background image

Downloaded from www.vandenborre.be

LAVATHERM 59870

Gebruiksaanwijzing

Droogtrommel

Notice d'utilisation

Sèche-linge

Benutzerinformation

Wäschetrockner

User manual

Tumble dryer

Summary of Contents for LAVATHERM 59870

Page 1: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e LAVATHERM 59870 Gebruiksaanwijzing Droogtrommel Notice d utilisation Sèche linge Benutzerinformation Wäschetrockner User manual Tumble dryer ...

Page 2: ...araat 6 Verwijdering van de transportbeveiliging 7 Elektrische aansluiting 7 De draairichting van de deur veranderen 7 Speciale accessoires 8 PRODUCTBESCHRIJVING 9 BEDIENINGSPANEEL 10 Bedieningspaneel 10 Display 10 VOOR HET EERSTE GEBRUIK 11 PROGRAMMATABEL 11 DAGELIJKS GEBRUIK 13 Het wasgoed sorteren 13 Het gewicht van wasgoed 14 Apparaat inschakelen lampje inschakelen 14 Wasgoed in de machine doe...

Page 3: ...uik van het apparaat Zorg ervoor dat kleine kinderen en huisdieren niet in de trommel klimmen Controleer om dit te voorkomen de trommel vóór gebruik Voorwerpen als munten veiligheidsspelden spijkers schroeven stenen of andere har de scherpe materialen kunnen grote schade aan het apparaat toebrengen en mogen niet in het apparaat terechtkomen Om brandgevaar te voorkomen door te lang drogen dient het...

Page 4: ...de ruimte waar het apparaat geïnstalleerd is om het terugstromen van gassen van apparaten in de ruimte die op andere brandstoffen wer ken zoals open haarden te voorkomen Installatie Dit apparaat is zwaar Wees voorzichtig als u het apparaat verplaatst Controleer bij het uitpakken van het apparaat of dit niet is beschadigd Gebruik het ap paraat bij twijfel niet en neem contact op met de Klantenservi...

Page 5: ...jk gehan dicapten zonder toezicht Kinderen herkennen de gevaren die bij elektrische apparaten horen vaak niet Houd kin deren uit de buurt om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen WAARSCHUWING Gevaar op verstikking De verpakkingsmaterialen bijv plastic folie polystyreen kun nen een gevaar opleveren voor kinderen houd uit de buurt van kinderen Berg alle wasmiddelen op een veilige plaats buiten...

Page 6: ...Anders kan de compressor beschadigd raken Plaatsing van het apparaat Voor uw gemak wordt geadviseerd het apparaat dichtbij de wasmachine te plaatsen De wasdroger moet op een schone plaats worden geïnstalleerd waar geen vuilopho ping kan plaatsvinden Lucht moet vrij kunnen circuleren rond het hele apparaat Het voorste luchtrooster en het luchtrooster aan de achterkant van het apparaat niet belemmer...

Page 7: ... alle transportbeveiligingen verwijderd wor den 1 Open de vuldeur 2 Trek de stroken plakband los van de bin nenkant van het apparaat bovenop de trommel 3 Verwijder de plastic folie en de polysty reen vulling van het apparaat Elektrische aansluiting Details over het voltage soort stroom en de zekeringen vindt u op het typeplaatje Het typeplaatje is vlakbij de vulopening gemonteerd zie hoofdstuk Pro...

Page 8: ...pparaat 10 Monteer de deurvergrendeling E aan de andere kant en schroef de vergrendeling vast 11 Plaats aan de andere kant de afdekplaat F en klik de knop vast 12 Plaats de vuldeur en scharnieren in de openingen aan de voorkant van het apparaat en schroef ze vast Opmerking betreffende contactbescherming Het apparaat kan alleen veilig gebruikt worden nadat alle kunststof onderdelen gemonteerd zijn ...

Page 9: ... Lees de bij de kit geleverde gebruiksaanwijzing zorgvuldig door Verkrijgbaar bij de klantenservice of uw gespecialiseerde dealer PRODUCTBESCHRIJVING 4 8 5 10 11 12 1 3 6 7 9 2 1 Bedieningspaneel 2 Waterreservoir 3 Trommelverlichting 4 Fijne pluizenfilter 5 Grove pluizenfilter 6 Pluisfilter 7 Typeplaatje 8 Vuldeur omkeerbaar 9 Deur warmtewisselaar pluisfilter warmtewisselaar 10 Toets om de deur in...

Page 10: ...kelaar 2 Functietoetsen 3 START PAUZE toets 4 STARTUITSTEL toets 5 Statuslampje 6 Display Display 1 eindtijd foutmelding 2 programmafase 3 opties 4 waarschuwingen 5 selectie centrifugeersnelheid 6 selectie droogtegraad Beschrijving display standaard DROOGTE GRAAD minimaal DROOGTE GRAAD gemiddelde DROOG TEGRAAD maximale DROOGTE GRAAD 1 3 5 6 4 2 10 Bedieningspaneel ...

Page 11: ...ET EERSTE GEBRUIK Om eventuele restanten die ontstaan zijn tijdens de fabricage te verwijderen de trom mel van de droger afvegen met een vochtige doek of een korte cyclus ca 30 min met vochtige lappen in de trommel laten draaien Aan het begin van de droogcyclus 3 5 min kan het geluidsniveau iets hoger liggen Dit komt door de start van de compressor en is normaal voor apparaten die worden aange dre...

Page 12: ...en worden bijv gebreide artikelen overhemden allemaal zon der TIJD speciaal TIJD 7 kg Voor het drogen van was binnen de tijd die is ingesteld door de gebruiker allemaal zon der DROOG TEGRAAD en T MIN OPFRISSEN 1 kg Voor het opfrissen of zachtjes reinigen van textiel ANTI KREUK PLUS ZOE MER STAR TUITSTEL MICROVEZEL 1 kg Voor het drogen van dun textiel polyester en polyamide dat niet gestreken hoeft...

Page 13: ...resultaten raden we aan om de natte kleding te schudden en direct in de droogtrommel te plaatsen Na het einde van het programma haalt u de kleding er uit en plaatst u deze op kledinghangers allemaal zon der TIJD ZIJDE 1 kg Voor het drogen van artikelen van zijde met warme lucht en behoedzame trommelbewe ging allemaal zon der TIJD WOL 1 kg Voor het opfrissen van wollen kleding De kleding wordt zach...

Page 14: ...n sluit losse riemen of strikken bijv van schorten Maak zakken leeg Verwijder metalen voorwerpen paperclips veiligheidsspelden etc Keer voorwerpen met dubbellaagse weefsels binnenstebuiten bijv met katoen afge werkte anoraks de katoenlaag moet aan de buitenkant zitten Deze weefsels drogen dan beter Doe niet te veel wasgoed in de machine Houd rekening met een max laadvolume van 7 kg Het gewicht van...

Page 15: ...t het einde van het programma ver schijnt op het display bv uren minu ten Tijdens de cyclus verstrijkt de tijd in stappen van één minuut DROOGTEGRAAD Verhoogt de droogheid van gedroogd wasgoed afhankelijk van het geselecteerde niveau Deze optie helpt bij het behalen van goede droogresultaten T MIN Verkort de droogcyclus op adequate wijze met de centrifugeersnelheid waarmee het was goed eerder is g...

Page 16: ...ogramma en de extra opties 2 Druk enkele malen op de knop STARTUITSTEL totdat de gewenste uitgestelde start in het display verschijnt bijv als het programma moet starten na 12 uur 3 Om de timer van de uitgestelde start te activeren drukt u op de toets START PAUZE De starttijd verstrijkt in display Kinderslot instellen Het kinderslot kan ingesteld worden om te voorkomen dat een programma per ongelu...

Page 17: ...n Het droogprogramma wordt hierdoor echter niet beïnvloed wasgoedbescher ming Programma voltooid was uitnemen Zodra de droogcyclus voltooid is verschijnt er een knipperende op het display en on der het antikreuk pictogram verschijnt een streepje Als de optie zoemer is ingesteld klinkt er gedurende ongeveer een minuut met tussenpozen een geluidssignaal De droogcycli worden automatisch gevolgd door ...

Page 18: ...e of verstopte pluizenfilters 1 Open de vuldeur 2 Maak het microfilter schoon met een vochtige hand het filter is in het on derste deel van de vuldeur ingebouwd 3 Na verloop van tijd ontstaat er een laag je restanten van wasmiddel op de fil ters Wanneer dit gebeurt dienen de fil ters gereinigd te worden met warm wa ter en een borstel Verwijder het filter uit de deur door het naar buiten te trek ke...

Page 19: ...ger doen 9 Druk beide uitsteeksels van het filter met grote mazen in de beugels van de vuldeur tot ze op hun plaats vastklikken 10 Plaats de fijne zeef terug 11 Duw tegen het filter met grote mazen tot het in de vergrendeling zit Als de fijne zeef niet geplaatst is zal het fil ter met grote mazen niet op zijn plaats ver grendeld worden en kan de vuldeur niet ge sloten worden De deurpakking schoonm...

Page 20: ...eerd water bijv voor stoomstrijken Filter het water wel eerst bijv via een koffiefilter om eventuele res tanten en kleine pluisjes te verwijderen De filters van de warmtewisselaar reinigen Als het waarschuwingslampje filters reinigen brandt moeten de filters van de warm tewisselaar in de sokkel van het apparaat na bijvoorbeeld iedere 3 droogcycli worden ge reinigd Beide filters bevinden zich in de...

Page 21: ...links openen 3 Trek de filterbehuizing aan het handvat uit de sokkel 4 Het pluizenfilter schoonmaken Verwij der het filter door op de drukpunten aan de zijkanten te drukken en het filterfra me naar boven en uit de behuizing trek ken Verwijder het pluis met een vochti ge hand van het pluizenfilter 5 Verwijder de pluizen uit het pluizenfilter in de sokkel van het apparaat met een vochtige hand 2 1 O...

Page 22: ...n de warmte wisselaar met de bijgeleverde spons Doe hierbij rubber handschoenen aan Tip Het pluis laat zich makkelijker verwijde ren als het eerst vochtig gemaakt is met bijv een wasgoedbevochtiger of met be hulp van een stofzuiger De trommel reinigen LET OP Gebruik geen schurende materialen om de trommel schoon te maken Gebruik een zacht reinigingsmiddel om de binnenkant van de trommel en de scho...

Page 23: ...t niet Filters zitten niet op hun plaats vast Installeer fijnfilter en of klik laagfilter vast Err Fout op het display 5 Probeer de parameters na de program mastart te wijzigen Schakel uit en in Stel de vereiste para meters in Lampje van de trommel brandt niet Programmakeuzeknop in UIT stand Druk deze toets naar Verlichting in dien aanwezig of naar een ander pro gramma Lampje defect Vervang het la...

Page 24: ...wone gloeilampen Deze ontwikkelen te veel hitte en kunnen het appa raat beschadigen Voordat u het lampje vervangt de stekker uit het stopcontact halen bij een permanente aansluiting draai de zekering los of haal deze weg 1 Schroef het dekseltje van het lampje los dit kunt u vinden direct achter de vuldeur aan de bovenkant raadpleeg het gedeelte Beschrijving van de machine 2 Vervang het kapotte lam...

Page 25: ...gram en waarschuwingsbericht zijn in geschakeld 1 Water bevat een variabele hoeveelheid kalksteen en minerale zouten waarvan de hoeveelheden variëren afhankelijk van geografische locaties waardoor de geleidingswaarden ervan variëren Relevante variaties op de geleiding van het water vergeleken met de door de fabrikant vastgestelde geleiding kan enigszins van invloed zijn op de restvochtigheid van h...

Page 26: ...n sommige landen kunnen andere laadvolumegegevens nodig zijn vanwege andere meetmethodes 2 in overeenstemming met EN 61121 3 Tips voor testinstanties cyclus moet worden gecontroleerd overeenkomstig EN 61121 ONDERHOUD Indien zich technische problemen voordoen controleer dan eerst of u ze zelf kunt oplos sen met behulp van de bedieningsinstructies zie hoofdstuk Problemen oplossen Als u het probleem ...

Page 27: ...t 32 Branchement électrique 32 Réversibilité de la porte 32 Accessoires spéciaux 33 DESCRIPTION DE L APPAREIL 34 BANDEAU DE COMMANDE 35 Bandeau de commande 35 Affichage 35 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 36 TABLEAU DES PROGRAMMES 36 UTILISATION QUOTIDIENNE 38 Tri du linge 38 Poids du linge 39 Mise sous tension de l appareil de l éclairage du tambour 39 Chargement du linge 39 Sélection du programme 4...

Page 28: ...please check into the drum before using Les objets tels que les pièces de monnaie les épingles de sûreté les clous les vis les cailloux ou tout autre objet dur tranchant peuvent provoquer d importants dégâts et ne doivent pas être placés dans l appareil Pour éviter les risques d incendie dus à un séchage excessif n utilisez pas l appareil pour le séchage des pièces de linge suivantes coussins orei...

Page 29: ...pour éviter le reflux de gaz provenant d appareils utilisant d autres combustibles Installation Cet appareil est lourd Faites attention lors de son déplacement Déballez l appareil et vérifiez qu il n est pas endommagé En cas de doute ne l utilisez pas et contactez le magasin vendeur Avant d utiliser l appareil enlevez tous les éléments de protection de transport En cas de non respect de cette reco...

Page 30: ...ion des ap pareils électriques Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil AVERTISSEMENT Risque d étouffement Les matériaux d emballage par ex les films plastiques le poly styrène représentent un danger pour les enfants Gardez les hors de leur portée Rangez les détergents en lieu sûr hors de la portée des enfants Assurez vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètren...

Page 31: ... librement tout autour de l appareil N obstruez pas la grille d aération frontale ou les grilles d entrée d air à l arrière de l appareil Pour limiter au minimum les vibrations et le bruit pendant le fonctionnement du sèche linge installez le sur une surface robuste et parfaitement horizontale Après l installation du sèche linge vérifiez qu il est bien d aplomb à l aide d un niveau à bulle S il n ...

Page 32: ...nsignes de sécurité mentionnées ci dessus Le remplacement du cordon d alimentation de l appareil doit être effectué par no tre service après vente AVERTISSEMENT La prise doit être facilement accessible après l installation de l appareil Réversibilité de la porte AVERTISSEMENT Avant de changer le sens d ouverture de la porte débranchez votre appareil 1 Ouvrez la porte 2 Dévissez la charnière A situ...

Page 33: ...superposition permettent d installer en colonne un sèche linge et un lave linge 60 cm de largeur à chargement frontal afin de gagner de l espace Le lave linge doit être posé sur le sol et le sèche linge installé au dessus Lisez attentivement la notice fournie avec le kit Disponible auprès du Service Après vente de votre magasin vendeur Kit d évacuation Kit d installation qui permet de vidanger dir...

Page 34: ... eau de condensation 3 Eclairage du tambour 4 Filtre fin à peluches 5 Filtre grossier à peluches 6 Filtre à peluches 7 Plaque signalétique 8 Porte réversible 9 Trappe du condenseur thermique filtre à peluches condenseur thermique 10 Touche d ouverture de la trappe du filtre 11 Grille d aération 12 Pieds réglables 34 Description de l appareil ...

Page 35: ...che 5 Voyant 6 Affichage Affichage 1 temps restant message d erreur 2 phase du cycle 3 options 4 avertissements 5 sélection de la vitesse d essorage 6 sélection du degré de séchage Description de l affichage DEGRE DE SECHAGE par défaut DEGRE DE SECHAGE minimale DEGRE DE SECHAGE moyenne DEGRE DE SECHAGE maximale T MIN par défaut T MIN minimale Plage T MIN palier de 200 tr min T MIN maximale 1 3 5 6...

Page 36: ... éliminer tout résidu éventuellement généré en cours de production avant la pre mière utilisation de votre sèche linge essuyez le tambour à l aide d un chiffon humide ou démarrez un cycle court 30 minutes environ en plaçant quelques chiffons humides dans l appareil Au début du programme de séchage pendant 3 à 5 mn l appareil fera un peu plus de bruit Ceci est lié au démarrage du compresseur et c e...

Page 37: ...epasser ex tri cots chemises tout sans TEMPS spécial MINUTERIE 7 kg Séchage chronométrique du linge tout sans DE GRE DE SE CHAGE and T MIN RAFRAICHIR 1 kg Pour rafraîchir ou nettoyer délicatement les textiles LONG ANTI FROISAGE ALARME DE PART DIFFERE MICROFIBRES 1 kg Séchage des tissus fins polyester et poly amide ne nécessitant pas de repassage tout sans TEMPS TEXTILES MÉ LANGÉS 3 kg Séchage à ba...

Page 38: ...s cintres tout sans TEMPS SOIE 1 kg Séchage de la soie au moyen d air chaud qui prend soin de votre linge tout sans TEMPS LAINE 1 kg Pour rafraîchir les vêtements en laine Les vêtements deviennent doux et douillets Nous vous recommandons de sortir les vête ments immédiatement à la fin du program me ALARME DE PART DIFFERE 1 Poids maximum des vêtements secs UTILISATION QUOTIDIENNE Tri du linge Tri d...

Page 39: ...nvers les articles doublés ex les anoraks avec doublure en coton la doublure doit être à l extérieur Ces tissus sécheront mieux Ne surchargez pas l appareil Ne chargez pas plus de 7 kg Poids du linge Type de linge Poids Peignoir 1 200 g Serviette de table 100 g Housse de couette 700 g Drap 500 g Taie d oreiller 200 g Nappe 250 g Drap de bain 200 g Torchon 100 g Chemise de nuit 200 g Sous vêtements...

Page 40: ...minute DEGRE DE SECHAGE Augmente le degré de séchage du linge jusqu au niveau sélectionné Cette option aide à obtenir des résultats de séchage satisfaisants T MIN Raccourcit le cycle de séchage à la vitesse à laquelle le linge a été essoré préalablement dans le lave linge Plus la vitesse d essorage était élevée plus le cycle de séchage est court Vitesses d essorage disponibles tr min de à par pali...

Page 41: ...rité enfants La sécurité enfants permet d éviter le départ involontaire d un programme ou la modifi cation par inadvertance d un programme en cours La sécurité enfants verrouille toutes les touches et le sélecteur de programmes La sécurité enfants peut être activée ou désac tivée en appuyant simultanément sur les touches Anti Froissage et Alarme et en les main tenant appuyées 5 secondes Avant le d...

Page 42: ...oissage qui dure environ 30 minutes Au cours de cette phase le tambour tourne par intermittence Ainsi le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas Le linge peut être retiré à tout instant au cours de la phase anti froissage Il est recommandé de sortir le linge au plus tard vers la fin de la phase anti froissage pour éviter qu il ne se froisse Si l option anti froissage a été sélectionnée la phase...

Page 43: ...temps les filtres se couvrent d une patine due aux résidus de lessive sur le linge Pour éliminer cet te patine nettoyez les filtres à l eau chaude en les frottant à l aide d une brosse Retirez le filtre situé dans l ou verture de la porte Pour le remettre en place veillez à orienter l ergot vers la gauche ou la droite N oubliez pas de remettre le filtre en place après son nettoyage 4 Appuyez sur l...

Page 44: ... ser un aspirateur pour cette opération 9 Appuyez sur les deux portées du filtre grossier dans les supports situés sur la porte jusqu à ce qu elles se mettent en place 10 Remettez le filtre fin en place 11 Appuyez sur le filtre grossier jusqu à son verrouillage Si le filtre fin n est pas en place le filtre gros sier ne se verrouille pas et il n est pas pos sible de fermer la porte Nettoyage du joi...

Page 45: ...par exemple Il est toutefois nécessaire avant d utiliser l eau de condensation de la filtrer par ex avec un filtre à café pour éli miner les résidus et les petites peluches Nettoyage des filtres du condenseur thermique Si le voyant NETTOYAGE DES FILTRES INFÉRIEURS s allume nettoyez les filtres du con denseur thermique situés derrière la trappe à la base l appareil au bout de 3 cycles de séchage Le...

Page 46: ...he 3 Sortez le boîtier du filtre en le tirant par la poignée 4 Pour nettoyer le filtre à peluches sortez le filtre de son boîtier en appuyant sur les points de pression sur les côtés et sor tez le filtre en le tirant vers le haut Enle vez les peluches du filtre à peluches après vous être humecté la main 5 Après vous être humecté la main élimi nez les peluches du filtre situé à la base 2 1 46 Entre...

Page 47: ...our ce faire utilisez des gants en caoutchouc Conseil les peluches s enlèvent plus facile ment si vous les humectez auparavant avec par exemple un vaporisateur ou à l aide d un aspirateur Pour nettoyer le tambour ATTENTION Ne pas utiliser de produits abrasifs pour nettoyer le tambour Utilisez un détergent doux pour nettoyer l intérieur et les pales du tambour Gardez propres la surface interne et l...

Page 48: ... eau 4 La porte ne ferme pas Filtres non encliquetés Installez le filtre fin et ou encliquetez le filtre grossier Err Erreur s affiche 5 Tentative de modifier les paramètres après le démarrage du programme Mettez le sèche linge hors tension puis de nouveau sous tension Réglez les paramètres requis Pas d éclaira gedu tambour Le sélecteur de programmes est sur la position ARRET Tournez le sur ECLAIR...

Page 49: ...cle de séchage s arrête automatiquement reportez vous au chapitre Cycle de séchage complet Remplacement de l ampoule d éclairage intérieur Utilisez exclusivement une ampoule spéciale pour sèche linge Vous pouvez vous procu rer cette ampoule auprès de votre service après vente Lorsque l appareil est sous tension l éclairage intérieur s éteint automatiquement au bout de 4 minutes après l ouverture d...

Page 50: ...bac d eau de condensa tion alarme à l arrêt 2 1 Placez le sélecteur de programmes sur n importe quel programme 2 Appuyez simultanément sur les touches T MIN et TEMPS et mainte nez les appuyées pendant environ 5 secondes Le réglage actuel s affiche symbole avertissement et message d alarme désacti vés symbole avertissement et message d alarme activés 1 Selon les zones géographiques l eau contient e...

Page 51: ...alablement essoré à 1000 tr min SYNTHETIQUES PRET A RANGER 3 0 58 45 3 kg de linge préalablement essoré à 1200 tr min 1 Les charges indiquées peuvent varier d un pays à l autre en fonction des méthodes de mesure utilisées 2 Conformément à la norme EN 61121 3 Note pour les organismes de contrôle le cycle doit être vérifié en conformité avec la norme EN 61121 MAINTENANCE En cas d anomalies de foncti...

Page 52: ...n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e Afin de disposer des numéros de référence requis de l appareil nous vous conseillons de les noter ci dessous Description du modèle PNC N S 52 Maintenance ...

Page 53: ...n der Transportsicherungen 57 Elektrischer Anschluss 58 Wechsel des Türanschlags 58 Sonderzubehör 59 GERÄTEBESCHREIBUNG 60 BEDIENBLENDE 61 Bedienblende 61 Display 61 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 62 PROGRAMMÜBERSICHT 62 TÄGLICHER GEBRAUCH 65 Sortieren der Wäsche 65 Wäschegewichte 65 Einschalten des Gerätes der Trommelbeleuchtung 66 Wäsche einfüllen 66 Wählen des Programms 67 TROCKENGRAD DROGTEGRAA...

Page 54: ...eren Sie daher vor dem Gebrauch die Trommel Alle harten und scharfen Gegenstände wie Münzen Sicherheitsnadeln Nägel Schrau ben usw können das Gerät schwer beschädigen und gehören nicht in die Maschine Trocknen Sie zur Vermeidung von Brandgefahr durch zu langes Trocknen keine der fol genden Wäschestücke in dem Gerät Kissen Schlafdecken und ähnliche Dinge die Wär me speichern können Artikel wie Scha...

Page 55: ...Aufstellen Dieses Gerät ist schwer Vorsicht beim Transport Überzeugen Sie sich beim Auspacken dass das Gerät nicht beschädigt ist In Zweifels fällen benutzen Sie es nicht sondern wenden Sie sich an den Kundendienst Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch das gesamte Verpackungsmaterial Bei Miss achtung dieser Anweisung können schwerwiegende Schäden am Gerät und Sachschä den entstehen Siehe den entsp...

Page 56: ...ckungen z B Folien Polystyrol können eine Gefahr für Kin der darstellen halten Sie solche Materialien von Kindern fern Bewahren Sie Waschmittel außerhalb der Reichweite von Kindern auf Stellen Sie sicher dass Kinder oder Haustiere nicht in die Trommel klettern UMWELTTIPPS Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu be...

Page 57: ...inlassgitter dürfen nicht zugestellt werden Das Gerät auf festem ebenem Boden aufstellen um Vibrationen und das Betriebsge räusch so gering wie möglich zu halten Kontrollieren Sie nach dem Aufstellen den waagrechten Stand des Wäschetrockners mit einer Wasserwaage Richten Sie das Gerät gegebenenfalls mit den Schraubfüßen aus Die Schraubfüße dürfen nicht entfernt werden Auf keinen Fall den Bodenabst...

Page 58: ...h unseren Kundendienst durchführen WARNUNG Der Stecker muss nach der Aufstellung der Maschine zugänglich sein Wechsel des Türanschlags WARNUNG Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie den Türanschlag wechseln 1 Öffnen Sie die Einfülltür 2 Das Türscharnier A von der Frontseite des Gerätes abschrauben und die Ein fülltür abnehmen 3 Die Abdeckplatten B entfernen Ste cken Sie dazu einen Schraubendreher in...

Page 59: ...sparenden Wasch Trocken Säule kombinieren Die Wasch maschine befindet sich unten der Trockner oben Lesen Sie aufmerksam die dem Bausatz beiliegende Aufstellanweisung Den Bausatz können Sie vom Kundendienst oder Ihrem Fachhändler beziehen Bausatz für Ableitung des Kondenswassers Bausatz für direkte Ableitung des Kondenswassers in ein Waschbecken einen Siphon einen Gully usw Der Wasserbehälter brauc...

Page 60: ... 2 1 Bedienblende 2 Kondensatbehälter 3 Trommelbeleuchtung 4 Feinflusenfilter 5 Grobflusenfilter 6 Flusenfilter 7 Typenschild 8 Einfülltür Türanschlag wechselbar 9 Wärmetauschertür Flusenfilter Wärmetauscher 10 Taste zum Öffnen der Sockeltür 11 Lüftungsschlitze 12 Einstellbare Füße 60 Gerätebeschreibung ...

Page 61: ...UZE 4 Taste ZEITVORWAHL STARTUITSTEL 5 Betriebsanzeige 6 Anzeige Display 1 Restzeit Fehlermeldung 2 Programmstand 3 Optionen 4 Warnhinweise 5 Auswahl Schleuderdrehzahl 6 Auswahl Trockenheitsgrad Beschreibung der Display Anzeigen TROCKENGRAD DROGTEGRAAD Standard minimal TROCKEN GRAD DROGTE GRAAD mittel TROCKENGRAD DROGTEGRAAD maximal TROCKEN GRAD DROGTE GRAAD 1 3 5 6 4 2 Bedienblende 61 ...

Page 62: ...Reinigen Sie die Trommel des Trockners mit einem feuchten Tuch oder führen Sie ein kur zes Trockenprogramm ca 30 Min mit feuchter Wäsche aus um alle fertigungsbeding ten Rückstände aus der Trommel zu entfernen Zu Beginn eines Trocknungszyklus 3 5 Min kann ein etwas höherer Geräuschpegel vor handen sein Dieser wird vom Kompressoranlauf erzeugt was bei folgenden Geräten die mit einem Kompressor ausg...

Page 63: ...n müssen z B bügelfreie Hemden Tisch wäsche Babykleidung Socken Damenunter wäsche mit Korsettstangen oder Drahteinla gen alle ohne ZEITWAHL TIJD BÜGELTRO CKEN STRIJKD ROOG 3 kg Für dünne Textilien die noch gebügelt wer den müssen z B Strickwaren Hemden alle ohne ZEITWAHL TIJD Spezialprogramme ZEITPRO GRAMM TIJD 7 kg Trocknen von Wäsche für eine Zeitdauer die vom Benutzer eingestellt wird alleohneT...

Page 64: ...sstücke auszuschütteln und direkt in den Wäschetrockner zu geben Entnehmen Sie die Kleidungsstücke nach Programmende und hängen Sie sie auf ei nen Bügel alle ohne ZEITWAHL TIJD LEICHTBÜ GELN PLUS STRIJKVRIJ PLUS 1 kg oder 5 Hem den Für bügelfreie Kleidung wie Hemden oder Blusen Nach diesem Programm lassen sich die Kleidungsstücke am besten bügeln Für beste Ergebnisse empfehlen wir die nassen Kleid...

Page 65: ... sind Trocknen Sie neue farbige Textilien nicht zusammen mit hellen Wäschestücken Die Tex tilien könnten abfärben Trocknen Sie Trikotwäsche und Strickwaren nicht mit dem Programm EXTRA Die Tex tilien können einlaufen Wolle und wollähnliche Textilien lassen sich mit dem Programm WOLLPFLEGE WOL trocknen Vorbereiten der Wäsche Um Wäscheknäuel zu verhindern Reißverschlüsse schließen Kopfkissenbezüge z...

Page 66: ...halter auf ein beliebiges Programm oder auf BELEUCH TUNG VERLICHTING Das Gerät ist jetzt eingeschaltet Die Trommelbeleuchtung wird beim Öffnen der Tür eingeschaltet Wäsche einfüllen VORSICHT Achten Sie darauf dass die Wäsche nicht zwischen Tür und Gummidichtung einge klemmt wird 1 Öffnen Sie die Einfülltür Drücken Sie kräftig gegen die Einfülltür Druckpunkt 2 Legen Sie die Wäsche locker in die Tro...

Page 67: ...rehzahl war desto kürzer die Trockendauer Verfügbare Schleuderdrehzahlen U min von bis in Schritten zu 200 U min Mit dieser Option sparen Sie Zeit und Energie KNITTERSCHUTZ PLUS ANTI KREUK PLUS Verlängert die Standard Knitterschutzphase am Ende des Trockengangs auf 90 Min Wenn die Funktion eingeschaltet ist erscheint das Symbol Die Wäsche bleibt mit die ser Option locker und knitterfrei Die Wäsche...

Page 68: ...eichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt Vor dem Programmstart Das Gerät kann nicht in Betrieb gesetzt werden Nach dem Programmstart Das laufende Programm kann nicht geändert werden Das Vorhängeschloss Symbol im Display zeigt an dass die Kindersicherung eingeschal tet ist Die Kindersicherung wird nach Programmende nicht automatisch aufgehoben Wenn Sie ein neues Programm starten möchten müssen Sie zuvor...

Page 69: ...knitterfrei Die Wäsche kann während der Knitterschutzphase jederzeit entnommen werden Die Wäsche sollte jedoch spätestens nach dem Ende der Knitter schutzphase entnommen werden um Knitterbildung zu vermeiden Wenn die Zusatz funktion Knitterschutz Plus gewählt wurde wird die Knitterschutzphase um 60 Minu ten verlängert 1 Öffnen Sie die Tür 2 Entfernen Sie die Flusen vom Mikrofeinfilter bevor Sie di...

Page 70: ... der Einfülltür nach oben heraus Der Filter kann mit nach links oder rechts gerichteter Grifföffnung eingebaut werden Vergessen Sie nicht den Filter nach dem Reinigen wieder einzusetzen 4 Drücken Sie den Entriegelungsknopf auf dem Grobfilter nach unten Das Filtersieb springt heraus 5 Ziehen Sie den Feinfilter heraus 6 Entfernen Sie die Wäscheflusen von dem Feinfilter Am besten funktioniert das mit...

Page 71: ... Einfülltür kann nicht geschlossen werden Reinigen der Türdichtung Wischen Sie die Türdichtung mit einem feuchten Tuch sofort nach dem Ende des Trocken programms ab Entleeren des Kondensatbehälters Der Kondensatbehälter muss nach jedem Trockengang entleert werden Bei vollem Kondensatbehälter wird ein laufendes Programm automatisch abgebrochen und das Symbol Behälter leeren leuchtet im Display auf ...

Page 72: ... Wenn die Anzeige FLUSENSIEB REINIGEN aufleuchtet muss der Filter des Wärmetau schers im Gerätesockel gereinigt werden z B jeweils nach 3 Trockenzyklen Beide Filter befinden sich im Gerätesockel Im Siebgehäuse können sich Wasserrückstände bilden Aus diesem Grund ist es normal dass die Flusensiebe des Wärmetauschers feucht werden Benutzen Sie den Trockner nie ohne Flusensiebe Verstopfte Siebe erhöh...

Page 73: ...im Sockel Ziehen Sie den Filter bei Bedarf heraus und reinigen Sie ihn mit warmem Was ser und einem Wischtuch oder einer Bürs te Reinigen Sie die Innenseite der Tür die Kammer des Flusensiebs und die Gum midichtungen von Flusen 6 Setzen Sie das Flusensieb wieder in den Sockel a ein Schieben Sie den Flusenfil ter dazu in das Filtergehäuse hinein bis er hörbar einrastet und schieben Sie die ses in d...

Page 74: ...ICHT Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses keine Möbelputzmittel oder andere aggressi ve Reinigungsmittel Wischen Sie mit einem feuchten Tuch die Bedienblende und das Gehäuse ab WAS TUN WENN Kleine Störungen selbst beheben Problem 1 Mögliche Ursachen Abhilfe Der Trockner läuft nicht Der Trockner ist nicht an die Stromver sorgung angeschlossen Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Kontroll...

Page 75: ...äschemenge Die Wäsche ist für das ausgewählte Programm zu tro cken Ein Zeitprogramm oder eine höhere Trocknungsstufe wählen z B Extratro cken Der Trocken gang ist zu lang 6 Die Flusensiebe sind verstopft Reinigen Sie die Flusensiebe Die Wäschemenge ist zu groß Beachten Sie die maximale Füllmenge Die Wäsche wurde unzureichend ge schleudert Schleudern Sie die Wäsche entspre chend Besonders hohe Raum...

Page 76: ...EEINSTELLUNGEN Einstellung Vorgehen Summer dauerhaft aktiviert deaktiviert 1 DrehenSiedenProgramm WahlschalteraufeinbeliebigesProgramm 2 Halten Sie gleichzeitig die Tasten TROCKENGRAD DROGTEGRAAD und U MIN T MIN etwa 5 Sekunden lang gedrückt 3 Der Summer ist standardmäßig deaktiviert Sie können mit der Opti on SIGNAL ZOEMER das akustische Signal aktivieren oder deakti vieren Das Gerät speichert di...

Page 77: ...Sie können die Empfindlichkeit des Feuchtigkeitssensors entsprechend den Leitfähigkeitswerten wie folgt einstellen 2 Standardmäßig leuchtet die Warnlampe am Ende des Trockengangs und auch während des Trockengangs wenn der Kondensatbehälter voll ist Bei Verwendung einer externen Ableitung für das Kondenswasser kann die Warnung ausgeschaltet sein TECHNISCHE DATEN Höhe x Breite x Tiefe 85 x 60 x 58 c...

Page 78: ...r Prüfinstitute Das Programm ist nach EN 61121 zu prüfen KUNDENDIENST Prüfen Sie bei einer technischen Störung zunächst ob Sie anhand der Bedienungsanlei tung den Fehler selbst beheben können siehe Kapitel Was tun wenn Können Sie die Störung nicht selbst beheben wenden Sie sich an den Kundendienst oder an Ihren Fachhändler Halten Sie folgende Angaben bereit damit man Ihnen schnell und korrekt helf...

Page 79: ... Electrical connection 84 Changing door stop 84 Special accessories 85 PRODUCT DESCRIPTION 86 CONTROL PANEL 87 Control panel 87 Display 87 BEFORE FIRST USE 88 PROGRAMME CHART 88 DAILY USE 90 Sorting laundry 90 Laundry weights 91 Switching appliance drum light on 91 Laundry loading 91 Selecting the programme 92 DRYNESS DROGTEGRAAD 92 SPIN SPEED T MIN 92 BUZZER ZOEMER 92 LONG ANTI CREASE ANTI KREUK ...

Page 80: ...order to avoid danger of fires caused by excessive drying do not use appliance to dry the following items Cushions quilts etc these items accumulate heat Items such as foam rubber latex foam shower caps waterproof textiles rubber backed articles and clothes or pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in the tumble dryer Always unplug the appliance after use cleaning and maintenance...

Page 81: ...lease adjust the feet in order to allow air to circulate freely under the appliance After having installed the appliance check that it is not pressing or standing on its electrical supply cable If the tumble dryer is placed on top of a washing machine it is compulsory to use the stacking kit optional accessory Use This appliance is designed for domestic use It must not be used for purposes other t...

Page 82: ...rrectly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Environmental information The packaging mat...

Page 83: ...d be placed on a firm level surface Once in its permanent operating position check that the tumble dryer is absolutely level with the aid of a spirit level If it is not raise or lower the feet until it is The feet must never be removed Do not restrict the floor clearance through deep pile carpets strips of wood or similar This might cause heat built up which would inter fere with the operation of ...

Page 84: ...ble need to be replaced this must be car ried out by our Service Center WARNING The plug must be accessible after installing the machine Changing door stop WARNING Before changing the door stop disconnect the mains plug 1 Open loading door 2 Unscrew hinge A from the front of the appliance and take off the loading door 3 Remove cover plates B To do this in sert a thin screwdriver into the slots as ...

Page 85: ... a washing machine 60 cm wide front loaded as a space saving washer dryer stack The washing machine is at the bottom and the dryer is at the top Read carefully the instructions supplied with the kit Available from your Service Force Centre or your specialist dealer Draining kit Installation kit for direct draining of the condensed water into a basin siphon gully etc The water reservoir then no lon...

Page 86: ... 7 9 2 1 Control panel 2 Water reservoir 3 Drum light 4 Fine fluff filter 5 Coarse fluff filter 6 Fluff filter 7 Rating plate 8 Loading door reversible 9 Heat exchanger door fluff filter heat exchanger 10 Button for opening door in plinth 11 Ventilation grille 12 Adjustable feet 86 Product description ...

Page 87: ...ton 5 Status LED 6 Display Display 1 time to end error message 2 cycle phase status 3 options 4 warnings 5 spin speed selection 6 dryness selection Display description DRYNESS DROGTE GRAAD default minimal DRYNESS DROGTEGRAAD medium DRYNESS DROGTEGRAAD maximal DRYNESS DROGTEGRAAD SPIN SPEED T MIN default minimal SPIN SPEED T MIN SPIN SPEED T MIN scope 200 rpm step maximal SPIN SPEED T MIN 1 3 5 6 4...

Page 88: ...rying cycle ca 30 min with damp cloths in the machine At the beginning of drying cycle 3 5 min there could be a slightly higher sound level It is because of start of the compressor that is normal for compressor powered appliances such refrigerators freezers PROGRAMME CHART Programmes Load1 Application properties Options Care mark COTTONS KATOEN EXTRA DRY EXTRA 7 kg To dry thick or multi layered fa...

Page 89: ...N SPEED T MIN FRESHEN UP OPFRISSEN 1 kg To refresh or softly clean textiles LONG ANTI CREASE AN TI KREUK PLUS BUZ ZER ZOEM ER DELAY START STAR TUITSTEL MICRO FIBRE MICROVEZEL 1 kg To dry thin fabrics polyester and polya mide which are not ironed all without TIME TIJD MIXED MIX 3 kg To dry cotton and synthetic fabrics uses low temperature all without TIME TIJD BED LINEN DEKENS 3 kg To dry bed linen...

Page 90: ...RE WOL 1 kg To refresh the cloths made of wool The cloths become soft and cosy We recom mend to remove the cloths immediately af ter the programme end BUZZER ZOEMER DELAY START STARTUIT STEL 1 maximal weight of dry clothes DAILY USE Sorting laundry Sort by fabric type Cotton linen for programmes in COTTONS KATOEN programme group Mixtures and synthetics for programmes in SYNTHETICS SYNTHETISCH prog...

Page 91: ...tter Do not overload the appliance Observe max loading volume of 7 kg Laundry weights Type of laundry Weight Bathrobe 1200 g Napkin 100 g Quilt cover 700 g Sheet 500 g Pillow case 200 g Tablecloth 250 g Towelling towel 200 g Tea cloth 100 g Night dress 200 g Ladies briefs 100 g Man s work shirt 600 g Man s pyjamas 500 g Blouse 100 g Men s underpants 100 g Switching appliance drum light on Turn the...

Page 92: ... by steps of one mi nute DRYNESS DROGTEGRAAD Increases the dryness of the dried laundry adequately to the selected level This option helps to achieve satisfying result of drying SPIN SPEED T MIN Shorten the drying cycle adequately to the spin speed the laundry was spun previously in the washing appliance The higher spin speed was the shorter drying cycle length Avail able spin speed values rpm fro...

Page 93: ...in the displayed Setting child lock The child lock can be set to prevent a programme being accidentally started or a pro gramme in operation being accidentally changed The child lock function locks all but tons and the programme dial The child lock can be activated or deactivated by holding down the LONG ANTI CREASE ANTI KREUK PLUS and BUZZER ZOEMER buttons at the same time for 5 seconds Before pr...

Page 94: ...tates at intervals during this phase This keeps the laundry loose and free from creases The laundry can be removed at any time during the anti crease phase The laundry should be taken out towards the end of the anti crease phase at the latest to prevent creases from forming If long anti crease option has been set the anti crease phase is lengthened by 60 minutes 1 Open door 2 Before removing the l...

Page 95: ...brush Remove the filter from the door pulling it out It can be positioned with the tooth facing to the left or to the right After cleaning do not forget to put it back 4 Push down the unlock button on the large coarse filter Large mesh filter jumps up 5 Take out fine strainer 6 Remove fluff from fine strainer It is best to use a moist hand for this pur pose Clean the full filter area The strainer ...

Page 96: ...he large mesh filter will not snap into place and the loading door cannot be closed Cleaning the door seal Clean the door seal with a moist cloth immediately after the drying cycle is completed Emptying the water reservoir Empty the water reservoir after each drying cycle If the water reservoir is full an active programme will break off automatically and the empty container symbol on the display w...

Page 97: ...dicator clean base filters lights up the heat exchanger fluff filters in the base of the appliance must be cleaned i e after each 3 drying cycles Both filters are located in the appliance base Water can collect in the filter housing therefore it is normal for the heat exchanger fluff filters to become wet Do not operate the tumble dryer without the fluff filters Clogged filters cause higher energy...

Page 98: ...r in the base If necessary pull out and clean the filter with warm water using a wiper or brush Clean the inside of the door the fluff fil ter chamber and the rubber seals of fluff 6 Insert the fluff filter into the base a In sert the second fluff filter into the filter housing it has to audibly lock and slide it inside the filter chamber b Close the door in plinth Note If the fluff filter is not ...

Page 99: ...urniture cleaners or aggressive cleaning agents to clean the appliance Use a damp cloth to wipe down the operating screen and housing WHAT TO DO IF Troubleshooting by yourself Problem 1 Possible cause Remedy Dryer does not work Dryer not connected to mains supply Plug in at mains socket Check fuse in fuse box domestic installation Loading door opened Close loading door The START PAUSE button not p...

Page 100: ...ramme Press the START PAUSE button Does not work inform local service and quote the error code 2 follow program recommendation see Programme overview chapter 3 see Care and cleaning chapter 4 see Machine settings chapter 5 only dryers with the LCD 6 Note After around 5 hours the drying cycle ends automatically see Drying cycle complete section Changing the bulb for interior lighting Only use a spe...

Page 101: ...e programme dial to any programme 2 Push at the same time the SPIN SPEED T MIN and TIME TIJD buttons and hold down for approx 5 seconds The current setting is on the display warning icon and warning message is off warning icon and warning message is on 1 Water contains a appliance quantity of limestone and mineral salts of which quantities vary according to geographical locations thus varying its ...

Page 102: ...re drained at 1200 rpm 1 different loading volume data may be needed in some countries as a result of different measuring methods 2 in accordance to EN 61121 3 hints for test institutes cycle has to be checked in accordance to EN 61121 SERVICE If there are technical faults first check if you can remedy the problem yourself with the help of the operating instructions see chapter What to do if If yo...

Page 103: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 103 ...

Page 104: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e www aeg electrolux com shop 136912110 B 312010 ...

Reviews: