background image

64

65

.........................720 W

.........................360 W

.......................1500 min

-1

.......................1250 min

-1

.......................4500 min

-1

..........................2,7 J

...........................24 mm

...........................13 mm

...........................30 mm

...........................50 mm

...........................43 mm

..........................2,6 kg

........................91,5 dB (A)

......................102,5 dB (A)

...........................14 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

........................ 11,6 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

ROMÂNIA

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în 

conformitate cu urmatoarele standarde sau documente 

standardizate EN 50144, EN 55014-1, EN 55014-2, 

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, în conformitate cu 

reglementările 98/37/EC, 2004/108/EC.

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Winnenden, 2008-09-15

ALIMENTARE DE LA REŢEA

Conectaţi numai la priza de curent alternativ monofazat şi 

numai la tensiunea specificată pe placuţa indicatoare. Se 

permite conectarea şi la prize fără impamantare dacă 

modelul se conformează clasei II de securitate. 

INTREŢINERE

Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să fie menţinute libere 

tot timpul 

Nota importantă: dacă periile de carbon sunt uzate, în plus 

faţă de schimbarea periilor scula trebuie trimisă la service-ul 

post vânzare. Aceasta va asigura o viaţă lungă de lucru şi 

performanţe de vârf.
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. 

Dacă unele din componente care nu au fost descrise trebuie 

înlocuite, vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service 

Milwaukee (vezi lista noastră pentru service / garanţie) 
Dacă este necesară, se poate comanda o imagine 

descompusă a sculei. Vă rugăm menţionaţi numărul art. 

Precum şi tipul maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi 

desenul la agenţii de service locali sau direct la Milwaukee 

Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, 

Germany.

SIMBOLURI

Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile 

înainte de pornirea maşinii 

Întotdeauna scoateţi stecherul din priză 

înainte de a efectua intervenţii la maşină. 

Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul 

standard, disponibil ca accesoriu

Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul 

menajer! Conform directivei europene nr. 

2002/96/CE referitor la aparate electrice şi 

electronice uzate precum şi la transpunerea 

acesteia în drept naţional, sculele electrice 

trebuiesc colectate separat şi introduse 

într-un circit de reciclare ecologic.

DATE TEHNICE

Putere nominală de ieşire

 ........................................................

Putere de iesire .......................................................................

Viteza la mers în gol ................................................................

Viteza sub sarcina max. ..........................................................

Rata de percuţie sub sarcina max.

 ..........................................

Putere impact singular .............................................................

Capacitate de perforare în beton .............................................

Capacitate de găurire în otel

 ...................................................

Capacitate de găurire în lemn

 .................................................

Cuţit cu miez uşor în căramizi şi calcar

 ...................................

Diametru gât mandrină

 ............................................................

Greutate fără cablu

 ..................................................................

Informaţie privind zgomotul

 

Valori măsurate determinate conform EN 60745.

Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului  

este tipic de: 

  Nivelul presiunii sonore (K = 3 dB(A)) ....................................

  Nivelul  sunetului (K = 3 dB(A)) ..............................................

Purtaţi căşti de protecţie
Informaţii privind vibraţiile

Valorile totale de oscilaţie (suma vectorialǎ pe trei direcţii) 

determinate conform normei EN 60745:

Valoarea emisiei de oscilaţii a

h

:

Găurire în beton: valoarea emisiei de oscilaţii a

 ....................

Nesiguranţǎ K = 

 ......................................................................

Dăltuire: valoarea emisiei de oscilaţii a

 ..................................

Nesiguranţǎ K = 

 ......................................................................

 

AVERTISMENT!

 

Citiţi toate avizele de siguranţă şi 

indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată. 

Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor 

poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. 

 

Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în 

vederea utilizărilor viitoare.

INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE

Purtaţi aparatoare de urechi.

 Expunerea la zgomot poate 

produce pierderea auzului.

Utilizati manerele auxiliare livrate cu scula.

 Pierderea 

controlului poate provoca rănirea persoanelor. 

Ţineţi aparatul de mânerele izolate când executaţi 

lucrări la care scula tăietoare poate nimeri peste 

conductori electrici ascunşi sau peste cablul propriu. 

 

Contactul cu un conductor sub tensiune determină punerea 

sub tensiune a componentelor metalice ale maşinii şi duce 

la electrocutare.

Aparatele utilizate în multe locaţii diferite inclusiv în aer liber 

trebuie conectate printr-un disjunctor care previne 

comutarea. 

Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie atuci când utilizaţi 

maşina. Se recomandă purtarea mănuşilor, a încaltămintei 

solide nealunecoase şi sortului de protecţie.
Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul 

funcţionării maşinii. 

Întotdeauna scoateţi stecarul din priza înainte de a efectua 

intervenţii la maşină. 
Conectaţi la reţea numai când maşina este oprită.
Pastraţi cablul de alimentare la o distanţă de aria de lucru a 

maşinii. Întotdeauna ţineţi cablul în spatele dvs. 
Când se lucrează pe pereţi, tavan sau duşumea, aveţi grijă 

să evitaţi cablurile electrice şi ţevile de gaz sau de apa.
Praful care apare când se lucrează cu această sculă poate 

fi dăunător sănătăţii şi prin urmare nu trebuie să atinga 

corpul. Purtaţi o mască de protecţie corespunzătoare 

împotriva prafului.

Sub efectul interferenţelor magnetice extreme din exterior, 

variaţiile temporare ale vitezei de rotaţie pot creşte în cazuri 

particulare. 

CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE

Ciocanul rotopercutor poate fi utilizat pentru perforări, 

dălţuiri în rocă şi găuriri în lemn, metal şi plastic.
Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru 

utilizare normală

ROMÂNIA

AVERTISMENT

Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat în conformitate cu o procedură de măsurare normată prin 

norma EN 60745 şi poate fi folosit pentru a compara unelte electrice între ele. El se pretează şi pentru o evaluare provizorie a 

solicitării la oscilaţii. 
Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale uneltelor electrice. În cazul în care însă uneltele electrice au fost 

folosite pentru alte aplicaţii, ori au fost folosite unelte de muncă diferite ori acestea nu au fost supuse unei suficiente inspecţii 

de întreţinere, gradul de oscilaţie poate fi diferit. Acest fapt poate duce la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul 

întregii perioade de lucru.

În scopul unei evaluări exacte a solicitării la oscilaţii, urmează să fie luate în consideraţie şi perioadele de timp în care aparatul 

a fost oprit ori funcţionează dar,  în realitate, el nu este folosit în mod practic. Acest fapt poate duce la o reducere netă a 

solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru.
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei utilizatorului de efectele oscilaţiilor, de exemplu: inspecţie de 

întreţinere a uneltelor electrice şi a celor de muncă, păstrarea caldă a mâinilor, organizarea proceselor de muncă.

Summary of Contents for KH 24 XE

Page 1: ...peräiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire origi...

Page 2: ...ní bezpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Připojení na sít Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különleges biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű használat Ce azonossági nyilatkozat Hálózati csatlakozta...

Page 3: ...4 5 12 13 START STOP 14 11 15 7 10 6 8 9 ...

Page 4: ...6 7 3 1 2 3 4 TEST 2 1 click click ...

Page 5: ...8 9 1 2 2 3 1 ...

Page 6: ...10 11 START STOP START LOCK STOP 2 1 1 2 2 1 1 2 ...

Page 7: ...12 13 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 ...

Page 8: ...14 15 ...

Page 9: ...concrete vibration emission value ah Uncertainty K Chiselling vibration emission value ah Uncertainty K WARNING Read all safety warnings and all instructions including those given in the accompanying brochure Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference SAFETY INSTRUCTIONS Wear ear pr...

Page 10: ...eißeln Unsicherheit K WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen auch die in der beiliegenden Broschüre Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE Tragen Sie Gehörschutz Die Ei...

Page 11: ... EN 60745 Valeur d émission vibratoire ah Perçage à percussion le béton valeur d émission d oscillations ah Incertitude K Burinage valeur d émission d oscillations ah Incertitude K AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions même celles qui se trouvent dans la brochure ci jointe Le non respect des avertissements et instructions indiqués ci après peut entraîner un choc ...

Page 12: ... nella brochure allegata In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura NORME DI SICUREZZA Indossare protezioni acustiche adeguate L esposizione prolungata al rumore senza protezione può cau...

Page 13: ...ciones de seguridad y las instrucciones también las que contiene el folleto adjunto En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o lesión grave Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Utilice protección auditiva La exposición a niveles de ...

Page 14: ... emissão de vibração ah Furar em betão Valor de emissão da vibração ah Incerteza K Trabalho de ponteira Valor de emissão da vibração ah Incerteza K INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Sempre use a protecção dos ouvidos A influência de ruídos pode causar surdez Sempre use os punhos adicionais fornecidos com o aparelho A perda de controlo pode causar feridas Segure o aparelho nas superfícies de punho isoladas s...

Page 15: ...ingsemissiewaarde ah Hamerboren in beton trillingsemissiewaarde ah Onzekerheid K Hakken trillingsemissiewaarde ah Onzekerheid K WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen door ook die in de bijgeleverde brochure Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en voorsc...

Page 16: ...ingerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere brug SIKKERHEDSHENVISNINGER Bær høreværn Støjpåvirkning kan bevirke tab af hørelse Brug de ekstra håndtag som følger med apparatet Hvis kontrollen mistes kan det medføre personskade Hold maskinen fast i de isolerede gribeflader når du udfører arbe...

Page 17: ...osjyren Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER Bruk hørselsvern Støy kan føre til tap av hørselen Bruk de med apparatet medleverte tileggshandtak Tap av kontrollen kan føre til skader Hold apparatet i de isolerte holdeflatene når d...

Page 18: ...står till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga kroppsskador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk SÄKERHETSUTRUSTNING Bär hörselskydd Bullerbelastning kan orsaka hörselskador Använd de extrahandtag som levereras tillsammans med maskinen Förlust av kontrollen kan leda till personskador Håll fast apparaten med hjälp av de isoler...

Page 19: ...s oheistetussa esitteessä annetut turvallisuusmääräykset ja käyttöohjeet Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Säilytä kaikki turvallisuus ja muut ohjeet tulevaisuutta varten TURVALLISUUSOHJEET Käytä korvasuojia Altistuminen melulle voi vahingoittaa kuuloa Käytä koneen mukana toimitettua apukahvaa Koneen hallinnan men...

Page 20: ...ah Ανασφάλεια K Σμίλευση Τιμή εκπομπής δονήσεων ah Ανασφάλεια K ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις ασφαλείας και τις Οδηγίες και αυτές στο επισυναπτόμενο φυλλάδιο Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία κίνδυνο πυρκαγιάς ή και σοβαρούς τραυματισμούς Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση ÅÉÄÉÊÅÓ...

Page 21: ...lunan hususları okuyunuz Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olunabilir Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere saklayın GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR Koruyucu kulaklık kullanın Çalışırken çıkan gürültü işitme kayıplarına neden olabilir Aletle birlikte teslim edilen ek tutamakları kulla...

Page 22: ...uře Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem požár a nebo těžká poranění Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Používejte chrániče sluchu Působením hluku může dojít k poškození sluchu Používejte doplňková madla dodávana s přístrojem Nedostatečným držením by mohlo dojít ke zranění Při...

Page 23: ... bezpečnostnými pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom spôsobiť požiar a alebo ťažké poranenie Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Používajte ochranu sluchu Pôsobenie hlu...

Page 24: ...iepewność K OSTRZEŻENIE Prosimy o przeczytanie wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń również tych które zawarte są w załączonej broszurze Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem pożar i lub ciężkie obrażenia ciała Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Stosować środk...

Page 25: ...minden biztonsági útmutatást és utasítást a mellékelt brosúrában találhatókat is A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez tűzhöz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Viseljen hallásvédőt A zajhatás a hallás elvesztését eredményezheti Használja a készülékkel e...

Page 26: ...cijska vrednost emisij ah Nevarnost K OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila tudi tista v priloženi brošuri Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar požar in ali težke telesne poškodbe Vsa opozorila in napotila shranite ker jih boste v prihodnje še potrebovali SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI Nosite zaščito za sluh Razvijanje hru...

Page 27: ... upute i uputnice isto i one iz priložene brošure Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE Nosite zaštitu za sluh Djelovanje buke može dovesti do gubitka sluha Koristite dodatne drške koje su isporučene sa aparatom Gubitak kontrole mož...

Page 28: ...to drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI Nēsājiet ausu aizsargus Trokšņa iedarbības rezultātā var rasties dzirdes traucējumi Lietojiet instrumentam pievienotos papildus rokturus Zaudējot kontroli var gū...

Page 29: ... saugumo pastabas ir nurodymus esančius pridėtoje brošiūroje Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis kilti gaisras ir arba galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS Nešiokite klausos apsaugos priemones Triukšmo poveik...

Page 30: ...missiooni väärtus ah Määramatus K TÄHELEPANU Lugege kõik ohutusnõuanded ja juhendid läbi ka juures olevast brošüüris Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles SPETSIAALSED TURVAJUHISED Kandke kaitseks kõrvaklappe Müra mõju võib kutsuda esile kuulmise kaotuse Kasuta...

Page 31: ...ия вибрации векторная сумма трех направлений определены в соответствии с EN 60745 Значение вибрационной эмиссии ah Ñâåðëåíèå Áåòîí значение вибрационной эмиссии ah Небезопасность K Bûðóáêà значение вибрационной эмиссии ah Небезопасность K ВНИМАНИЕ Ознакомьтесь со всеми указаниями по безопасности и инструкциями в том числе с инструкциями содержащимися в прилагающейся брошюре Óïóùåíèÿ äîïóùåííûå ïðè...

Page 32: ...т и съветите в приложената брошура Íåñïàçâàíåòî íà ïðèâåäåíèòå ïî äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî òîêîâ óäàð ïîæàð è èëè òåæêè òðàâìè Ñúõðàíÿâàéòå òåçè óêàçàíèÿ íà ñèãóðíî ìÿñòî СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Носете средство за защита на слуха Въздействието на шума може да предизвика загуба на слуха Използвайте доставените с уреда допълнителни ръкохватки Загубата на контрол може да доведе до на...

Page 33: ...ţiunilor poate provoca electrocutare incendii şi sau răniri grave Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE Purtaţi aparatoare de urechi Expunerea la zgomot poate produce pierderea auzului Utilizati manerele auxiliare livrate cu scula Pierderea controlului poate provoca rănirea persoanelor Ţineţi aparatul de mânerele izol...

Page 34: ...ва на апаратот типично изнесува Ниво на јачина на звук Ниво на звучен притисок Носте штитник за уши Вкупни вибрациски вредности векторски збир на трите насоки пресметани согласно EN 60745 Вибрациска емисиона вредност ah Бушење во бетон со ударна дупчалка Несигурност К Длетување Несигурност К ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги сите безбедносни упатства и инструкции Заборавање на почитувањето на безбеднос...

Page 35: ... 这是使用电器用品的 基本规定 使用本公司机器时 务必遵守这项规定 切割工具会碰到隐藏电线或自己的电缆时 得将器械握住于 其绝缘把手表面 锯 片 接 触 了 带 电 的 电 线 会 把 电 导 向 其 它 金 属 部 位 並 引 起 电 击 操作机器时务必佩戴护目镜 最好也穿戴工作手套 坚固防 滑的鞋具和工作围裙 如果机器仍在运转 切勿清除其上的木屑或金属碎片 在机器上进行任何修护工作之前 务必从插座上拔出插头 确定机器已经关闭了才可以插上插头 电源线必须远离机器的作业范围 操作机器时电线必须摆在 机身后端 在墙壁 天花板或地板工作时 必须特别注意被隐埋的电 线 瓦斯管和水管 工作尘往往有害健康 不可以让工作尘接触身体 工作时请 佩戴合适的防尘面具 在强烈的外来磁性干扰下 可能会造成短暂性的转速不稳定 状况 正确地使用机器 本电动锤钻功能广泛 包括锤钻石材 凿穿石材以及在木 材 金属和塑料...

Page 36: ...70 71 ...

Page 37: ...w w w a e g p t c o m 11 09 4931 2897 75 AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany ...

Reviews: