AEG BS 12G Original Instructions Manual Download Page 37

36

Türkçe

Tür

CE UYGUNLUK BEYANI

Tek sorumlu olarak bu ürünün 2006/42/EC, 2004/108/EC yönetmelik 

hükümleri uyarınca aşağıdaki normlara ve norm dokümanlarına 

uygunluğunu beyan ederiz: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2.

Rainer Kumpf

Manager Product Development 

Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.  

Winnenden, 2011-08-10

ÇALIŞMA AÇIKLAMALARI

Hız şalterine kesinlikle alet çalışırken basmayın, şaltere sadece alet 

durduğunda basın.

AKÜ

Yeni kartuş aküler ancak 4-5 şarj/deşarj işleminden sonra tam 

kapasitelerine ulaşırlar. Uzun süre kullanım dışı kalmış kartuş aküleri 

kullanmadan önce şarj edin.
50°C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını düşürür. 

Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında uzun süre 

ısınmamasına dikkat edin.
Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz tutun.

BAKIM

Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın. Değiştirilmesi 

açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri servisinde değiştirin 

(Garanti broşürüne ve müşteri servisi adreslerine dikkat edin). 
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve tip 

etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri 

servisinden veya doğrudan AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Stra-

ße 10, D-71364 Winnenden, Germany adresinden istenebilir.

SEMBOLLER

Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu 

dikkatli biçimde okuyun.

DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş 

aküyü çıkarın.

Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen 

tamamlamalar aksesuar programında.

Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayınız! 

Kullanılmıs elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli 

eski cihazlar hakkındaki2002/96/EC Avrupa yönerge-

lerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarına 

göre uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre 

sartlarına uygun bir sekilde tekrar degerlendirmeye 

gönderilmelidir.

UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları, talimatları 

ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz.

 

Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde 

elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden 

olunabilir.

Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak 

üzere saklayın.

GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR

Koruyucu kulaklık kullanın.

 Gürültü etkisi işitme kaybını etkiler.

Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları veya kendi 

kablosuna isabet eden çalışmalar yapılırken cihazı izole 

edilmiş kollarından tutun.

 Kesme aletinin içinden elektrik akımı 

geçen kablo ile temas etmesi durumunda elektrik akımı cihazın metal 

kısımlarına geçer ve elektrik çarpmasına sebebiyet verebilir.
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu iş 

eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve iş önlüğü kullanmanızı 

tavsiye ederiz.
Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa zararlıdır ve be-

deninize temas etmemelidir. Uygun bir koruyucu toz maskesi kullanın
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye çalışmayın.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına, gaz ve su 

borularına dikkat edin.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın.
Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. AEG, 

kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasfiye edilmesine 

olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu konuda yetkili satıcınızdan 

bilgi alın.
Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın (kısa 

devre tehlikesi).
GBS sistemli kartuş aküleri sadece GBS sistemli şarj cihazları ile şarj 

edin. Başka sistemli aküleri şarj etmeyin.
Şarj cihazının kartuş akü yuvasına hiçbir şekilde metal parçalar 

kaçmamalıdır (kısa devre tehlikesi).
Kartuş aküleri ve şarj cihazını açmayın ve sadece kuru yerlerde 

saklayın. Neme ve ıslanmaya karşı koruyun.
Aşırı zorlanma veya aşırı ısınma sonucu hasar gören kartuş akülerden 

batarya sıvısı dışarı akabilir. Batarya sıvısı ile temasa gelen yeri 

hemen bol su ve sabunla yıkayın. Batarya sıvısı gözünüze kaçacak 

olursa en azından 10 dakika yıkayın ve zaman geçirmeden bir hekime 

başvurun.

KULLANIM

BS 12G, BS 14G: Bu akülü delme/vidalama makinesi, şebeke akımına 

bağlı kalınmadan delme ve vidalama işlerinde çok yönlü olarak 

kullanılabilir.
BSB 12G, BSB 14G: Bu akülü darbeli matkap şebeke akımından 

bağımsız olarak delme, darbeli delme ve vidalama işlerinde çok yönlü 

olarak kullanılabilir.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir.

Summary of Contents for BS 12G

Page 1: ...iginal Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de fol...

Page 2: ...cké údaje Špeciálne bezpečnostné pokyny Použitie podľa predpisov CE Vyhlásenie konformity Akumulátory Znaky Údrzba Symboly Prosím prečítať a uschovať Slovensky Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Baterie akumulatorowe Właściwości Gwarancja Symbole Prosimy o uważne przeczytanie i przestrzeganie zaleceń zamieszczony...

Page 3: ...III I IV Aufnahme aufschrauben V Aufnahme aufschrauben IX II VI VIII VII ...

Page 4: ...2 I I click 1 2 1 2 مع التعامل قبل البطارية انزع اجلهاز ...

Page 5: ...3 II 1 2 ...

Page 6: ...4 III Start Start Stop ...

Page 7: ...5 IV ...

Page 8: ...6 Start V Aufnahme aufschrauben ...

Page 9: ...7 2 4 6 22 24 BSB 12G BSB 14G VI ...

Page 10: ...8 VII 1 2 3 4 5 ...

Page 11: ...9 VIII click ...

Page 12: ...es vector sum in the three axes determined according to EN 60745 Vibration emission value ah Impact drilling into concrete 15 6 m s2 13 7 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 1 5 m s2 Drilling into metal 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Screwing 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Measured according to AE...

Page 13: ...on where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Always wear goggles when using the machine It is recommended to wear gloves sturdy non slipping shoes and apron The dust produced when using this tool may be harmful to health Do not inhal...

Page 14: ...ah Schlagbohren in Beton 15 6 m s2 13 7 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 1 5 m s2 Bohren in Metall 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Schrauben 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Gemessen nach AEG Norm N 877318 WARNUNG Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in E...

Page 15: ...were Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE Tragen Sie Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörver lust bewirken Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Kabel treffen kann Der Kontakt mit eine...

Page 16: ...ur d émission vibratoire ah Perçage à percussion dans le béton 15 6 m s2 13 7 m s2 Incertitude K 1 5 m s2 1 5 m s2 Perçage dans le métal 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Incertitude K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Vissage 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Incertitude K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Mesuré selon la norme AEG N 877318 AVERTISSEMENT Le niveau vibratoire indiqué dans ...

Page 17: ...en garder tous les avertissements et instructions INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES Portez une protection acoustique L exposition au bruit pourrait provoquer une diminution de l ouïe Maintenez l appareil par les surfaces de poignée isolées lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels l outil de coupe peut toucher des lignes électriques dissimulées ou le propre câble Le contact de l outi...

Page 18: ...emissione dell oscillazione ah Perforazione a percussione 15 6 m s2 13 7 m s2 Incertezza della misura K 1 5 m s2 1 5 m s2 Perforazione in metallo 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Incertezza della misura K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Avvitatura 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Incertezza della misura K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Misurato conf norma N 877318 AEG AVVERTENZA Il ...

Page 19: ...avi Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura NORME DI SICUREZZA Indossare protezioni acustiche adeguate L esposizione al rumore potrebbe comportare una riduzione dell udito Impugnare l apparecchio sulle superfici di tenuta isolate mentre si eseguono lavori durante i quali l utensile da taglio potrebbe entrare in contatto con cavi di corrente o c...

Page 20: ...iones determinado según EN 60745 Valor de vibraciones generadas ah taladrado de percusión 15 6 m s2 13 7 m s2 Tolerancia K 1 5 m s2 1 5 m s2 Taladrado en metal 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Tolerancia K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Tornillos 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Tolerancia K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Medido según norma AEG N 877318 ADVERTENCIA El nivel vibrato...

Page 21: ...scarga eléctrica un incendio y o lesión grave Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Utilice protección auditiva La exposición a niveles de ruido excesivos puede causar la pérdida de audición Sujete el aparato de las superficies aisladas de agarre al efec tuar trabajos en los cuales la perforadora de percusión pueda entrar en con...

Page 22: ...rme EN 60745 Valor de emissão de vibração ah Furar de impacto em betão 15 6 m s2 13 7 m s2 Incerteza K 1 5 m s2 1 5 m s2 Furar em metal 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Incerteza K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Parafusos 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Incerteza K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Medido em conformidade com a AEG Norm N 877318 ATENÇÃO O nível vibratório indicado nes...

Page 23: ...hoque eléctrico incêndio e ou graves lesões Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Sempre use a protecção dos ouvidos Os ruídos podem causar surdez Segure o aparelho nas superfícies de punho isoladas se estiver a executar trabalhos nos quais a ferramenta de corte pode tocar em linhas eléctricas escondidas ou no próprio cabo O contacto da ferram...

Page 24: ...ewaarde ah Slagboren in beton 15 6 m s2 13 7 m s2 Onzekerheid K 1 5 m s2 1 5 m s2 Boren in metaal 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Onzekerheid K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Schroeven 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Onzekerheid K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Gemeten volgens de AEG norm N 877318 WAARSCHUWING De in deze aanwijzingen vermelde trillingsdruk is gemeten volgens een ...

Page 25: ...etsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekom stig gebruik VEILIGHEIDSADVIEZEN Draag oorbeschermers Lawaai kan gehoorverlies veroorzaken Houd het apparaat alléén aan de geïsoleerde grijpvlakken vast wanneer u werkzaamheden uitvoert waarbij het snijge reedschap verborgen stroomleidingen of de eigen apparaat kabel zou kunnen raken Het contact van het snijgereedschap...

Page 26: ...N 60745 Vibrationseksponering ah Slagboring i beton 15 6 m s2 13 7 m s2 Usikkerhed K 1 5 m s2 1 5 m s2 Boring i metal 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Usikkerhed K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Skruning 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Usikkerhed K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Målt i h t AEG Norm N 877318 ADVARSEL Svingningsniveauet som er angivet i disse anvisninger er målt i h...

Page 27: ...e advarselshenvisninger og instrukser til senere brug SIKKERHEDSHENVISNINGER Bær høreværn Støjen kan føre til nedsat hørelse Hold maskinen fast i de isolerede gribeflader når du udfører arbejde hvor der er risiko for at skæreværktøjet kan ramme skjulte strømledninger eller værktøjets egen ledning Kommer skæreværktøjet i kontakt med en strømførende ledning kan maskinens metaldele komme under spændi...

Page 28: ...Svingningsemisjonsverdi ah Slagboring i betong 15 6 m s2 13 7 m s2 Usikkerhet K 1 5 m s2 1 5 m s2 Boring i metall 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Usikkerhet K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Skruing 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Usikkerhet K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Målt etter AEG standard N 877318 ADVARSEL Svingningsnivået som er angitt i denne instruksjonen er målt i ove...

Page 29: ...øyets egen kabel Kontakt med en ledning som er under spenning kan også sette metalldeler til apparatet under spenning og føre til et elektrisk slag Bruk alltid vernebrille når du arbeider med maskinen Det anbefales å bruke arbeidshansker faste og sklisikre sko og forkle Støvet som oppstår ved arbeidet er ofte helsefarlig og skal ikke komme i kontakt med kroppen Bruk derfor vernemaske som er egnet ...

Page 30: ...ationsemissionsvärde ah Slagborrning i betong 15 6 m s2 13 7 m s2 Onoggrannhet K 1 5 m s2 1 5 m s2 Borrning i metall 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Onoggrannhet K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Skruvning 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Onoggrannhet K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Uppmätt enligt AEG norm N 877318 VARNING Den i de här anvisningarna angivna vibrationsnivån har upp...

Page 31: ...m man kommer i kontakt med en spänningsförande ledning så kan även de delar på verktyget som är av metall bli spänningsförande och leda till att man får en elektrisk stöt Använd alltid skyddsglasögon skyddshandskar och hörselskydd Det damm som bildas under arbetets gång är ofta hälsofarligt och det ska inte komma in i kroppen Bär därför lämplig skyddsmask Avlägsna aldrig spån eller flisor när mask...

Page 32: ...A Käytä kuulosuojaimia Värähtelyn yhteisarvot kolmen suunnan vektorisummmitattuna EN 60745 mukaan Värähtelyemissioarvo ah Betonin iskuporaaminen 15 6 m s2 13 7 m s2 Epävarmuus K 1 5 m s2 1 5 m s2 Metallin poraaminen 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Epävarmuus K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Ruuvinvääntö 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Epävarmuus K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 M...

Page 33: ...ytä kaikki turvallisuus ja muut ohjeet tulevaisuutta varten TURVALLISUUSOHJEET Käytä korvasuojia Melulle altistuminen voi heikentää kuuloa Pitele laitetta vain eristetyistä tarttumapinnoista kun suoritat sellaisia töitä joissa leikkaustyökalu saattaa osua piilossa oleviin sähköjohtoihin tai omaan liitäntäjohtoon Leikkaustyökalun yhteys jännitteelliseen johtoon saattaa tehdä laitteen metalliset osa...

Page 34: ...ν διευθύνσεων εξακριβώθηκαν σύµωνα µε τα πρότυπα EN 60745 Τιμή εκπομπής δονήσεων ah Κρουστικό τρυπάνι σε μπετόν 15 6 m s2 13 7 m s2 Ανασφάλεια K 1 5 m s2 1 5 m s2 Τρύπες σε μέταλλο 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Ανασφάλεια K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Βίδωμα 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Ανασφάλεια K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Μετρημένη σύμφωνα με το πρότυπο της AEG N ...

Page 35: ... ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Φοράτε ωτοασπίδες Η επίδραση του θορύβου μπορεί να προκαλέσει απώλεια ακοής Να πιάνετε τη συσκευή στις μονωμένες χειρολαβές όταν εκτελείτε εργασίες κατά τις οποίες τα κοπτικά εργαλεία θα μπορούσαν να πέσουν επάνω σε κρυμμένα καλώδια ρεύματος ή στο δικό της καλώδιο Η επαφή των κοπτικών εργαλείων με αγωγό τροφοδοσίας τάσης μπορεί να θέσει τα μεταλλικά τμήματα της συσκευής υπ οτ...

Page 36: ... toplamı EN 60745 e göre belirlenmektedir titreşim emisyon değeri ah Darbeli beton delme 15 6 m s2 13 7 m s2 Tolerans K 1 5 m s2 1 5 m s2 Metal delme 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Tolerans K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Vida ile tutturma 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Tolerans K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 AEG Norm N 877318 e göre ölçülmüştür UYARI Bu talimatlarda belirti...

Page 37: ...a ağır yaralanmalara neden olunabilir Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere saklayın GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR Koruyucu kulaklık kullanın Gürültü etkisi işitme kaybını etkiler Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları veya kendi kablosuna isabet eden çalışmalar yapılırken cihazı izole edilmiş kollarından tutun Kesme aletinin içinden elektrik akımı geçen kablo ile temas ...

Page 38: ...kého výkonu K 3dB A 101 dB A 101 dB A 101 dB A 101 dB A Používejte chrániče sluchu Celkové hodnoty vibrací vektorový součet tří směrů zjištěnéve smyslu EN 60745 Hodnota vibračních emisí ah Vrtání betonu s příklepem 15 6 m s2 13 7 m s2 Kolísavost K 1 5 m s2 1 5 m s2 Vrtání kovů 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Kolísavost K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Šroubování 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2...

Page 39: ... přidržovací plošky Kontakt řezného nástroje s vedením pod napětím může vést k přenosu napětí na kovové části přístroje a k úrazu elektrickým proudem Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle Doporučuje se používat ochranné rukavice pevnou protiskluzovou obuv a zástěru Prach vznikající při práci s tímto nářadím může být zdraví škodlivý Proto by neměl přijít do styku s tělem Používejte při...

Page 40: ...A 101 dB A 101 dB A 101 dB A Používajte ochranu sluchu Celkové hodnoty vibrácií vektorový súčet troch smerov zistenév zmysle EN 60745 Hodnota vibračných emisií ah Vŕtanie betónu s príklepom 15 6 m s2 13 7 m s2 Kolísavosť K 1 5 m s2 1 5 m s2 Vŕtanie kovov 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Kolísavosť K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Skrutkovanie 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Kolísavosť ...

Page 41: ...ietoVýstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starost livo uschovajte na budúce použitie ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Používajte ochranu sluchu Nadmerný hluk môže viesť k strate sluchu Pri realizovaní prác pri ktorých nástroj môže naraziť na skry té elektrické vedenia alebo na vlastný kábel držte prístroj za izolované pridržovacie plôšky Kontakt rezného nástroja s vedením pod napätím môže viesť...

Page 42: ...B A 101 dB A 101 dB A 101 dB A Należy używać ochroniaczy uszu Wartości łączne drgań suma wektorowa trzech kierunków wyznaczone zgodnie z normą EN 60745 Wartość emisji drgań ah Wiercenie udarowe w betonie 15 6 m s2 13 7 m s2 Niepewność K 1 5 m s2 1 5 m s2 Wiercenie w metalu 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Niepewność K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Przykręcanie 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2...

Page 43: ...iężkie obrażenia ciała Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wska zówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Stosować środki ochrony słuchu Hałas może powodować utratę słuchu Trzymaj urządzenie za izolowane powierzchnie chwytne gdy wykonujesz roboty w trakcie których narzędzie skrawające może natrafić na ukryte przewody prądowe lub na własny kab...

Page 44: ...elően meghatározva ah rezegésemisszió érték Ütvefúrás betonban 15 6 m s2 13 7 m s2 K bizonytalanság 1 5 m s2 1 5 m s2 Fúrás fémben 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 K bizonytalanság 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Csavarozás 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 K bizonytalanság 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Az AEG N 877318 szabvány szerint mérve FIGYELMEZTETÉS A jelen utasításokban mega...

Page 45: ...írások betartásának elmulasztása áramütésekhez tűzhöz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Viseljen hallásvédőt A zaj hatása hallásvesztést okozhat A készüléket a szigetelt markolatfelületeket fogva tartsa ha olyan munkálatokat végez melyeknél a vágószerszám rejtett elektromos vezetékekbe ...

Page 46: ...na zvočnega tlaka K 3dB A 101 dB A 101 dB A 101 dB A 101 dB A Nosite zaščito za sluh Skupna vibracijska vrednost Vektorska vsota treh smerdoločena ustrezno EN 60745 Vibracijska vrednost emisij ah Udarno vrtanje v beton 15 6 m s2 13 7 m s2 Nevarnost K 1 5 m s2 1 5 m s2 Vrtanje v kovine 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Nevarnost K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Vijačenje 2 5 m s2 2 5 m s2 2 ...

Page 47: ...e poškodbe Vsa opozorila in napotila shranite ker jih boste v prihodnje še potrebovali SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI Nosite zaščito za sluh Hrup lahko povzroči izgubo sluha Kadar izvajate dela pri katerih lahko orodje zadane prikrito električno napeljavo ali lasten vodnik je napravo potrebno držati za izolirane prijemalne površine Stik rezalnega orodja z napetostnim vodnikom napeljave lahko privede ...

Page 48: ...A 101 dB A 101 dB A 101 dB A Nositi zaštitu sluha Ukupne vrijednosti vibracije Vektor suma tri smjersu odmjerene odgovarajuće EN 60745 Vrijednost emisije vibracije ah Udarno bušenje u betonu 15 6 m s2 13 7 m s2 Nesigurnost K 1 5 m s2 1 5 m s2 Bušenje metala 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Nesigurnost K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Vijčanje 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Nesigurnost...

Page 49: ...i upute za buduću primjenu SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE Nosite zaštitu za sluh Djelovanje buke može uzrokovati gubitak sluha Držite spravu na izoliranim držačkim površinama kada izvodite radove kod kojih rezački alat može pogoditi skrivene vodove struje ili osobni kabel Kontakt rezačkog alata sa vodovi ma koji sprovode naponm može metalne dijelove sprave dovesti pod napon i tako dovesti do električ...

Page 50: ...sāt trokšņa slāpētāju Svārstību kopējā vērtība Trīs virzienu vektoru summtiek noteikta atbilstoši EN 60745 svārstību emisijas vērtība ah Betona elektriskais urbis 15 6 m s2 13 7 m s2 Nedrošība K 1 5 m s2 1 5 m s2 Metāla urbis 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Nedrošība K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Skrūvēšana 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Nedrošība K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 ...

Page 51: ...i elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI Nēsājiet ausu aizsargus Trokšņa iedarbība var izraisīt dzirdes zudumu Lerīci turiet aiz izolētiem rokturiem ja veicat darbus kuros griešanas darbiem izmantojamais instruments var skart paslēptus elektrovadus vai pats savu kabeli Šī instrumenta saskare...

Page 52: ...1 dB A Nešioti klausos apsaugines priemones Bendroji svyravimų reikšmė trijų krypčių vektorių suma nustatyta remiantis EN 60745 Vibravimų emisijos reikšmė ah Betono perforavimas 15 6 m s2 13 7 m s2 Paklaida K 1 5 m s2 1 5 m s2 Metalo gręžimas 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Paklaida K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Prisukimas varžtais 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Paklaida K 1 5 m s...

Page 53: ...Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS Nešiokite klausos apsaugos priemones Dėl didelio triukšmo poveikio gali būti pažeidžiama klausa Dirbdami laikykite prietaisą už izoliuotų vietų kuriose pjo vimo įrenginys pats galėtų liesti paslėptus laidus arba savo paties laidą Pjovimo įrenginio kontaktas su įtampos laidais gal...

Page 54: ...dke kaitseks kõrvaklappe Vibratsiooni koguväärtus kolme suuna vektorsummmõõdetud EN 60745 järgi Vibratsiooni emissiooni väärtus ah Betooni löökpuurimine 15 6 m s2 13 7 m s2 Määramatus K 1 5 m s2 1 5 m s2 Metalli puurimine 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Määramatus K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Kruvimine 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Määramatus K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s...

Page 55: ...ektrijuhtmeid või seadme enda toitejuhet hoidke kinni seadme isoleeritud käepidemetest Kokkupuude pingestatud juhtmega võib pingestada ka lõikeseadme metallist osad ning põhjustada elektrilöögi Masinaga töötades kandke alati kaitseprille Soovitatavad on kaitse kindad tugevad ja libisemiskindlad jalanõud ning põll Töö ajal tekkiv tolm on sageli tervistkahjustav ning ei tohiks sattuda organismi Kand...

Page 56: ...ерление в бетоне 15 6 m s2 13 7 m s2 Небезопасность K 1 5 m s2 1 5 m s2 Сверление в металле 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Небезопасность K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Завинчивание 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Небезопасность K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Измерения согласно нормативам AEG 877318 ВНИМАНИЕ Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соотве...

Page 57: ...ированные поверхности Контакт режущего инструмента с токоведущим проводом может ставить под напряжение металлические части прибора а также приводить к удару электрическим током При работе с инструментом всегда надевайте защитные очки Рекомендуется надевать перчатки прочные нескользящие ботинки и фартук Пыль возникающая при работе данным инструментом может нанести вред здоровью Не следует допускать...

Page 58: ...те векторна сума на три посоки са определени в съответствие с EN 60745 Стойност на емисии на вибрациите ah Ударно пробиване в бетон 15 6 m s2 13 7 m s2 Несигурност K 1 5 m s2 1 5 m s2 Пробиване на метал 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Несигурност K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Завинтване 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Несигурност K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Измерено по ст...

Page 59: ...æêè òðàâìè Ñúõðàíÿâàéòå òåçè óêàçàíèÿ íà ñèãóðíî ìÿñòî СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Носете средство за защита на слуха Шумът може да доведе до загуба на слуха Дръжте уреда за изолираните ръкохватки когато извършвате работи при които режещият инструмент може да засегне скрити електроинсталационни кабели или собствения си кабел Контактът на режещия инструмент с тоководещ проводник може да преда...

Page 60: ... de oscilaţii ah Găurit cu percuţie în beton 15 6 m s2 13 7 m s2 Nesiguranţǎ K 1 5 m s2 1 5 m s2 Găurit în metal 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Nesiguranţǎ K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Înşurubare 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Nesiguranţǎ K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Masurată conform normei AEG N 877318 AVERTISMENT Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni ...

Page 61: ...n vederea utilizărilor viitoare INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE Purtaţi aparatoare de urechi Expunerea la zgomot poate duce la pierderea auzului Ţineţi aparatul de mânerele izolate când executaţi lucrări la care scula tăietoare poate nimeri peste conductori electrici ascunşi sau peste cablul propriu Intrarea în contact a sculei tăietoare cu o linie electrică prin care circulă curent poate pune sub tens...

Page 62: ...и Вкупни вибрациски вредности векторски збир на трите насоки пресметани согласно EN 60745 Вибрациска емисиона вредност ah Перкусиско дупчење во бетон 15 6 m s2 13 7 m s2 Несигурност К 1 5 m s2 1 5 m s2 Дупчење во метал 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Несигурност К 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Зашрафување 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Несигурност К 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m ...

Page 63: ...осните упатства и инструкции можат да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди Сочувајте ги сите безбедносни упатства и инструкции за во иднина УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Носете штитник за уши Влијанието на бука може да предизвика губење на сетилото за слух Држете го електричниот алат за издадените површини при изведување на операции при кои алатот за сечење можат да дојдат во контакт со с...

Page 64: ... dB A 101 dB A 101 dB A 请戴上护耳罩 依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值 三方向矢量和 ah 振荡发射值 混凝土冲击式穿空 15 6 m s2 13 7 m s2 K 不可靠性 1 5 m s2 1 5 m s2 金属钻孔 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 K 不可靠性 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 拧螺丝 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 K 不可靠性 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 根据 AEG N 877318 号检验标准所测得 注意 本规程列出的依欧盟EN 60745 标准一项标准测量方法测量的振荡级也可用于电动工具比较并适合于临时振荡负 荷估计 该振荡级代表电动工具的主要应用 电动工具的其他应...

Page 65: ...的指示使用此机器 工作指示 开动机器后千万不可以使用换档器 待机器完全静止时 才可以换档 蓄电池 新的蓄电池经过 4 5 次的充 放电后 可达到最大 的电容量 长期储放的蓄电池 必须先充电再使用 如果周围环境的温度超过摄氏 50 度 蓄电池的功能会 减弱 勿让蓄电池长期曝露在阳光或暖气下 充电器和蓄电池的接触点都必须保持干净 维修 只能使用 AEG 的配件和零件 缺少检修说明的机件如 果损坏了 必须交给 AEG 的顾客服务中心更换 参考 手册 保证书 顾客服务中心地址 如果需要机器的分解图 可以向您的顾客服务中心或直 接向 AEG Electric Tools GmbH Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany 索件时必须提供以 下资料 机型和机器铭牌上的十位数号码 符号 使用本机器之前请详细阅读使用说明书 请注意 警告 危 险 在机器上进行...

Page 66: ... أو موصلة الكهربية لآللة املكشوفة املعدنية األجزاء يجعل سوف كهربائية لصدمة عرضة ِّل غ ش ُ امل يجعل مما للكهرباء قفازات بارتداء ينصح دائما اجلهاز استخدام عند الوقاية نظارات ارتد واملئزر املنزلقة غير القوية األحذية الوقاية ال بالصحة ضارة اآللة هذه استخدام عن الناجتة األتربة تكون قد ا ً ب مناس األتربة من ا ً واقي ا ً قناع ارتد األتربة هذه تستنشق اآللة تشغيل أثناء والشظايا النشارة إزالة يجب ال الكابال...

Page 67: ...مستويات dB A 90 dB A 90 dB A 90 dB A 90 K 3 dB A الصوت ضغط مستوى dB A 101 dB A 101 dB A 101 dB A 101 K 3 dB A الصوت شدة مستوى األذن واقيات ارتد EN 60745 األوروبية للمعايير وفقا محددة الثالثة احملاور في املوجهة الكميات مجموع اإلجمالي الذبذبات قيم ah الذبذبات انبعاث قيمة m s2 13 7 m s2 15 6 اخلرسانة في الدقاق احلفر m s2 1 5 m s2 1 5 القياس في االرتياب m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 املعادن ثقب ...

Page 68: ...w w w a e g p t c o m 08 11 4931 4250 52 AEG Electric Tools GmbH Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany ...

Reviews: