost nádoby Pro pokrm který váží více nebo méně než hmotnosti ...

Page 82: ... Přikryjte pokrm potravinovou fólií vhodnou do mikrovlnné trouby a vařte v režimu pro automatické vaření Rybí filety s omáčkou 5 Po dokončení vaření odstavte na cca 2 minuty Rybí filety s kari omáčkou 0 5 kg 1 0 kg 1 5 kg 250 g 500 g 750 g rybí filety sůl 50 g 100 g 150 g banán nakrájený na kousky 200 g 400 g 600 g hotová kari omáčka 1 Vložte rybí filety do kulaté gratinovací nádoby tenkými konci ...

Page 83: ...e a v polovině ohřívání zamíchejte Maso 1 plátek1 200 900W 3 rozetřete tenkou vrstvu omáčky na horní část přikryjte Rybí filety1 200 900W 3 5 přikryjte Koláč 1 plátek 150 450W 1 vložte do ploché mísy Dětská výživa 1 sklenice 190 450W 1 nalijte do vhodné nádoby pro mikrovlnné trouby po ohřátí pořádně zamíchejte a zkontrolujte teplotu Rozpuštěný margarín nebo máslo1 50 900W přikryjte Rozpuštěná čoko...

Page 84: ...přikryjte po 6 minutách zamíchejte 2 Pokrm Množství g Stupeň výkonu Doba min Metoda Doba odstání min Pečeně vepřová telecí a jehněčí 1000 630W 34 38 Ochuťte podle potřeby vložte do mělké ploché nádoby otočte v polovině doby přípravy 10 hovězí pečeně středně propečená 1000 630W 20 24 Ochuťte podle potřeby vložte do mělké ploché nádoby otočte v polovině doby přípravy 10 Rybí filet 200 900W 4 6 ochuť...

Page 85: ... prostředky ani čisticí prostředky s pískem Vnitřek trouby Postříkané rozsypané a rozlité zbytky setřete po každém použití trouby měkkým vlhkým hadříkem nebo houbičkou dokud je trouba ještě teplá Větší rozlité zbytky odstraňte jemným mýdlem a setřením vlhkým hadříkem dokud neodstraníte všechny zbytky Nikdy nesundávejte kryt vlnovodu Dbejte na to aby se mýdlo ani voda nedostaly do malých větracích ...

Page 86: ...e otočný talíř jídlo přesahuje přes okraj otočného talíře a brání mu v otáčení V prostoru pod otočným talířem se nachází nějaký předmět Mikrovlnnou troubu nelze vypnout Izolujte spotřebič od pojistkové skříně Kontaktujte místní servisní AEG středisko Světlo vnitřku trouby nefunguje Kontaktujte místní servisní AEG středisko Žárovku světla vnitřku trouby mohou vyměnit pouze vyškolení technici AEG Pr...

Page 87: ...e dle instrukcí v dodaném návodu a vzoru 3 Připevněte zařízení ke kuchyňské skřínce pomalu bez použití síly Zařízení zdvihněte na upevňovací háčky a poté jej nechte dosednout do zabezpečené pozice Pro případ odlišné instalace jsou háčky oboustranné Přední rám trouby musí těsně přiléhat k otvoru v přední straně skřínky 4 Zajistěte aby byl spotřebič stabilní a nebyl nakloněn Mezi dvířky horní skříňk...

Page 88: ...cí kabel může vyměnit pouze elektrikář Před zahájením instalace přivažte k napájecímu kabelu kus provázku abyste při instalaci spotřebiče usnadnili připojení k bodu A Při vkládání trouby do vysoké skříně NESMÍ dojít k poškození napájecího kabelu Síťový kabel ani zástrčku nepokládejte do vody nebo jiné tekutiny A 9 2 Připojení spotřebiče ke zdroji elektrické energie UPOZORNĚNÍ TOTO ZAřÍZENÍ MUSÍ bÝ...

Page 89: ...ace pro tepelné zpracování jídla Třída b znamená že zařízení je vhodné pro používání v domácnosti Vnitřní objem je vypočten na základě změření maximální šířky hloubky a výšky 2 Vnitřní objem je vypočten na základě změření maximální šířky hloubky a výšky Skutečný objem pro uložení jídla je menší Skutečný objem pro uložení jídla je menší Tato trouba je v souladu s požadavky směrnic 2004 108 EC 2006 ...

Page 90: ...kite kad galėtumėte geriausiai išnaudoti visas krosnelės funkcijas Apsilankykite mūsų interneto svetainėje kad KLIENTŲ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Rekomenduojame naudoti tik originalias atsargines dalis Kreipdamiesi į aptarnavimo centrą būtinai pateikite šią informaciją Informacija yra nurodyta techninių duomenų plokštelėje Modelis PNC serijos numeris Galimi pakeitimai be įspėjimo Įspėjimas atsargum...

Page 91: ...ųkrosnelenuvalykitebangolaidžio dangtelį išvalykitekrosnelėsvidų nuvalykite sukamąjįpadėkląirjoatramą jieturibūtisausiir neriebaluoti Prisikaupęriebalaigaliperkaisti imti rūktiarbasukeltigaisrą 1 1 Kaipnesusižaloti ĮSPĖJIMAS Nesinaudokitekrosnele jeijisugadintaar veikianetinkamai Priešnaudodami patikrinkite a Dureles įsitikinkite kadjostinkamaiužsidaroir nėranelygiosarkreivos b Vyriusirdureliųsaug...

Page 92: ...ekeistikrosnelėslemputėspatysarleisti todarytiasmenims kurienėraįgaliotiAEG jei sugendakrosnelėslemputė pasitarkitesuplatintoju arbakreipkitėsįvietinįAEGaptarnavimocentrą 1 2 Kaipišvengtisprogimoirstaigausužvirimo ĮSPĖJIMAS Skysčiųarkitokiomaistonegalimašildyti sandariosetalpyklose nesjiegalisprogti Mikrobangųkrosnelėješildomigėrimaigali pavėluotaistaigaužvirti todėlreikiabūtiatsargiems imanttalpy...

Page 93: ...audotisprietaisu arba supažindintisunaudojimoinstrukcijomisirsupranta galimuspavojus Reikiažiūrėti kadvaikainežaistųsu prietaisu Valytiirprižiūrėtiprietaisągalinejaunesni nei8m vaikaiirtikprižiūrintsuaugusiesiems Mikrobangųkrosnelėskirtapašildytimaistąir gėrimus Džiovindamimaistąardrabužiusarba šildydamišildančiuskilimėlius šlepetes kempines sudrėkusiusdrabužiusarpanašiusdaiktusgalite susižeisti d...

Page 94: ...RDIES STIMuLIAToRIuS turintys asmenys turėtų pasitarti su gydytoju arba širdies stimuliatoriaus gamintoju dėl atsargumo priemonių naudojant mikrobangų krosneles 1 5 Kaip apsisaugoti nuo elektros šoko jokiomis aplinkybėmis nenuimkite išorinio korpuso Nieko nepilkite ir nekiškite į durelių užrakto angas ar vėdinimo angas jei išsilieja skysčio nedelsdami išjunkite krosnelę atjunkite nuo maitinimo šal...

Page 95: ...kaistančias medžiagas po jomis visada padėkite karščiui aarbat š arų indą pvz porcelianinę lėkštę kad dėl karščio nesugadintumėte sukamojo padėklo ir jo atramos Negalima viršyti patiekalo instrukcijose nurodyto šildymo laiko Nenaudokite metalinių reikmenų kurie aarbat š indi mikrobangas ir gali sukelti elektros kibirkštis Nedėkite į krosnelę skardinių Naudokite tik šiai krosnelei skirtą sukamąjį p...

Page 96: ... atidarymo mygtukas Bangolaidžio dangtelis Krosnelės vidus Izoliacinis tarpiklis Durelių sandarinimo tarpikliai ir sandarinimo paviršiai Vėdinimo angos Išorinis gaubtas užpakalinis korpusas Maitinimo laidas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 5 6 7 2 3 4 8 9 10 12 11 4_AEG_Lithuanian_MS_AF14z_Layout 1 22 05 2015 09 56 Page 96 ...

Page 97: ...ada uždėkite sukamąjį padėklą ant atramos Kad sukamasis padėklas nebūtų sugadintas užtikrinkite kad indai arba talpyklos būtų pakeliami nuo sukamojo padėklo prieš išimant iš krosnelės užsisakant priedų platintojui arba vietiniam AEG aptarnavimo centrui reikia nurodyti dalies ir modelio pavadinimą 1 2 4_AEG_Lithuanian_MS_AF14z_Layout 1 22 05 2015 09 56 Page 97 ...

Page 98: ...s atšildymas Automatinis atšildymas Svoris Automatinio gaminimo indikatoriai Automatinio gaminimo mygtukas Automatinio atšildymo mygtukas Galios lygio mygtukas Laikmačio Svorio rankenėlė Mygtukas Start Quick Mygtukas Stop Durelių atidarymo mygtukas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 3 6 2 4 9 7 5 8 4_AEG_Lithuanian_MS_AF14z_Layout 1 22 05 2015 09 56 Page 98 ...

Page 99: ...te paspaudę gaminimo mygtuką START QUICK 5 sekundes Pasigirs krosnelės signalas Ekrane bus rodoma 4 Paspauskite gaminimo mygtuką START QUICK Ekrane bus rodoma 5 Pasukite LAIKMAČIO SVORIO rankenėlę kad nustatytumėte valandą 6 Vieną kartą paspauskite gaminimo mygtuką START QUICK tada pasukite LAIKMAČIO SVORIO rankenėlę kad nustatytumėte minutes 7 Paspauskite gaminimo mygtuką START QUICK 8 Ekrane bus...

Page 100: ...ėtekrosnelę gamindami paspauskitevienąkartą 3 Atšauktumėteprogramągamindami palieskitedukart 4 6 Vaiko saugos užraktas Krosnelė turi saugos funkciją kuri neleidžia ja netyčia pasinaudoti vaikui Nustačius užraktą neveiks jokia mikrobangų krosnelės dalis kol užrakto funkcija bus išjungta Pvz nustatykite vaiko saugos užraktą 1 Paspauskite ir palaikykite paspaudę STOP mygtuką 5 sekundes 2 Pasigirs dvi...

Page 101: ...as 7 Mikrobangų krosnelėje nerekomenduojama naudoti metalinių indų nes jie ims kibirkščiuoti o tai gali sukelti gaisrą Plastikas polistirolas pvz greitojo maisto talpyklos 3 Tokias talpyklas reikia naudoti atsargiai nes esant aukštai temperatūrai jie gali iškrypti išsilydyti ar pakeisti spalvą Maistinė plėvelė 3 Neturi liestis su maistu ir turi būti pradurta kad išeitų garai šaldymo kepimo maišeli...

Page 102: ...o išorės link centro Palaikymas Baigus šildyti būtina palaikyti maistą neišimtą kad šiluma pasiskirstytų vienodai uždengimas šiltas vietas pvz vištos šlauneles ir sparnelius galima uždengti nedidelėmis folijos aarbat š indinčios mikrobangas skiautėmis 102 www aeg com 5 3 Mikrobangų krosnelės naudojimas 5 2 Valgio faminimo mikrobangų krosnelėje patarimai Krosnelė turi 6 galios lygius Galios paramet...

Page 103: ... 3 Paspauskite gaminimo mygtuką START QUICK 4 Ekrane bus rodoma SVARBU jei nepasirinktas galios lygis au tomatiškai nustatoma 900 W DIDELIS Kai gaminant atidaromos durelės gaminimo laikas skaitmeniniame ekrane automatiškai sustabdomas uždarius dureles ir paspaudus gaminimo mygtuką START QUICK gaminimo laikas vėl pradedamas skaičiuoti jei gamindami norite sužinoti GALIOS LYGIO vieną kartą paspauski...

Page 104: ...minimo mygtuką START QUICK jei norite išjungti paspauskite STOP dar kartą Gaminimo režimas Standartinis laikas Sumažintas galios lygis Mikrobangos 900W 20 min Mikrobangų krosnelė 630W 5 4 Sumažintas galios lygis 5 5 Virtuvinis laikmatis Pvz Nustatykite virtuvinį laikmatį 7 minutėms x1 1 Paspauskite GALIOS LYGIO mygtuką 7 kartus 2 Įveskite laiką sukdami LAIKMAČIO SVORIO rankenėlę pagal prieš laikro...

Page 105: ...dymo režimais 5 7 Plius ir minus PLIUS ir MINUS leidžia sumažinti arba padidinti gaminimo laiką naudojant automatines programas jei jums patinka kad virtos bulvės būtų kietesnės naudokite MINUS o jei jums patinka kad virtos bulvės būtų minkštesnės naudokite PLIUS Pvz Pašildykite 0 3 kg virtų bulvių x2 x1 1 Pasirinkite reikiamą meniu dukart paspausdami AUTOMATINIO GAMINIMO mygtuką 2 Sukite LAIKMAČI...

Page 106: ...AIKMAČIO SVORIO rankenėlę pagal laikrodžio rodyklę kol pasirodys 5 00 3 Ekrane bus rodoma 4 Paspauskite GALIOS LYGIO mygtuką 4 kartus 5 Įveskite norimą gaminimo laiką sukdami LAIKMAČIO SVORIO rankenėlę pagal laikrodžio rodyklę kol pasirodys 16 00 jei norite atšaukti PLIUS MINUS paspauskite GALIOS LYGIO mygtuką 3 kartus jei pasirinksite PLIUS ekrane bus rodoma jei pasirinksite MINUS ekrane bus rodo...

Page 107: ...ŠKAI Krosnelė gamins 5 minutes esant 900 W galiai o tada 16 minučių esant 270 W galiai 6 Paspauskite gaminimo mygtuką START QUICK 7 Ekrane bus rodoma x1 4_AEG_Lithuanian_MS_AF14z_Layout 1 22 05 2015 09 56 Page 107 ...

Page 108: ...i kokį nors veiksmą pvz apversti maistą krosnelė išjungiama ir pasigirsta skambutis o ekrane mirksi likęs gaminimo laikas ir indikatorius jei norite tęsti gaminimą paspauskite paleidimo greito gaminimo mygtuką START QUICK Automatinio gaminimo atšildymo pabaigoje programa automatiškai sustos Pasigirs skambutis ir ims mirksėti gaminimo simbolis Po 1 minutės ir pasigirdus priminimo signalui bus parod...

Page 109: ...mbučiuipamaišykiteirišnaujo uždenkite Baigęgaminti palikitepastovėtimaždaug2min jeišaldytosdaržovėssulipusios šildykitejas neautomatiniubūdu šviežios daržovės 0 1 0 8 kg 100 g Dubuo su dangčiu Supjaustykitemažaisgabalėliais pvz juostelėmis kubeliaisargriežinėliais 100g įpilkite1valg š vandensirdruskospagal skonį Grybamsvandenspapildomainereikia uždenkitedangčiu Pasigirdusskambučiuipamaišykiteirišn...

Page 110: ...te jį sukamojo padėklo centre jei tai 1 0 kg dėkite tiesiai ant padėklo Pasigirdus skambučiui apverskite pakeiskite išdėstymą ir išimkite atšildytus gabalėlius Atšildę uždenkite aliuminio folija ir palikite 5 15 min kol visiškai atšils x1 x2 Atvėsintas maistas gaminamas nuo 5 o C šaldytas maistas gaminamas nuo 18 o C Įveskite tik maisto svorį Neįskaičiuokite talpyklos svorio jei maisto svoris dide...

Page 111: ...es filė padažo 4 uždenkite mikrobangų krosnelės maistine plėvele ir gaminkite pasirinkę automatinis gaminimas Žuvies filė su padažu 5 Baigę gaminti palikite pastovėti maždaug 2 min Žuvies filė su kario padažu 0 5 kg 1 0 kg 1 5 kg 250 g 500 g 750 g žuvies filė druskos 50 g 100 g 150 g banano supjaustyto 200 g 400 g 600 g pagaminto kario padažo 1 Sudėkite žuvies filė į apvalų keptuvą kad plonesnės d...

Page 112: ...sei gaminimo laiko pamaišykite Mėsa 1 gabalėlis1 200 900W 3 plonai ant viršaus užpilkite padažo uždenkite Žuvies filė1 200 900W 3 5 uždenkite Pyragas 1 gabalėlis 150 450W 1 įdėkite į kepimo indą Kūdikių maistas 1 indas 190 450W 1 sudėkite į mikrobangų krosnelėje tinkamą naudoti talpyklą pašildę gerai išmaišykite ir patikrinkite temperatūrą Margarino ar sviesto tirpinimas1 50 900W uždenkite šokolad...

Page 113: ...maišykite 2 Maistas Kiekis g Galios lygis Laikas min Būdas Palaikymo laikas min Kepsniai kiauliena veršiena aviena 1000 630W 34 38 Pagal skonį pagardinkite prieskoniais sudėkite į negilų kepimo indą apverskite praėjus pusei kepimo laiko 10 jautienos kepsnys vidutiniškai iškeptas 1000 630W 20 24 Pagalskonįpagardinkiteprieskoniais sudėkiteįnegilųkepimoindą apverskitepraėjuspuseikepimolaiko 10 Žuvies...

Page 114: ...aigę naudotis kol krosnelė dar šilta minkštu drėgnu skudurėliu ar kempine nuvalykite aptaškytas ar aplietas vietas jei nešvarumai sunkiau nuvalomi naudokite švelnų muilą ir kelis kartus pavalykite drėgnu skudurėliu kol nuvalysite visus nešvarumus Nenuimkite bangolaidžio dangtelio Stenkitės kad švelnus muilas ar vanduo neprasiskverbtų į mažas sienelėse esančias vėdinimo angas nes tai gali pakenkti ...

Page 115: ... ant sukamojo padėklo Maistas telpa ant sukamojo padėklo ir netrukdo jam suktis Ertmėje po sukamuoju padėklu nieko nėra Mikrobangų krosnelė neišsijungia Izoliuokite prietaisą nuo saugiklių dėžės Kreipkitės į vietinį AEG aptarnavimo centrą Neveikia vidaus apšvietimas Kreipkitės į vietinį AEG aptarnavimo centrą Vidaus apšvietimo lemputę gali pakeisti tik išmokyti aptarnavimo AEG centro technikai Mai...

Page 116: ...vės spintelių pagal pateiktą instrukcijų lapą ir šabloną 3 Lėtai įstatykite prietaisą į virtuvės spintelę nestumkite Prietaisą reikia pakelti ant kėlimo kabliukų ir įleisti į vietą jei įleisti sklandžiai nepavyksta kabliuką galima apsukti orkaitės priekinė plokštė turi uždengti spintelės angą priekyje 4 Įsitikinkite kad prietaisas stovi stabiliai nėra palinkęs Įsitikinkite kad tarp spintelės durel...

Page 117: ... A saugiklis Maitinimo laidą gali pakeisti tik elektrikas Prieš įrengdami pritaisykite prie maitinimo laido juostelę kad būtų lengviau sujungti su tašku A Dėdami prietaisą į spintelę aukštais kraštais NEPRISPAuSKITE maitinimo laido Nemerkite maitinimo laido ar kištuko į vandenį ar kokį kitą skystį A 9 2 Prietaiso prijungimas prie maitinimo šaltinio ĮSPĖJIMAS šĮ PRIETAISą REIKIA ĮŽEMINTI Gamintojas...

Page 118: ...ažnis 2450 MHz 1 2 grupė B klasė Išorės matmenys MC2664E 594 mm P x 459 mm A x 404 mm G Vidaus matmenys 342 mm P x 207 mm A x 368 mm G 2 Krosnelės talpa 26 litrų 2 Sukamasis padėklas ø 325 mm stiklas Svoris maždaug 19 kg Krosnelės lemputė 25W 240 250V 1 šis gaminys atitinka Europos standarto EN55011 reikalavimus Pagal šį standartą gaminys priskiriamas 2 grupės B klasės įrangai 2 grupė reiškia kad ...

Page 119: ...ease spend a few minutes reading to get the very best from it Visit our website for CUSTOMER CARE AND SERVICE We recommend the use of original spare parts When contacting Service ensure that you have the following data available The information can be found on the rating plate Model PNC Serial Number Subject to change without notice Warning Caution Safety information General information and tips E...

Page 120: ... use These must be dry and free from grease Built up grease may overheat and begin to smoke or catch fire The microwave oven is intended for heating food and beverages Drying of food or clothing and heating of warming pads slippers sponges damp cloth and similar may lead to risk of injury ignition or fire 1 1 To avoid the possibility of injury WARNING Do not operate the oven if it is damaged or ma...

Page 121: ...emove any food deposits Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to a deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation Do not attempt to replace the oven lamp yourself or allow anyone who is not authorised by AEG to do so If the oven lamp fails please consult your dealer or call an authorised AEG ser...

Page 122: ...id the misuse by children WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction co...

Page 123: ...ns regarding microwave ovens 1 5 To avoid the possibility of electric shock Under no circumstances should you remove the outer cabinet Never spill or insert any objects into the door lock openings or ventilation openings In the event of a spill turn off and unplug the oven immediately and call an authorised AEG service agent Do not immerse the power supply cord or plug in water or any other liquid...

Page 124: ...ver operate the oven when it is empty Doing so may damage the oven When using a browning dish or self heating material always place a heat resistant insulator such as a porcelain plate under it to prevent damage to the turntable and turntable support due to heat stress The preheating time specified in the dish s instructions must not be exceeded Do not use metal utensils which reflect microwaves a...

Page 125: ...rim Oven lamp Control panel Door opening button Waveguide cover Oven cavity Seal packing Door seals and sealing surfaces Ventilation openings Outer cover Rear cabinet Power supply cord 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 9 10 12 11 5_AEG_EN230_MS_AF14_Layout 1 02 04 2015 12 55 Page 125 ...

Page 126: ...e cavity Then place the turntable on the turntable support To avoid turntable damage ensure dishes or containers are lifted clear of the turntable rim when removing them from the oven When you order accessories please mention two items part name and model name to your dealer or an authorised AEG service agent 1 2 5_AEG_EN230_MS_AF14_Layout 1 02 04 2015 12 55 Page 126 ...

Page 127: ...ooking stages Plus Minus Auto defrost bread Auto defrost Weight Auto cook indicators Auto cook button Auto defrost button Power level button Timer Weight knob Start Quick button Stop button Door open button 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 5 8 5_AEG_EN230_MS_AF14_Layout 1 02 04 2015 12 55 Page 127 ...

Page 128: ...RT QUICK button for 5 seconds The oven will beep The display will show 4 Press the START QUICK button The display will show 5 Rotate the TIMER WEIGHT knob to adjust the hour 6 Press the START QUICK button once then rotate the TIMER WEIGHT knob to adjust the minutes 7 Press the START QUICK button 8 Check the display 9 Close the door You can rotate the TIMER WEIGHT knob clockwise or anti clockwise I...

Page 129: ...ild safety lock The oven has a safety feature which prevents the accidental running of the oven by a child When the lock has been set no part of the microwave will operate until the lock feature has been cancelled Example To set the child safety lock 1 Press and hold the STOP button for 5 seconds 2 The oven will beep twice and LOC will be displayed To cancel the child safety lock press and hold th...

Page 130: ...ddenly Metal 7 It is not recommended to use metal cookware when using microwave power as it will arc which can lead to fire Plastic polystyrene e g fast food containers 3 Care must be taken as some containers warp melt or discolour at high temperatures Cling film 3 Should not touch the food and must be pierced to let the steam escape Freezer roasting bags 3 Must be pierced to let steam escape Ensu...

Page 131: ...earrange from the outside towards the centre Stand Standing time is necessary after cooking to enable the heat to disperse equally throughout the food Shield Warm areas can be shielded with small pieces of foil which reflect microwaves e g legs and wings on a chicken 5 2 Microwave cooking advice Your oven has 6 power levels Power setting Suggested use 900 W HIGH Used for fast cooking or reheating ...

Page 132: ...is displayed 3 Press the START QUICK button 4 Check the display IMPORTANT If the power level is not selected 900 W HIGH is automatically set When the door is opened during the cooking process the cooking time on the digital display stops automatically The cooking time starts to count down again when the door is closed and the START QUICK button is pressed If you wish to know the power level during...

Page 133: ... To resume the timer press START QUICK to exit press STOP again Cooking mode Standard time Reduced power level Microwave 900 W 20 minutes Microwave 630 W 5 4 Reduced power level 5 5 Kitchen timer Example To set the kitchen timer for 7 minutes x1 1 Press the POWER LEVEL button 7 times 2 Enter the time by rotating the TIMER WEIGHT knob clockwise anti clockwise until 7 00 is displayed 3 Press the STA...

Page 134: ...uto defrost 5 7 Plus and minus The PLUS and MINUS function enables you to decrease or increase the cooking time when using the automatic programmes If you prefer boiled potatoes which are cooked but still firm use MINUS Alternatively if you prefer boiled potatoes softer use PLUS Example To cook 0 3 kg of boiled potatoes well done 1 Select the menu required by pressing the AUTO COOK button twice 2 ...

Page 135: ...the POWER LEVEL button 3 times If you select PLUS the display will show If you select MINUS the display will show 2 Enter the desired time by rotating the TIMER WEIGHT knob clockwise until 5 00 is displayed 3 Check the display 4 Press the POWER LEVEL button 4 times 5 Enter the desired time by rotating the TIMER WEIGHT knob clockwise until 16 00 is displayed x1 x4 5_AEG_EN230_MS_AF14_Layout 1 02 04...

Page 136: ... www aeg com x1 6 Press the START QUICK button 7 Check the display The oven will begin to cook for 5 minutes at 900 W and then for 16 minutes on 270 W 5_AEG_EN230_MS_AF14_Layout 1 02 04 2015 12 55 Page 136 ...

Page 137: ... stops and the audible bell sounds remaining cooking time and the indicator will flash on the display To continue cooking press the START QUICK button At the end of the auto cook auto defrost time the programme will automatically stop The audible bell sounds and the cooking symbol will flash After 1 minute and a reminder beep the time of day will be displayed Example To cook 0 3 kg of boiled potat...

Page 138: ...d When the audible bell sounds stir and re cover After cooking stand approx 2 min If frozen vegetables are compacted together cook manually Fresh vegetables 0 1 0 8 kg 100 g Bowl and lid Cut into small pieces e g strips cubes or slices Add 1 tbsp water per 100 g and salt as desired for mushrooms no additional water is necessary Cover with lid When the audible bell sounds stir and re cover After co...

Page 139: ...tensils Button Procedure Meat fish poultry Whole fish fish steaks fish fillets chicken legs chicken breast minced meat steak chops burgers sausages 0 2 1 0 kg 100 g Flan dish Place the food in a flan dish in the centre of the turntable When the audible bell sounds turn the food over rearrange and separate Shield thin parts and warm spots with aluminium foil After defrosting wrap in aluminium foil ...

Page 140: ... and the ready made curry sauce on the fish fillet 3 Cover with microwave cling film and cook on auto cook Fish fillet with sauce 4 After cooking stand for approx 2 min Fish fillet with piquant sauce 0 5 kg 1 0 kg 1 5 kg 175 g 350 g 525 g canned tomatoes drained 50 g 100 g 150 g corn 5 g 10 g 15 g chilli sauce 15 g 30 g 45 g onion finely chopped 1 tsp 1 2 tsp 2 3 tsp red wine vinegar mustard thyme...

Page 141: ...900 W 3 thinly spread sauce over the top cover Fish fillet1 200 900 W 3 5 cover Cake 1 slice 150 450 W 1 place in a flan dish Baby food 1 jar 190 450 W 1 transfer into a suitable microwaveable container after heating stir well and test the temperature Melting margarine or butter1 50 900 W cover Melting chocolate 100 450 W 3 4 stir occasionally Defrosting Food Quantity g Power Level Time Min Method...

Page 142: ...over 2 One plate meal 400 900 W 8 10 cover stir after 6 minutes 2 Food Quantity g Power Level Time Min Method Standing time Min Roasts pork veal lamb 1000 630 W 34 38 season to taste place in a shallow flan dish turn over halfway through cooking 10 Roast beef medium 1000 630 W 20 24 season to taste place in a flan dish turn over halfway through cooking 10 Fish fillet 200 900 W 4 6 season to taste ...

Page 143: ... of chemical or abrasive cleaner Oven interior For cleaning wipe any splatters or spills with a soft damp cloth or sponge after each use while the oven is still warm For heavier spills use a mild soap and wipe several times with a damp cloth until all residues are removed Do not remove the waveguide cover Make sure that mild soap or water does not penetrate the small vents in the walls which may c...

Page 144: ... extend beyond the turntable Food does not extend beyond the edge of the turntable preventing it from rotating There is nothing in the well beneath the turntable The microwave will not switch off Isolate the appliance from the fuse box Call an authorised AEG service agent The interior light is not working Call your local AEG service agent The interior light bulb can be exchanged only by a trained ...

Page 145: ...eet and template supplied 3 Fit the appliance into the kitchen cupboard slowly and without force The appliance should be lifted onto the fixing hooks and then lowered into place In the case of interference during fitting this hook is reversible The front frame of the oven should seal against the front opening of the cupboard 4 Ensure the appliance is stable and not leaning Ensure that a 4 mm gap i...

Page 146: ...pply cord may only be replaced by an electrician Before installing tie a piece of string to the power supply cord to facilitate connection to point A when the appliance is being installed When inserting the appliance into the high sided cupboard DO NOT crush the power supply cord Do not immerse the power supply cord or plug in water or any other liquid A 9 2 Connecting the appliance to the power s...

Page 147: ...he heat treatment of food Class B equipment means that the equipment is suitable to be used in domestic establishments 2 Internal capacity is calculated by measuring maximum width depth and height Actual capacity for holding food is less This oven complies with the requirements of Directives 2004 108 EC 2006 95 EC 2009 125 EC and 2011 65 EU SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AS PA...

Page 148: ... Біздің веб сайтқа барып келесіні қараңыз ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Фирмалық заттарды қолдануды ұсынамыз Қызмет көрсету орталығына хабарласқанда келесі деректердің дайын болуын қамтамасыз етіңіз Деректерді техникалық ақпарат тақтайшасынан табуға болады Үлгісі Өнім нөмірі Сериялық нөмірі Алдын ала ескертусіз өзгертіледі Ескерту Абайлаңыз Қауіпсіздік туралы маңызды мағлұмат Жалпылама ақпарат және ке...

Page 149: ... тамақ ыдыстарын пайдаланған кезде пешті қараусыз қалдырмаңыз пайдаланғаннан кейін толқын бағыттағышты пеш қуысын айналмалы дискіні және айналмалы диск тірегін тазалаңыз Олар таза және майсыз болуы керек Жинақталып қалған май шамадан тыс қызып түтіндене бастауы немесе тұтануы мүмкін 1 1 Жарақаттану қаупін болдырмау үшін ЕСКЕРТУ пеш зақымданған болса немесе дұрыс жұмыс істемесе оны пайдаланбаңыз па...

Page 150: ...ндегі нұсқауларды орындаңыз пешті тұрақты уақыт аралықтарында тазалап жиналып қалған тамақ қалдықтарын кетіріңіз пешті таза күйде ұстамау беттің нашарлауына әкеліп бұл құрылғының қызмет ету мерзіміне кері әсерін тигізіп қауіпті жағдайдың туындауына себеп болуы мүмкін Қуат сымын немесе ашасын суға немесе қандай да бір басқа сұйықтыққа салмаңыз Қуат сымын қандай да бір ыстық немесе өткір беттер мыса...

Page 151: ...толқынмен пісіру аяқталғанда олар жарылуы мүмкін Шайқалмаған немесе араластырылмаған жұмыртқаларды пісіру немесе қайта ысыту үшін сарылары мен ақ уыздарын тесіңіз Әйтпесе жұмыртқалар жарылуы мүмкін Қатты қайнатылған жұмыртқаларды микротолқынды пеште қайта ысытардан бұрын қабықтарын аршып тілімдеп тураңыз Күйіп қалмау үшін әрдайым тамақты дастарханға қояр алдында температурасын тексеріп араластырың...

Page 152: ...мауын қамтамасыз ету үшін оларды қадағалаған жөн 8 және одан төмен жастағы балалар құрылғыны қадағалаусыз тазаламауы және күтім жасамауы керек Шағынтолқындыпештағамдарменсусындарды жылытуғаарналған Тағамдынемесекиімді кептіружәнежылытқы шәрке губка дымқыл маталарменосығанұқсасзаттардықыздыру жарақаттануғанемесеөртшығуынаәкелуқаупі бар Бұлқұрылғытұрмыстықжәнетөменде көрсетілгенжағдайлардапайдалануғ...

Page 153: ...із Есіктің тығыздағыштары мен тығыздағыш беттерінің арасында бір зат болса пешті пайдаланбаңыз КАРДИОСТИМУЛяТОРЫ бар кісілер микротолқынды пештерге қатысты дәрігердің немесе кардиостимулятор өндірушісінің сақтық шараларын тексергені жөн 1 5 Ток соғу қаупін болдырмау үшін Ешбір жағдайда сыртқы корпусын алып тастаушы болмаңыз Есік құлпының саңылауларына немесе желдеткіш саңылауларына қандай да бір з...

Page 154: ...тетпеңіз Бұл пешке зақым келтіруі мүмкін Қызартып қуыратын ыдыс немесе өздігінен қызатын материал пайдаланған кезде айналмалы диск пен айналмалы диск тірегі температура кернеуінен зақымданбау үшін оның астына әрдайым қыш табақ сияқты қызу өткізбейтін оқшаулағыш зат қойыңыз Табақтың нұсқауларында көрсетілген алдын ала ысыту уақытынан асырмауы керек Микротолқындарды шағылыстыратын және электр доғасы...

Page 155: ...панелі Есікті ашу түймесі Толқын бағыттағыш қақпағы пеш қуысы Тығыздағыш орамы Есік тығыздағыштары мен тығыздағыш беттері Желдеткіш саңылаулары Сыртқы қақпағы Артқы корпусы Қуат сымы 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 5 6 7 2 3 4 8 9 10 12 11 6_AEG_Kazakh_MS_AF14z_Layout 1 22 05 2015 09 59 Page 155 ...

Page 156: ...айналмалы дискініайналмалы диск тірегіне орналастырыңыз Айналмалы диск зақымданбау үшін табақтар немесе ыдыстар пештен алынғанда айналмалы дискінің жиегіне тигізбей көтерілуін қамтамасыз етіңіз Керек жарақтарға тапсырыс бергенде бөлшектің атауы мен үлгі атауын дилерге немесе жергілікті Қызмет көрсету AEG орталығына беріңіз 1 2 6_AEG_Kazakh_MS_AF14z_Layout 1 22 05 2015 09 59 Page 156 ...

Page 157: ...ту Автоматты түрде мұзды еріту Салмақ Автоматты түрде пісіру индикаторлары Автоматты түрде пісіру түймесі Автоматты түрде мұзды еріту түймесі Қуат деңгейі түймесі Таймер Салмақ тұтқасы Start Quick түймесі Stop түймесі Есikti ашу түймесі 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 3 6 2 4 9 7 5 8 6_AEG_Kazakh_MS_AF14z_Layout 1 22 05 2015 09 59 Page 157 ...

Page 158: ... 30 етіп орнату үшін 24 сағаттық пішім 1 Есікті ашыңыз 2 Дисплейде келесі жазу көрінеді Econ 3 START QUIcK түймесін 5 секунд басып тұрыңыз пеш дыбыстық сигнал береді Дисплейде келесі жазу көрінеді 4 START QUIcK түймесін басыңыз Дисплейде келесі жазу көрінеді 5 Сағатты реттеу үшін ТАЙМЕР САлМАқ тұтқасын бұраңыз 6 START QUIcK түймесін бір рет басыңыз сонан соң минуттарды реттеу үшін ТАЙМЕР САлМАқ тұ...

Page 159: ...зінде пешті уақытша SToP үшін бір рет басыңыз 3 Тамақ пісіру кезінде бағдарламадан бас тарту үшін екі рет басыңыз 4 6 БАлАлАРДАн қоРғАУ құлПЫ пеште баланың пешті абайсызда іске қосып жіберуінің алдын алатын қауіпсіздік мүмкіндігі бар Құлып орнатылған кезде қалыптау мүмкіндігінен бас тартылмайынша микротолқынның ешбір бөлігі жұмыс істемейді Мысалы Балалардан қорғау құлпын орнату үшін 1 SToP түймесі...

Page 160: ...ергиясын пайдаланғанда металл ыдыстарды қолдануға кеңес берілмейді себебі ол электр доғасын тудырып өртке себепші болуы мүмкін пластик полистир ол мысалы фаст фуд ыдыстары 3 Абайлаған жөн себебі кейбір ыдыстар жоғары температураларда пішінін өзгертуі еріп кетуі немесе түсі оңуы мүмкін Жабысқақ пленка 3 Тамаққа тиіп тұрмауыс тиіс және бу шығару үшін тесілуі керек Мұздатқыш қақтау дорбалары 3 Бу шығ...

Page 161: ...таралуына мүмкіндік беру үшін тамақты пісіргеннен кейін біраз уақыт тұрғызып қою қажет Қорғаныш Мұзы ерітіліп жатқан тамақтың кейбір жерлері жылуы мүмкін Жылы тұстарды микротолқындарды шағылыстыратын фольгамен қорғап қаптап қоюға болады Мысалы тауықтың сирақтары мен қанаттары 5 3 МиКРоТолқЫнМЕн ПіСіРУ 5 2 МиКРоТолқЫнМЕн ПіСіРУ БоЙЫншА КЕҢЕС пеште 6 қуат деңгейі бар қуат параметрі ұсынылатын қолдан...

Page 162: ...з 3 START QUIcK түймесін басыңыз 4 Дисплейді тексеріңіз МАҢЫЗДЫ Қуат деңгейі таңдалмаса 900 Вт ЖOҒАРЫ автоматты түрде орнатылады пісіру барысында есік ашылған кезде сандық дисплейдегі пісіру уақыты автоматты түрде тоқтайды Есік жабылып START QUIcK түймесі басылғанда пісіру уақыты қайтадан кері санала бастайды пісіру барысында уақыт деңгейін білгіңіз келсе қУАТ ДЕҢГЕЙі түймесін бір рет басыңыз пісі...

Page 163: ...үймесін басыңыз Таймер жұмысын жалғастыру үшін START QUIcK шығу үшін SToP түймелерін қайтадан басыңыз Пісіру режимі Стандартты уақыт Төмендетілген қуат деңгейі Микротолқын 900 Вт 20 минут Микротолқын 630 Вт 5 4 ТӨМЕнДЕТілГЕн қУАТ ДЕҢГЕЙі 5 5 АС үЙ ТАЙМЕРі Мысалы Ас үй таймерін 7 минутқа орнату үшін x1 1 қУАТ ДЕҢГЕЙі түймесін 7 рет басыңыз 2 Дисплейде 7 00 көрінгенше ТАЙМЕР САлМАқ тұтқасын оңға сол...

Page 164: ...емес 5 7 ПлЮС ЖәнЕ МинУС ПлЮС және МинУС функциясы азайтуға немесе пайдалану кезінде пісіру уақытын азайтуға немесе көбейтуге мүмкіндік береді Егер піскен бірақ әлі қатты боп тұратын қайнаған картоп керек болса МинУС түймесін қолданыңыз Оның орнына қайнаған картоп жұмсақ болуы керек болса ПлЮС түймесін қолданыңыз Мысалы 0 3 кг қайнаған картоп пісіру үшін жақсы x2 1 АВТоМАТТЫ ТүРДЕ ПіСіРУ түймесін ...

Page 165: ...е 5 00 көрінгенше ТАЙМЕР САлМАқ тұтқасын оңға бұрап керекті уақытты енгізіңіз 3 Дисплейді тексеріңіз 4 қУАТ ДЕҢГЕЙі түймесін бір рет басыңыз 5 Дисплейде 16 00 көрінгенше ТАЙМЕР САлМАқ тұтқасын оңға бұрап керекті пісіру уақытын енгізіңіз ПлЮС МинУС режимінен бас тарту үшін қУАТ ДЕҢГЕЙі түймесін 3 рет басыңыз Егер ПлЮС түймесін таңдасаңыз дисплейде көрсетіледі Егер МинУС түймесін таңдасаңыз дисплейд...

Page 166: ...m пеш 5 минут 900 Вт қуатпен пісіре бастайды содан кейін 16 минут 270 Вт тек гриль режимінде пісіреді 6 START QUIcK түймесін басыңыз 7 Дисплейді тексеріңіз x1 6_AEG_Kazakh_MS_AF14z_Layout 1 22 05 2015 09 59 Page 166 ...

Page 167: ...ыз автоматты түрде пісіру мұзды еріту уақытының соңында бағдарлама автоматты түрде тоқтайды Қоңырау дыбысы шығып пісіру белгісі жыпылықтайды 1 минут өтіп еске салғыш дыбыстық сигнал берілгеннен кейін дисплейде күн уақыты көрсетіледі Мысалы 0 3кгқайнағанкартоппісіруүшін Автоматтытүрдепісіружәнеавтоматты түрдемұздыерітуавтоматтытүрдедұрыс пісірурежиміменпісірууақытынжасап шығарады 6автоматтытүрдепіс...

Page 168: ...ырауқұлақтарын керек жияды Жапқышпен бас Қоңырау дыбысы шыққанда араластырып қақпағын қайта жабыңыз піскеннен кейін шамамен 2 мин тұра тұрыңыз қатулы көкөністер бір жұмылса пісіреді Жас көкөністер 0 1 0 8 кг 100 г Ыдыс және қақпақ Жас тілімдерде ой айталық айғыз текшелер немесе тілімдер 1 су үшін 100 г және тұзды сияқты үсте Үшін ешқандай қосымша судың саңырауқұлақтарын керек жияды Жапқышпен бас Қ...

Page 169: ...ей айналмалы дискінің үстіне жаймалап салыңыз Қоңырау дыбысы шыққанда аударып орнын ауыстырыңыз да мұзы еріген тілімдерді шығарып алыңыз Мұзды еріткеннен кейін алюминий фольгаға 5 15 мин толығымен мұзы ерігенше орап қойыңыз x1 x2 Салқындатылған тамақтар 5 o C тан бастап пісіріледі мұздатылған тамақтар 18 o C тан бастап пісіріледі Тек тамақтың салмағын енгізіңіз Ыдыстың салмағын енгізбеңіз Салмағы ...

Page 170: ...ы балықтың сүбесінде таратып жібер 4 Жапқыш пешпен фильмді қымтады және бас автоматты түрде пісіру пісіреді балықтың сүбесі тұздықпен 5 Кейін жақын тұр 2 мин Балықтың сүбесі ыстық тұздықпен 0 5 кг 1 0 кг 1 5 кг 250 г 500 г 750 г балығының сүбесі тұз тұз 50 г 100 г 150 г ойыл жіңішке лімдермен 200 г 400 г 600 г дайын тұздығы 1 Орналастыр балықтың сүбесін домалақ gratin табақта жіңішке адақтармен ар...

Page 171: ...да араластырып тұрыңыз Ет 1 тілім1 200 900 W 3 тұздықты үстіне жұқа етіп жайып үстін жабыңыз Балық жон еті1 200 900 W 3 5 жабын Торт 1 тілім 150 450 W 1 кастард табағына салыңыз Балалар тағамы 1 банка 190 450 W 1 лайықты микротолқынды пеш ыдысына ауыстырып қыздырғаннан кейін жақсылап араластырыңыз да температурасын тексеріңіз Еріген маргарин немесе сары май1 50 900 W жабын Еріген шоколад 100 450 W...

Page 172: ... W 8 10 үстін жауып 6 минуттан кейін араластырыңыз 2 Тамақ Мөлшері г қуат деңгейі Уақыт мин әдіс Күту уақыты мин Қуырмалар шошқа сиыр қой еті 1000 630 W 34 38 Дәміне қарай дәмдеуіштер қосып терең емес бәліш табағына қосып әзірлеудің жарты уақыты өткенде аударыңыз 10 Ростбиф орташа 1000 630 W 20 24 Дәміне қарай дәмдеуіштер қосып терең емес бәліш табағына қосып әзірлеудің жарты уақыты өткенде аудары...

Page 173: ...ау үшін пайдаланғаннан кейін пеш жылы болып тұрған кезде шашыраған немесе төгілген қалдықтарды жұмсақ дымқыл шүберекпен немесе ысқышпен сүртіңіз Оңайлықпен кетпейтін төгілген дақтарды кетіру үшін жұмсақ сабын қолданып барлық қалдықтар кеткенше дымқыл шүберекпен бірнеше қайтара сүртіңіз Толқын бағыттағыш қақпағын алмаңыз Жұмсақ сабынның немесе судың қабырғалардағы кішкене желдеткіштерге еніп пешті ...

Page 174: ...амақ айналмалы дискінің жиегінен асып оның айналуына кедергі келтіріп тұрған жоқ Айналмалы дискінің астындағы шұқырда ештеңе жоқ Микротолқын өшпей тұр ма Құрылғыны сақтандырғыштар блогынан оқшаулаңыз Жергілікті Қызмет көрсету AEG орталығына хабарласыңыз Ішкі жарық жұмыс істемей тұр ма Жергілікті Қызмет көрсету AEG орталығына хабарласыңыз Ішкі шам лампасын тек даярлықтан өткен білікті Қызмет көрсет...

Page 175: ...мектерді асүй шкафына орнатыңыз 3 Құралды асүй шкафына баяу күш қолданбай орнатыңыз Құралды бекіткіш ілмектерге қарай көтеріп орнына түсіру қажет Орнату кезінде кедергі болса ілмектің екінші жағын пайдалануға болады пештің алдыңғы жақтауы шкафтың алдыңғы есігіне мұқият бекітілуі қажет 4 Құрылғының нық және қисаймай тұруын қамтамасыз етіңіз Жоғарыдағы шкафтың есігі мен жақтаудан жоғары жағының арас...

Page 176: ...ті қуат көзінен ажырату мүмкіндігі болуы тиіс Розетка шкафтың артында болмауы тиіс Ең дұрысы шкафтың үстіне орналастырған жөн A суретін қараңыз Құрылғыны бір фазалы 230 В 50 гц айнымалы ток көзіне дұрыс орнатылған жерге қосылған розетка арқылы жалғаңыз Ұямен болуға керек 10A Қуат сымын тек электр маманы ауыстыра алады Орнатар алдында құрылғы орнатылып жатқанда A нүктесіне жалғау оңай болу үшін қуа...

Page 177: ...толқын жиілігі 2450 Мгц 1 2 топ B сыныбы Сыртқы өлшемдері MC2664E 594 мм Е x 459 мм Б x 404 мм Қ Ішкі өлшемдері 342 мм Е x 207 мм Б x 368 мм Қ 2 пештің сыйымдылығы 26 литр 2 Айналмалы диск ø 325 мм әйнек Салмақ шамамен 19 кг пеш шамы 25 Вт 240 250 В 1 Бұл өнім EN55011 Еуропалық стандартының талабына сай Бұл стандартқа сәйкес бұл өнім B сыныпты жабдығының 2 тобы ретінде сыныпталған 2 топ жабдықтың ...

Page 178: ...178 www aeg com 6_AEG_Kazakh_MS_AF14z_Layout 1 22 05 2015 09 59 Page 178 ...

Page 179: ...179 ҚАЗАҚ 6_AEG_Kazakh_MS_AF14z_Layout 1 22 05 2015 09 59 Page 179 ...

Page 180: ...www aeg com shop TINS B027URR1 6_AEG_Kazakh_MS_AF14z_Layout 1 22 05 2015 09 59 Page 180 ...

Reviews: