21
BE 600 R BE 600 RX BE 630 R
SBE 630 R SBE 630 RX
Supertorque Supertorque SBE 635 RX
..... 600 W .............600 W ............630 W .............630 W ............ 630 W
..... 300 W .............300 W ............315 W .............315 W ............ 315 W
0-2700 min
-1
.. 0-2700 min
-1
.....0-950 min
-1
......0-950 min
-1
.. 0-2900 min
-1
... 1500 min
-1
......1500 min
-1
........520 min
-1
.........520 min
-1
..... 1500 min
-1
..........- .................... - .....................- ............40000 min
-1
... 43500 min
-1
..........- .................... - .....................- ............22500 min
-1
... 25500 min
-1
....... 21 Nm ............21 Nm ............59 Nm .............59 Nm ............ 21 Nm
..........- .................... - .....................- ..................16 mm ........... 15 mm
..........- .................... - .....................- ..................20 mm ........... 18 mm
....... 10 mm ............10 mm ............13 mm ............13 mm ........... 13 mm
....... 13 mm ............13 mm ............16 mm ............16 mm ........... 13 mm
....... 30 mm ............30 mm ............40 mm ............40 mm ........... 30 mm
.1,0-10 mm ..... 1,0-10 mm ......1,5-13 mm ......1,5-13 mm ..... 1,5-13 mm
1/2"x20 ......... 1/2"x20 ..........1/2"x20 ..........1/2"x20 ......... 1/2"x20
....... 43 mm ............43 mm ............43 mm ............43 mm ........... 43 mm
...... 1,7 kg .............1,7 kg .............1,9 kg ..............1,9 kg ............ 1,8 kg
... < 2,5 m/s
2
...... < 2,5 m/s
2
.......< 2,5 m/s
2
...........18 m/s
2
.......... 18 m/s
2
.........83 dB (A) ..........83 dB (A) ..........83 dB (A) .........100 dB (A) ........ 100 dB (A)
.........96 dB (A) ..........96 dB (A) ..........96 dB (A) ..........113 dB (A) .........113 dB (A)
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Puissance nominale de réception .........................................................
Puissance utile ...........................................................................
Vitesse de rotation à vide ...........................................................
Vitesse de rotation en charge .....................................................
Perçage à percussion max .........................................................
Perçage à percussion en charge max. .......................................
Moment de blocage statique* ..........................................................
ø de perçage dans le béton ........................................................
ø de perçage dans brique et grès argilo-calcaire .......................
ø de perçage dans acier .............................................................
ø de perçage dans aluminium ....................................................
ø de perçage dans bois ..............................................................
Plage de serrage du mandrin .....................................................
Broche de perçage .....................................................................
ø du collier de serrage ................................................................
Poids sans câble de réseau ..................................................................
Accélération type évaluée au niveau du bras et de la main .......
Niveaux sonores type évalués:
Niveau de pression acoustique ...............................................
Niveau d'intensité acoustique ..................................................
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES
Respecter les instructions de sécurité se trouvant dans le
prospectus ci-joint.
Les prises de courant se trouvant à l'extérieur doivent être
équipées de disjoncteurs différentiel conformément aux
prescriptions de mise en place de votre installation électrique.
Veuillez en tenir compte lors de l'utilisation de notre appareil.
Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la
machine. Des gants de sécurité, des chaussures solides et à
semelles antidérapantes et un tablier sont recommandés.
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la
machine est en marche.
Avant tous travaux sur la machine extraire la fiche de la prise
de courant.
Ne raccorder la machine au réseau que si l'interrupteur est en
position arrêt.
Le câble d'alimentation doit toujours se trouver en dehors du
champ d'action de la machine. Toujours maintenir le câble
d'alimentation à l'arrière de la machine.
Toujours utiliser la poignée supplémentaire. Ceci est
également valable pour les machines munies d'un
accouplement de sécurité car celui-ci est actionné seulement
en cas d'un blocage brusque.
Toujours déconnecter le mécanisme de percussion lorsqu'on
travaille avec la couronne de perçage diamantée.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers,
toujours faire attention aux câbles électriques et aux
conduites de gaz et d'eau.
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est
en conformité avec les normes ou documents normalisés
suivants EN 50144, EN 55014-1, EN 55014-2, EN61000-3-2,
EN61000-3-3, conformément aux réglementations 98/37/CE,
89/336/CEE
Volker Siegle
Manager Product Development
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La visseuse/perceuse à percussion électronique est conçue
pour un travail universel de perçage normal, de perçage à
percussion, de vissage et de filetage.
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour
être utilisée conformément aux prescriptions.
BRANCHEMENT SECTEUR
Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et
uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque
signalétique. Le raccordement à des prises de courant sans
contact de protection est également possible car la classe de
protection
II
est donnée.
ENTRETIEN
Tenir toujours propres les orifices de ventilation de la machine.
Au cas où la machine serait souvent utilisée en mode de percussion,
il est recommandé d'enlever les poussières se trouvant dans le
mandrin de serrage à intervalles réguliers. Tenir la machine dans la
position verticale, le mandrin de serrage vers le bas, et desserrer et
resserrer le plus possible le mandrin de serrage. Toute la poussière
accumulée tombe ainsi du mandrin de serrage. Il est recommandé
d'utiliser régulièrement le spray de nettoyage sur les mâchoires et
les alésages des mâchoires de serrage.
N'utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces dont
l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence aux stations de
service après-vente AEG (voir brochure Garantie/Adresses des
stations de service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être fournie.
S'adresser, en indiquant bien le numéro à dix chiffres porté sur la
plaque signalétique, à votre station de service après-vente (voir liste
jointe) ou directement à AEG Elektrowerkzeuge,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
Avant tous travaux sur la machine extraire la fiche de la
prise de courant.
Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la livraison. Il
s'agit là de compléments recommandés pour votre machine
et énumérés dans le catalogue des accessoires.
Toujours porter une protection acoustique! Valeurs de mesure obtenues conformément à la norme européenne 50 144.
Les données indiquées sont valables pour des modèles à 230-240 V. En cas d'autre tension du secteur, sont valables les valeurs
figurant sur la plaque signalétique.
* Mesuré selon la norme AEG N 877318
Summary of Contents for BE 600 R
Page 3: ...5 1 3 4 5 2 10 Nm ...
Page 6: ...8 1 2 BE 630 R Supertorque BE 630 R Supertorque BE 600 R BE 600 RX SBE 630 RX SBE 635 RX 1 2 ...
Page 8: ...10 1 3 2 4 BE 630 R Supertorque BE 630 R Supertorque ...
Page 9: ...11 1 2 3 4 BE 600 R BE 600 RX SBE 630 RX SBE 635 RX ...
Page 10: ...12 START START STOP STOP ...
Page 11: ...13 ...
Page 12: ...14 ...
Page 13: ...15 SBE 630 R Supertorque SBE 630 RX SBE 635 RX SBE 630 R Supertorque SBE 630 RX SBE 635 RX ...
Page 14: ...16 1 SERVICE 2 ...
Page 15: ...17 4 3 5 ...
Page 16: ...18 ...
Page 42: ...44 ...