background image

• Schneiden Sie das Netzkabel in der

Nähe des Geräts ab, und entsorgen

Sie es.

• Entfernen Sie das Türschloss, um zu

verhindern, dass sich Kinder oder

Haustiere im Gerät einschließen.

3. 

GERÄTEBESCHREIBUNG

3.1 

Allgemeine Übersicht

6

5

9

7

8

5

4

1

2

3

3

1

4

2

1

Bedienfeld

2

Einstellknopf für die Ofenfunktionen

3

Display

4

Einstellknopf (für die Temperatur)

5

Heizelement

6

Backofenbeleuchtung

7

Ventilator

8

Einhängegitter, herausnehmbar

9

Einschubebenen

3.2 

Zubehör

Kombirost

Für Kochgeschirr, Kuchenformen,

Braten.

Universalblech

Für Kuchen und Plätzchen. Zum

Backen und Braten oder zum

Auffangen von austretendem Fett.

4. 

BEDIENFELD

4.1 

Tasten

Sensorfeld/Taste

Funktion

Beschreibung

MINUS

Einstellen der Zeit.

UHR

Einstellen einer Uhrfunktion.

PLUS

Einstellen der Zeit.

4.2 

Display

A

B

D

G

E

F

C

A.

Timer/Temperatur/

B.

Aufheiz- und Restwärmeanzeige

C.

KT Sensor (nur ausgewählte Modelle)

D.

Türverriegelung (nur ausgewählte

Modelle)

E.

Stunden/Minuten

F.

Demo-Betrieb (nur ausgewählte

Modelle)

www.aeg.com

38

Summary of Contents for BPS33102ZM

Page 1: ...USER MANUAL EN User Manual 2 Oven DE Benutzerinformation 32 Backofen BPS33102ZM ...

Page 2: ...es reading to get the very best from it Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www aeg com webselfservice Register your product for better service www registeraeg com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www aeg com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service C...

Page 3: ...inuously supervised Children of less than 3 years of age should be kept away unless continuously supervised Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts are hot If the appliance has a child safety device it should be activated C...

Page 4: ...ns supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the handle Keep the minimum distance from other appliances and units Install the appliance in a safe and suitable place that meets installation requirements The appliance is equipped with an electric cooling system It must be operated ...

Page 5: ...y pressure on the open door Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface Open the appliance door carefully The use of ingredients with alcohol can cause a mixture of alcohol and air Do not let sparks or open flames to come in contact with the appliance when you open the door Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in near or on the applianc...

Page 6: ...liance becomes very hot and hot air is released from the front cooling vents Pyrolytic cleaning is a high temperature operation that can release fumes from cooking residues and construction materials as such consumers are strongly advised to provide good ventilation during and after each Pyrolytic cleaning provide good ventilation during and after the first use at maximum temperature operation Unl...

Page 7: ...ped in the appliance 3 PRODUCT DESCRIPTION 3 1 General overview 6 5 9 7 8 5 4 1 2 3 3 1 4 2 1 Control panel 2 Knob for the heating functions 3 Display 4 Control knob for the temperature 5 Heating element 6 Lamp 7 Fan 8 Shelf support removable 9 Shelf positions 3 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Combi pan For cakes and biscuits To bake and roast or as a pan to collect fat 4 CO...

Page 8: ...sition 5 2 Preheating Preheat the empty oven before first use 1 Set the function Set the maximum temperature 2 Let the oven operate for 1 hour 3 Set the function Set the maximum temperature 4 Let the oven operate for 15 minutes 5 Turn off the oven and let it cool down Accessories can become hotter than usual The oven can emit an odour and smoke Make sure that the airflow in the room is sufficient ...

Page 9: ...s Fast Grilling To grill flat food in large quantities and to toast bread Turbo Grilling To roast larger meat joints or poultry with bones on one shelf posi tion To make gratins and to brown Oven function Application Pizza Setting To bake pizza To make intensive browning and a crispy bottom Meat To prepare very tender and juicy roasts Keep Warm To keep food warm Defrost To defrost food vegeta bles...

Page 10: ...the minutes The display shows and the set hour 00 flashes 3 Press or to set the current minutes 4 Press to confirm or the set time of day will be saved automatically after 5 seconds The display shows the new time To change the time of day press again and again until the indicator for the time of day flashes in the display 7 3 Setting the DURATION function 1 Set a heating function 2 Press again and...

Page 11: ...Setting the MINUTE MINDER Minute minder can be both set when the oven is turned on and off 1 Press again and again until starts to flash 2 Press or to set the seconds and than the minutes When the time you set is longer than 60 minutes flash in the display 3 Set the hours 4 The MINUTE MINDER starts automatically after 5 seconds After 90 of the set time the signal sounds 5 When the set time ends th...

Page 12: ...tor if the temperature in the oven is more than 40 C Turn the knob for the temperature left or right to check the oven temperature 9 3 Automatic Switch off For safety reasons the oven turns off automatically after some time if a heating function operates and you do not change the oven temperature Temperature C Switch off time h 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 maximum 1 5 After an automatic...

Page 13: ...of the set cooking time is up If you use two baking trays at the same time keep one empty level between them Cooking meat and fish Use a deep pan for very fatty food to prevent the oven from stains that can be permanent Leave the meat for approximately 15 minutes before carving so that the juice does not seep out To prevent too much smoke in the oven during roasting add some water into the deep pa...

Page 14: ... Sponge cake 170 2 150 2 40 50 In a 26 cm cake mould Christmas cake Rich fruit cake1 160 2 150 2 90 120 In a 20 cm cake mould Plum cake1 175 1 160 2 50 60 In a bread tin Small cakes one level1 170 3 150 160 3 20 30 In a baking tray Small cakes two levels1 140 150 2 and 4 25 35 In a baking tray Small cakes three lev els1 140 150 1 3 and 5 30 45 In a baking tray Biscuits pastry stripes one level 140...

Page 15: ...ne level 190 3 170 3 25 35 In a baking tray Eclairs two levels 170 2 and 4 35 45 In a baking tray Plate tarts 180 2 170 2 45 70 In a 20 cm cake mould Rich fruit cake 160 1 150 2 110 120 In a 24 cm cake mould Victoria sandwich1 170 1 160 2 left and right 30 50 In a 20 cm cake mould 1 Preheat the oven for 10 minutes Bread and pizza Food Top Bottom Heat True Fan Cooking Time min Comments Tempera ture...

Page 16: ... posi tion Tempera ture C Shelf posi tion Pasta flan 200 2 180 2 40 50 In a mould Vegetable flan 200 2 175 2 45 60 In a mould Quiches1 180 1 180 1 50 60 In a mould Lasagne1 180 190 2 180 190 2 25 40 In a mould Cannello ni1 180 190 2 180 190 2 25 40 In a mould 1 Preheat the oven for 10 minutes Meat Food Top Bottom Heat True Fan Cooking Time min Comments Tempera ture C Shelf posi tion Tempera ture C...

Page 17: ...cken 220 2 200 2 70 85 Whole Turkey 180 2 160 2 210 240 Whole Duck 175 2 220 2 120 150 Whole Goose 175 2 160 1 150 200 Whole Rabbit 190 2 175 2 60 80 Cut in pieces Hare 190 2 175 2 150 200 Cut in pieces Pheasant 190 2 175 2 90 120 Whole Fish Food Top Bottom Heat True Fan Cooking Time min Comments Tempera ture C Shelf posi tion Tempera ture C Shelf posi tion Trout Sea bream 190 2 175 2 40 55 3 4 fi...

Page 18: ...on Beef Preheat the oven To calculate the roasting time multiple the time given in the table below by the centimetres of thickness of the fillet Food Tempera ture C Time min Roast beef or fillet rare 190 200 5 6 Roast beef or fillet medi um 180 190 6 8 Roast beef or fillet well done 170 180 8 10 Pork Food Tempera ture C Time min Shoulder neck ham joint 1 1 5 kg 160 180 90 120 Chop spare rib 1 1 5 ...

Page 19: ...med Food Tempera ture C Time min Whole fish 1 1 5 kg 210 220 40 60 10 5 Moist Fan Baking For best results follow suggestions listed in the table below Food Accessories Temperature C Shelf posi tion Time min Sweet rolls 12 pieces baking tray or dripping pan 180 2 20 30 Rolls 9 pieces baking tray or dripping pan 180 2 30 40 Pizza frozen 0 35 kg wire shelf 220 2 10 15 Swiss roll baking tray or drippi...

Page 20: ...baking tray or dripping pan 170 2 30 40 Savory pastry 16 pieces baking tray or dripping pan 180 2 25 30 Short crust bis cuits 20 pieces baking tray or dripping pan 150 2 25 35 Tartlets 8 pieces baking tray or dripping pan 170 2 20 30 Poached vege tables 0 4 kg baking tray or dripping pan 180 3 35 45 Vegetarian omelette pizza pan on wire shelf 200 3 25 30 Vegetables mediterrean 0 7 kg baking tray o...

Page 21: ...esult stop the oven halfway through the drying time open the door and let it cool down for one night to complete the drying Vegetables For one tray use the third shelf position For 2 trays use the first and fourth shelf position Food Temperature C Time h Beans 60 70 6 8 Peppers 60 70 5 6 Vegetables for sour 60 70 5 6 Mushrooms 50 60 6 8 Herbs 40 50 2 3 Fruit Food Temperature C Time h Shelf positio...

Page 22: ...an Cooking Wire shelf 2 160 70 90 Use 2 tins 20 cm diameter diago nally shifted Fatless ponge cake Convention al Cooking Wire shelf 2 170 40 50 Use a cake mould 26 cm diameter Preheat the oven for 10 minutes Fatless ponge cake True Fan Cooking Fan Cooking Wire shelf 2 160 40 50 Use a cake mould 26 cm diameter Preheat the oven for 10 minutes Fatless ponge cake True Fan Cooking Fan Cooking Wire shel...

Page 23: ...ean all accessories after each use and let them dry Use a soft cloth with warm water and a cleaning agent Do not clean the accessories in the dishwasher Clean stubborn dirt with a special oven cleaner If you have nonstick accessories do not clean them using aggressive agents sharp edged objects or a dishwasher It can cause damage to the nonstick coating Moisture can condense in the oven or on the ...

Page 24: ...Duration 1 h 30 min Press or turn the knob for the temperature to start the pyrolysis You can use the END function to delay the start of the cleaning During the pyrolysis the oven lamp is off 5 When the oven is at the set temperature the door locks The display shows and the bars of the heat indicator until the door unlocks To stop pyrolysis before it is completed turn the knob for the oven functio...

Page 25: ...on a soft cloth on a stable surface 5 Hold the door trim B on the top edge of the door at the two sides and push inwards to release the clip seal 1 2 B 6 Pull the door trim to the front to remove it 7 Hold the door glass panels by their top edge and carefully pull them out one by one Start from the top panel Make sure the glass slides out of the supports completely 8 Clean the glass panels with wa...

Page 26: ... a cloth to prevent grease residue from burning on the lamp The back lamp 1 Turn the lamp glass cover to remove it 2 Clean the glass cover 3 Replace the lamp with a suitable 300 C heat resistant lamp 4 Install the glass cover 12 TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters 12 1 What to do if Problem Possible cause Remedy You cannot activate or oper ate the oven The oven is not connected to an ...

Page 27: ...n the cavity of the oven You left the dish in the oven for too long Do not leave the dishes in the oven for longer than 15 20 minutes after the cooking process ends The display shows C3 The cleaning function does not operate You did not fully close the door or the door lock is defective Fully close the door The display shows F102 You did not fully close the door The door lock is defec tive Fully c...

Page 28: ...m 5 The next digit starts to blink 6 Demo mode deactivates when you confirm the last digit and the code is correct 12 2 Service data If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre The necessary data for the service centre is on the rating plate The rating plate is on the front frame of the oven cavity Do not remove the rating plate from th...

Page 29: ...13 2 Securing the appliance to the cabinet A B 13 3 Electrical installation The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the Safety chapters This appliance is supplied with a main plug and a main cable 13 4 Cable Cable types applicable for installation or replacement H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F ENGLISH 29 ...

Page 30: ...ven Built In Oven Mass 31 7 kg EN 60350 1 Household electric cooking appliances Part 1 Ranges ovens steam ovens and grills Methods for measuring performance 14 2 Energy saving The oven contains features which help you save energy during everyday cooking General hints Make sure that the oven door is closed properly when the oven operates Do not open the door too often during cooking Keep the door g...

Page 31: ...ep a meal warm The residual heat indicator or temperature appears on the display Moist Fan Baking Function designed to save energy during cooking When you use this function the lamp automatically turns off after 30 seconds 15 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling was...

Page 32: ...öhnlichen Geräten nicht vorhanden sind Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen um seine Vorzüge kennen zu lernen Besuchen Sie uns auf unserer Website um Sich Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs und Service Informationen zu holen www aeg com webselfservice Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren www registeraeg com Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile ...

Page 33: ... Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern wenn sie nicht ständig be...

Page 34: ...das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger Benutzen Sie keine scharfe Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahren durch elektrische...

Page 35: ...digen Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen Achten Sie darauf dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt insbesondere wenn die Tür heiß ist Alle Teile die gegen direktes Berühren schützen sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt ...

Page 36: ... des Zubehörs sorgfältig vor Verfärbungen der Email oder Edelstahlbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen zum Beispiel das Beheizen eines Raums Die Backofentür muss beim Betrieb ge...

Page 37: ... können im Gegensatz zu den Menschen sehr empfindlich auf die während des Reinigungsvorgangs freigesetzten Dämpfe von Pyrolyse Backöfen reagieren Bringen Sie Tiere besonders Vögel für die Zeit während und nach der Pyrolyse und nach der ersten Anwendung der Höchsttemperatur in einen gut belüfteten Bereich Kleine Tiere reagieren auch während des laufenden Reinigungsprogramms empfindlich auf die loka...

Page 38: ...tilator 8 Einhängegitter herausnehmbar 9 Einschubebenen 3 2 Zubehör Kombirost Für Kochgeschirr Kuchenformen Braten Universalblech Für Kuchen und Plätzchen Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett 4 BEDIENFELD 4 1 Tasten Sensorfeld Taste Funktion Beschreibung MINUS Einstellen der Zeit UHR Einstellen einer Uhrfunktion PLUS Einstellen der Zeit 4 2 Display A B D G E F C A Timer T...

Page 39: ...ng eingeschaltet 3 Stellen Sie die Funktion Stellen Sie die Höchsttemperatur ein 4 Lassen Sie den Backofen 15 Minuten lang eingeschaltet 5 Schalten Sie den Backofen aus und lassen Sie ihn abkühlen Das Zubehör kann heißer werden als bei normalem Gebrauch Der Backofen kann Geruch und Rauch verströmen Sorgen Sie für eine ausreichende Raumbelüftung 6 TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheit...

Page 40: ...ren Mengen und zum Toas ten von Brot Heißluftgrillen Zum Braten größerer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebene Zum Gratinieren und Überbacken Ofenfunktion Anwendung Pizzastufe Zum Backen von Pizza Für ein intensives Über backen und einen knu springen Boden Fleisch Für die Zubereitung von sehr zarten und saftigen Braten Warmhalten Zum Warmhalten von Speisen Auftauen Zu...

Page 41: ...nen DAUER ENDE 7 2 Einstellen und Ändernder Uhrzeit Warten Sie nach dem ersten Anschluss an die Stromversorgung bis das Display und 12 00 anzeigt 12 blinkt 1 Drücken Sie zum Einstellen der Stunden oder 2 Drücken Sie zur Bestätigung und stellen Sie die Minuten ein Im Display wird und die eingestellte Stunde angezeigt 00 blinkt 3 Drücken Sie zur Einstellung der aktuellen Minuten oder 4 Bestätigen Si...

Page 42: ...llte ENDE Zeit Zur eingestellten ENDE Zeit ertönt 2 Minuten lang ein akustisches Signal und die eingestellte Zeit blinken im Display Der Backofen schaltet sich ab 5 Schalten Sie den Signalton durch Drücken einer beliebigen Taste oder Öffnen der Backofentür aus 6 Drehen Sie den Knopf für die Ofenfunktionen in die Position Aus 7 6 Einstellung des KURZZEIT WECKERS Der Kurzzeit Wecker kann sowohl bei ...

Page 43: ...ient werden 1 Achten Sie darauf dass sich der Backofen Einstellknopf in der Position Aus befindet 2 Halten Sie und gleichzeitig 2 Sekunden gedrückt Es ertönt ein Signalton SAFE und erscheinen im Display Die Tür wird verriegelt Das Symbol erscheint auch während der Pyrolyse auf dem Display Zum Ausschalten der Kindersicherung wiederholen Sie Schritt 2 9 2 Restwärmeanzeige Wenn Sie den Backofen aussc...

Page 44: ...10 1 Garempfehlungen Der Backofen hat fünf Einschubebenen Die Ebenen werden vom Boden des Backofens aus gezählt Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früherer Backofen Die nachstehenden Tabellen enthalten die standardmäßigen Temperatureinstellungen die Gardauer und die Einschubebene Finden Sie für ein bestimmtes Rezept keine konkreten Angaben orientieren Sie sich an einem ähn...

Page 45: ...a tur C Einschub ebene Tempera tur C Einschub ebene Rührteig 170 2 160 3 2 und 4 45 60 In einer Ku chenform Mürbeteig 170 2 160 3 2 und 4 20 30 In einer Ku chenform Butter milch Kä sekuchen 170 1 165 2 80 100 In einer Ku chenform 26 cm Apfelku chen1 170 2 160 2 links und rechts 80 100 In 2 Ku chenfor men 20 cm auf dem Kom birost Strudel Stollen 175 3 150 2 60 80 Auf dem Backblech Marmela denkuchen...

Page 46: ... zwei Ebenen 140 150 2 und 4 35 40 Auf dem Backblech Plätzchen Feinge bäck drei Ebenen 140 150 1 3 und 5 35 45 Auf dem Backblech Baisers eine Ebene 120 3 120 3 80 100 Auf dem Backblech Baisers zwei Ebe nen1 120 2 und 4 80 100 Auf dem Backblech Rosinen brötchen1 190 3 190 3 12 20 Auf dem Backblech Eclairs ei ne Ebene 190 3 170 3 25 35 Auf dem Backblech Eclairs zwei Ebe nen 170 2 und 4 35 45 Auf dem...

Page 47: ... ebene Weißbrot1 190 1 190 1 60 70 1 2 Stück 500 g pro Stück Roggen brot 190 1 180 1 30 45 In einer Brotform Brötchen1 190 2 180 2 2 und 4 25 40 6 8 Bröt chen auf einem Backblech Pizza1 230 250 1 230 250 1 10 20 Auf einem Backblech oder ei nem tiefen Blech Scones1 200 3 190 3 10 20 Auf dem Backblech 1 Backofen 10 Minuten vorheizen Flans Speise Ober Unterhitze Heißluft Dauer Min Bemerkun gen Temper...

Page 48: ... Tempera tur C Einschub ebene Tempera tur C Einschub ebene Rind 200 2 190 2 50 70 Auf dem Kombirost Schweine fleisch 180 2 180 2 90 120 Auf dem Kombirost Kalb 190 2 175 2 90 120 Auf dem Kombirost Roastbeef englisch blutig 210 2 200 2 50 60 Auf dem Kombirost Roastbeef englisch rosa 210 2 200 2 60 70 Auf dem Kombirost Roastbeef englisch durch 210 2 200 2 70 75 Auf dem Kombirost Schweine schulter 180...

Page 49: ...C Einschub ebene Forelle Seebrasse 190 2 175 2 40 55 3 4 Fische Thunfisch Lachs 190 2 175 2 35 60 4 6 Filets 10 3 Grillstufe Backofen 3 Min vorheizen Nutzen Sie die vierte Einschubebene Stellen Sie die Höchsttemperatur ein Speise Menge Dauer Min Stück Menge kg 1 Seite 2 Seite Filetsteaks 4 0 8 12 15 12 14 Beefsteaks 4 0 6 10 12 6 8 Würste 8 12 15 10 12 Schweinskotelett 4 0 6 12 16 12 14 Hähnchen 2...

Page 50: ... xe vorge kocht 0 75 1 kg 150 170 90 120 Kalb Speise Tempera tur C Dauer Min Kalbsbraten 1 kg 160 180 90 120 Kalbshaxe 1 5 2 kg 160 180 120 150 Lamm Speise Tempera tur C Dauer Min Lammkeule Lammbraten 1 1 5 kg 150 170 100 120 Lammrücken 1 1 5 kg 160 180 40 60 Geflügel Speise Tempera tur C Dauer Min Geflügeltei le je 0 2 0 25 kg 200 220 30 50 Hähnchen Hälfte je 0 4 0 5 kg 190 210 35 50 Hähnchen Pou...

Page 51: ...0 2 40 50 Fisch ge dämpft 0 3 kg Backblech oder tiefes Blech 180 3 20 25 Fisch 0 2 kg Backblech oder tiefes Blech 180 3 25 35 Fischfilet 0 3 kg Pizzapfanne auf Kombi rost 180 3 25 30 Fleisch po chiert 0 25 kg Backblech oder tiefes Blech 200 3 35 45 Schaschlik 0 5 kg Backblech oder tiefes Blech 200 3 25 30 Plätzchen 16 Stücke Backblech oder tiefes Blech 180 2 20 30 Makronen 20 Stück Backblech oder ...

Page 52: ...nden Fleisch 1 0 100 140 20 30 Nach der Hälfte der Gar dauer wenden Fleisch 0 5 90 120 20 30 Nach der Hälfte der Gar dauer wenden Forelle 0 15 25 35 10 15 Erdbeeren 0 3 30 40 10 20 Butter 0 25 30 40 10 15 Sahne 2 x 0 2 80 100 10 15 Sahne lässt sich auch mit noch leicht gefrorenen Stellen gut aufschlagen Torte 1 4 60 60 10 7 Dörren Heißluft Verwenden Sie mit Butterbrot oder Backpapier belegte Blech...

Page 53: ...titute Tests gemäß IEC 60350 1 Speise Funktion Zubehör Ein schub ebene Tem pera tur C Dauer Min Bemerkungen Kleiner Kuchen Ober Unterhitze Back blech 3 170 20 30 20 kleine Kuchen auf ein Backblech legen Kleiner Kuchen Heißluft Umluft Back blech 3 150 160 20 35 20 kleine Kuchen auf ein Backblech legen Kleiner Kuchen Heißluft Umluft Back blech 2 und 4 150 160 20 35 20 kleine Kuchen auf ein Backblech...

Page 54: ...0 40 50 Kuchenform ver wenden 26 cm Durchmesser Backofen 10 Min vorheizen Biskuit ohne But ter Heißluft Umluft Kombi rost 2 und 4 160 40 60 Kuchenform ver wenden 26 cm Durchmesser Dia gonal versetzt Backofen 10 Min vorheizen Mürbe teigge bäck Heißluft Umluft Back blech 3 140 150 20 40 Mürbe teigge bäck Heißluft Umluft Back blech 2 und 4 140 150 25 45 Mürbe teigge bäck Ober Unterhitze Back blech 3 ...

Page 55: ...trocknen Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspüler Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit einem speziellen Backofenreiniger Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden Andernfalls kann die Antih...

Page 56: ...tzungen durch die heiße Luft zu vermeiden 3 Schalten Sie die Pyrolyse Funktion ein Siehe Kapitel Täglicher Gebrauch Ofenfunktionen 4 Wenn blinkt drücken Sie oder um die Pyrolysedauer einzustellen Option Beschrei bung P1 Leichte Reini gung Dauer 1 Std P2 Normale Re inigung Da uer 1 Std 30 Min Drücken Sie oder drehen Sie den Temperaturwahlknopf um die Pyrolyse zu starten Sie können den Beginn der Re...

Page 57: ... wenn Sie versuchen die Glasscheiben zu entfernen bevor Sie die Backofentür abnehmen VORSICHT Benutzen Sie den Backofen nicht ohne die Glasscheiben 1 Öffnen Sie die Tür vollständig und fassen Sie beide Scharniere an 2 Heben und drehen Sie die Hebel ganz an beiden Scharnieren 3 Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Raststellung Anschließend heben und ziehen Sie sie die Tür nach vorn aus...

Page 58: ...cheibe Jede Glasscheibe sieht anders aus um den Aus und Einbau zu erleichtern Bei korrektem Einbau macht die Türabdeckung ein Klickgeräusch A B Achten Sie darauf die mittlere Glasscheibe richtig in die Aufnahmen einzusetzen A B 11 7 Austauschen der Lampe WARNUNG Stromschlaggefahr Die Lampe kann heiß sein 1 Schalten Sie den Backofen aus Warten Sie bis der Backofen abgekühlt ist 2 Trennen Sie den Of...

Page 59: ...ie Abschaltautomatik ist eingeschaltet Siehe Abschaltautomatik Der Backofen heizt nicht Die Kindersicherung ist ein geschaltet Siehe Verwenden der Kin dersicherung Der Backofen heizt nicht Die Sicherung ist durchge brannt Vergewissern Sie sich dass die Sicherung der Grund für die Störung ist Brennt die Sicherung wiederholt durch wenden Sie sich an eine zu gelassene Elektrofachkraft Die Beleuchtung...

Page 60: ...er Ta belle steht Ein Fehler in der Elektrik ist aufgetreten Schalten Sie den Back ofen über die Haussiche rung oder den Schutz schalter im Sicherungs kasten aus und wieder ein Wenn der Fehlercode er neut im Display erscheint wenden Sie sich an den Kundendienst Das Gerät ist eingeschaltet heizt aber nicht auf Der Ventilator funktioniert nicht Im Display erscheint De mo Der Demo Modus ist einge sch...

Page 61: ...en Sie auf dem Typenschild Das Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum Wir empfehlen hier folgende Daten zu notieren Modell MOD Produktnummer PNC Seriennummer S N 13 MONTAGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 13 1 Einbau 18 594 589 114 21 548 595 1 min 550 20 600 min 560 3 5 60 20 80 520 60 198 523 DEUTSCH 61 ...

Page 62: ...it einem Netzstecker und Netzkabel geliefert 13 4 Kabel Einsetzbare Kabeltypen für Montage oder Austausch H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamtleistung auf dem Typenschild Weitere Informationen finden Sie in der Tabelle Gesamtleistung W Kabelquerschnitt mm maximal 1380 3 x 0 75 maximal 2300 3 x 1 maximal 3680 3 x 1 5 Die Erdleitung gel...

Page 63: ...gangs nicht zu oft geöffnet werden Halten Sie die Türdichtung sauber und stellen Sie sicher dass sie sich fest in der richtigen Position befindet Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall um mehr Energie zu sparen Heizen Sie wenn möglich den Backofen nicht vor bevor Sie die Speisen hineingeben Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten reduzieren Sie die Ofentemperatur je nach Gardauer 3 10 Minuten vor A...

Page 64: ...s Energie zu sparen Bei Verwendung dieser Funktion schaltet sich die Lampe automatisch nach 30 Sekunden aus 15 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät ...

Page 65: ...DEUTSCH 65 ...

Page 66: ...www aeg com 66 ...

Page 67: ...DEUTSCH 67 ...

Page 68: ...www aeg com shop 867347827 A 252018 ...

Reviews: