background image

Kochstufe

Verwendung:

Dauer
(Min.)

Hinweise

1 - 3

Stocken: Lockere Omeletts,
gebackene Eier.

10 - 40

Mit Deckel garen.

3 - 5

Köcheln von Reis und Milchge-
richten, Erhitzen von Fertigge-
richten.

25 - 50

Mindestens doppelte Menge
Flüssigkeit zum Reis geben,
Milchgerichte zwischendurch
umrühren.

5 - 7

Dünsten von Gemüse, Fisch,
Fleisch.

20 - 45

Einige Esslöffel Flüssigkeit hin-
zugeben.

7 - 9

Dampfgaren von Kartoffeln.

20 - 60

Max. ¼ l Wasser für 750 g Kar-
toffeln verwenden.

7 - 9

Kochen größerer Speisemen-
gen, Eintopfgerichte und Sup-
pen.

60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zuta-

ten.

9 - 12

Bei geringer Hitze anbraten:
Schnitzel, Cordon bleu, Kote-
lett, Frikadellen, Bratwürste,
Leber, Mehlschwitze, Eier,
Pfannkuchen, Donuts.

Nach
Bedarf

Nach der Hälfte der Zeit wen-
den.

12 - 13

Braten bei starker Hitze: Rösti,
Lendenstücke, Steaks.

5 - 15

Nach der Hälfte der Zeit wen-
den.

14

Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch,
Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites.

Aufkochen großer Mengen Wasser. Die Power-Funktion wird eingeschal-
tet.

7. 

REINIGUNG UND PFLEGE

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

7.1 

Allgemeine Informationen

• Reinigen Sie das Kochfeld nach

jedem Gebrauch.

• Achten Sie immer darauf, dass der

Boden des Kochgeschirrs sauber ist.

• Kratzer oder dunkle Flecken auf der

Oberfläche beeinträchtigen die

Funktionsfähigkeit des Kochfelds

nicht.

• Verwenden Sie einen Spezialreiniger

zur Reinigung der

Kochfeldoberfläche.

• Verwenden Sie einen speziellen

Reinigungsschaber für Glas.

7.2 

Reinigen des Kochfelds

Folgendes muss sofort entfernt

werden:

 geschmolzener Kunststoff,

Plastikfolie, zuckerhaltige

Lebensmittel. Andernfalls können die

Verschmutzungen das Kochfeld

beschädigen. Den speziellen

Reinigungsschaber schräg zur

Glasfläche ansetzen und über die

Oberfläche bewegen.

Folgendes kann nach ausreichender

Abkühlung des Kochfelds entfernt

werden:

 Kalk- und Wasserränder,

Fettspritzer und metallisch

www.aeg.com

62

Summary of Contents for HK956600XB

Page 1: ...EN User Manual 2 Hob FR Notice d utilisation 23 Table de cuisson DE Benutzerinformation 47 Kochfeld HK956600XB ...

Page 2: ...iances Please spend a few minutes reading to get the very best from it Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www aeg com webselfservice Register your product for better service www registeraeg com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www aeg com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When cont...

Page 3: ...ildren play with the appliance Keep all packaging away from children Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts are hot If the appliance has a child safety device we recommend you activate it Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children of less than 3 years should be kept away unless continuousl...

Page 4: ...not install the appliance adjacent to a door or under a window This prevents hot cookware to fall from the appliance when the door or the window is opened If the appliance is installed above drawers make sure that the space between the bottom of the appliance and the upper drawer is sufficient for air circulation The bottom of the appliance can get hot Make sure to install a non combustile separat...

Page 5: ...usehold environment Do not change the specification of this appliance Make sure that the ventilation openings are not blocked Do not let the appliance stay unattended during operation Set the cooking zone to off after each use Do not rely on the pan detector Do not put cutlery or saucepan lids on the cooking zones They can become hot Do not operate the appliance with wet hands or when it has conta...

Page 6: ...ater spray and steam to clean the appliance Clean the appliance with a moist soft cloth Only use neutral detergents Do not use abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal objects 2 5 Disposal WARNING Risk of injury or suffocation Contact your municipal authority for information on how to discard the appliance correctly Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the mains...

Page 7: ...cators of cook ing zones To show for which zone you set the time 7 Timer display To show the time in minutes 8 STOP GO To activate and deactivate the function 9 Power function To activate and deactivate the function 10 Control bar To set a heat setting 11 To select the cooking zone 12 To increase or decrease the time 13 Control bar To set the heat setting for flexible induction cooking area 3 3 He...

Page 8: ...eactivates the hob automatically if all cooking zones are deactivated you do not set the heat setting after you activate the hob you spill something or put something on the control panel for more than 10 seconds a pan a cloth etc An acoustic signal sounds and the hob deactivates Remove the object or clean the control panel the hob gets too hot e g when a saucepan boils dry Let the cooking zone coo...

Page 9: ...ng zone touch comes on To deactivate the function change the heat setting 4 7 Timer Count Down Timer You can use this function to set how long the cooking zone should operate for a single cooking session First set the cooking zone then set the function You can set the heat setting before or after you set the function To set the cooking zone touch again and again until the indicator of a necessary ...

Page 10: ...tting comes on 4 9 Lock You can lock the control panel while cooking zones operate It prevents an accidental change of the heat setting Set the heat setting first To activate the function touch comes on for 4 seconds The Timer stays on To deactivate the function touch The previous heat setting comes on When you deactivate the hob you also deactivate this function 4 10 The Child Safety Device This ...

Page 11: ... FlexiBridge function The flexible induction cooking area consists of four sections The sections can be combined into two cooking zones with different size or into one large cooking area You choose the combination of the sections by choosing the mode applicable to the size of the cookware you want to use There are three modes Standard activated automatically when you activate the hob Big Bridge an...

Page 12: ...ookware position 5 3 FlexiBridge Big Bridge mode To activate the mode press until you see the correct mode indicator This mode connects three rear sections into one cooking zone The one front section is not connected and operates as a separate cooking zone You can set the heat setting for each zone separately Use two left side control bars Correct cookware position To use this mode you have to pla...

Page 13: ...ncorrect cookware position 5 5 ProCook function This function allows you to adjust the temperature by moving the cookware to a different position on the induction cooking area The function divides the induction cooking area into three areas with different heat settings The hob senses the position of the cookware and sets the heat setting corresponding with the position You can place the cookware i...

Page 14: ...sition on the cooking area Touch The indicator above the symbol comes on If you do not place the cookware on the cooking area comes on and after 2 minutes the flexible induction cooking area is set to Deactivating the function To deactivate the function touch or set the heat setting to The indicator above the symbol goes off 6 HINTS AND TIPS WARNING Refer to Safety chapters 6 1 Cookware For induct...

Page 15: ...normal and do not refer to hob malfunction 6 3 Öko Timer Eco Timer To save energy the heater of the cooking zone deactivates before the count down timer sounds The difference in the operation time depends on the heat setting level and the length of the cooking operation 6 4 Examples of cooking applications The relation between the heat setting and the cooking zone consumption of power is not linea...

Page 16: ...face have no effect on how the hob operates Use a special cleaner applicable for the surface of the hob Use a special scraper for the glass 7 2 Cleaning the hob Remove immediately melted plastic plastic foil and food with sugar If not the dirt can cause damage to the hob Put the special scraper on the glass surface at an acute angle and move the blade on the surface Remove when the hob is sufficie...

Page 17: ...ctivates You put something on the sensor field Remove the object from the sensor field Residual heat indicator does not come on The zone is not hot because it operated only for a short time If the zone operated suffi ciently long to be hot speak to an Authorised Service Centre Automatic Heat Up function does not operate The zone is hot Let the zone become suffi ciently cool The highest heat settin...

Page 18: ...er comes on Automatic Switch Off oper ates Deactivate the hob and acti vate it again comes on The Child Safety Device or the Lock function operates Refer to Daily use chapter comes on There is no cookware on the zone Put cookware on the zone The cookware is incorrect Use the correct cookware Refer to Hints and tips chapter The diameter of the bottom of the cookware is too small for the zone Use co...

Page 19: ...r dealer or an Authorised Service Centre Give the data from the rating plate Give also three digit letter code for the glass ceramic it is in the corner of the glass surface and an error message that comes on Make sure you operated the hob correctly If not the servicing by a service technician or dealer will not be free of charge also during the warranty period The instructions about the Service C...

Page 20: ...00mm min 2mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 30 mm min 500 mm 20 mm 20 mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 500 mm min 55mm R 5mm 490 1 mm 880 1mm min 38 mm min 2 mm www aeg com 20 ...

Page 21: ... setting W Power function W Power function maximum dura tion min Cookware diam eter mm Middle rear 2300 3200 10 125 210 Right front 2300 3200 10 125 210 Flexible induc tion cooking area 2400 3300 10 minimum 100 The power of the cooking zones can be different in some small range from the data in the table It changes with the material and dimensions of the cookware For optimal cooking results use co...

Page 22: ...ods for measuring performance 11 2 Energy saving You can save energy during everyday cooking if you follow below hints When you heat up water use only the amount you need If it is possible always put the lids on the cookware Before you activate the cooking zone put the cookware on it Put the smaller cookware on the smaller cooking zones Put the cookware directly in the centre of the cooking zone U...

Page 23: ... ordinaires Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d utiliser au mieux votre appareil Visitez notre site Internet pour Obtenir des conseils d utilisation des brochures de l aide des informations www aeg com webselfservice Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service www registeraeg com Acheter des accessoires consommables et pièces de rechange d origine pour v...

Page 24: ...leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants Tenez les enfants et les animaux éloignés de l appareil lorsqu il est en cours de fonctionnement ou lorsqu il refroidit Les parties accessibles sont chaudes Si l appareil est équipé d un dispositif de sécurité enfants nous vous ...

Page 25: ...in d éviter tout danger 2 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 2 1 Instructions d installation AVERTISSEMENT L appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié Retirez l intégralité de l emballage N installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé Suivez scrupuleusement les instructions d installation fournies avec l appareil Respectez l espacement minimal requis par rapport aux autr...

Page 26: ...alimentation Contactez notre centre de maintenance agréé ou un électricien pour remplacer le câble d alimentation s il est endommagé La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu elle ne puisse pas être enlevée sans outils Ne connectez la fiche d alimentation secteur à la prise de courant secteur qu à la fin de l installation Assurez vous qu...

Page 27: ... objets ou de récipients sur l appareil Sa surface risque d être endommagée Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson avec des récipients de cuisson vides ou sans aucun récipient de cuisson Ne placez jamais de papier aluminium sur l appareil N utilisez pas de récipients en fonte ou en aluminium ni de récipients dont le fond est endommagé et rugueux Ils risqueraient de rayer le verre ou la ...

Page 28: ...es permettent de faire fonctionner l appareil Les affichages les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées Tou che sensiti ve Fonction Description 1 MARCHE ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson 2 Touches verrouil Dispo sitif de sécurité enfants Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de commande 3 ProCook Pour activer et désactiver la fonction 4 FlexiBridge ...

Page 29: ...one de cuisson à induction flexible 3 3 Indicateurs de niveau de cuisson Affichage Description La zone de cuisson est désactivée La zone de cuisson est activée La fonction STOP GO est activée La fonction Démarrage automatique de la cuisson est activée Fonction Booster est activée chiffre Une anomalie de fonctionnement s est produite OptiHeat Control Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux con...

Page 30: ...de 10 secondes une casserole un torchon etc Un signal sonore retentit et la table de cuisson s éteint Retirez l objet du bandeau de commande ou nettoyez celui ci la table de cuisson surchauffe tout le liquide s est évaporé du récipient Laissez refroidir la zone de cuisson avant de réutiliser la table de cuisson Vous utilisez des récipients inadaptés Le symbole s allume et la zone de cuisson se dés...

Page 31: ...e cuisson le plus élevé Reportez vous au chapitre Caractéristiques techniques Pour activer la fonction pour une zone de cuisson appuyez sur s allume Pour désactiver la fonction modifiez le niveau de cuisson 4 7 Minuteur Minuteur dégressif Vous pouvez utiliser cette fonction pour régler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson uniquement pour cette session Sélectionnez d abord la zone de cu...

Page 32: ...t Pour activer la fonction appuyez sur Appuyez sur la touche ou du minuteur pour régler la durée Lorsque la durée s est écoulée un signal sonore retentit et 00 clignote Pour arrêter le signal sonore appuyez sur Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement des zones de cuisson 4 8 STOP GO Cette fonction sélectionne le niveau de cuisson le plus bas pour toutes les zones de cuisson activées Lo...

Page 33: ...ment Lorsque cette fonction est réglée sur l appareil émet des signaux sonores uniquement lorsque vous appuyez sur Minuterie se termine Minuteur dégressif se termine vous posez un objet sur le bandeau de commande 4 12 Fonction Gestionnaire de puissance Des zones de cuisson sont regroupées en fonction de l emplacement et du nombre de phases de la table de cuisson Reportez vous à l illustration Chaq...

Page 34: ...i correspond aux dimensions et à la forme de l ustensile L ustensile doit recouvrir le plus possible la zone sélectionnée Placez l ustensile au centre de la zone sélectionnée Placez l ustensile avec un fond de moins de 160 mm de diamètre au centre sur une seule section 100 160mm Placez l ustensile avec un fond de plus de 160 mm de diamètre au centre entre deux sections 160 mm 5 2 FlexiBridge Mode ...

Page 35: ...ions fusionnées Si vous utilisez un ustensile plus petit que les deux sections l affichage indique et la zone s éteint au bout de 2 minutes Position d ustensile incorrecte 5 4 FlexiBridge Mode Max Bridge Pour activer ce mode appuyez jusqu à ce que le voyant de mode correspondant s allume Ce mode fusionne toutes les sections en une seule zone de cuisson Pour sélectionner le niveau de cuisson utilis...

Page 36: ... déplaçant l ustensile sur la position du milieu ou la position arrière N utilisez qu un seul récipient lorsque vous choisissez cette fonction Informations générales Le fond de l ustensile doit présenter un diamètre minimal de 160 mm pour cette fonction L affichage du niveau de cuisson pour le bandeau de sélection arrière gauche indique la position de l ustensile sur la zone de cuisson à induction...

Page 37: ... pour l induction si une petite quantité d eau contenue dans un récipient chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal un aimant adhère au fond du récipient L impression de la zone de cuisson à induction flexible peut se salir ou changer de couleur en déplaçant le récipient Vous pouvez nettoyer cette zone normalement Le fond de l ustensile de c...

Page 38: ...chaud au be soin Placez un couvercle sur le réci pient 1 3 Sauce hollandaise faire fon dre beurre chocolat gélati ne 5 25 Mélangez de temps en temps 1 3 Solidifier omelettes œufs co cotte 10 40 Couvrez pendant la cuisson 3 5 Faire mijoter des plats à base de riz et de laitage réchauffer des plats cuisinés 25 50 Ajoutez au moins deux fois plus d eau que de riz Remuez les plats à base de lait durant...

Page 39: ...nt du sucre Sinon la saleté pourrait endommager la table de cuisson Tenez le racloir spécial incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi enlevez traces de calcaire et d eau projections de graisse décolorations métalliques luisantes Nettoyez la table de cuisson à l aide d un chiffon humide et...

Page 40: ... sensitives Retirez l objet des touches sensitives La table de cuisson est dés activée Vous avez posé quelque chose sur la touche sensitive Retirez l objet de la touche sensitive Voyant de chaleur résiduelle ne s allume pas La zone de cuisson n est pas chaude parce qu elle n a fonctionné que peu de temps Si la zone de cuisson a eu as sez de temps pour chauffer faites appel à votre service après ve...

Page 41: ...z un récipient dont le fond est d un diamètre adapté à la fonction ou au mode de fonctionnement activés Utilisez un récipient dont le fond est d un diamè tre inférieur à 160 mm sur une seule section de la zone de cuisson à induction flexi ble Reportez vous au chapitre Zone de cuisson à induc tion flexible s allume Arrêt automatique est acti vée Éteignez la table de cuisson puis allumez la de nouve...

Page 42: ... parce que le récipient chauffe à vi de Arrêt automatique et la protection contre la sur chauffe des zones s activent Éteignez la table de cuisson Enlevez le récipient chaud Au bout d environ 30 secon des remettez la zone de cuisson en fonctionnement Si le récipient était bien le problème le message d er reur disparaît Voyant de chaleur résiduelle peut res ter allumé Laissez le réci pient de cuiss...

Page 43: ...se trouve au bas de la table de cuisson Numéro de série 9 2 Tables de cuisson intégrées Les tables de cuisson encastrables ne peuvent être mises en fonctionnement qu après avoir été installées dans des meubles et sur des plans de travail homologués et adaptés 9 3 Câble d alimentation La table de cuisson est fournie avec un câble d alimentation Pour remplacer le câble d alimentation endommagé utili...

Page 44: ...2 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 30 mm min 500 mm 20 mm 20 mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 500 mm min 55mm R 5mm 490 1 mm 880 1mm min 38 mm min 2 mm min 12 mm min 2 mm www aeg com 44 ...

Page 45: ...inimum 100 La puissance des zones de cuisson peut légèrement différer des données du tableau Elle dépend de la matière et des dimensions du récipient Pour des résultats de cuisson optimaux utilisez des récipients qui ne dépassent pas les diamètres indiqués dans le tableau 11 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 11 1 Informations de produit selon la norme EU 66 2014 Identification du modèle HK956600XB Type de tab...

Page 46: ...jours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson Posez directement le récipient au centre de la zone de cuisson Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre 12 EN MATIÈRE DE PROTE...

Page 47: ...n Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen um seine Vorzüge kennen zu lernen Besuchen Sie uns auf unserer Website um Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs und Service Informationen zu erhalten www aeg com webselfservice Ihr erworbenes Produkt zu registrieren um den besten Service dafür zu gewährleisten www registeraeg com Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr Gerät zu ...

Page 48: ...ere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern Zugängliche Teile sind heiß Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist empfehlen wir diese einzus...

Page 49: ...qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahrenquellen zu vermeiden 2 SICHERHEITSANWEISUNGEN 2 1 Montage WARNUNG Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den elektrischen Anschluss des Geräts vornehmen Entfernen Sie das Verpackungsmaterial Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung Die Mindestabstände zu anderen G...

Page 50: ... Netzkabel oder ggf der Netzstecker nicht mit dem heißen Gerät oder heißem Kochgeschirr in Berührung kommt Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel Achten Sie darauf Netzstecker falls vorhanden und Netzkabel nicht zu beschädigen Wenden Sie sich zum Austausch des beschädigten Netzkabels an unseren autorisierten Kundendienst oder eine Elektrofachkraft Alle Teile die gegen direk...

Page 51: ...tflammbaren Produkten benetzt sind im Gerät auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts WARNUNG Das Gerät könnte beschädigt werden Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf das Bedienfeld Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leerkochen Lassen Sie keine Gegenstände oder Kochgeschirr auf das Gerät fallen Die Oberfläche könnte beschädigt werden Schalten Sie die Kochzonen niemals ein wenn sich kein Kochgesc...

Page 52: ...Induktionskochzone 2 Bedienfeld 3 Flexible Flächeninduktions Kochzone bestehend aus vier Bereichen 3 2 Bedienfeldanordnung 11 10 9 13 6 7 5 1 2 3 4 8 12 Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder Die Anzeigen Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen Sen sorfeld Funktion Anmerkung 1 EIN AUS Ein und Ausschalten des Kochfeldes 2 Tastensperre Kindersi cherun...

Page 53: ...ochstufe für die flexible Flä chen Induktionskochzone 3 3 Anzeigen der Kochstufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet Die Kochzone ist eingeschaltet Die Funktion STOP GO ist in Betrieb Die Funktion Ankochautomatik ist in Betrieb Power Funktion ist eingeschaltet Zahl Eine Störung ist aufgetreten OptiHeat Control Restwärmeanzeige 3 stufig Weitergaren Warm halten Restwärme Die Funktio...

Page 54: ...nen Sie den Gegenstand oder reinigen Sie das Bedienfeld Das Kochfeld wird zu heiß wenn beispielsweise ein Topf leerkocht Lassen Sie die Kochzone abkühlen bevor Sie das Kochfeld wieder verwenden Sie verwenden ungeeignetes Kochgeschirr Das Symbol leuchtet und die Kochzone wird automatisch nach 2 Minuten ausgeschaltet Eine Kochzone wurde nicht ausgeschaltet bzw die Kochstufe wurde nicht geändert Nach...

Page 55: ...ochstufe einstellen bevor Sie die Funktion einstellen oder danach Auswählen der Kochzone Berühren Sie so oft bis die Kontrolllampe der gewünschten Kochzone aufleuchtet Einschalten der Funktion Berühren Sie des Timers um die Zeit einzustellen 00 99 Minuten Wenn die Kontrolllampe der Kochzone langsam blinkt wird die Zeit heruntergezählt So wird die Restzeit angezeigt Wählen Sie die Kochzone mit aus ...

Page 56: ...hren Sie leuchtet 4 Sekunden Der Timer bleibt eingeschaltet Ausschalten der Funktion Berühren Sie Die vorherige Kochstufe wird angezeigt Diese Funktion wird auch ausgeschaltet sobald das Kochfeld ausgeschaltet wird 4 10 Kindersicherung Diese Funktion verhindert ein versehentliches Einschalten des Kochfelds Zum Einschalten der Funktion Schalten Sie das Kochfeld mit ein Stellen Sie keine Kochstufe e...

Page 57: ...se 5 1 Funktion FlexiBridge Die flexible Induktionskochfläche besteht aus vier Bereichen Die Bereiche lassen sich zu zwei Kochzonen unterschiedlicher Größe oder zu einer großen Kochfläche zusammen schalten Die gewünschte Kombination wird durch die Auswahl des Modus bestimmt der für die Größe des verwendeten Kochgeschirrs geeignet ist Es stehen drei Modi zur Verfügung Standard wird automatisch eing...

Page 58: ...osition des Kochgeschirrs 5 3 FlexiBridge Big Bridge Modus Drücken Sie zum Einschalten des Modus bis der gewünschte Modus angezeigt wird Dieser Modus schaltet die drei hinteren Bereiche zu einer Kochfläche zusammen Der vordere Bereich wird nicht dazugeschaltet und dient als Einzelkochzone Sie können die Kochstufe für jede Zone getrennt einstellen Verwenden Sie hierfür die beiden linken Einstellska...

Page 59: ...ochzone wird nach 2 Minuten ausgeschaltet Falsche Position des Kochgeschirrs 5 5 Funktion ProCook Mit dieser Funktion können Sie die Kochstufe durch einfaches Verschieben des Kochgeschirrs auf einen anderen Bereich der Induktionskochfläche einstellen Diese Funktion unterteilt die Induktionskochfläche in drei Bereiche mit unterschiedlichen Kochstufen Das Kochfeld erkennt die Position des Kochgeschi...

Page 60: ...n Einschalten der Funktion Stellen Sie zum Einschalten der Funktion das Kochgeschirr auf die richtige Position der Induktionskochfläche Berühren Sie Die Kontrolllampe über dem Symbol leuchtet Wenn Sie kein Kochgeschirr auf die Flächenkochzone stellen leuchtet und nach 2 Minuten wird die flexible Induktionskochfläche auf geschaltet Ausschalten der Funktion Berühren Sie zum Ausschalten der Funktion ...

Page 61: ...Kochzone auf eine hohe Stufe geschaltet und das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien Sandwichkonstruktion Summen Sie haben die Kochzone auf eine hohe Stufe geschaltet Klicken Bei elektronischen Schaltvorgängen Zischen Surren Der Ventilator läuft Die Geräusche sind normal und weisen nicht auf eine Störung des Kochfelds hin 6 3 Öko Timer Öko Timer Um Energie zu sparen schaltet sich...

Page 62: ...Wasser Nudeln kochen Anbraten von Fleisch Gulasch Schmorbraten Frittieren von Pommes frites Aufkochen großer Mengen Wasser Die Power Funktion wird eingeschal tet 7 REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 7 1 Allgemeine Informationen Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch Achten Sie immer darauf dass der Boden des Kochgeschirrs sauber ist Kratzer oder dunkle Flecken au...

Page 63: ...rung der Grund für die Störung ist Löst die Si cherung wiederholt aus wenden Sie sich an eine zu gelassene Elektrofachkraft Schalten Sie das Kochfeld erneut ein und stellen Sie in nerhalb von 10 Sekunden die Kochstufe ein Zwei oder mehr Sensorfelder wurden gleichzeitig berührt Berühren Sie nur ein Sensor feld Die Funktion STOP GO ist in Betrieb Siehe Kapitel Täglicher Ge brauch Wasser oder Fettspr...

Page 64: ...kein Signalton wenn Sie die Sensorfelder des Bedienfelds berühren Der Signalton ist ausgeschal tet Schalten Sie den Signalton ein Siehe Kapitel Täglicher Ge brauch Die flexible Induktionskoch fläche erwärmt das Kochge schirr nicht Das Kochgeschirr befindet sich nicht an der richtigen Stelle auf der flexiblen In duktionskochfläche Setzen Sie das Kochgeschirr auf die richtige Stelle auf der flexible...

Page 65: ...en Die Funktion FlexiBridge ist in Betrieb Ein oder mehr Bereiche des eingeschalte ten Funktionsmodus sind nicht mit Kochgeschirr be deckt Stellen Sie Kochgeschirr auf alle eingeschalteten Berei che des Funktionsmodus oder ändern Sie den Funkti onsmodus Siehe Kapitel Flexible In duktionskochfläche Die Funktion ProCook ist in Betrieb Es wurden zwei Töpfe auf die flexible Induk tionskochfläche geste...

Page 66: ...gen Buchstaben Code für die Glaskeramik befindet sich in der Ecke der Glasfläche und die angezeigte Fehlermeldung an Vergewissern Sie sich dass Sie das Kochfeld korrekt bedient haben Wenn Sie das Gerät falsch bedient haben fällt auch während der Garantiezeit für die Reparatur durch einen Techniker oder Händler eine Gebühr an Die Informationen zum Kundendienst und die Garantiebedingungen finden Sie...

Page 67: ... 500mm min 2mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 30 mm min 500 mm 20 mm 20 mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 500 mm min 55mm R 5mm 490 1 mm 880 1mm min 38 mm min 2 mm DEUTSCH 67 ...

Page 68: ... Power Funktion maximale Ein schaltdauer Min Durchmesser des Kochge schirrs mm Hinten Mitte 2300 3200 10 125 210 Vorne rechts 2300 3200 10 125 210 Flexible Indukti onskochfläche 2400 3300 10 min 100 Die Leistung der Kochzonen kann geringfügig von den Daten in der Tabelle abweichen Sie ändert sich je nach Material und Abmessungen des Kochgeschirrs Verwenden Sie für optimale Kochergebnisse kein Koch...

Page 69: ... der Gebrauchseigenschaften 11 2 Energie sparen Beachten Sie folgende Tipps um beim täglichen Kochen Energie zu sparen Wenn Sie Wasser erwärmen verwenden Sie nur die benötigte Menge Decken Sie Kochgeschirr wenn möglich mit einem Deckel ab Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone bevor Sie sie einschalten Stellen Sie kleineres Kochgeschirr auf die kleineren Kochzonen Stellen Sie das Kochgeschirr m...

Page 70: ...www aeg com 70 ...

Page 71: ...DEUTSCH 71 ...

Page 72: ...www aeg com shop 867322810 A 332015 ...

Reviews: