
BG
CS
DA
DE
EL
EN
ES
ET
FI
FR
HR
HU
IT
KK
LT
LV
MK
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SK
SL
Ин
стр
укц
ии
за
ин
ста
ли
ран
е
Вн
им
ан
ие
!
П
ре
ди
да
при
стъ
пи
те
къ
м
ин
ста
лир
ан
ето
, п
ро
че
тет
е и
нф
орм
ац
ия
та
за
бе
зо
па
сн
ос
т в
Р
ъко
во
дс
тво
то
за
по
тр
еб
ите
ля
.
Pok
yny
k
ins
talac
i
Up
oz
orn
ěn
í!
Pře
d z
ač
át
ke
m
in
st
ala
ce
si p
řeč
těte
be
zp
eč
no
stn
í in
form
ac
e v
n
áv
od
u k
po
už
ití.
In
sta
llat
ion
sve
jle
dni
ng
Vig
tig
t!
Læ
s b
rug
sa
nv
isn
in
ge
ns
in
stru
ktio
ne
r v
e-
drø
ren
de
s
ikk
erh
ed
, fø
r in
sta
lla
tio
ne
n p
åb
eg
yn
de
s.
M
on
tag
ea
nw
ei
sun
g
Ac
htu
ng
!
Le
se
n S
ie
vo
r B
eg
inn
de
r In
sta
lla
tio
n d
ie
Sic
he
rhe
itsh
in
we
ise
in
d
er G
eb
rau
ch
sa
nwe
isu
ng
.
Ο
δη
γίες
εγ
κα
τά
στα
σης
Πρ
οε
ιδο
πο
ίησ
η!
Π
ριν
συνε
χίσ
ετε
με τ
ην
εγκ
ατ
άστ
ασ
η, δ
ιαβά
στε
τις
π
λη
ρο
φο
ρίες
ασ
φάλ
εια
ς
στο
εγ
χειρ
ίδιο
χρ
ήσ
τη.
Ins
tallat
ion
In
stru
ctio
n
W
arn
ing
!
B
efo
re p
ro
ce
ed
ing
wi
th in
sta
llat
ion,
re
ad
the
s
afe
ty in
form
ation
in
th
e Us
er M
an
ua
l.
Ins
tru
ccio
ne
s d
e i
ns
tal
ac
ión
¡A
ten
ció
n! A
nte
s d
e re
aliz
ar la
in
sta
la
ción
, le
a la
info
rm
ac
ión
de
se
gu
rid
ad
de
l M
an
ua
l d
el u
su
ario
.
Paig
ald
us
ju
his
Ho
iatu
s!
E
nne
pa
igal
da
m
ist
lu
ge
ge
läb
i ka
su
tus
-
juh
en
dis
ole
va
d o
hu
tus
juh
ised
.
As
en
nu
so
hj
eet
Va
ro
itu
s!
E
nne
n
ku
in al
oitat
as
en
nu
kse
n,
lue
kä
yt-
töo
hje
en
sis
ältä
m
ät tu
rva
llis
uu
so
hje
et.
Ins
tru
ctio
ns
d’
ins
tall
at
ion
At
ten
tio
n!
Ve
uille
z lir
e le
s c
on
sig
ne
s d
e s
éc
urit
é
qu
e c
on
tie
nt l
a No
tice
d’ut
ilis
atio
n a
va
nt d
’in
sta
ller
l’a
pp
are
il.
Up
ute
za
in
sta
lac
iju
Up
oz
ore
nje
!
P
rije
in
stal
ac
ije
pro
čita
jte
sig
urn
osn
e
info
rm
ac
ije
u U
pu
tam
a z
a u
po
rabu
.
Üz
emb
e
he
lye
zés
i ú
tm
utat
ó
Vig
yá
za
t!
M
ielő
tt to
vá
bb
lép
ne
az
üze
m
be
he
ly-
ez
és
se
l, o
lva
ssa
el
a b
izto
ns
ág
i in
form
ác
ió
ka
t a
felh
as
zn
áló
i ké
zik
ön
yvb
en
.
Istr
uz
ion
i d
i in
stall
az
ion
e
At
ten
zio
ne
!
P
rim
a d
i p
roc
ed
ere
all’i
ns
tal
laz
ion
e,
leg
ge
re l
e is
tru
zio
ni d
i sic
ure
zza
co
nte
nu
te n
el
Lib
rett
o Is
tru
zio
ni.
О
рн
ат
у т
ур
алы
нұ
сқа
улы
қ
Ес
ке
рт
у!
Құ
ры
лғы
ны
ор
на
та
рд
ың
ал
ды
нд
а
па
йд
ал
ан
уш
ы н
ұсқа
ул
ығы
нд
ағ
ы қ
ау
іпсі
зд
ік
тур
ал
ы ақ
пара
тты
оқ
ың
ыз
.
Įren
gim
o in
str
uk
cija
Įsp
ėjim
as
!
Pr
ie
š m
on
tuo
da
m
i p
ers
ka
ityk
ite
sa
ug
os
info
rm
ac
iją
na
ud
ojim
o in
stru
kcij
oje
.
Uz
stād
īša
na
s no
rād
īju
m
i
Br
īdin
āju
ms
!
P
irm
s tu
rpin
āt u
zst
ād
īša
nu
, iz
lasi
et
lie
totā
ja r
ok
as
grā
m
atā
ie
tve
rto
d
roš
ība
s in
form
āc
iju
.
Уп
атс
тво
за
мо
нт
аж
а
Пр
ед
уп
ре
ду
ва
њ
е!
П
ре
д д
а п
оч
не
те
со
м
он
та
жа
та
, в
о П
ри
ра
чн
ико
т п
ро
чит
ајт
е ги
уп
атс
тва
та
за
бе
зб
ед
на
раб
ота
.
In
sta
llat
ie-in
struc
tie
s
W
aa
rsc
hu
w
ing
!
Le
es
de
ve
ilig
he
ids
info
rm
at
ie
in d
e
ge
bru
ike
rsh
an
dle
idin
g v
oo
rda
t u
m
et
de
in
sta
lla
tie
be
gin
t.
M
on
ter
ings
anv
isni
ng
Ad
va
rse
l!
Le
s s
ikke
rhe
tsi
nfo
rm
as
jon
en
e i
bru
ksa
n-
vis
nin
ge
n fø
r d
u b
eg
yn
ne
r in
sta
lla
sjo
ne
n.
W
ska
zó
wk
i d
oty
czą
ce
in
sta
lac
ji
O
str
ze
że
nie
!
P
rz
ed
ro
zpo
czę
cie
m
in
st
ala
cji na
leż
y
prz
ec
zyt
ać
in
form
ac
je d
oty
czą
ce
bez
pie
cze
ńs
twa
po
da
ne
w
In
stru
kcji
ob
słu
gi.
Ins
tru
çõe
s d
e in
stal
aç
ão
At
en
çã
o!
A
nte
s d
e c
on
tin
ua
r a
in
sta
laç
ão
, le
ia a
s
in
form
aç
õe
s d
e s
eg
ura
nç
a n
o M
an
ua
l d
e U
tiliz
ad
or.
In
stru
cţiu
ni d
e in
sta
lare
At
en
ţie
!
În
ain
te
de
a
tre
ce
la
in
sta
lare
, ci
tiţi
info
rm
aţiil
e p
riv
ind
sig
ura
nţ
a d
in M
an
ua
lul U
tiliz
a-
toru
lui.
Ука
зан
ия
по у
стан
ов
ке
Вн
им
ан
ие
!
П
ер
ед
те
м
ка
к п
ри
ступ
ать
к
уст
ан
ов
ке
, п
ро
чтит
е и
нф
ор
ма
ци
ю п
о т
ехн
ике
бе
зо
па
сн
ос
ти в
ру
ко
во
дс
тве
по
ль
зо
ва
тел
я.
Po
kyny
na
in
šta
lác
iu
Up
oz
orn
en
ie!
P
re
d in
štal
ác
iou
si
preč
íta
jte
be
zp
eč
no
stn
é p
ok
yn
y v
ná
vo
de
n
a p
ou
žív
an
ie.
Na
vod
ila
za
n
am
es
tite
v
O
po
zo
rilo
!
Pre
d n
ad
alje
va
nje
m
z
na
m
es
titvi
jo
pre
be
rite
va
rno
stn
a n
av
od
ila
v na
vo
dilih
za
up
ora
bo
.
̯͔͙͚͗͑͘͝͏͏͎͇͏͔͙͇͒͘͏͇͔͗͌
Внимание!
Преди да пристъпите към
инсталирането, прочетете информацията за
безопасност в Ръководството за потребителя.
3RN\Q\NLQVWDODFL
Upozornění!
Před začátkem instalace si přečtěte
bezpečnostní informace v návodu k použití.
,QVWDOODWLRQVYHMOHGQLQJ
Vigtigt!
Læs brugsanvisningens instruktioner ve-
drørende sikkerhed, før installationen påbegyndes.
0RQWDJHDQZHLVXQJ
Achtung!
Lesen Sie vor Beginn der Installation die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
ˍˡˤˠ˜ˢ˯ˢˠ˧˞˱˙˰˱˞˰ˤ˯
Προειδοποίηση!
Πριν συνεχίσετε με την
εγκατάσταση, διαβάστε τις πληροφορίες ασφάλειας
στο εγχειρίδιο χρήστη.
,QVWDOODWLRQ,QVWUXFWLRQ
Warning!
Before proceeding with installation, read
the safety information in the User Manual.
,QVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLµQ
¡Atención! Antes de realizar la instalación, lea la
información de seguridad del Manual del usuario.
3DLJDOGXVMXKLV
Hoiatus!
Enne paigaldamist lugege läbi kasutus-
juhendis olevad ohutusjuhised.
$VHQQXVRKMHHW
Varoitus!
Ennen kuin aloitat asennuksen, lue käyt-
töohjeen sisältämät turvallisuusohjeet.
,QVWUXFWLRQVGಬLQVWDOODWLRQ
Attention!
Veuillez lire les consignes de sécurité
que contient la Notice d’utilisation avant d’installer
l’appareil.
8SXWH]DLQVWDODFLMX
Upozorenje!
Prije instalacije pročitajte sigurnosne
informacije u Uputama za uporabu.
]HPEHKHO\H]«VL¼WPXWDWµ
Vigyázat!
Mielőtt továbblépne az üzembe hely-
ezéssel, olvassa el a biztonsági információkat a
felhasználói kézikönyvben.
,VWUX]LRQLGLLQVWDOOD]LRQH
Attenzione!
Prima di procedere all’installazione,
leggere le istruzioni di sicurezza contenute nel
Libretto Istruzioni.
̵͔͇͙͚͙͚͇͔͗͗͒͢ν͘Χ͇͚͒͢Χ
Ескерту!
Құрылғыны орнатардың алдында
пайдаланушы нұсқаулығындағы қауіпсіздік
туралы ақпаратты оқыңыз.
ðUHQJLPRLQVWUXNFLMD
Įspėjimas!
Prieš montuodami perskaitykite saugos
informaciją naudojimo instrukcijoje.
8]VWÃGíģDQDVQRUÃGíMXPL
Brīdinājums!
Pirms turpināt uzstādīšanu, izlasiet
lietotāja rokasgrāmatā ietverto drošības informāciju.
̺͖͇͙͙͉͕͎͇͓͕͔͙͇͍͇͘
Предупредување!
Пред да почнете со монта
жата, во Прирачникот прочитајте ги упатствата за
безбедна работа.
,QVWDOODWLHLQVWUXFWLHV
Waarschuwing!
Lees de veiligheidsinformatie in de
gebruikershandleiding voordat u met de installatie
begint.
0RQWHULQJVDQYLVQLQJ
Advarsel!
Les sikkerhetsinformasjonene i bruksan-
visningen før du begynner installasjonen.
:VND]µZNLGRW\F]ÇFHLQVWDODFML
Ostrzeżenie!
Przed rozpoczęciem instalacji należy
przeczytać informacje dotyczące bezpieczeństwa
podane w Instrukcji obsługi.
,QVWUX©·HVGHLQVWDOD©¥R
Atenção!
Antes de continuar a instalação, leia as
informações de segurança no Manual de Utilizador.
,QVWUXFĥLXQLGHLQVWDODUH
Atenţie!
Înainte de a trece la instalare, citiţi
informaţiile privind siguranţa din Manualul Utiliza-
torului.
̺͇͎͇͔͑͏͖͕͚͙͇͔͕͉ͦ͑͌͘
Внимание!
Перед тем как приступать к
установке, прочтите информацию по технике
безопасности в руководстве пользователя.
3RN\Q\QDLQģWDO£FLX
Upozornenie!
Pred inštaláciou si prečítajte
bezpečnostné pokyny v návode na používanie.
1DYRGLOD]DQDPHVWLWHY
Opozorilo!
Pred nadaljevanjem z namestitvijo
preberite varnostna navodila v navodilih za uporabo.
8GK]LPH,QVWDOLPL
Paralajmërim!
Përpara se të kryeni instalimin,
lexoni të dhënat e sigurisë në Manualin e Përdorimit.
̺͖͚͙͙͉͕͎͇͘͏͔͙͇͒͘͏͇͗Ͱ͌
Упозорење!
Пре него што приступите
инсталирању уређаја, прочитајте информације о
безбедности у Упутству за употребу.
,QVWDOODWLRQVDQYLVQLQJDU
Varning!
Läs säkerhetsanvisningarna i bruksanvis-
ningen innan du fortsätter med installationen.
BG
CS
DA
DE
EL
EN
ES
ET
FI
FR
HR
HU
IT
KK
LT
LV
MK
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SK
SL
SQ
SR
SV
TR
UK
AR
HE