AEG BSB 12C2 Original Instructions Manual Download Page 17

32

33

 

BSB 12C2

.......................... 4339 81 07

 

   ...000001-999999

.............................. 10 mm

.............................. 20 mm

.............................. 10 mm

................................ 6 mm

......................... 0-400 min

-1

....................... 0-1500 min

-1

........................ 22500 min

-1

.............................. 32 Nm

.............................. 40 Nm

.............................. 12 V

.............................. 10 mm

............................. 1,3 kg

............................. 1,5 kg

..........................-18...+50 °C

............................... L12..

.....................LL1230, BLK1218

.............................. 89 dB (A)

............................ 100 dB (A)

........................... 15,4 m/s

2

............................. 1,5 m/s

2

............................. 2,5 m/s

2

............................. 1,5 m/s

2

............................. 2,5 m/s

2

............................. 1,5 m/s

2

Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen
Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdningsavfallet. AEG 

tilbyr en miljøriktig deponering av gamle vekselbatterier; vennligst spør din 

fagforhandler.
Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander 

(kortslutningsfare).
Vekselbatterier av systemet PCLS skal kun lades med lader av systemet 

PCLS. Ikke lad opp batterier fra andre systemer.
Ikke åpne vekselbatterier og ladere, de skal oppbevares i tørre rom. 

Beskyttes mot fuktighet.
Under ekstreme belastninger og ekstreme temperaturer kan det lekke ut 

batterivæske fra utskiftbare batterier. Ved berøring med batterivæske, vask 

umiddelbart med såpe og vann. Ved kontakt med øynene må øynene 

skylles grundig i rennende vann i minst 10 minutter. Oppsøk lege 

umiddelbart.

Advarsel! 

For å unngå fare for en brann forårsaket av en kortslutning, av 

personskader eller skader av produktet, må det forhindres at batteripakken 

eller laderen dyppes i væsker og også sørges for at ingen væsker kan 

kommer inn i apparatene eller batteriene. Korroderende og ledende væsker 

som saltvann, visse kjemikalier og blekemidler eller produkt som inneholder 

blekemidler kan forårsake en kortslutning.

 

FORMÅLSMESSIG BRUK

Batteri-elektronikk-slagboreskrutrekkeren kan brukes universelt til boring, 

slagboring og skruing uavhengig av nettilkopling.
Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formål.

CE-SAMSVARSERKLÆRING

Vi erklærer under eget ansvar at produktet som beskrives under «Tekniske 

data» samsvarer med alle relevante forskrifter i direktivene 2011/65/EU 

(RoHS), 2014/30/EF, 2006/42/EF og de følgende harmoniserte normative 

dokumentene:
EN 62841-1:2015

EN 62841-2-1:2018+A11:2019

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015 

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2020-11-19

Alexander Krug

Managing Director 
Autorisert til å utarbeide den tekniske dokumentasjonen
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

BATTERIER

Vekselbatterier som ikke er brukt over lengre tid skal etterlades før bruk.
En temperatur over 50°C reduserer vekselbatteriets kapasitet. Unngå 

oppvarming i sol eller ved varmeovner (fyring) i lengre tid.
Hold tilkoplingskontaktene på lader og vekselbatteri rene.
For en optimal levetid må  batteriene etter bruk ladet helt opp.
For å sikre en lengst mulig brukstid av batteriene skal disse etter 

oppladning taes ut av laderen.
Ved lagring av batteriene lengre enn 30 dager:

Lagre batteriet tørt ved ca. 27°C.

Lagre batteriet ved en oppladningstilstand på ca. 30%-50%.

Lade opp batteriet igjen etter 6 måneder.

OVERBELASTNINGSVERN FOR OPPLADBARE BATTERIER

Batteripakken er utstyrt med overbelastningsvern som beskytter det 

oppladbare batteriet mot overbelastning og sikrer en lang levetid.

Ved ekstrem høy belastning kobler maskinens batterielektronikk seg 

automatisk ut. For å fortsette å arbeide må maskinen slås av og så på 

igjen. Starter maskinen ikke igjen er batteripakken muligens utladet og må 

lades opp igjen i laderen. 

TRANSPORT AV LITIUM-ION-BATTERI

Litium-ion-batterier faller under de lovfestede forskriftene om transport av 

farlig gods.
Transporten av disse batteriene må rette seg etter lokale, nasjonale og 

internasjonale  forskrifter og bestemmelser.
•  Forbruker har lov å transportere disse batteriene på gaten uten 

reglementering.

•  Den kommersielle transport av Litium-ion-batterier av spedisjonsfi rma 

faller under bestemmelsene om transport av farlig gods. 

Forberedningene av forsendelsen og transport skal utelukkende 

gjennomføres av personer som har blitt skolert til dette. Hele prosessen 

skal følges opp av fagfolk. 

Følgende punkter skal tas hensyn til ved transport:
•  Kontroller at kontaktene er beskyttet og isolert for å unngå kortslutninger.

•  Pass på at batteripakken i forpakningen ikke kan skli fram og tilbake.

•  Skadede eller batterier som lekker er det ikke lov å transportere.
Ta kontakt med spedisjonsfi rma for ytterlige henvisninger.

VEDLIKEHOLD

Bruk kun AEG tilbehør og AEG reservedeler. Komponenter der utskiftning 

ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG kundeservice (se brosjyre garanti/

kundeserviceadresser).
Ved behov kan det fås en eksplosjonstegning av apparatet hos 

kundeservice eller direkte hos Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany ved angivelse av 

maskinens type og det sekstallige nummeret på maskinens skilt. 

SYMBOLER

OBS! ADVARSEL! FARE!

Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen

Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas i 

bruk.

Elektriske apparater, batterier/oppladbare batterier skal 

ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.

Elektriske og elektroniske apparater og oppladbare 

batterier skal samles separat og leveres til miljøvennlig 

deponering hos en avfallsbedrift.

Informer deg hos myndighetene på stedet eller hos din 

fagforhandler hvor det fi nnes recycling bedrifter og 

oppsamlingssteder.

n

0

Tomgangsturtall

n

Antall slag

V

Volt 

Likestrøm

Europeisk samsvarsmerke

Britisk samsvarsmerke

Ukrainsk samsvarsmerke

Euroasiatisk samsvarsmerke

NORSK

NORSK

TEKNISKE DATA  BATTERIDREVET SLAGBORMASKIN/SKRUTREKKER

Produksjonsnummer........................................................................................

Bor-ø i stål .......................................................................................................

Bor-ø i treverk ..................................................................................................

Bor-ø i tegl og kalksandstein ...........................................................................

Treskruer (uten forboring) ................................................................................

Tomgangsturtall i 1. gir ....................................................................................

Tomgangsturtall i 2. gir ....................................................................................

Lastslagtall maks. ............................................................................................

Dreiemoment med vekselbatteri (1,5 Ah ) *1 ...................................................

Dreiemoment med vekselbatteri (3,0 Ah ) *1 ...................................................

Spenning vekselbatteri ....................................................................................

Chuckspennområde  .......................................................................................

Vekt i henhold til EPTA-Prosedyren 01/2014 (1,5 Ah) .....................................

Vekt i henhold til EPTA-Prosedyren 01/2014 (6,0 Ah) .....................................

Anbefalt omgivelsestemperatur under arbeid ..................................................

Anbefalte batterityper ......................................................................................

Anbefalte ladere ..............................................................................................

Støy-/vibrasjonsinformasjon 

Måleverdier fastslått i samsvar med EN 62841.

Det A-bedømte lydnivået til maskinen er:

Lydtrykknivå (Usikkerhet K=3dB(A)) ................................................................

Lydeff ektnivå (Usikkerhet K=3dB(A)) ..............................................................

Bruk hørselsvern!

Totale svingningsverdier (vektorsum fra tre retninger) beregnet jf. EN 62841.

Svingningsemisjonsverdi a

h

  Slagboring i betong ......................................................................................

  Usikkerhet K= ..............................................................................................

  Boring i metall ..............................................................................................

  Usikkerhet K= ..............................................................................................

  Skruing .........................................................................................................

  Usikkerhet K= ..............................................................................................

*1 Målt etter AEG standard N 877318

 ADVARSEL! Les gjennom alle sikkerhets advarsler, anvisninger, 

illustrasjoner og spesifi kasjoner for dette elektroverktøyet

. Feil ved 

overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre 

elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader.

Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.

 SIKKERHETSINSTRUKSER FOR BOREMASKINER

Sikkerhetsregler for alle arbeider
Hold elektroverktøyet i de isolerte håndtakene når du bruker det på 

steder der kutteenheten eller fester kan komme i kontakt med skjulte 

ledninger. 

Dersom kutteenheten eller fester kommer i kontakt med en 

strømførende ledning, kan også ubeskyttede metalldeler bli strømførende 

og dermed utsette brukeren for elektrisk støt.

Bruk hørselsvern ved bruk av slagboret. 

Støy kan føre til tap av 

hørselen.

Sikkerhetsinstrukser til bruk av lange borchucks
Bruk aldri et høyere turtall enn maksimalt turtall som er angitt for 

borekronen. 

Ved høyere turtall kan borekronen bli bøyd når den roterer 

uten kontakt med arbeidsstykket, noe som igjen kan føre til personskade.

Start alltid med et lavt turtall og mens borekronen er i kontakt med 

arbeidsstykket. 

Ved høyere turtall kan borekronen bli bøyd når den roterer 

uten kontakt med arbeidsstykket, noe som igjen kan føre til personskade.

Utøv trykk bare i direkte posisjon mot borekronen, og ikke trykk for 

hardt. 

Borekroner kan bøye seg og brekke, og dette kan igjen føre til at du 

mister kontrollen over apparatet, slik at det kan oppstå personskade.

YTTERLIGE SIKKERHETS- OG ARBEIDSINSTRUKSJONER

Bruk vernebekledning. Ta alltid på vernebrille ved bruk av maskinen. 

Vernebekledning så vel som støvmaske, vernehansker, fast og sklisikkert 

skotøy, hjem og hørselsvern er anbefalt.
Støvet som oppstår ved arbeidet er ofte helsefarlig og skal ikke komme i 

kontakt med kroppen. Bruk derfor vernemaske som er egnet for støv.
Materialer som er helsefarlig skal ikke bearbeides (f.eks.. asbest)
Slå av apparatet med en gang dersom det isatte verktøyet er blokkert! Ikke 

slå apparatet på igjen så lenge det isatte verktøyet er blokkert; her kan det 

oppstå et tilbakeslag med høyt reaksjonsmoment. Finn ut hvorfor det isatte 

verktøyet blokkerer og fjern årsaken til dette. Ta herved hensyn til 

sikkerhets innstruksene. 
Mulige årsaker til dette kan være: 

•  det har forkantet seg i arbeidsemnet som bearbeides

•  det har brekt igjennom materialet som bearbeides

•  elektroverktøyet er overbelastet
Ikke grip inn i maskinen når den står på og går.
Isatt verktøy kan i bruk bli veldig varmt. 

ADVARSEL! 

Fare for forbrenning 

•  ved skifting av verktøy

•  når apparatet legges ned
Spon eller fl iser må ikke fjernes mens maskinen er i gang.
Pass på kabler, gass- og vannledninger når du arbeider i vegger, tak eller 

gulv.
Klem fast arbeidsemnet med en spenninnretning. Ikke sikrede 

arbeidsemner kan ha alvorlige helseskader og skader av material til følge.

ADVARSEL

Svingningsnivået som er angitt i denne instruksjonen er målt i overensstemmelse med målemetoden normert i direktiv EN 62841 og kan brukes til å 

sammenligne elektromaskiner med hverandre. Den egner seg også for en foreløbig vurdering av svingningsbelastningen. 
Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsaklige bruk av elektroverktøyet. Men anvendes elektroverktøyet for andre bruk med avvikende 

utskiftbare verktøy eller vedlikeholdet er utilstrekkelig, kan svingningsnivået være avvikende.
Dette kan forhøye svingningsbelastning betydelig over hele arbeidsperioden. For en nøyaktig vurdering av svingningsbelastningen må også det tas hensyn til 

tiden apparatet er avslått eller står på, men ikke er i bruk. Dette kan redusere svingningsbelastningen betydelig over hele arbeidsperioden.
Innfør også ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte bruker mot utvirkingen av svingningene. Disse kan f.eks. være: vedlikehold av elektroverktøyet og det 

utskiftbare verktøyet, holde hendene varme, organisasjon av arbeidsforløpet. 

Summary of Contents for BSB 12C2

Page 1: ...πο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачн...

Page 2: ...mi daty důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i prac...

Page 3: ...4 5 15 13 14 7 12 6 9 8 11 10 START STOP 2 1 ...

Page 4: ...prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zam...

Page 5: ...8 9 3 2 1 4 5 1 1 2 2 ...

Page 6: ...ονωμένη επιφάνεια λαβής El kulpu izolasyonlu tutma yüzeyi Rukojeť izolovaná uchopovací plocha Rukoväť izolovaná úchopná plocha Uchwyt z izolowaną powierzchnią Fogantyú szigetelt fogófelület Ročaj izolirana prijemalna površina Rukohvat izolirana površina za držanje Rokturis izolēta satveršanas virsma Rankena izoliuotas rankenos paviršius Käepide isoleeritud pideme piirkond Рукоятка изолированная по...

Page 7: ...12 13 LOCK ...

Page 8: ...14 15 ...

Page 9: ... authority or retailer for recycling advice and collection point n0 No load speed n Impact range V Volts Direct current European Conformity Mark British Confomity Mark Ukraine Conformity Mark EurAsian Conformity Mark TECHNICAL DATA CORDLESS PERCUSSION DRILL DRIVER Production code Drilling capacity in steel Drilling capacity in wood Drilling capacity in brick and tile Wood screws without pre drilli...

Page 10: ...ll entsorgt werden Elektrische Geräte und Akkus sind getrennt zu sammeln und zur umweltgerechten Entsorgung bei einem Verwertungsbetrieb abzugeben Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden oder bei Ihrem Fachhändler nach Recyclinghöfen und Sammelstellen n0 Leerlaufdrehzahl n Schlagzahl V Spannung Gleichstrom Europäisches Konformitätszeichen Britisches Konformitätszeichen Ukrainisches Konformi...

Page 11: ...ement des centres de recyclage et des points de collecte n0 Vitesse de rotation à vide n Fréquence de percussion V Voltage Courant continu Marque de conformité européenne Marque de conformité britannique Marque de conformité ukrainienne Marque de conformité d Eurasie FRANÇAIS FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PERCEUSE VISSEUSE À PERCUSSION SANS FIL Numéro de série ø de perçage dans acier ø de p...

Page 12: ...e alle autorità locali o al rivenditore specializzato dove si trovano i centri di riciclaggio e i punti di raccolta n0 Numero di giri a vuoto n Frequenza di percussione V Volt Corrente continua Marchio di conformità europeo Marchio di conformità britannico Marchio di conformità ucraino Marchio di conformità euroasiatico ITALIANO ITALIANO DATI TECNICI TRAPANO AVVITATORE A BATTERIA Numero di serie ø...

Page 13: ...s se deben recoger por separado y se deben entregar a una empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa con el medio ambiente Infórmese en las autoridades locales o en su tienda especializada sobre los centros de reciclaje y puntos de recogida n0 Velocidad en vacío n Número de impactos V Tensión Corriente continua Marcado de conformidad europeo Marcado de conformidad británico Marcado de co...

Page 14: ...méstico Os aparelhos eléctricos e as baterias devem ser colectados separadamente e entregues a uma empresa de reciclagem para a eliminação correcta Solicite informações sobre empresas de reciclagem e postos de colecta de lixo das autoridades locais ou do seu vendedor autorizado n0 Velocidade em vazio n Número de impactos V Tensão Corrente contínua Marca de Conformidade Europeia Marca de Conformida...

Page 15: ...ndelijke afvoer worden afgegeven bij een recyclingbedrijf Informeer bij uw gemeente of bij uw vakhandelaar naar recyclingbedrijven en inzamelpunten n0 Onbelast toerental n Aantal slagen V Spanning Gelijkstroom Europees symbool van overeenstemming Brits symbool van overeenstemming Oekraïens symbool van overeenstemming Euro Aziatisch symbool van overeenstemming NEDERLANDS NEDERLANDS TECHNISCHE GEGEV...

Page 16: ...handler om genbrugsstationer og indsamlingssteder til sådant affald n0 Omdrejningstal ubelastet n Slaghastighed V Spænding Jævnstrøm Europæisk konformitetsmærke Britisk konformitetsmærke Ukrainsk konformitetsmærke Eurasisk konformitetsmærke DANSK DANSK TEKNISKE DATA AKKU SLAGBORE SKRUEMASKINE Produktionsnummer Bor ø i stål Bor ø i træ Bor ø i tegl og kalksandsten Træskruer uden forboring Omdrejning...

Page 17: ...ering hos en avfallsbedrift Informer deg hos myndighetene på stedet eller hos din fagforhandler hvor det finnes recycling bedrifter og oppsamlingssteder n0 Tomgangsturtall n Antall slag V Volt Likestrøm Europeisk samsvarsmerke Britisk samsvarsmerke Ukrainsk samsvarsmerke Euroasiatisk samsvarsmerke NORSK NORSK TEKNISKE DATA BATTERIDREVET SLAGBORMASKIN SKRUTREKKER Produksjonsnummer Bor ø i stål Bor ø...

Page 18: ...för miljövänlig avfallshantering Kontakta den lokala myndigheten respektive kommunen eller fråga återförsäljare var det finns speciella avfallsstationer för elskrot n0 Tomgångsvarvtal obelastad n Antal slag V Spänning Likström Europeiskt konformitetsmärke Britiskt konformitetsmärke Ukrainskt konformitetsmärke Euroasiatiskt konformitetsmärke SVENSKA SVENSKA TEKNISKA DATA BATTERIDRIVEN SLAGBORRMASKIN...

Page 19: ...istöystävällistä hävittämistä varten Pyydä paikallisilta viranomaisilta tai alan kauppiaaltasi tarkemmat tiedot kierrätyspisteistä ja keräyspaikoista n0 Kuormittamaton kierrosluku n Iskuluku V Jännite Tasavirta Euroopan säännönmukaisuusmerkki Britannian säännönmukaisuusmerkki Ukrainan säännönmukaisuusmerkki Euraasian säännönmukaisuusmerkki SUOMI SUOMI TEKNISET ARVOT AKKU ISKUPORAKONE RUUVINKIERRIN...

Page 20: ...ωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον σε επιχείρηση επεξεργασίας απορριμμάτων Ενημερωθείτε από τις τοπικές υπηρεσίες ή από ειδικευμένους εμπόρους σχετικά με κέντρα ανακύκλωσης και συλλογής απορριμμάτων n0 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο n Ρυθμός κρούσεων V Τάση Συνεχές ρεύμα Ευρωπαϊκό σήμα πιστότητας Βρετανικό σήμα πιστότητας Ουκρανικό σήμα πιστότητας Ευρασιατικό σήμα πιστότητας ÔÅ ÍÉÊÁÓÔÏÉ ÅÉÁ ΚΡΟΥ...

Page 21: ...el makamlara veya satıcınıza geri dönüşüm tesisleri ve atık toplama merkezlerinin yerlerini danışınız n0 Boştaki devir sayısı n Darbe sayısı V Voltaj Doğru akım Avrupa uyumluluk işareti Britanya uyumluluk işareti Ukrayna uyumluluk işareti Avrasya uyumluluk işareti TÜRKÇE TÜRKÇE TEKNIK VERILER VURMALI AKÜ MATKAP VIDASI Üretim numarası Delme çapı çelikte Delme çapı çelikte Delme çapı tuğla ve kireçl...

Page 22: ...na recyklační podniky a sběrné dvory n0 Volnoběžné otáčky n Počet úderů V Napětí Stejnosměrný proud Značka shody v Evropě Značka shody v Británii Značka shody na Ukrajině Značka shody pro oblast Eurasie ČESKY ČESKY TECHNICKÁ DATA AKU PŘÍKLEPOVÉ VRTAČKY ŠROUBOVÁKY Výrobní číslo Vrtací ø v oceli Vrtací ø v dřevě Vrtání ø v cihle a vápenopískové cihle Vruty do dřeva bez předvrtání Počet otáček při bě...

Page 23: ...o u vášho špecializovaného predajcu sa spýtajte na recyklačné podniky a zberné dvory n0 Otáčky naprázdno n Počet úderov V Napätie Jednosmerný prúd Značka zhody v Európe Značka zhody v Británii Značka zhody na Ukrajine Značka zhody pre oblasť Eurázie SLOVENSKY SLOVENSKY TECHNICKÉ ÚDAJE AKUMULÁTOROVÁ PRÍKLEPOVÁ VŔTAČKAA UŤAHOVAČKA Výrobné číslo Priemer vrtu do ocele Priemer vrtu do dreva Priemer vrt...

Page 24: ...dów zgodnie z wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa utylizacyjnego Proszę zasięgnąć informacji o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u władz lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy n0 Prędkość bez obciążenia n Liczba uderzeń V Napięcie Prąd stały Europejski Certyfikat Zgodności Brytyjski Certyfikat Zgodności Ukraiński Certyfikat Zgodności Euroazjatycki Certyfikat...

Page 25: ...elektíven kell gyűjteni és azokat környezetbarát ártalmatlanítás céljából hulladékhasznosító üzemben kell leadni A helyi hatóságoknál vagy szakkereskedőjénél tájékozódjon a hulladékudvarokról és gyűjtőhelyekről n0 Üresjárati fordulatszám n Ütésszám V Feszültség Egyenáram Európai megfelelőségi jelölés Egyesült királyságbeli megfelelőségi jelölés Ukrán megfelelőségi jelölés Eurázsiai megfelelőségi j...

Page 26: ... uporabo Električnih naprav baterij akumulatorjev ni dovoljeno odstranjevati skupaj z gospodinjskimi odpadki Električne naprave in akumulatorje je potrebno zbirati ločeno in za okolju prijazno odstranitev oddati podjetju za reciklažo Pri krajevnem uradu ali vašem strokovnem prodajalcu se pozanimajte glede reciklažnih dvorišč in zbirnih mest n0 Število vrtljajev v prostem teku n Število udarcev V N...

Page 27: ...ezi gospodarstva za recikliranje i mjesta skupljanja n0 Broj okretaja praznog hoda n Broj udara V Napon Istosmjerna struja Europski znak suglasnosti Britanski znak suglasnosti Ukrajinski znak suglasnosti Euroazijski znak suglasnosti HRVATSKI HRVATSKI TEHNIČKI PODACI AKUMULATORSKA UDARNA BUŠILICA Broj proizvodnje Bušenje ø u čelik Bušenje ø u drvo Bušenje ø u opeku i silikatnu opeku Vijci za drvo b...

Page 28: ...kur atrodas atkritumu pārstrādes uzņēmumi vai savākšanas punkti n0 Tukšgaitas apgriezienu skaits n Sitienu skaits V Spriegums Līdzstrāva Eiropas atbilstības zīme Britanski znak suglasnosti Ukrainas atbilstības zīme Eirāzijas atbilstības zīme LATVISKI LATVISKI TEHNISKIE DATI AKUMULATORA SITAMAIS URBIS Izlaides numurs Urbšanas diametrs tēraudā Urbšanas diametrs kokā Urbšanas diametrs ķieģeļos un kaļ...

Page 29: ... būdu Vietos valdžios institucijose arba specializuotose prekybos vietose pasidomėkite apie perdirbimo ir surinkimo centrus n0 Sūkių skaičius laisva eiga n Taktų skaičius V Įtampa Nuolatinė srovė Europos atitikties ženklas Britanijos atitikties ženklas Ukrainos atitikties ženklas Eurazijos atitikties ženklas LIETUVIŠKAI LIETUVIŠKAI TECHNINIAI DUOMENYS SMŪGINIS ATSUKTUVAS GRĄŽTAS SU AKUMULIATORIUMI...

Page 30: ...e enne käikulaskmist kasutamisjuhend hoolikalt läbi Elektriseadmeid patareisid akusid ei tohi utiliseerida koos majapidamisprügiga Elektriseadmed ja akud tuleb eraldi kokku koguda ning kõrvaldada keskkonnasõbralikul moel töötlemiskeskusesse Küsige infot jäätmekäitlusjaamade ja kogumispunktide kohta oma kohalike ametnike või edasimüüja käest n0 Pöörlemiskiirus tühijooksul n Löökide arv V Pinge Alal...

Page 31: ...дилера сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора n0 Число оборотов без нагрузки n Число ударов V Напряжение Постоянный ток Европейский знак соответствия Британский знак соответствия Украинский знак соответствия Евроазиатский знак соответствия ÒÅÕÍÈ ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ АКК УДАРНАЯ ДРЕЛЬ ШУРУПОВЕРТ Серийный номер изделия Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â còàëè Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â äåð...

Page 32: ... за рециклиране на отпадъците според изискванията за опазване на околната среда Информирайте се при местните служби или при местните специализирани търговци относно местата за събиране и центровете за рециклиране на отпадъци n0 Oбороти на празен ход n Брой удари V Напрежение Постоянен ток Европейски знак за съответствие Британски знак за съответствие Украински знак за съответствие Евро азиатски зн...

Page 33: ...e reciclare în vederea eliminării ecologice Informaţi vă de la autorităţile locale sau de la comercianţii acreditaţi în legătură cu centrele de reciclare şi de colectare n0 Viteza de mers în gol n Frecvenţă percuţii V Tensiune Curent continuu Marcă de conformitate europeană Marcă de conformitate britanică Marcă de conformitate ucraineană Marcă de conformitate eurasiatică ROMÂNIA DATETEHNICEMAŞINĂD...

Page 34: ... во соодветниот погон заради нивно фрлање во склад со начелата за заштита на околината Информирајте се кај Вашите местни служби или кај специјализираниот трговски претставник каде има такви погони за рециклажа и собирни станици n0 Брзина без оптоварување n Број на ударите V Волти Истосмерна струја Европска ознака за сообразност Британска ознака за сообразност Украинска ознака за сообразност Евроаз...

Page 35: ...ію для утилізації відповідно до норм охорони довкілля Зверніться до місцевих органів або до вашого дилера щоб отримати адреси пунктів вторинної переробки та пунктів прийому n0 Кількість обертів холостого ходу n Кількість ударів V Напруга Постійний струм Європейський знак відповідності Британський знак відповідності Український знак відповідності Євроазіатський знак відповідності ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИ...

Page 36: ...ﺔ اﻟﺗواﻓﻖ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﻼﺳﻠﻛﻲ اﻟدﻗﺎق اﻟﺣﻔر ﻟﻘﻣﺔ ﻣﺛﻘب اﻟﻔﻧﯾﺔ ﻋﺎﻟﺑﯾﺎﻧﺎت ﻋدد إﻧﺗﺎج اﻟﻣﻌﺎدن ﻓﻲ اﻟﺣﻔر ﻗدرة اﻟﻠﯾن اﻟﺧﺷب ﻓﻲ اﻟﺣﻔر ﻗدرة اﻟﺟﯾري اﻟرﻣﻠﻲ واﻟﺣﺟر اﻟﺑﻧﺎء طوب ﻓﻲ اﻟﺛﻘب اﻟﻣﺳﺑﻖ اﻟﺣﻔر دون اﻟﺧﺷب ﻣﺳﺎﻣﯾر اﻷول اﻟﺗرس ﺣﻣل وﺟود ﻋدم ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﺳرﻋﺔ اﻟﺛﺎﻧﻲ اﻟﺗرس ﺣﻣل وﺟود ﻋدم ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﺳرﻋﺔ ﺣﻣل أﻗﺻﻰ ﺗﺣت ﺑﺎﻟدق اﻟﺣﻔر ﻣﻌدل ﺳﺎﻋﺔ أﻣﺑﯾر Ah 1 5 ﻟﺑطﺎرﯾﺔ اﻟدوران ﻋزم ﺳﺎﻋﺔ أﻣﺑﯾر Ah 3 0 ﻟﺑطﺎرﯾﺔ اﻟدوران ﻋزم اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻓوﻟطﯾﺔ اﻟﻣﺛﻘﺎ...

Page 37: ... a registered trademark used under license from AB Electrolux publ Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 11 20 4931 4142 73 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany www aeg powertools eu ...

Reviews: