background image

5.4 Keittoalueiden käyttäminen

Aseta keittoastia valitun alueen keskelle.

Induktiokeittoalueet mukautuvat

automaattisesti keittoastian pohjan kokoon.
Voit käyttää suuria keittoastioita asettamalla

ne kahdelle keittoalueelle samanaikaisesti.

Keittoastian on peitettävä molempien

alueiden keskiosat ylittämättä kuitenkaan

merkittyä aluetta. Jos keittoastia sijaitsee

keskiosien välillä, Bridge-toiminto ei kytkeydy

toimintaan.

5.5 Bridge

Tämä toiminto on toiminnassa,

kun keittoastia peittää kahden

alueen keskikohdat.

Tämä toiminto yhdistää kaksi

vasemmanpuoleista keittoaluetta, jotka

toimivat tämän jälkeen yhtenä keittoalueena.
Aseta ensin toisen vasemmanpuoleisen

keittoalueen tehotaso.
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
kosketa painiketta  . Voit asettaa tehotason

tai muuttaa sitä koskettamalla yhtä

kosketuspainiketta.
Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta:
kosketa painiketta  . Tämän jälkeen

keittoalueet toimivat itsenäisesti.

5.6 Automaattinen kuumentaminen

Kytke tämä toiminto toimintaan

saavuttaaksesi haluamasi tehotason

nopeammin. Kun toiminto on toiminnassa,

alue toimii alussa suurimmalla tehotasolla ja

jatkaa sen jälkeen toimintaa haluamallasi

tehotasolla.

Toiminnon toimintaan

kytkeminen edellyttää, että

keittoalue on kylmä.

Kytke toiminto toimintaan
keittoalueeseen:
 kosketa   (  syttyy).

Kosketa välittömästi haluamaasi tehotasoa.
Kolmen sekunnin kuluttua syttyy  .
Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta:

muuta tehotasoa.

5.7 PowerBoost

Kyseinen toiminto lisää induktiokeittoalueiden

käytettävissä olevaa tehoa. Toiminto voidaan

kytkeä toimintaan induktiokeittoalueelle vain

rajoitetuksi ajaksi. Tämän jälkeen

induktiokeittoalue kytkeytyy automaattisesti

takaisin korkeimmalle tehotasolle.

Lue ohjeet kohdasta "Tekniset

tiedot".

Kytke toiminto toimintaan
keittoalueeseen:
 kosketa  .   syttyy.
Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta:

muuta tehotasoa.

5.8 Ajastin

• Ajanlaskuajastin

Voit käyttää tätä toimintoa yksittäisen

ruoanlaittojakson keston asettamiseen.
Aseta ensin keittoalueen tehotaso ja sen

jälkeen toiminto.
Keittoalueen asettaminen: kosketa
painiketta   toistuvasti, kunnes keittoalueen

merkkivalo syttyy.
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
kosketa ajastimen  -painiketta ja aseta aika

(00 - 99 minuuttia). Kun keittoalueen

70

SUOMI

Summary of Contents for IKE84445IB

Page 1: ... MANUAL IKE84445IB Brugsanvisning 2 Gebruiksaanwijzing 21 User Manual 42 Käyttöohje 61 Notice d utilisation 81 Benutzerinformation 102 Manual de instrucciones 123 Bruksanvisning 144 DA NL EN FI FR DE ES SV ...

Page 2: ...op KUNDEPLEJE OG SERVICE Brug altid originale reservedele Sørg for at have følgende data klar når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1 OM SIKKERHED 2 2 SIKKERHEDSANVISNINGER 4 3 INST...

Page 3: ...SEL Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet når det er i drift eller mens det køler af Tilgængelige dele bliver meget varme under brug Hvis apparatet har en børnesikring skal den aktiveres Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på produktet uden opsyn 1 2 Generel sikkerhed ADVARSEL Ovnen og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug Pas på ikke at røre varmelegemerne ADVAR...

Page 4: ...skiftes af producenten det autoriserede servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer ADVARSEL Brug kun kogesektionssikringer udformet af producenten af madlavningsapparatet eller som er angivet af producenten af apparatet i brugsanvisningen som velegnede til brug eller kogesektionssikringer indbygget i apparatet Brug af upassende sikringer kan medføre uheld 2 SIKKERHEDSANVISNING...

Page 5: ...elevant eller strømkablet Kontakt vores autoriserede servicecenter eller en elektriker hvis en beskadiget ledning skal udskiftes Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele skal fastgøres så den ikke kan fjernes uden værktøj Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning Sørg for at der er adgang til elstikket efter installationen Hvis stikkontakten er l...

Page 6: ... til tilberedning af fødevarer Det må ikke bruges til andre formål f eks rumopvarmning 2 4 Vedligeholdelse og rengøring Rengør apparatet jævnligt for at forhindre forringelse af overfladematerialet Sluk for apparatet og lad det køle af inden rengøring Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet Rengør apparatet med en fugtig blød klud Brug kun neutrale rengøringsmidler Brug ...

Page 7: ...edfølgende 3x10mm pakningsliste i 4 stykker Stykkerne skal have samme længde som falsen 3 Skær enderne af stykkerne af i en vinkel på 45 De skal passe præcist i hjørnerne af falserne 4 Fastgør listerne til falsen Stræk ikke i stykkerne Bind ikke enderne af stykkerne over hinanden Når kogesektionen er samlet forsegles det resterende mellemrum mellem glaskeramikken og bordpladen med silikone Sørg fo...

Page 8: ...outube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG induction hob flush installation 4 PRODUKTBESKRIVELSE 4 1 Oversigt over kogepladens overflade 1 1 1 2 1 1 Induktionskogezone 2 Kontrolpanel 4 2 Oversigt over betjeningspanel 7 8 5 2 4 3 9 1 12 10 11 6 Brug sensorfelterne til at betjene apparatet Display kontrollamper og signaler viser de funktioner der er i brug 8 DANSK ...

Page 9: ... Aktiverer deaktiverer funktionens manuelle tilstand 9 Vælger kogezone 10 Øger eller mindsker tiden 11 PowerBoost Aktiverer funktionen 12 Betjeningspanel Indstilling af et varmetrin 4 3 Display for varmetrin Display Beskrivelse Kogezonen er slukket Kogezonen er tændt Pause er i brug Automatisk opvarmning er i brug PowerBoost er i brug tal Der er en funktionsfejl OptiHeat Control 3 trins restvarmei...

Page 10: ...iveret du spilder noget eller lægger noget på betjeningspanelet i mere end 10 sekunder en gryde pande en klud osv Der udsendes et lydsignal og kogesektionen slukkes Fjern genstanden eller rengør betjeningspanelet kogesektionen bliver for varm f eks når sovsegryden koger tør Lad kogezonen køle af før du bruger kogepladen igen Du bruger forkert kogegrej Symbolet vises og efter 2 minutter slukkes kog...

Page 11: ...ændes Sådan slår du funktionen fra Skift varmetrinnet 5 7 PowerBoost Funktionen tilfører ekstra effekt til induktionszonerne Funktionen kan aktiveres så den kun fungerer som induktionszone i et begrænset stykke tid Når tiden er gået stilles induktionszonen automatisk tilbage til det højeste varmetrin Se kapitlet Tekniske data Sådan aktiveres funktionen for en kogezone Tryk på lyser Sådan slår du f...

Page 12: ...virker ikke betjeningen af kogezonerne 5 9 Pause Denne funktion indstiller alle kogezoner til det laveste varmetrin Når funktionen er i drift er alle andre symboler på kontrolpanelerne låst Funktionen standser ikke timerfunktionen Tryk på for at aktivere funktionen tændes Varmetrinnet sænkes til 1 Sådan slås funktionen fra Tryk på Det forrige varmetrin tændes 5 10 Lås Betjeningspanelet kan låses m...

Page 13: ...første valgte varmetrin og den reducerede varmetrin Vent indtil displayet holder op med at blinke eller reducerer varmetrinnet for den valgte kogezone Kogezonerne fortsætter med at køre med det reducerede varmetrin Skift om nødvendigt varmetrin for kogezonerne manuelt Se illustrationen for mulige kombinationer hvor effekten kan fordeles mellem kogezonerne 5 14 Hob Hood Det er en avanceret automati...

Page 14: ...ukker for kogepladen kan emhætteblæseren stadigvæk være tændt i et stykke tid Efter denne tid deaktiverer systemet automatisk blæseren og forhindrer en utilsigtet aktivering af blæseren i de næste 30 sekunder Manuel betjening af blæserhastigheden Du kan også betjene funktionen manuelt For at gøre dette skal du berøre når kogesektionen er aktiv Dette deaktiverer funktionens automatiske betjening og...

Page 15: ...Specifikation af kogezoner Undgå at holde kogegrejet tæt på betjeningspanelet under tilberedningen Det kan påvirke betjeningspanelet eller aktivere kogesektionens funktioner ved et uheld Se under Tekniske data 6 2 Lyden under drift Hvis du kan høre små knald kogegrejet består af forskellige materialer en sandwichstruktur fløjtende lyd du bruger en kogezone på et højt varmetrin og kogegrejet består...

Page 16: ...ig stegning brasede kartofler tournedos steaks 5 15 Vendes undervejs 14 Kogning af vand pasta bruning af kød gullasch grydesteg friturekogning af pommes fri tes Kog store mængder vand PowerBoost er aktiveret 6 5 Råd og tips til Hob Hood Gør følgende når du betjener kogesektionen med funktionen Beskyt emhættepanelet mod direkte sollys Undgå at rette halogenlys mod emhættepanelet Tildæk ikke kogepla...

Page 17: ... fedtstænk og metalskinnende misfarvning Rengør kogesektionen med en fugtig klud og et ikke slibende opvaskemiddel Tør kogesektionen af med en blød klud efter rengøring Fjern metalskinnende misfarvning Brug en opløsning af vand med eddike og rengør glasoverfladen med en klud 8 FEJLFINDING ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 8 1 Hvad gør jeg hvis Problem Mulig årsag Afhjælpning Kogesektionen kan ik...

Page 18: ...t Det højeste varmetrin har samme ef fekt som funktionen Varmetrinnet skifter mellem to forskellige trin Effektstyring er tændt Se Daglig brug Sensorfelterne bliver varme Kogegrejet er for stort eller du stiller det for tæt på betjeningsknapperne Sæt om muligt stort kogegrej på de ba geste kogezoner Der afgives ingen lyd når der trykkes på tasterne Lydene er slået fra Aktivering af lydene Se Dagli...

Page 19: ...40 V 400 V 2N 50 60 Hz Induktion 7 35 kW Fremstillet i Tyskland Serienr 7 35 kW AEG 9 2 Specifikation for kogezoner Kogezone Nominel effekt maks varmetrin W PowerBoost W PowerBoost maksimal varig hed min Diameter af ko gegrej mm Forreste venstre 2300 3200 10 125 210 Bageste venstre 2300 3200 10 125 210 Forrest i midten 1400 2500 4 125 145 Bageste højre 1600 2300 3000 2500 3600 3600 10 10 10 125 18...

Page 20: ...espektive kogezoner 10 2 Energibesparelse Du kan spare energi ved madlavning i hverdagen hvis du følger nedenstående råd Når du opvarmer vand bør du kun bruge den nødvendige mængde Læg altid låg på kogegrejet hvis det er muligt Inden du aktiverer kogezonen skal du stille kogegrejet på den Sæt det mindre kogegrej på de mindre kogezoner Sæt kogegrejet direkte i midten af kogezonen Brug restvarmen ti...

Page 21: ...RVICE EN SERVICE Gebruik altijd originele onderdelen Als u contact opneemt met onze erkende servicedienst zorg er dan voor dat u de volgende gegevens tot uw beschikking hebt Model PNC serienummer De informatie vindt u op het typeplaatje Waarschuwingen en veiligheidsinformatie Algemene informatie en tips Milieu informatie Wijzigingen voorbehouden INHOUDSOPGAVE 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE 21 2 VEILIGHEI...

Page 22: ...ren om te voorkomen dat zij met het apparaat gaan spelen Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het op passende wijze weg WAARSCHUWING Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als die in werking is of afkoelt Makkelijk toegankelijke onderdelen worden heet tijdens het gebruik Als het apparaat is voorzien van een kinderslot dient dit te worden geactiveerd Kinderen mo...

Page 23: ... elk gebruik uit met de bedieningstoetsen Vertrouw niet op de pandetector Als de glaskeramische glazen oppervlakte gebarsten is schakel het apparaat dan uit en trek de stekker uit het stopcontact In het geval het apparaat rechtstreeks op de stroom is aangesloten met een aansluitdoos verwijdert u de zekering om het apparaat van de stroom te halen Neem altijd contact op met de erkende servicedienst ...

Page 24: ...che aansluiting WAARSCHUWING Gevaar voor brand en elektrische schokken Alle elektrische aansluitingen moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact Verzeker jezelf ervan dat de stekker uit het stopcontact is getrokken voordat je welke werkzaamheden dan ook uitvoert Zorg ervoor dat de parameters op het vermogensplaatje o...

Page 25: ...e stekker uit het stopcontact Dit voorkomt elektrische schokken Gebruikers met een pacemaker moeten een afstand van minimaal 30 cm bewaren van de inductiekookzones als het apparaat in werking is Als u voedsel in hete olie plaatst kan het spatten WAARSCHUWING Risico op brand en explosie Wanneer ze verwarmd worden kunnen vetten en oliën ontvlambare dampen afgeven Houd vlammen of verwarmde voorwerpen...

Page 26: ...tsnoer vlak bij het apparaat af en gooi het weg 3 INSTALLATIE WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 3 1 Voor montage Voordat u de kookplaat installeert dient u de onderstaande informatie van het typeplaatje te noteren Het typeplaatje bevindt zich onderop de kookplaat Serienummer 3 2 Ingebouwde kookplaten Inbouwkookplaten mogen alleen worden gebruikt nadat zij ingebouwd zijn in geschikt...

Page 27: ... geïnstalleerd kan de ventilatie van de kookplaat de artikelen die zich in de lade bevinden tijdens het bereidingsproces opwarmen min 28 mm Zoek de videotutorial Hoe installeert u uw AEG inductiekookplaat inbouwinstallatie door de volledige naam die in de onderstaande afbeelding staat in te typen www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG induction hob flush installatio...

Page 28: ... tonen welke functies worden gebruikt Tip toets Functie Opmerking 1 AAN UIT De kookplaat in en uitschakelen 2 Blokkering Kinderbeveiligingsin richting Het bedieningspaneel vergrendelen ontgrendelen 3 Pauze De functie in en uitschakelen 4 Bridge De functie in en uitschakelen 5 Kookstanddisplay De kookstand weergeven 6 Timerindicatie voor de kookzones Geeft aan voor welke zone u de tijd instelt 7 Ti...

Page 29: ...okgerei is niet geschikt of te klein of er is geen kookgerei op de kookzone ge plaatst Automatische uitschakeling werkt 4 4 OptiHeat Control 3 staps restwarmte indicator WAARSCHUWING Zolang het indicatielampje aanstaat bestaat er een risico op brandwonden door restwarmte De inductiekookzones creëren de voor het kookproces benodigde warmte rechtstreeks in de bodem van het kookgerei Het glaskeramiek...

Page 30: ...gebruikt Het symbool gaat branden en na 2 minuten schakelt de kookzone automatisch uit u een kookzone niet uitschakelt of de kookstand verandert Na een tijdje gaat aan en schakelt de kookplaat uit De verhouding tussen kookstand en de tijd waarna de kookplaat uitschakelt Warmte instelling De kookplaat wordt uitgeschakeld na 1 3 6 uur 4 7 5 uur 8 9 4 uur 10 14 1 5 uur 5 3 De kookstand Voor het inste...

Page 31: ...geactiveerd Daarna wordt de inductiekookzone automatisch teruggeschakeld naar de hoogste kookstand Zie het hoofdstuk Technische gegevens Om de functie voor een kookzone in te schakelen raak aan gaat aan De functie uitschakelen wijzig de kookstand 5 8 Timer Timer met aftelfunctie U kunt deze functie gebruiken om de lengte van één kooksessie in te stellen Stel eerst de warmtestand voor de kookzone i...

Page 32: ...ieningspanelen vergrendeld De functie stopt de timerfuncties niet Druk op om de functie te activeren gaat aan De warmte instelling wordt verlaagd naar 1 Om de functie uit te schakelen druk op De vorige kookstand gaat aan 5 10 Blokkering U kunt het bedieningspaneel vergrendelen terwijl de kookzones in werking zijn Hiermee wordt voorkomen dat de kookstand per ongeluk wordt veranderd Stel eerst de ko...

Page 33: ...sen de aanvankelijk gekozen warmte instelling en de verlaagde warmte instelling Wacht totdat het display stopt met knipperen of verlaag de kookstand van de laatst geselecteerde kookzone De kookzones blijven werken met de verlaagde warmte instelling Wijzig indien nodig handmatig de warmte instellingen van de kookzones Zie de afbeelding voor mogelijke combinaties waarin vermogen over de kookzones ka...

Page 34: ...entilator nog even blijven werken Daarna schakelt het systeem de ventilator automatisch uit en wordt voorkomen dat u de ventilator per ongeluk de komende 30 seconden activeert De ventilatorsnelheid handmatig bedienen U kunt de functie ook handmatig bedienen Raak daartoe aan als de kookplaat actief is Dit schakelt de automatische bediening van de functie uit zodat u de ventilatorsnelheid handmatig ...

Page 35: ... koken niet dicht bij het bedieningspaneel blijven Dit kan invloed hebben op de werking van het bedieningspaneel of onbedoeld de kookplaatfuncties activeren Raadpleeg de technische gegevens 6 2 Lawaai tijdens gebruik Als u dit hoort kraakgeluid de pan is gemaakt van verschillende materialen een sandwich constructie fluitend geluid bij gebruik van een kookzone met een hoge kookstand en als het kook...

Page 36: ...s en soepen 60 150 Tot 3 liter vloeistof plus ingrediënten 9 12 Zachtjes bakken escalope kalfsvlees cordon bleu cutlets rissoles worstjes lever roux eieren pannenkoeken do nuts indien no dig Halverwege de bereidingstijd omdraai en 12 13 Zware friet hash browns lenden steaks steaks 5 15 Halverwege de bereidingstijd omdraai en 14 Kook water kook pasta braadvlees goulash stoofvlees frietjes bakken Gr...

Page 37: ...dit schade aan de kookplaat veroorzaken Doe voorzichtig om brandwonden te voorkomen Gebruik de speciale schraper op de glazen plaat en verwijder resten door het blad over het oppervlak te schuiven Verwijder nadat de kookplaat voldoende is afgekoeld kalk en waterkringen vetspatten en metaalachtig glanzende verkleuringen Reinig de kookplaat met een vochtige doek en een beetje niet schurend reiniging...

Page 38: ...gspaneel afge dekt Verwijder het voorwerp van het bedie ningspaneel Je maakt gebruik van een hele hoge pan die het signaal blokkeert Gebruik een kleinere pan verander van kookzone of bedien de afzuigkap handmatig Automatisch opwarmen werkt niet De zone is heet Laat de zone voldoende afkoelen De hoogste kookstand is ingesteld De hoogste kookstand heeft hetzelfde vermogen als de functie De kookstand...

Page 39: ...ef de gegevens op het typeplaatje Geef ook de driecijferige code voor het glaskeramiek bevindt zich in de hoek van het glazen oppervlak en een foutmelding die gaat branden Zorg ervoor dat je de kookplaat correct gebruikt Als dit niet het geval is is het onderhoud van een servicemonteur of dealer niet gratis ook tijdens de garantieperiode De informatie over garantieperiode en geautoriseerde service...

Page 40: ...nex A Voor Oekraïne volgens 742 2019 EN 60350 2 Huishoudelijke elektrische kookapparaten Deel 2 Kookplaten Methoden voor het meten van prestaties De energiemetingen betreffende het kookgebied worden geïdentificeerd door de markeringen van de respectievelijke kookzones 10 2 Energiebesparing U kunt elke dag energie besparen tijdens het koken door de onderstaande tips te volgen Warm alleen de hoeveel...

Page 41: ...Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente NEDERLANDS 41 ...

Page 42: ...Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION 42 2 SAFETY INSTRUCTIONS 44 3 INSTALLATION 47 ...

Page 43: ...all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts become hot during use If the appliance has a child safety device it should be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision 1 2 General Safety WARNING The appliance...

Page 44: ... power supply In either case contact the Authorised Service Centre If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer an authorized Service or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING Use only hob guards designed by the manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guar...

Page 45: ...nnect the appliance to a socket Do not use multi plug adapters and extension cables Make sure not to cause damage to the mains plug if applicable or to the mains cable Contact our Authorised Service Centre or an electrician to change a damaged mains cable The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools Connect the mains plug t...

Page 46: ... the glass glass ceramic Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface This appliance is for cooking purposes only It must not be used for other purposes for example room heating 2 4 Care and cleaning Clean the appliance regularly to prevent the deterioration of the surface material Switch off the appliance and let it cool down before cleaning Do not use water spra...

Page 47: ...l Integrated installation 1 Clean the rabbets in the worktop 2 Cut the supplied 3x10mm seal stripe into 4 stripes The stripes must have the same length as the rabbets 3 Cut the ends of the stripes at an angle of 45 They should fit in the corners of the rabbets accurately 4 Attach the stripes to the rabbets Do not stretch the stripes Do not bond the ends of the stripes one over the other After you ...

Page 48: ...om electrolux www youtube com aeg How to install your AEG induction hob flush installation 4 PRODUCT DESCRIPTION 4 1 Cooking surface layout 1 1 1 2 1 1 Induction cooking zone 2 Control panel 4 2 Control panel layout 7 8 5 2 4 3 9 1 12 10 11 6 Use the sensor fields to operate the appliance The displays indicators and sounds tell which functions operate 48 ENGLISH ...

Page 49: ...vate and deactivate the manual mode of the function 9 To select the cooking zone 10 To increase or decrease the time 11 PowerBoost To activate the function 12 Control bar To set a heat setting 4 3 Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated The cooking zone operates Pause operates Automatic Heat Up operates PowerBoost operates digit There is a malfunction OptiHeat Con...

Page 50: ...g after you activate the hob you spill something or put something on the control panel for more than 10 seconds a pan a cloth etc An acoustic signal sounds and the hob deactivates Remove the object or clean the control panel the hob gets too hot e g when a saucepan boils dry Let the cooking zone cool down before you use the hob again you use incorrect cookware The symbol comes on and the cooking z...

Page 51: ...on To deactivate the function change the heat setting 5 7 PowerBoost This function makes more power available to the induction cooking zones The function can be activated for the induction cooking zone only for a limited period of time After this time the induction cooking zone automatically sets back to the highest heat setting Refer to Technical data chapter To activate the function for a cookin...

Page 52: ...n has no effect on the operation of the cooking zones 5 9 Pause This function sets all cooking zones that operate to the lowest heat setting When the function operates all other symbols on the control panels are locked The function does not stop the timer functions Press to activate the function comes on The heat setting is lowered to 1 To deactivate the function press The previous heat setting co...

Page 53: ...king zones in reverse order of selection The heat setting display of the reduced zones changes between the initially selected heat setting and the reduced heat setting Wait until the display stops flashing or reduce the heat setting of the cooking zone selected last The cooking zones will continue operating with the reduced heat setting Change the heat settings of the cooking zones manually if nec...

Page 54: ... the next 30 seconds Operating the fan speed manually You can also operate the function manually To do that touch when the hob is active This deactivates automatic operation of the function and allows you to change the fan speed manually When you press you raise the fan speed by one When you reach an intensive level and press again you will set fan speed to 0 which deactivates the hood fan To star...

Page 55: ... power level and the cookware is made of different materials a sandwich construction humming you use a high power level clicking electric switching occurs hissing buzzing the fan operates The noises are normal and do not indicate any malfunction 6 3 Öko Timer Eco Timer To save energy the heater of the cooking zone deactivates before the count down timer sounds The difference in the operation time ...

Page 56: ...s activated 6 5 Hints and Tips for Hob Hood When you operate the hob with the function Protect the hood panel from direct sunlight Do not spot halogen light on the hood panel Do not cover the hob control panel Do not interrupt the signal between the hob and the hood e g with the hand a cookware handle or a tall pot See the picture The hood in the picture is only exemplary Other remotely controlled...

Page 57: ...scoloration use a solution of water with vinegar and clean the glass surface with a cloth 8 TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters 8 1 What to do if Problem Possible cause Remedy You cannot activate or operate the hob The hob is not connected to an elec trical supply or it is connected incor rectly Check if the hob is correctly connected to the electrical supply The fuse is blown Make su...

Page 58: ...r Lock oper ates Refer to Daily use comes on There is no cookware on the zone Put cookware on the zone The cookware is unsuitable Use suitable cookware Refer to Hints and tips The diameter of the bottom of the cookware is too small for the zone Use cookware with correct dimen sions Refer to Technical data and a number come on There is an error in the hob Deactivate the hob and activate it again af...

Page 59: ...ooking zones can be different in some small range from the data in the table It changes with the material and dimensions of the cookware For optimal cooking results use cookware no larger than the diameter in the table 10 ENERGY EFFICIENCY 10 1 Product Information Model identification IKE84445IB Type of hob Built In Hob Number of cooking zones 4 Heating technology Induction Diameter of circular co...

Page 60: ... If it is possible always put the lids on the cookware Before you activate the cooking zone put the cookware on it Put the smaller cookware on the smaller cooking zones Put the cookware directly in the centre of the cooking zone Use the residual heat to keep the food warm or to melt it 11 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle i...

Page 61: ...eeseesi lisävarusteita kulutustuotteita ja alkuperäisiä varaosia www aeg com shop ASIAKASPALVELU Käytä aina alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja Oikeus muutoksiin pidätetään ...

Page 62: ...tä valvota jatkuvasti Lapsia on valvottava jotta he eivät ryhdy leikkimään laitteella Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti VAROITUS Pidä lapset ja lemmikkieläimet pois uunin lähettyviltä sen ollessa toiminnassa tai jäähtymässä käytön jälkeen Laitteen esillä olevat osat kuumentuvat käytön aikana Jos laitteessa on lapsilukko sitä on käytettävä Lapset eivä...

Page 63: ...ota pistoke pistorasiasta Jos laite on liitetty sähköverkkoon suoraan kytkentäkoteloa käyttäen irrota sulake virran katkaisemiseksi laitteesta Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun kummassakin tapauksessa Jos virtajohto vaurioituu sen saa sähkövaaran välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö VAROITUS Käytä ainoastaan kodinkoneen valmis...

Page 64: ...tu Käytä johdossa vedonpoistajaa Varmista ettei virtajohto tai pistoke jos sellainen on kosketa kuumaan laitteeseen tai kuumiin keittoastioihin kun liität laitteen pistorasiaan Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja Varmista ettei pistoke jos sellainen on tai virtajohto vaurioidu Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme tai sähköasentajaan vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi Jännitteena...

Page 65: ...en päälle Valuraudasta tai alumiinista valmistetut keittoastiat tai keittoastiat joiden pohjassa on vaurioita voivat aiheuttaa naarmuja lasiin tai lasikeramiikkaan Näitä astioita on kohotettava kun niitä halutaan siirtää eri kohtaan keittotasolla Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ruoanlaittoon Laitetta ei saa käyttää muihin tarkoituksiin kuten esimerkiksi huoneen lämmittämiseen 2 4 Hoito ja puh...

Page 66: ...köasentaja 3 4 Tiivisteen kiinnittäminen integroitu asennus 1 Puhdista työtason huullokset 2 Leikkaa pakkaukseen kuuluva 3 x 10 mm tiivistenauha 4 osaan Tiivistenauhojen on oltava huulloksen pituisia 3 Leikkaa nauhojen päät 45 kulmassa Niiden on sovittava tarkoin huulloksien nurkkiin 4 Kiinnitä nauhat huulloksiin Älä venytä nauhoja Älä taita nauhojen päitä päällekkäin Tiivistä keraamisen pinnan ja...

Page 67: ... www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG induction hob flush installation 4 TUOTEKUVAUS 4 1 Keittoaluejärjestely 1 1 1 2 1 1 Induktiokeittoalue 2 Käyttöpaneeli 4 2 Käyttöpaneelin painikkeet 7 8 5 2 4 3 9 1 12 10 11 6 Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla Näytöt merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat mitkä toiminnot ovat käytössä SUOMI 67 ...

Page 68: ...ilan kytkeminen päälle ja pois päältä 9 Keittoalueen valitseminen 10 Ajan lisääminen tai vähentäminen 11 PowerBoost Toiminnon kytkeminen toimintaan 12 Säätöpalkki Tehotason säätäminen 4 3 Tehotasojen näytöt Näyttö Kuvaus Keittoalue on kytketty pois toiminnasta Keittoalue on toiminnassa Tauko on kytketty päälle Automaattinen kuumentaminen on kytketty päälle PowerBoost on kytketty päälle numero Toim...

Page 69: ...u Toiminto katkaisee virran automaattisesti keittotasosta seuraavissa tilanteissa Kaikki keittoalueet on kytketty pois toiminnasta Et aseta tehotasoa kytkettyäsi keittotason toimintaan Käyttöpaneelin päälle on roiskunut jotakin tai sen päälle on asetettu jotakin pannu liina jne yli 10 sekunnin ajaksi Keittotasosta kuuluu äänimerkki ja se kytkeytyy pois toiminnasta Ota esine pois tai pyyhi käyttöpa...

Page 70: ...luamasi tehotason nopeammin Kun toiminto on toiminnassa alue toimii alussa suurimmalla tehotasolla ja jatkaa sen jälkeen toimintaa haluamallasi tehotasolla Toiminnon toimintaan kytkeminen edellyttää että keittoalue on kylmä Kytke toiminto toimintaan keittoalueeseen kosketa syttyy Kosketa välittömästi haluamaasi tehotasoa Kolmen sekunnin kuluttua syttyy Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta muuta t...

Page 71: ...vilkkuu Näytössä näkyy keittoalueen toiminta aika Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta kosketa painiketta ja sen jälkeen painiketta tai Keittoalueen merkkivalo sammuu Hälytinajastin Voit käyttää tätä toimintoa keittotason ollessa toiminnassa ja keittoalueiden ollessa pois toiminnasta Tehotason näytössä näkyy Toiminnon kytkeminen toimintaan kosketa ajastimen painiketta ja sitten tai painiketta ja ...

Page 72: ...tisesti pois päältä Kun toiminto on asetettu asentoon äänimerkit kuuluvat vain seuraavissa tapauksissa kosketat painiketta Hälytinajastin laskee Ajanlaskuajastin laskee käyttöpaneelin päälle asetetaan jokin esine 5 13 Tehonhallinta Jos useita keittoalueita on kytketty päälle ja kulutettu teho ylittää virtalähteen raja arvon tämä toiminto jakaa käytettävissä olevan tehon kaikkien keittoalueiden kes...

Page 73: ...1 Puhaltimen nopeus 2 Auto maatti nen valo Keittämi nen1 Paistami nen2 Tila H6 Päällä Puhaltimen nopeus 2 Puhaltimen nopeus 3 1 Keittotaso tunnistaa keittämisen ja säätää pu haltimen nopeuden automaattitilan mukaisesti 2 Keittotaso tunnistaa paistamisen ja säätää puhaltimen nopeuden automaattitilan mukaises ti 3 Kyseinen tila kytkee puhaltimen ja valon pääl le se ei ole lämpötilariippuvainen Autom...

Page 74: ... ei sovellu alumiini kupari messinki lasi keramiikka posliini Keittoastia soveltuu käytettäväksi induktiokeittotasolla jos vesi kiehuu hyvin nopeasti korkeimmalla tehotasolla magneetti vetää keittoastian pohjaa puoleensa Keittoastian mitat Induktiokeittotasot mukautuvat automaattisesti keittoastian pohjan kokoon Keittoalueen tehokkuus on suhteessa keittoastian halkaisijaan Keittoastia jonka halkai...

Page 75: ...olivälissä 5 7 Höyrytetyt vihannekset kala liha 20 45 Lisää nestettä muutama ruokalusikalli nen 7 9 Höyrytetyt perunat 20 60 Käytä korkeintaan litraa vettä 750 g perunoita 7 9 Kypsennä suuria määriä ruokaa pata ruokia ja keittoja 60 150 Enintään 3 litraa nesteitä ja ainekset 9 12 Kevyt paistaminen leike vasikanliha cordon bleu kotletit nakit rissolet makkarat maksa rasvan ja jauhon se koitus kanan...

Page 76: ...ä keittotason pintaan sopivaa erityistä puhdistusainetta Käytä erityistä lasipinnan käsittelyyn tarkoitettua raaputinta 7 2 Keittotason puhdistaminen Poista välittömästi sulanut muovi tuorekelmu sokeri ja sokeripitoinen ruoka Muutoin epäpuhtaudet voivat vahingoittaa keittotasoa Varo palovammoja Käytä keittotason erityistä kaavinta viistosti lasipintaa vasten ja liikuta kaavinta pintaa pitkin Poist...

Page 77: ...painik keelta Jälkilämmön merkkivalo ei syty Alue ei ole kuuma koska sitä käytet tiin vain vähän aikaa tai anturi on vioittunut Jos aluetta käytettiin riittävän pitkään sen kuumenemiseksi ota yhteyttä val tuutettuun huoltoliikkeeseen Hob Hood ei toimi Jokin peittää käyttöpaneelia Poista käyttöpaneelia peittävä esine Käytössä on erittäin korkea kattila joka estää signaalin Käytä pienempää kattilaa ...

Page 78: ...asennuksen tarkistamiseksi 8 2 Jos ratkaisua ei löydy Jos et itse löydä ratkaisua ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltopalveluun Ilmoita laitteen arvokilpeen merkityt tiedot Anna myös kolminumeroinen kirjainkoodi lasikeramiikalle lasipinnan kulmassa ja virheilmoitus Varmista että olet käyttänyt keittotasoa oikealla tavalla Muussa tapauksessa huoltoteknikon tai jälleenmyyjän suorittama...

Page 79: ...asen edessä Vasen takana Keskimmäinen edessä Oikea takana 179 6 Wh kg 177 0 Wh kg 180 2 Wh kg 184 3 Wh kg Keittotason energiankulutus EC electric hob 180 3 Wh kg Euroopan unionin alueelle EU asetuksen 66 2014 mukaisesti Valko Venäjälle säädöksen STB 2477 2017 Liite A mukaisesti Ukrainalle säädöksen 742 2019 mukaisesti EN 60350 2 Ruoanlaittoon tarkoitetut sähkötoimiset kodinkoneet Osa 2 Keittotasot...

Page 80: ...malla se asianmukaiseen kierrätysastiaan Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö ja elektroniikkaromut Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen 80 SUOMI ...

Page 81: ...appareil www aeg com shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N utilisez que des pièces de rechange d origine Avant de contacter notre centre de service agréé assurez vous de disposer des informations suivantes Modèle PNC numéro de série Ces informations figurent sur la plaque signalétique Avertissement Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous r...

Page 82: ...t de l appareil à moins d être surveillés en permanence Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez les convenablement AVERTISSEMENT tenez les enfants et les animaux éloignés de l appareil lorsqu il est en cours de fonctionnement ou lorsqu il refroidit Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d utilisation Si ...

Page 83: ...encastrée N utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l appareil Après utilisation mettez toujours à l arrêt la table de cuisson à l aide de la manette de commande et ne vous fiez pas à la détection des récipients Si la surface vitrocéramique en verre est fissurée mettez à l arrêt l appareil et débranchez le Si l appareil est branché à l alimentation secteur directement en utilisant une boî...

Page 84: ...ans le tiroir Ôtez tout panneau de séparation installé dans le meuble sous l appareil 2 2 Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d électrocution Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié L appareil doit être relié à la terre Avant toute intervention assurez vous que l appareil est débranché Assurez vous que les paramètres figurant sur ...

Page 85: ...rs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l appareil est en fonctionnement Lorsque vous placez des aliments dans de l huile chaude cela peut éclabousser AVERTISSEMENT Risque d incendie et d explosion Les graisses et les huiles lorsqu elles sont chauffées peuvent dégager des vapeurs inflammables Tenez les flammes ou les objets chauds à...

Page 86: ...ras de l appareil et mettez le au rebut 3 INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 3 1 Avant l installation Avant d installer la table de cuisson notez les informations de la plaque signalétique ci dessous La plaque signalétique se trouve au bas de la table de cuisson Numéro de série 3 2 Tables de cuisson intégrées Les tables de cuisson encastrables ne peuvent ...

Page 87: ...lé au dessus d un tiroir la ventilation de la table de cuisson peut chauffer les éléments rangés dans le tiroir durant la cuisson min 28 mm Consultez le tutoriel vidéo Comment installer votre table de cuisson à induction AEG Installation affleurante en tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci dessous www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG induction hob flu...

Page 88: ...nt les fonctions activées Touche sensiti ve Fonction Commentaire 1 MARCHE ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson 2 Touches Verrouil Dispositif de sécurité enfant Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de com mande 3 Pause Pour activer et désactiver la fonction 4 Bridge Pour activer et désactiver la fonction 5 Indicateur du niveau de cuisson Pour indiquer le niveau de cuisson 6 Vo...

Page 89: ...nt de chaleur résiduelle à trois niveaux continuer la cuis son maintien au chaud chaleur résiduelle Touches Verrouil Dispositif de sécurité enfant est activée Le récipient est inapproprié ou trop petit ou bien il n y a pas de récipient sur la zone de cuisson Arrêt automatique est activé 4 4 OptiHeat Control Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux AVERTISSEMENT Tant que l indicateur est allumé...

Page 90: ...isson refroidir avant d utiliser à nouveau la table de cuisson vous avez utilisé un récipient inadapté Le symbole s allume et la zone de cuisson se désactive automatiquement au bout de 2 minutes vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifiez pas le niveau de cuisson Au bout de quelques instants s allume et la table de cuisson s éteint La relation entre le niveau de cuisson et la durée ap...

Page 91: ...on 5 7 PowerBoost Cette fonction vous permet d augmenter la puissance des zones de cuisson à induction La fonction peut être activée pour la zone de cuisson à induction uniquement pour une durée limitée Lorsque cette durée est écoulée la zone de cuisson à induction revient automatiquement au niveau de cuisson le plus élevé Reportez vous au chapitre Caractéristiques techniques Pour activer la fonct...

Page 92: ...onction lorsque la table de cuisson est allumée et les zones de cuisson ne sont pas activées L affichage du niveau de cuisson indique Pour activer la fonction appuyez sur la touche puis sur la touche ou du minuteur pour régler la durée Lorsque le temps est écoulé un signal sonore retentit et 00 clignote Pour arrêter le signal sonore appuyez sur Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement d...

Page 93: ...à rebours se termine vous posez un objet sur le bandeau de commande 5 13 Gestion alimentation Si plusieurs zones sont actives et que la puissance consommée dépasse la limite de l alimentation électrique cette fonction répartit la puissance disponible entre toutes les zones de cuisson La table de cuisson contrôle les niveaux de cuisson pour protéger les fusibles de l installation domestique Les zon...

Page 94: ...ateur 1 Mode H5 Marche Vitesse du ventilateur 1 Vitesse du ventilateur 2 Éclairage automati que Faire bouillir1 Faire fri re2 Mode H6 Marche Vitesse du ventilateur 2 Vitesse du ventilateur 3 1 La table de cuisson détecte le processus d ébullition et sélectionne la vitesse du ventila teur en fonction du mode automatique 2 La table de cuisson détecte le processus de friture et sélectionne la vitesse...

Page 95: ... rayures ne faites pas glisser et ne frottez pas le récipient sur la surface vitrocéramique Matériaux des récipients de cuisson corrects fonte acier acier émaillé acier inoxydable fond multicouche homologué par le fabricant incorrects aluminium cuivre laiton verre céramique porcelaine Les récipients de cuisson conviennent pour l induction si une petite quantité d eau contenue dans un récipient cha...

Page 96: ...es de la température Utilisez pour Durée min Conseils 1 Gardez au chaud les aliments cuits si néces saire Placez un couvercle sur le récipient 1 3 Sauce hollandaise faire fondre beur re chocolat gélatine 5 25 Mélangez de temps en temps 1 3 Solidifier omelettes œufs cocotte 10 40 Cuisinez avec un couvercle 3 5 Faire mijoter des plats à base de riz et de laitage réchauffer des plats cuisi nés 25 50 ...

Page 97: ...ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 7 1 Informations générales Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation Utilisez toujours un récipient dont le fond est propre Les rayures ou les taches sombres sur la surface n ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de l...

Page 98: ...able de cuisson et réglez le niveau de cuisson en moins de 10 secondes Vous avez appuyé sur 2 ou plu sieurs touches sensitives en même temps Appuyez sur une seule touche sensiti ve Pause est activé Reportez vous au chapitre Utilisation quotidienne Il y a de l eau ou des taches de graisse sur le bandeau de comman de Nettoyez le bandeau de commande Un signal sonore retentit et la ta ble de cuisson s...

Page 99: ... au chapitre Conseils Le diamètre du fond du récipient de cuisson est trop petit pour la zone Utilisez des récipients dont les dimen sions sont correctes Reportez vous au chapitre Caractéristiques techni ques et un chiffre s affichent Une erreur s est produite dans la ta ble de cuisson Mettez à l arrêt la table de cuisson et mettez la de nouveau en fonctionne ment au bout de 30 secondes Si s affic...

Page 100: ...puissance des zones de cuisson peut varier en fonction des données du tableau Elle change en fonction du matériau et des dimensions du récipient Pour des résultats de cuisson optimaux utilisez des récipients qui ne dépassent pas les diamètres indiqués dans le tableau 10 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10 1 Informations produits Identification du modèle IKE84445IB Type de table de cuisson Plan de cuisson int...

Page 101: ...vous avez réellement besoin Si possible couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson Posez directement le récipient au centre de la zone de cuisson Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments a...

Page 102: ...m Um Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen www aeg com shop KUNDENDIENST UND SERVICE Verwenden Sie immer Original Ersatzteile Halten Sie folgende Angaben bereit wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden Modell PNC Seriennummer Die Daten finden Sie auf dem Typenschild Warnungs Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informat...

Page 103: ...r unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß WARNUNG Halten Sie Kinder und Haustiere von dem Gerät fern...

Page 104: ...e wie Messer Gabeln Löffel und Deckel sollten nicht auf die Oberfläche des Kochfelds gelegt werden da diese heiß werden können Verwenden Sie das Gerät nicht bevor es in den Einbauschrank gesetzt wird Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger Schalten Sie das Kochfeld nach dem Gebrauch aus und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung Hat die Glaskeramik Glasoberfläche einen S...

Page 105: ...öffnet wird Jedes Gerät besitzt Kühlgebläse auf seiner Unterseite Ist das Gerät über einer Schublade installiert Lagern Sie keine kleinen Papierstücke oder blätter die eingezogen werden können in der Schublade da sie die Kühlgebläse beschädigen oder das Kühlsystem beeinträchtigen können Halten Sie einen Abstand von mindestens 2 cm zwischen dem Geräteboden und den Teilen die in der Schublade gelage...

Page 106: ...ennzeichnungen und Schutzfolien falls zutreffend Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt in Innenräumen bestimmt Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor Vergewissern Sie sich dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt Schalten Sie die Kochzone nach jedem Gebrauch aus Legen Sie kein Besteck bzw kein...

Page 107: ...ie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden Bezüglich der Lampe n in diesem Gerät und separat verkaufter Ersatzlampen Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten wie z B Temperatur Vibration Feuchtigkeit oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes a...

Page 108: ... verbleibenden Spalt zwischen der Glaskeramikplatte und der Arbeitsplatte mit Silikon ab Achten Sie darauf dass kein Silikon unter die Glaskeramikplatte gelangt 3 5 Aufbau Wenn Sie das Kochfeld unter einer Dunstabzugshaube installieren beachten Sie bitte die Montageanleitung der Dunstabzugshaube für den Mindestabstand zwischen den Geräten min 50mm min 500mm Ist das Gerät über einer Schublade insta...

Page 109: ...ren Sie über die aktiven Funktionen Sen sorfeld Funktion Kommentar 1 EIN AUS Ein und Ausschalten des Kochfeldes 2 Verriegelung Kindersicherung Verriegeln Entriegeln des Bedienfelds 3 Pause Ein und Ausschalten der Funktion 4 Bridge Ein und Ausschalten der Funktion 5 Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an 6 Kochzonen Anzeigen des Timers Zeigt an für welche Kochzone die Zeit eingestellt wur de 7 Ti...

Page 110: ... Kindersicherung ist eingeschaltet Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone Automatische Abschaltung ist eingeschaltet 4 4 OptiHeat Control 3 stufige Restwärmeanzeige WARNUNG Solange die Anzeige leuchtet besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme Die Induktionskochzonen erzeugen die erforderliche Hitze zum Kochen direkt im Boden des Koch...

Page 111: ...htet auf und die Kochzone wird automatisch nach 2 Minuten ausgeschaltet Eine Kochzone wurde nicht ausgeschaltet bzw die Kochstufe wurde nicht geändert Nach einer Weile leuchtet auf und das Kochfeld schaltet sich aus Verhältnis zwischen der Kochstufe und der Zeit nach der das Kochfeld ausgeschaltet wird Kochstufe Das Kochfeld wird ausgeschaltet nach 1 3 6 Std 4 7 5 Std Kochstufe Das Kochfeld wird a...

Page 112: ...liche Leistung zur Verfügung Für die Induktionskochzone kann diese Funktion nur für einen begrenzten Zeitraum eingeschaltet werden Danach schaltet die Induktionskochzone automatisch wieder auf die höchste Kochstufe um Siehe Kapitel Technische Daten Einschalten der Funktion für eine Kochzone Berühren Sie leuchtet auf Ausschalten der Funktion Ändern Sie die Kochstufe 5 8 Kurzzeitwecker Countdown Tim...

Page 113: ... 00 blinkt Ausschalten des Signaltons Berühren Sie Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Kochzonenbetrieb 5 9 Pause Mit dieser Funktion werden alle eingeschalteten Kochzonen auf die niedrigste Kochstufe geschaltet Wenn diese Funktion eingeschaltet ist werden alle anderen Symbole des Bedienfelds verriegelt Die Funktion unterbricht nicht die Timer Funktionen Drücken Sie um die Funktion zu akti...

Page 114: ...rt die Kochstufen um die Sicherungen der Hausinstallation zu schützen Die Kochzonen werden nach Position und Anzahl der Phasen im Kochfeld gruppiert Jede Phase darf mit einer maximalen Leistung von 3700 W belastet werden Erreicht das Kochfeld die maximale verfügbare Leistung innerhalb einer Phase wird die Leistung der Kochzonen automatisch reduziert Die Kochstufe der zuletzt gewählten Kochzone wir...

Page 115: ...schwindig keit 3 1 Das Kochfeld erkennt dass gekocht wird und regelt die Lüftergeschwindigkeit je nach einge stelltem Automatikmodus 2 Das Kochfeld erkennt dass gebraten wird und regelt die Lüftergeschwindigkeit je nach ein gestelltem Automatikmodus 3 In diesem Modus werden der Lüfter und die Beleuchtung unabhängig von der Temperatur eingeschaltet Ändern des Automatikmodus 1 Schalten Sie das Gerät...

Page 116: ...den darf der Topf nicht auf dem Keramikglas verschoben werden Kochgeschirrmaterial geeignet Gusseisen Stahl Stahlemail Edelstahl Boden aus mehreren Schichten verschiedener Materialien vom Hersteller als geeignet gekennzeichnet nicht geeignet Aluminium Kupfer Messing Glas Keramik Porzellan Kochgeschirr eignet sich für Induktionskochfelder wenn Wasser sehr schnell auf einer Kochzone kocht die auf di...

Page 117: ...für Dauer Min Tipps 1 Warmhalten von gekochten Speisen nach Be darf Legen Sie einen Deckel auf das Koch geschirr 1 3 Sauce Hollandaise Schmelzen Butter Schokolade Gelatine 5 25 Von Zeit zu Zeit rühren 1 3 Stocken Lockere Omeletts gebacke ne Eier 10 40 Mit einem Deckel garen 3 5 Köcheln von Reis und Milchgerichten Erhitzen von Fertiggerichten 25 50 Mindestens doppelte Menge Flüssig keit zum Reis ge...

Page 118: ...estattet sind finden Sie auf unserer Kunden Website AEG Dunstabzugshauben die mit dieser Funktion ausgestattet sind haben das Symbol 7 REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 7 1 Allgemeine Informationen Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch Verwenden Sie stets Kochgeschirr mit sauberen Böden Kratzer oder dunkle Flecken auf der Oberfläche beeinträchtigen die Funktion...

Page 119: ...ng ist Brennt die Sicherung wiederholt durch wenden Sie sich an eine qualifizierte Elektrofachkraft Sie haben die Kochstufe nicht inner halb von 10 Sekunden eingestellt Schalten Sie das Kochfeld erneut ein und stellen Sie die Kochstufe innerhalb von weniger als 10 Sekunden ein Sie haben 2 oder mehr Sensorfelder gleichzeitig berührt Berühren Sie nur ein Sensorfeld Pause ist eingeschaltet Siehe Tägl...

Page 120: ...ellen Sie Kochgeschirr auf die Koch zone Sie verwenden ungeeignetes Koch geschirr Verwenden Sie geeignetes Kochge schirr Siehe Tipps und Hinweise Der Durchmesser des Kochgeschirr bodens ist zu klein für die Kochzone Verwenden Sie Kochgeschirr mit den richtigen Abmessungen Siehe hierzu Technische Daten und eine Zahl werden ange zeigt Es ist ein Fehler im Kochfeld aufge treten Schalten Sie das Kochf...

Page 121: ...rrs mm Vorne links 2300 3200 10 125 210 Hinten links 2300 3200 10 125 210 Vorne mittig 1400 2500 4 125 145 Hinten rechts 1600 2300 3000 2500 3600 3600 10 10 10 125 180 210 240 285 320 Die Leistung der Kochzonen kann leicht von den Daten in der Tabelle abweichen Sie ändert sich mit dem Material und den Abmessungen des Kochgeschirrs Verwenden Sie für optimale Kochergebnisse kein Kochgeschirr dessen ...

Page 122: ...Tipps um beim täglichen Kochen Energie zu sparen Wenn Sie Wasser erwärmen verwenden Sie nur die benötigte Menge Decken Sie Kochgeschirr wenn möglich mit einem Deckel ab Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone bevor Sie sie einschalten Stellen Sie kleineres Kochgeschirr auf die kleineren Kochzonen Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die Kochzone Nutzen Sie die Restwärme um die Speisen warm zu...

Page 123: ...NTE Y SERVICIO Le recomendamos que utilice recambios originales Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de servicio técnico asegúrese de tener los siguientes datos disponibles Modelo código numérico del producto PNC número de serie La información se encuentra en la placa de características Advertencia Precaución Información sobre seguridad Información general y consejos Información relativa...

Page 124: ...inusvalías importantes y complejas salvo que estén bajo supervisión continua Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada ADVERTENCIA Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté funcionando o enfriándose Las piezas accesibles se calientan durante el funcion...

Page 125: ...lice un limpiador a vapor para limpiar el aparato Tras el uso apague la resistencia con el mando y no preste atención al detector de tamaño Si la superficie de vitrocerámica cristal está agrietada apague el aparato y desenchúfelo de la red eléctrica Si el aparato está conectado directamente a la red eléctrica mediante una caja de empalmes quite el fusible para desconectarlo de la alimentación eléc...

Page 126: ... eléctricas deben ser realizadas por un electricista cualificado El aparato debe conectarse a tierra Antes de efectuar cualquier tipo de operación compruebe que el aparato esté desenchufado de la corriente eléctrica Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico Asegúrese de que el aparato está instalado correctame...

Page 127: ...deberán mantener una distancia mínima de 30 cm de las zonas de cocción por inducción cuando el aparato esté en funcionamiento Cuando se coloca comida en aceite caliente puede saltar ADVERTENCIA Riesgo de incendio y explosiones Las grasas y el aceite pueden liberar vapores inflamables al calentarse Mantenga cualquier llama u objeto caliente alejado de grasas y aceites cuando los use para cocinar Lo...

Page 128: ...erca del aparato y deséchelo 3 INSTALACIÓN ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad 3 1 Antes de la instalación Antes de instalar la placa de cocción anote la información siguiente de la placa de características La placa de características está situada en la parte inferior de la placa de cocción Número de serie 3 2 Placas empotradas Las placas de cocción que han de ir integradas en la co...

Page 129: ...in 500mm Si el aparato se instala sobre un cajón la ventilación de la placa puede calentar el contenido del cajón durante el proceso de cocción min 28 mm Para encontrar el tutorial de vídeo Cómo instalar su placa de inducción AEG instalación empotrada escriba el nombre completo indicado en el gráfico siguiente www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG induction hob flu...

Page 130: ...onamiento Sensor Función Comentario 1 ENCENDIDO APAGADO Para activar y desactivar la placa 2 Bloqueo Dispositivo de seguri dad para niños Para bloquear y desbloquear el panel de control 3 Pausa Para activar y desactivar la función 4 Bridge Para activar y desactivar la función 5 Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor 6 Indicadores de tiempo de las zo nas de cocción Muestra la z...

Page 131: ...s inadecuado o demasiado pequeño o no se ha colocado ningún reci piente sobre la zona de cocción Desconexión automática está en funcionamiento 4 4 OptiHeat Control indicador de calor residual de 3 pasos ADVERTENCIA Mientras se enciende el indicador existe riesgo de quemaduras por el calor residual Las zonas de cocción por inducción generan el calor necesario para el proceso de cocción directamente...

Page 132: ...de 2 minutos no apaga una zona de cocción ni cambia la temperatura Al cabo de un cierto tiempo se enciende y se apaga la placa Relación entre el ajuste de temperatura y el tiempo tras el que se apaga la placa de cocción Ajuste del nivel de calor La placa de cocción se apaga 1 3 6 horas 4 7 5 horas 8 9 4 horas Ajuste del nivel de calor La placa de cocción se apaga 10 14 1 5 hora 5 3 Ajuste de tempe...

Page 133: ...iempo limitado Transcurrido ese tiempo la zona de cocción adopta automáticamente el nivel de temperatura más alto Consulte el capítulo Datos técnicos Para activar la función de una zona de cocción toque Se enciende Para desactivar la función cambie el ajuste de calor 5 8 Temporizador Temporizador de cuenta atrás Puede utilizar esta función para establecer la duración de una sola sesión de cocción ...

Page 134: ...el de temperatura más bajo Mientras la función está activa todos los demás símbolos del panel de control están bloqueados La función no detiene las funciones del temporizador Pulse para activar la función se enciende El ajuste de nivel de calor baja a 1 Para desactivar la función pulse Aparece el ajuste de temperatura anterior 5 10 Bloqueo Se puede bloquear el panel de control mientras funcionan l...

Page 135: ...onas de cocción previamente activadas en orden inverso de selección La pantalla de ajuste de calor de las zonas reducidas cambia entre el ajuste de calor seleccionado inicialmente y el ajuste de calor reducido Espere a que la pantalla deje de parpadear o reduzca el ajuste de calor de la zona de cocción seleccionada Las zonas de cocción siguen funcionando con el ajuste de calor reducido Si fuera ne...

Page 136: ...erar la campana directamente con el panel de la campana desactive el modo automático de la función Cuando termine de cocinar y apague la placa de cocción la campana puede seguir funcionando un breve período de tiempo Tras ese tiempo el sistema desactiva el ventilador automáticamente y evita la activación accidental del ventilador durante los siguientes 30 segundos Ajuste manual de la velocidad del...

Page 137: ... resultados de cocción óptimos no utilice utensilios de cocina mayores que los indicados en la Especificación de las zonas de cocción Evite mantener los utensilios de cocina cerca del panel de control durante la sesión de cocción Esto puede afectar al funcionamiento del panel de control o activar accidentalmente las funciones de la placa Consulte Datos técnicos 6 2 Ruidos durante la utilización Es...

Page 138: ...tidades de alimen tos estofados y sopas 60 150 Hasta 3 l de líquido más ingredientes 9 12 Fritura ligera escalopes cordon bleu de ternera chuletas hamburguesas salchichas hígado rebozados hue vos tortitas rosquillas según sea necesario Déle la vuelta a media cocción 12 13 Fritura fuerte hash browns filetes de lomo bistecs 5 15 Déle la vuelta a media cocción 14 Hervir agua cocer pasta dorar carne g...

Page 139: ...úcar la suciedad puede dañar la placa Tenga cuidado para evitar quemaduras Utilice un rascador especial sobre la superficie del cristal formando un ángulo agudo y arrastre la hoja para eliminar la suciedad Elimine cuando el aparato se haya enfriado restos de cal marcas de agua manchas de grasa y decoloraciones metálicas Limpie la placa de cocción con un paño suave humedecido con agua y detergente ...

Page 140: ...ilice un utensilio más pequeño cam bie la zona de cocción o manipule ma nualmente la campana de cocción Calentamiento automático no funciona La zona está caliente Deje que la zona se enfríe lo suficien te Se ha ajustado el nivel de calor más alto El nivel de cocción máximo tiene la misma potencia que la función El valor de la potencia varía entre dos niveles Gestión de energía está en funcio namie...

Page 141: ...res dígitos de la vitrocerámica se encuentra en la esquina de la superficie del cristal y aparece un mensaje de error Asegúrese de que manipula la placa correctamente De lo contrario el técnico de servicio o el distribuidor facturarán la reparación efectuada incluso durante el periodo de garantía La información sobre el periodo de garantía y los centros de servicio autorizados figuran en el follet...

Page 142: ...uierda Parte trasera izquierda Parte delantera central Parte trasera derecha 179 6 Wh kg 177 0 Wh kg 180 2 Wh kg 184 3 Wh kg Consumo energético de la placa EC electric hob 180 3 Wh kg Para la Unión Europea según el Reglamento de la UE 66 2014 Para Bielorrusia de conformidad con la STB 2477 2017 Anexo A Para Ucrania de conformidad con la 742 2019 EN 60350 2 Aparatos electrodomésticos de cocción Par...

Page 143: ... para su reciclaje Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal ESPAÑOL 143 ...

Page 144: ...JÄNST OCH SERVICE Använd alltid originalreservdelar Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSINFORMATION 144 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 146 3 INSTALLATION 1...

Page 145: ...ärheten av produkten utan ständig uppsikt Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med produkten Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt VARNING Barn och husdjur ska hållas borta från produkten när den är igång eller när den svalnar Åtkomliga delar blir heta under användning Om maskinen har ett barnlås ska den aktiveras Barn får inte utföra ...

Page 146: ...serade servicecenter Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren tillverkarens auktoriserade servicecenter eller personer med motsvarande utbildning för att undvika fara VARNING Använd endast hällskydd som designats av tillverkaren av produkten eller som anges av tillverkaren i bruksanvisningen som lämplig eller hällskydd som medföljer Olyckor kan inträffa om fel skydd används 2 SÄKERH...

Page 147: ...uktoriserade servicecenter eller en elektriker för att ersätta en skadad nätkabel Stötskyddet för strömförande och isolerade delar måste fästas på ett sådant sätt att det inte kan tas bort utan verktyg Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst Dra inte...

Page 148: ...r inte användas för andra ändamål t ex rumsuppvärmning 2 4 Underhåll och rengöring Rengör produkten regelbundet för att förhindra att ytmaterialet försämras Stäng av produkten och låt den kallna före rengöring Spruta inte vatten eller ånga på produkten för att rengöra den Rengör produkten med en fuktig mjuk trasa Använd bara milda rengöringsmedel Använd inte produkter med slipeffekt skursvampar lö...

Page 149: ...ist 3x10 mm i 4 remsor Remsorna måste vara lika långa som urtagen 3 Klipp ändarna på remsorna i en 45 vinkel De ska passa i korrekt i hörnen på urtagen 4 Sätt fast remsorna runt urtaget Sträck inte ut remsorna Fäst inte ihop ändarna över varandra När du monterat hällen ska du täta återstående mellanrum mellan glaskeramiken och bänkskivan med silikon Kontrollera att silikonet inte hamnar under glas...

Page 150: ...G 4 1 Hällens layout 1 1 1 2 1 1 Induktionskokzon 2 Kontrollpanel 4 2 Beskrivning av kontrollpanelen 7 8 5 2 4 3 9 1 12 10 11 6 Använd touchkontrollerna för att använda produkten Displayerna indikeringarna och ljudsignalerna markerar vilka funktioner som är aktiverade Touch kontroll Funktion Beskrivning 1 PÅ AV ON OFF För att aktivera och avaktivera hällen 2 Knapplås Barnlås För att låsa låsa upp ...

Page 151: ... att välja kokzon 10 För att öka eller minska tiden 11 PowerBoost För att aktivera funktionen 12 Inställningslist För inställning av värmeläge 4 3 Visningar av värmeinställning Display Beskrivning Kokzonen är avstängd Kokzonen är på Paus är på Automatisk uppvärmning är på PowerBoost är på siffra Ett fel har uppstått OptiHeat Control 3 stegs restvärmeindikator tillagar fortfarande varmhållning re s...

Page 152: ...du spiller något eller sätter något på kontrollpanelen längre än 10 sekunder en kastrull en handduk osv En ljudsignal ljuder och hällen stängs av Ta bort föremålet eller rengör kontrollpanelen hällen blir för het t ex om ett kokkärl kokar torrt Innan du använder hällen igen måste kokzonen kallna du använder ett olämpligt kokkärl Symbolen tänds och kokzonen stängs av automatiskt efter 2 minuter du ...

Page 153: ...erBoost Den här funktionen gör mer effekt tillgänglig för induktionskokzonerna Funktionen kan bara aktiveras för induktionskokzonen under en begränsad tidsperiod Därefter kopplar induktionskokzonen automatiskt tillbaka till högsta värmeläget Se avsnittet Teknisk data För att aktivera funktionen för en kokzon tryck på tänds För att avaktivera funktionen ändra värmeläget 5 8 Tidtagning Nedräkningsti...

Page 154: ... är på är alla andra symboler på kontrollpanelerna låsta Funktionen stoppar inte timerfunktionerna Tryck på för att aktivera funktionen tänds Värmeinställningen sänks till 1 För att inaktivera funktionen tryck på Föregående värmeläge släge tänds 5 10 Knapplås Du kan låsa kontrollpanelen medan kokzonerna är igång Funktionen förhindrar oavsiktliga ändringar av värmeläget Ställ in värmeläget först Ak...

Page 155: ...playen slutar blinka eller minska värmeinställningen för den valda tillagningszonen Tillagningszonerna fortsätter att arbeta med den reducerade värmeinställningen Ändra värmeinställningarna för tillagningszonerna manuellt vid behov Se bilden för möjliga kombinationer där effekten kan fördelas mellan kokzonerna 5 14 Hob Hood Det är en avancerad automatisk funktion som kopplar hällen till en speciel...

Page 156: ...en kan köksfläkten fortsätta gå under en viss tid Efter den tiden stänger systemet av fläkten automatiskt och förhindrar att du oavsiktligt slår på fläkten under kommande 30 sekunder Styra fläkthastigheten manuellt Du kan även styra funktionen manuellt Det gör du genom att trycka på när hällen är igång Då inaktiveras automatiskt styrning av funktionen och du kan ändra fläkthastigheten manuellt När...

Page 157: ...oner för kokzonen Undvik att hålla kokkärl nära kontrollpanelen under tillagningen Detta kan påverka kontrollpanelens funktion eller oavsiktligt aktivera hällfunktionerna Se Tekniska data 6 2 Ljud under användning Om du hör knackande ljud kokkärlet är tillverkat av olika material sandwichkonstruktion visslande ljud du använder kokzonen med en hög effektnivå och kokkärlet är tillverkat av olika mat...

Page 158: ... ryggbiffar biffar 5 15 vänd efter halva tiden 14 Koka vatten koka pasta bryna kött gulasch grytstek fritera pommes frites Koka upp stora mängder vatten PowerBoost är aktiverad 6 5 Råd och tips för Hob Hood När du använder hällen med funktionen Skydda köksfläktens panel mot direkt solljus Rikta inte halogenlampan direkt mot mot köksfläktens panel Täck inte över hällens kontrollpanel Bryt inte sign...

Page 159: ...gsmedel Efter rengöring torka hällen med en mjuk duk Ta bort missfärgning på blank metall använd en lösning av vatten och vinäger och rengör glasytan med en trasa 8 FELSÖKNING VARNING Se Säkerhetsavsnitten 8 1 Vad gör jag om Problem Möjlig orsak Avhjälpa felet Det går inte att aktivera eller an vända ugnen Ugnen är inte ansluten till strömför sörjningen eller den är ansluten på fel sätt Kontroller...

Page 160: ...Placera stora kokkärl på de bakre zo nerna om möjligt Det hörs inget ljud när du trycker på touch kontrollerna Ljudet är avaktiverat Aktivera ljudet Se Daglig använd ning tänds Barnlås eller Knapplås är på Se Daglig användning tänds Det finns inget kokkärl på zonen Ställ kokkärlet på zonen Kokkärlet passar inte Använd lämpliga kokkärl Se Råd och tips Diametern på kokkärlets botten är för liten för...

Page 161: ... 10 125 210 Vänster bak 2300 3200 10 125 210 Mittre fram 1400 2500 4 125 145 Höger bak 1600 2300 3000 2500 3600 3600 10 10 10 125 180 210 240 285 320 Kokzonernas effekt kan avvika något från uppgifterna i tabellen Effekten beror på kokkärlens material och storlek För bästa resultat bör kokkärl som är större än måtten tabellen undvikas 10 ENERGIEFFEKTIVITET 10 1 Produktinformation Modellidentifieri...

Page 162: ...ergi vid vardagsmatlagningen om du följer nedanstående tips Värm bara upp den mängd vatten du behöver Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet Ställ kokkärlet på kokzonen innan du aktiverar den Ställ ett mindre kokkärl på mindre kokzoner Ställ kokkärlet i mitten av kokzonen Använd restvärmen för att hålla maten varm eller för att smälta den 11 MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen Återvinn...

Page 163: ...163 ...

Page 164: ...www aeg com shop 867372152 A 292021 ...

Reviews: