background image

79

ROMÂN

Ă

1.

 

 INSTRUC

Ţ

IUNI PRIVIND 

SIGURAN

Ţ

A

  

Aten

ţ

ie! 

Urm

ă

ri

ţ

i îndeaproape 

instruc

ţ

iunile con

ţ

inute în acest 

manual. Produc

ă

torul î

ş

i declin

ă

 orice 

responsabilitate în cazul daunelor 
sau incendiilor provocate aparatului 

ş

derivate dintr-o utilizare incorect

ă

 

ş

i din 

nerespectarea instruc

ţ

iunilor con

ţ

inute 

în acest manual. Hota a fost proiectat

ă

 

excluziv pentru uz casnic.

  

Avertizare! 

Nu conecta

ţ

i aparatul la 

re

ţ

eaua electric

ă

 pân

ă

 când nu a

ţ

terminat de montat toat

ă

 instala

ţ

ia.

 

Înainte de orice interven

ţ

ie de cur

ăţ

enie 

ş

i între

ţ

inere, deconecta

ţ

i hota de la 

re

ţ

eaua electric

ă

, sco

ţ

ând 

ş

techerul sau 

deconectând întrerup

ă

torul general al 

locuin

ţ

ei.

Pentru toate opera

ţ

iile de instalare 

ş

între

ţ

inere utiliza

ţ

i m

ă

nu

ş

i de protec

ţ

ie.

Aparatul nu este destinat pentru a fi folosit 
de c

ă

tre copii sau persoane cu capacit

ăţ

fizice senzoriale 

ş

i mentale reduse sau care 

nu au experien

ţ

ş

i cuno

ş

tin

ţ

a adecvat

ă

numai în cazul în care acestea sunt sub 
supraveghere sau le sunt date instruc

ţ

iunile 

de folosire a aparaturii de c

ă

tre o persoan

ă

 

responsabil

ă

 cu siguran

ţ

a acestora. 

Copiii trebuie s

ă

 fie supraveghea

ţ

i pentru a 

fi siguri c

ă

 nu se joac

ă

 cu aparatura.

Nu folosi

ţ

i niciodat

ă

 hota f

ă

r

ă

 montajul 

corect al grilei!
Hota nu trebuie folosit

ă

 NICIODAT

Ă

 ca 

suprafa

ţă

 de a

ş

ezare numai în cazul în care 

este indicat în mod specific.
Localul trebuie s

ă

 fie destul de ventilat, 

când hota de buc

ă

t

ă

rie se folose

ş

te 

împreun

ă

 cu alte aparate cu combustie de 

gaz sau al

ţ

i combustibili. Aerul aspirat nu 

trebuie s

ă

 treac

ă

 printr-o conduct

ă

 folosit

ă

 

pentru eliminarea fumul produs de aparatele 
cu combustie de gaz sau al

ţ

i combustibili. 

Este absolut interzis preg

ă

tirea sub hot

ă

 

a mânc

ă

rurilor cu flam

ă

. Folosirea fl

ă

c

ă

rii 

libere poate d

ă

una filtrele 

ş

i poate crea 

incendii, a

ş

adar trebuie evitat

ă

 în orice caz. 

Friptura trebuie f

ă

cut

ă

 sub control pentru a 

evita ca uleiul prea înc

ă

lzit s

ă

 se aprind

ă

.

   

Aten

ţ

ie! 

P

ă

r

ţ

ile componente cu care 

am putea intra in contact se pot înc

ă

lzi 

considerabil în momentul în care se 
folosesc împreun

ă

 cu aparatura pentru 

preg

ă

tit mâncarea.

În ceea ce privesc m

ă

surile tehnice 

ş

i de 

siguran

ţă

 care trebuie s

ă

 fie adoptate pentru 

evacuarea fumurilor este strict necesar 
s

ă

 respecta

ţ

i regulamentele în vigoare 

ş

i s

ă

 apela

ţ

i la autorit

ăţ

ile competente 

locale. Hota trebuie s

ă

 fie cur

ăţ

at

ă

 tot 

des atât în interior cât 

ş

i în exterior (CEL 

PU

Ţ

IN ODAT

Ă

 PE LUN

Ă

, respectând în 

mod expresiv toate indica

ţ

iile redate în 

instruc

ţ

iunile de între

ţ

inere reproduse în 

acest manual) Nerespectarea normelor de 
cur

ăţ

are a hotei precum 

ş

i neînlocuirea sau 

necur

ăţ

area filtrelor poate crea la riscuri 

de incendii.  Nu folosi

ţ

i niciodat

ă

 hota f

ă

r

ă

 

montajul corect al becurilor pentru a nu crea 
riscuri de scurtcircuit. Firma î

ş

i declin

ă

 orice 

responsabilitate pentru eventualele pagube, 
daune sau incendii provocate de aparatur

ă

 

ce provin din nerespectarea instruc

ţ

iunilor 

redate în acest manual.

  

Aten

ţ

ie! 

Neinstalarea 

ş

uruburilor sau 

dispozitivelor de fixare în conformitate 
cu aceste instruc

ţ

iuni poate comporta 

riscuri de natura electric

ă

.

2. 

UTILIZARE

Hota serve

ş

te la aspirarea gazelor 

ş

vaporilor rezulta

ţ

i din g

ă

tit.

În manualul de instalare ata

ş

at se indic

ă

 

versiunea care se poate utiliza pentru 
modelul achizi

ţ

ionat de Dumneavoastr

ă

, fie 

versiunea cu aspira

ţ

ie 

ş

i evacuare extern

ă

 

  fie versiunea filtrant

ă

 cu reciculare 

intern

ă

 

.

3. 

INSTALAREA

Tensiunea din re

ţ

ea trebuie s

ă

 corespund

ă

 

cu tensiunea la care se refer

ă

 eticheta 

situat

ă

 în interiorul hotei. Dac

ă

 este 

prev

ă

zut

ă

 cu 

ş

techer conecta

ţ

i hota la 

o priz

ă

 conform cu normele în vigoare, 

pozi

ţ

ionat

ă

 într-o zona accesibil

ă

 

ş

i dup

ă

 

instalare. Dac

ă

 nu este prev

ă

zut

ă

 cu 

ş

techer (conexiunea este direct la re

ţ

ea) 

sau 

ş

techerul nu este pozi

ţ

ionat într-o 

zon

ă

 accesibil

ă

 

ş

i dup

ă

 instalare, aplica

ţ

un întrerup

ă

tor bipolar la norm

ă

 care s

ă

 

asigure deconectarea complet

ă

 de la re

ţ

ea 

în condi

ţ

iile categoriei de supratensiune III, 

conform regulilor de instalare.

  

Aten

ţ

ie! 

înainte de a efectua 

conectarea circuitului hotei la 
alimenta

ţ

ia din re

ţ

ea 

ş

i de a verifica 

func

ţ

ionarea corect

ă

, controla

ţ

totdeauna dac

ă

 cablul a fost montat în 

mod corect.

Summary of Contents for ADU6200AB

Page 1: ...RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 46 ET KASUTUSJUHEND 50 LV LIETOŠANAS PAMĀCĪBA 54 LT NAUDOTOJO VADOVAS 58 UK ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 62 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 66 CS NÁVOD K POUŽITÍ 70 SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE 74 RO MANUAL DE FOLOSIRE 78 PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 82 HR KNJIŽICA S UPUTAMA 86 SL NAVODILO ZA UPORABO 90 EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 94 TR KULLANIM KITAPÇIĞI 98 BG РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ 102 KK ПА...

Page 2: ...ed tested and manufactured according to Safety EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Performance EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Suggestions for a correct use in order to reduce the environmental impact Switch ON the hood at minimum spee...

Page 3: ...t be done with care in order to make sure that the oil does not overheat and ignite Caution Accessible parts of the hood may became hot when used with cooking appliance With regards to the technical and safety measures to be adopted for fume discharging it is important to closely follow the regulations provided by the local authorities The hood must be regularly cleaned on both the inside and outs...

Page 4: ...te the hood from the electrical supply by switching off at the connector and removing the connector fuse Or if the appliance has been connected through a plug and socket then the plug must be removed from the socket The cooker hood should be cleaned regularly at least with the same frequency with which you carry out maintenance of the fat filters internally and externally Clean using the cloth dam...

Page 5: ...high suction speed in cases of concentrated kitchen vapours It is recommended that the cooker hood suction is switched on for 5 minutes prior to cooking and to leave in operation during cooking and for another 15 minutes approximately after terminating cooking LIGHTING Disconnect the hood from the electricity Warning Prior to touching the light bulbs ensure they are cooled down Replace the damaged...

Page 6: ...60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Performance EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Empfehlungen für eine korrekte Verwendung um die Umweltbelastung zu verringern Schalten Sie Haube beim Kochbeginn bei kleinster Geschwindigkeit EIN und lassen Sie...

Page 7: ...all zu vermeiden Das Frittieren muss unter Aufsicht erfolgen um zu vermeiden dass das überhitzte Öl Feuer fängt Vorsicht Zugängliche Teile können beim Gebrauch mit Kochgeräten heiss werden In Bezug auf technische und Sicherheitsmaßnahmen für die Ableitung der Abluft sind die Vorschriften der zuständigen örtlichen Behörden strengstens einzuhalten Die Haube muss regelmäßig innen und außen gereinigt ...

Page 8: ... Vor jeder Reinigung und Pflege ist die Dunstabzugshaube durch Ziehen des Netzsteckers oder Ausschalten der Sicherung stromlos zu machen Die Dunstabzugshaube muss sowohl innen als auch außen häufig gereinigt werden etwa in denselben Intervallen wie die Wartung der Fettfilter Zur Reinigung ein mit flüssigem Neutralreiniger getränktes Tuch verwenden Keine Produkte verwenden die Scheuermittel enthalt...

Page 9: ...ion 3 4 5 geringe 3 mittlere 4 höchste 5 Saugstärke Bei starker Dampfentwicklung die höchste Betriebsstufe einschalten Es wird empfohlen die Dunstabzugshaube schon fünf Minuten vor Beginn des Kochvorganges einzuschalten und sie nach dessen Beendigung noch ungefähr 15 Minuten weiterlaufen zu lassen BELEUCHTUNG Das gerät vom stromnetz nehmen Hinweis Vor berühren der lampen sich vergewissern dass sie...

Page 10: ...normes suivantes Sécurité EN CEI 60335 1 EN CEI 60335 2 31 EN CEI 62233 Performances EN CEI 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN CEI 60704 1 EN CEI 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 CEI 62301 CEM EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN CEI 61000 3 2 EN CEI 61000 3 3 Suggestions pour une utilisation correcte afin de réduire l impact environnemental Allumer la hotte à la vitesse minimum pendant...

Page 11: ...ffer de façon importante quand elles sont utilisées avec des appareils pour la cuisson En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à adopter pour l évacuation des fumées s en tenir strictement à ce qui est prévu dans les règlements des autorités locales compétentes La hotte doit être régulièrement nettoyée aussi bien à l intérieur qu à l extérieur AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS respecter ...

Page 12: ...uence que pour l entretien des filtres à graisse Pour le nettoyage utiliser un chiffon humidifié avec un détergent liquide neutre Ne pas utiliser de produit contenant des abrasifs NE PAS UTILISER D ALCOOL Attention Il y a risque d incendie si vous ne respectez pas les instructions concernant le nettoyage de l appareil et le remplacement ou le nettoyage du filtre La responsabilité du constructeur n...

Page 13: ...ance d aspiration maximum en cas de concentration très importante des vapeurs de cuisson Nous conseillons d allumer la hotte 5 minutes avant de commencer la cuisson et de la faire fonctionner encore pendant 15 minutes environ après avoir terminé la cuisson ÉCLAIRAGE Débrancher l appareil du réseau électrique Attention Avant de toucher les lampes assurez vous qu elles soient froides Remplacer l amp...

Page 14: ...rm met Veiligheid EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Prestaties EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Tips voor een correct gebruik om de milieu impact te verminderen Schakel de kap in op minimumsnelheid wanneer u begint te koken en laat de...

Page 15: ...n kunnen bijzonder warm worden als deze tegelijkertijd met kookapparaten gebruikt worden Wat betreft technische en veiligheidsmaatregelen voor de rookafvoer zich strikt houden aan de regelingen voorzien door de plaatselijke bevoegde autoriteiten De wasemkap moet regelmatig schoongemaakt worden zowel binnen als buiten MINSTENS EENMAAL PER MAAND neem in ieder geval hetgeen in deze handleiding is aan...

Page 16: ...et reinigen een doek die u vochtig maakt met een beetje neutraal vloeibaar reinigingsmiddel Gebruik geen producten die schuurmiddelen bevatten GEEN ALCOHOL GEBRUIKEN Attentie Als u deze aanwijzingen m b t reiniging van het apparaat en vervanging resp reiniging van de filters niet opvolgt kan dat tot brand leiden Deze aanwijzingen beslist opvolgen De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade aan ...

Page 17: ...aagste 3 middelste 4 maximale 5 In geval van een sterkere dampconcentratie een hogere zuigkracht gebruiken We raden aan de afzuigkap 5 minuten voordat men begint te koken aan te doen en deze nog voor ongeveer 15 minuten nadat men beëindigt heeft aan te laten VERLICHTING Sluit de stroom af Attentie Alvorens de lampjes aan te raken controleer eerst of ze koud zijn Vervang het kapotte lampje Gebruik ...

Page 18: ...uridad EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Prestación EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Sugerencias para un uso correcto con el fin de reducir el impacto ambiental Encienda la campana a la velocidad mínima cuando empiece a cocinar y mant...

Page 19: ...essibles pueden calentarse cuando se usan junto a aparatos para la cocción En cuanto a las medidas técnicas y de seguridad adoptar para la descarga de humo atenerse estrictamente a las reglas de las autoridades locales La campana se debe limpiar siempre internamente y externamente COMO MINIMO UNA VEZ AL MES respetando las reglas indicadas en este manual No efectuar los consejos de limpieza de la c...

Page 20: ...antenimiento de los filtros de grasa Para la limpieza utilice un paño impregnado de detergente líquido neutro No utilice productos que contengan abrasivos NO UTILICE ALCOHOL Atención De no observarse las instrucciones dadas para limpiar el aparato y sustituir el filtro puede producirse un incendio El fabricante recomienda leerlas y respetarlas atentamente El fabricante no se hace responsable por l...

Page 21: ... 3 media 4 máxima 5 Usar la potencia de aspiraciòn mayor en caso de particular concentraciòn de vapores de cocina Aconcejamos de encender la aspiraciòn 5 minutos antes de iniciar a cocinar y dejarla en funciòn por otros 15 minutos aproximadamente ILUMINACIÓN Desconecte el aparato de la red elèctrica Atención Antes de tocar las lámparas asegúrese de que esten frías Sustituir la lámpara dañada Utili...

Page 22: ...o de acordo com Segurança EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Desempenho EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Sugestões para uma utilização correta de modo a reduzir o impacto ambiental LIGUE a coifa na velocidade mínima quando começar a co...

Page 23: ...eie Cuidado As partes externas podem aquecer se notávelmente quando forem usadas com os aparelhos de cocção No que diz respeito às medidas técnicas e de segurança a serem adoptadas para a descarga dos fumos ater se estritamente a quanto previsto pelos regulamentos das autoridades competentes locais A coifa deve ser limpa frequentemente tanto interna quanto externamente AO MENOS UMA VEZ POR MÊS res...

Page 24: ...qual se efectua a manutenção dos filtros antigorduras Para a limpeza use um pano umedecido com detergentes líquidos neutros Evite o uso de produtos contendo abrasivos NÃO UTILIZE ÁLCOOL Atenção O não cumprimento das instruções fornecidas para a limpeza do aparelho e para a limpeza ou substituição do filtro pode provocar riscos de incêndio O fabricante não se responsabiliza por danos causados ao mo...

Page 25: ...ia 4 máxima 5 Usar a potência de aspiração no caso de uma maior concentração de vapor de cozimento Aconselhamos ligar a aspiração 5 minutos antes de iniciar a cozinhar e de deixá la em funcionamento por aproximadamente 15 minutos após o término do cozimento ILUMINAÇÃO Desligar o aparelho da rede elétrica Atenção Antes de tocar as lâmpadas certificar se que estejam frias Substituir a lâmpada danifi...

Page 26: ...za Apparecchiatura progettata testata e realizzata nel rispetto delle norme sulla Sicurezza CEI EN 60335 1 CEI EN 60335 2 31 CEI EN 62233 Prestazione CEI EN 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 CEI EN 60704 1 CEI EN 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 CEI 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 CEI EN 61000 3 2 CEI EN 61000 3 3 Suggerimenti per un corretto utilizzo al fine di ridurre l impa...

Page 27: ...ottura è in funzione le parti accessibili della cappa possono diventare calde Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a quanto previsto dai regolamenti delle autorità locali competenti La cappa va frequentemente pulita sia internamente che esternamente ALMENO UNA VOLTA AL MESE rispettare comunque quanto espressamente indicato...

Page 28: ...i esegue la manutenzione dei filtri grassi sia internamente che esternamente Per la pulizia usare un panno inumidito con detersivi liquidi neutri Evitare l uso di prodotti contenenti abrasivi NON UTILIZZARE ALCOOL Attenzione L inosservanza delle norme di pulizia dell apparecchio e della sostituzione dei filtri comporta rischi di incendi Si raccomanda quindi di attenersi alle istruzioni suggerite S...

Page 29: ...ia 4 massima 5 Usare la velocità maggiore in caso di particolare concentrazione di vapori di cucina Consigliamo di accendere l aspirazione 5 minuti prima di iniziare a cucinare e di lasciarla in funzione a cottura terminata per altri 15 minuti circa ILLUMINAZIONE Disinserire l apparecchio dalla rete elettrica Attenzione Prima di toccare le lampade sincerarsi che siano fredde Sostituire la lampada ...

Page 30: ...h tillverkad i enlighet med Säkerhet EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Prestanda EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Råd för en korrekt användning för att minska miljöpåverkan Sätt PÅ fläkten på minsta farten när du börjar att laga mat o...

Page 31: ... och matlagningsutrustning kan tillgängliga delar hettas upp avsevärt Vad beträffar de tekniska och säkerhetsåtgärder som skall vidtas för avledning av utblåsningsluften skall de föreskrifter som utfärdats av lokala myndigheter noga efterlevas Rengör fläkten ofta såväl utvändigt som invändigt MINST EN GÅNG I MÅNADEN och respektera under alla händelser samtliga underhållsinstruktioner i denna manua...

Page 32: ...ik produkter som innehåller slipmedel ANVÄND INTE ALKOHOL Varning Observera att en bristande rengöring av apparaten och icke utförda filterbyten kan medföra brandrisk Följ därför ovanstående instruktioner noga Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella motorskador eldsvådor beroende på ett bristande underhåll eller att dessa instruktioner inte respekterats Observera att en bristande ren...

Page 33: ...delhög 4 hög 5 Använd en högre hastighet om matoset är mycket koncentrerat Vi rekommenderar att starta luftevakueringen 5 minuter innan matlagningen inleds och låta den fungera i cirka 15 minuter efter avslutad matlagning BELYSNING Koppla ur apparaten från elnätet Varning Kontrollera att lamporna har svalnat innan ni vidrör dem Byt den trasiga lampan Använd enbart halogena kronljuslampor Ø35mm E14...

Page 34: ...tet og produsert i henhold til Sikkerhet EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Kapasitet EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 Elektromagnetisk kompatibilitet EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Forslag til riktig bruk for å redusere miljøpåvirkning Skru PÅ ventilatorhetten på m...

Page 35: ...gjelder de tekniske sikkerhetsforans taltningene som må anvendes for røykutløp må man forholde seg strengt til gjeldende lokale regelverk Ventilatoren må rengjøres ofte både innvendig og utvendig MINST EN GANG I MÅNEDEN uansett må man følge instruksjonene som er uttrykkelig angitt i vedlikeholdsanvisningene i denne håndboken Hvis man ikke overholder normene for rengjøring av ventilatoren og utskif...

Page 36: ...t så ofte som man utfører vedlikehold av fettfiltrene Til rengjøring benyttes en klut fuktet med et nøytralt rengjøringsmiddel Unngå bruk av slipende eller etsende produkter Advarsel Hvis ikke reglene for rengjøring og utskifting av filtrene følges kan det føre til brann Det er derfor meget viktig å følge denne bruksanvisningen nøye Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle skader p...

Page 37: ...ls 4 maksimal 5 Bruk største hastighet ved høy dampkonsentrasjon på kjøkkenet Vi anbefaler å slå på viften 5 minutter før du begynner å lage mat og la den fortsette å virke i enda cirka 15 minutter etter du er ferdig med matlagingen BELYSNING Koble ventilatoren fra strømnettet Advarsel Forsikre deg om at lyspæren er kald før du tar i den Skift ut den brente lyspæren Bruk kun halogenstaver Ø35mm E1...

Page 38: ...iteltu testattu ja valmistettu seuraavien standardien mukaisesti Turvallisuus EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Suorituskyky EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Suositukset oikeaa käyttöä varten ympäristövaikutusten vähentämiseksi Kytke ...

Page 39: ...kuvasti Ylikuumentunut öljy saattaa olla palovaarallinen Noudata huolellisesti paikallisten viranomaisten antamia savunpoiston teknisiä ja turvatoimenpiteitä koskevia määräyksiä Tuuletin on puhdistettava huolellisesti sekä sisä että ulkopuolelta VÄHINTÄÄN KERRAN KUUKAUDESSA noudata kuitenkin tämän käyttöohjeen neuvoja Tuulettimen puhdistusta ja suodattimien vaihtoa ja puhdistusta koskevien määräys...

Page 40: ...kseen neutraalissa nestemäisessä pesuaineessa kostutettua kangasta Vältä hankaavia pesuaineita ÄLÄ KÄYTÄ ALKOHOLIPITOISIA PUHDISTUSAINEITA Huomio Laitteen puhdistusta ja suodattimien vaihtoa koskevien määräysten noudattamattajättäminen voi aiheuttaa tulipalovaaran On siis suositeltavaa noudattaa määräyksiä Valmistaja ei vastaa mahdollisista vääristä huoltotoimenpiteistä tai yllämainittujen normien...

Page 41: ... 3 keskitaso 4 korkein 5 Käytä maksiminopeutta jos keittiössä on erityisen paljon höyryä On suositeltavaa käynnistää tuuletus 5 minuuttia ennen ruoanlaiton aloittamista ja antaa sen toimia noin 15 minuuttia ruoanlaiton lopettamisesta VALAISTUS Irrota laite sähköverkosta Huomio Tarkista että lamput eivät ole kuumia ennen kuin kosket niihin Vaihda vioittunut lamppu uuteen Käytä ainoastaan Ø35mm E14 ...

Page 42: ... henhold til Sikkerhed EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Kapacitet EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Forslag til korrekt anvendelse til reducering af miljøbelastning Indstil ON på emhættens laveste hastighed når du begynder at lave mad...

Page 43: ...ige tekniske forholdsregler og sikkerhedskrav for udledning af røg skal alle reglementer fra de lokale myndigheder overholdes uden undtagelse Emhætten skal rengøres ofte både indvendigt og udvendigt MINDST EN GANG OM MÅNEDEN overhold under alle omstændigheder angivelserne i kapitlet om vedligeholdelse i denne vejledning Manglende overholdelse af kravene for rengøring af emhætten og for udskiftning...

Page 44: ...ndersiden mindst med samme frekvens som for vedligeholdelse af fedtfiltrene Ved rengøring skal man anvende en klud fugtet med neutrale milde rengøringsmidler i flydende form Undgå brug af produkter indeholdende slibemidler BENYT ALDRIG SPRIT Pas på Manglende overholdelse af vejledningen til rengøring af apparatet og udskiftning af filtrene medfører brandfare Der henstilles således til at instrukti...

Page 45: ...ekt Benyt den højeste hastighed ved stor dampkoncentration i køkkenet Det anbefales at man tænder udsugningen 5 minutter før påbegyndelse af madlavning og at udsugningen efterlades tændt i yderligere cirka 15 minutter efter afslutning af madlavningen BELYSNING Afbryd apparatet fra el nettet Pas på Sørg for at pærerne er kolde før de berøres Udskift den beskadigede pære Benyt kun kerteformede halog...

Page 46: ...етствии с Безопасность EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Эксплуатационные характеристики EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 ЭМС EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Предложения для правильного использования в целях снижения воздействия на окружающую среду Включите вытяжной кол...

Page 47: ...могут сильно нагреваться Что касается технических мер и условий по технике безопасности при отводе дымов то придерживайтесь строго правил предусмотренных регламентом местных компетентных властей Производите периодическую очистку вытяжки как внутри так и снаружи ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ РАЗ В МЕСЯЦ с соблюдением условий которые специально предусмотрены в инструкциях по обслуживанию данного прибора Несоблюде...

Page 48: ...тки используйте специальную тряпку смоченную нейтральным жидким моющим средством Не применяйте средства содержащие абразивные материалы НЕ ПРИМЕНЯЙТЕ СПИРТ Внимание Не соблюдение правил чистки прибора и замены фильтров может привести к риску возникновения пожара Поэтому рекомендуем соблюдать приведенные инструкции Снимается любая ответственность в связи с возможными повреждениями двигателя и с пож...

Page 49: ...едняя 4 максимальная 5 Пользуйтесь интенсивным режимом работы вытяжки в случае особо высокой концентрации кухонных испарений Мы рекомендуем включить вытяжку за 5 минут до начала процесса приготовления пищи и оставить ее включенной в течение 15 минут по окончании процесса ОСВЕЩЕНИЕ Отключите прибор от электросети Внимание Прежде чем прикасаться к лампам убедитесь в том что они остыли Замените перег...

Page 50: ...ku omavalitsusse Seade on välja töötatud testitud ja toodetud vastavalt Ohutus EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Jõudlus EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 Elektromagnetiline ühilduvus EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Soovitused keskondlike mõjude vähendamiseks kasutamise ...

Page 51: ...e kasutamisel võivad õhupuhasti kokkupuutepinnad märkimisväärselt soojeneda Tuleb järgida eeskirju mida ametiasutused on suitsuärastuse tehniliste ja ohutusmeetmete kohta kehtestanud Õhupuhastit peab seest ja väljast regulaarselt VÄHEMALT ÜKS KORD KUUS puhastama pidades kinni käesolevas juhendis toodud hooldusnõuetest Kui käesolevas juhendis õhupuhasti ja filtrite puhastamise kohta sätestatud nõud...

Page 52: ...ust tuleb seda arvesse võtta HOOLDUS Enne hooldustöid võtke õhupuhasti vooluvõrgust välja Õhupuhastit tuleb sageli vähemalt sama tihti kui hooldatakse rasvafiltreid nii seest kui ka väljast puhastada Puhastamiseks kasutage neutraalse vedela puhastusvahendiga niisutatud lappi Vältige abrasiivseid aineid sisaldavaid vahendeid ÄRGE KASUTAGE PUHASTAMISEKS ALKOHOLI Tähelepanu Seadme puhastamise ja filt...

Page 53: ...s 5 Kui auru kontsentratsioon köögis on eriti suur kasutage kõige suuremat kiirust Soovitame väljatõmbe sisse lülitada 5 minutit enne söögitegemise algust ning jätta see pärast söögivalmistamise lõppu veel umbes 15 minutiks tööle VALGUSTUS Võtke aparaat vooluvõrgust välja Tähelepanu Enne pirnide puudutamist veenduge kas need on jahtunud Vahetage katkine lamp Kasutage üksnes küünal halogeenlampe Ø ...

Page 54: ...n ražota atbilstoši šādām prasībām Drošība EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Veiktspēja EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Pareizas lietošanas ieteikumi lai samazinātu ietekmi uz vidi Ieslēdziet nosūcēju ar minimālo ātrumu kad sākat gat...

Page 55: ...tiecas uz tehniskiem un drošības noteikumiem lai izvadītu dūmus tad ir nepieciešams stingri pieturēties pie vietējo kompetento autoritāšu noteikumiem Gaisa nosūcējs ir bieži jātīr gan no ārpuses gan no iekšpuses VISMAZ VIENU REIZI MĒNESĪ jebkurā gadījumā ņemot vērā to kas ir skaidri rakstīts šīs rokasgrāmatas tehniskās apkalpošanas instrukcijās Gaisa nosūcēja tīrīšanas filtru nomainīšanas un tīrīš...

Page 56: ... mitrs audums kurš ir samitrināts ar neitrāliem šķidriem mazgāšanas līdzekļiem Neizmantot jebkuru abrazīvus saturošu produktu NEIZMANTOT ALKOHOLU Uzmanību Ierīces tīrīšanas un filtru nomainīšanas normu neievērošana var vest pie ugunsgrēka riskiem Tātad ir ietecams pieturēties pie ieteiktām instrukcijām Tiek noraidīta jebukra atbildība par iespējamiem dzinēja bojajumiem ugunsgrēkiem kas tika provoc...

Page 57: ...Izmantot augstāku ātrumu īpašas virtuves dūmu koncentrācijas gadījumā Iesakām ieslēgt iesūkšanu 5 minūtes pirms ēdiena gatavošanas sākšanas un neslēgt to ārā vēl 15 minūtes pēc ēdiena gatavošanas pabeigšanas APGAISMOJUMS Atvienot ierīci no elektriskās sistēmas Uzmanību Pirms pieskarties spuldzēm pārliecināties ka tās ir aukstas Nomainīt bojāto spuldzīti Izmantot tikai sveces formas halogēna spuldz...

Page 58: ...uprojektuotas išbandytas ir pagamintas pagal Sauga EN IEC Tarptautinė elektrotechnikos komisija 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Eksploatavimas EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 Elektromagnetinis suderinamumas EN 55014 1 CISPR Tarptautinis specialus radijo trukdžių komitetas 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN ...

Page 59: ... valdžios nustatytų dūmtraukio techninių bei saugos taisyklių Gaubtą reikia valyti tiek iš išorės tiek iš vidaus bent vieną kartą per mėnesį arba taip kaip nurodyta naudojimo instrukcijų knygelėje Gaubto bei filtrų valymo ir keitimo instrukcijų nesilaikymas didina gaisro pavojaus riziką Jei lempos neteisingai įmontuotos ar jų nėra nenaudokite gaubto gali įvykti elektros iškrova Įmonė neatsako už į...

Page 60: ...lų filtrus tiek iš vidaus tiek ir iš išorės Valymui naudoti šluostę suvilgytą skystu neutraliu valikliu Nenaudokite abrazyvinių valymo priemonių NENAUDOKITE SPIRITO Dėmesio Netinkamai valant prietaisą bei nesilaikant filtrų keitimo normų gali kilti gaisro pavojus Todėl rekomenduojama laikytis pateiktų nurodymų Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės už gaisrą bei galimus variklio gedimus kilusius...

Page 61: ...acijos galingumas 3 vidutinis 4 maksimalus 5 Virtuvėje susikaupus dideliam garų kiekiui naudokite didžiausią greitį Patartina įjungti ištraukimą prieš 5 minutes pradedant gaminti o baigus gaminti palikti veikti dar apie 15 minučių APŠVIETIMAS Išjunkite prietaisą iš elektros tinklo Dėmesio Prieš liesdami lempas įsitikinkite kad jos atvėsusios Pakeiskite pažeistą lemputę Naudokite tik Ø35mm E14 28W ...

Page 62: ...товлено згідно з Безпека EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Експлуатаційні якості EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Поради для правильної експлуатації та для зниження впливу на середовище Вмикайте витяжку на мінімальну швидкість перед п...

Page 63: ...и використовуються разом з приладами для варіння Що ж стосується використання технічних правил та правил безпеки для викиду димів то необхідно чітко дотримуватись нормативів передбачених місцевими інстанціями Чищення витяжки має регулярно проводитися як всередині так і назовні НЕ МЕНШЕ ОДНОГО РАЗУ НА МІСЯЦЬ в будь якому випадку виконувати всі інструкції що описані в цьому керівництві Недотримання ...

Page 64: ...йте спеціальну серветку намочену нейтральним рідким миючим засобом Не використовуйте засоби що мають абразивні матеріали НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ СПИРТ Увага Не виконання правил чищення і заміни фільтрів може привести до ризику виникнення пожежі Тому рекомендуємо дотримуватись приведених інструкцій Знімається всяка відповідальність в зв язку з можливими ушкодженнями двигуна і пожежами що виникли внаслідо...

Page 65: ...мальна 5 Використовуйте інтенсивну швидкість у випадку особливо високої концентрації кухонних парів Рекомендуємо включити витяжку за 5 хвилин до початку готування їжі і залишити його включеним на протязі 15 хвилин після закінчення готування їжі ОСВІТЛЮВАЛЬНИЙ ПРИЛАД Відключити прилад від електромережі Увага Перш ніж торкати лампи необхідно впевнитися що вони охололи Замінити перегорілу лампу Викор...

Page 66: ...EC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Teljesítmény EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 Elektromágneses összeférhetőség EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 A megfelelő használatot és a környezetre gyakorolt káros hatás mérséklését elősegítő javaslatok Az elszívót a minimum sebesség...

Page 67: ...közben a felszálló forró levegő a készülékházat felmelegítheti A füstelvezetésre vonatkozó műszaki és biztonsági intézkedések tekintetében szigorúan be kell tartani a helyi illetékes hatóságok előírásait Az elszívót gyakran kell tisztogatni mind belülről mind kívülről LEGALÁBB HAVONTA EGYSZER minden esetben betartva ezen kézikönyvben kifejezetten előírt karbantartási utasításokat Az elszívó tisztá...

Page 68: ... tisztítását A tisztításhoz használjon semleges folyékony mosószerrel átitatott nedves ruhát Kerülje a súrolószert tartalmazó mosószerek használatát NE HASZNÁLJON ALKOHOLT Figyelem Az elszívó tisztán tartására valamint a filterek cseréjére vonatkozó előírások be nem tartása tűzveszélyt okoz Ezért felhívjuk figyelmét hogy tartsa be az utasításokat A helytelen karbantartás vagy a fent említett utasí...

Page 69: ...ösen nagy a párakoncentráció használja a nagyobb sebességet Javasoljuk hogy főzés előtt 5 perccel kapcsolja be az elszívót és a főzés befejezése után 15 percig működtesse tovább VILÁGÍTÁS Bármilyen karbantartási munka megkezdése előtt szüntesse meg az elszívó áramellátását kösse ki a hálózatból Figyelem Mielőtt a lámpákhoz érne győződjön meg róla hidegek e Cserélje ki a sérült izzót Kizárólag halo...

Page 70: ... souladu s Bezpečnost EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Výkonnost EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Osobitý mezinárodní výbor pro rádiové rušení pozn překl Doporučení pro správné použití s cílem snížit dopad na životní prostředí Zapnět...

Page 71: ...jde k jeho vznícení Pozor Přístupné části se mohou značně rozpálit pokud jsou používány současně s varným zařízením Pokud se týká technických a bezpečnostních opatření která je třeba zaujmout při odvádění kouře je třeba úzce dodržovat normy místních odpovědných orgánů Kryt je třeba často čistit jak vnitřně tak z vnějšku ALESPOŇ JEDNOU ZA MĚSÍC je třeba v každém případě dodržovat vše co je uvedeno ...

Page 72: ... tímto pokynem řídit ÚDRŽBA Pozor Před jakoukoliv operací čištění či údržby odpojte digestoř od elektrické sítě vyjměte zátrčku anebo vypněte hlavní spínač bytu Digestoř musí být často čištěna jak uvnitř tak zevně alespoň stejně často jako je prováděna údržba filtrů proti mastnotám Pro čištění je třeba použít látku navlhčenou denaturovaným líhem anebo neutrálními tekutými čistícími prostředky Nepo...

Page 73: ...mální 4 střední 5 maximální V případě velmi intenzivní koncentrace kuchyňských par použijte maximální sací výkon Doporučuje se zapnout digestoř 5 minut před zahájením vaření a vypnout ji cca 15 minut po ukončení vaření OSVĚTLENÍ Odpojte přístroj z elektrické sítě Pozor Dříve než se doktnete svítidel si ověřte že vychladla Vyměňte poškozené svítidlo Používejte pouze halogenové svíčky Ø35mm E14 28W ...

Page 74: ... Bezpečnosť EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Výkonnosť EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 CISPR Osobitný medzinárodný výbor pre rádiové rušenie pozn prekl Odporúčania pre správne použitie s cieľom znížiť dopad na životné prostredie Zap...

Page 75: ...žití spolu s varnými spotrebičmi prístupové časti sa môžu značne zohriať Čo sa týka technických a bezpečnostných opatrení schválených pre odvod dymov je potrebné dodržiavať sa presne predpismi stanovenými príslušnými miestnými úradmi Odsávač pary je potrebné pravidelne čistiť vnútorne aj zvonku ASPOŇ JEDENKRÁT ZA MESIAC akokoľvek rešpektovať ako je vyslovene určené v poučeniach o údržbe uvedených ...

Page 76: ... čistenie používať vlhké plátno s neutrálnymi tekutými čistiacími prostriedkami Vyhnúť sa používania prostriedkov obsahujúcich škrabacie látky NEPOUŽÍVAŤ ALKOHOL Upozornenie Nedodržanie noriem na čistenie zariadenia a výmenu filtrov predstavuje riziko požiaru Odporúča sa preto dodržiavať uvedené pokyny Odmieta sa akákoľvek zodpovednosť za prípadné škody na motore požiare vyvolané nesprávnou údržbo...

Page 77: ...ť minimálna 3 stredná 4 maximálna 5 V prípade mimoriadného zhromaždenia sa pary v kuchyni používať väčšiu rýchlosť Odporúčame zapnúť odsávanie 5 minút pred začatím varenia a nechať ho v chode ešte približne ďalších 15 minút po ukončení varenia OSVETLENIE Vypnite odsávač z elektrickej siete Upozornenie Skôr ako sa dotknete žiaroviek presvedčte sa že sú chladné Vymeniť poškodenú žiarovku Používať le...

Page 78: ...ţă EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Randament EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Recomandări pentru o utilizare corespunzătoare în scopul reducerii impactului asupra mediului Când începeţi să gătiţi porniţi hota la viteză minimă şi lăs...

Page 79: ...act se pot încălzi considerabil în momentul în care se folosesc împreună cu aparatura pentru pregătit mâncarea În ceea ce privesc măsurile tehnice şi de siguranţă care trebuie să fie adoptate pentru evacuarea fumurilor este strict necesar să respectaţi regulamentele în vigoare şi să apelaţi la autorităţile competente locale Hota trebuie să fie curăţată tot des atât în interior cât şi în exterior C...

Page 80: ...în exterior Pentru curăţare folosiţi un material îmbibat cu detergenţi lichizi neutri Evitaţi folosirea produselor pe bază de abrazivi NU FOLOSIŢI ALCOOL Atenţie Nerespectarea normelor de curăţare a hotei şi de înlocuire a filtrelor conduce la potenţiale riscuri de incendii Vă sfătuim să respectaţi îndeaproape instrucţiunile prezente în acest manual Producătorul îşi declină orice responsabilitate ...

Page 81: ...ă o viteza crescută în special în cazul unei concentraţii mari de vapori în bucătărie Vă sfătuim să o lăsaţi să aspire 5 minute înainte de a demara procesul de coacere şi de a o lăsa în funcţiune la închiderea procesului de coacere pentru încă 15 minute aproximativ ILUMINAT Deconectaţi hota de la reţeaua electrică Atenţie Înainte de a atinge becurile asiguraţi vă că nu au o temperatură ridicată În...

Page 82: ...i władzami miejskimi Urządzenie zostało zaprojektowane przetestowane i wyprodukowane zgodnie z następującymi warunkami Bezpieczeństwo EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Wydajność EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Sugestie dotyczące praw...

Page 83: ...aga Dostępne części mogą ulec znacznemu nagrzaniu jeżeli będą używane razem z urządzeniami przeznaczonymi do gotowania W zakresie koniecznych do zastosowania środków technicznych i bezpieczeństwa dotyczących odprowadzania spalin należy ściśle przestrzegać przepisów wydanych przez kompetentne władze lokalne Okap powinien być często czyszczony zarówno na zewnątrz jak i od wewnątrz PRZYNAJMNIEJ RAZ W...

Page 84: ... przynajmniej z tą samą częstotliwością z którą wykonuje się czyszczenie filtrów tłuszczowych przy użyciu szmatki nawilżonej łagodnymi środkami Nie należy używać środków ściernych NIE STOSOWAĆ ALKOHOLU Uwaga Nieprzestrzeganie przepisów dotyczących czyszczenia urządzenia i wymiany filtrów powoduje powstanie zagrożenia pożarem Zaleca się zatem przestrzeganie podanych wskazówek Producent nie ponosi ż...

Page 85: ...gólnie zanieczyszczone należy używać okapu ustawionego na najwyższą prędkość Zaleca się uruchomienie okapu 5 minut przed przystąpieniem do gotowania jakichkolwiek potraw i pozostawienie go włączonym jeszcze przez ok 15 minut po zakończeniu gotowania OŚWIETLENIE Przed przystąpieniem do jakichkolwiek operacji związanych z konserwacją urządzenia należy odłączyć okap od zasilania energią elektryczną U...

Page 86: ...EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Propisima o performansama EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Savjeti za ispravnu uporabu u cilju smanjenja utjecaja na okoliš Uključite kuhinjsku napu na minimalnu brzinu kada počnete s kuhanjem i držit...

Page 87: ...paratima za kuhanje Što se tiče tehničkih mjera kojih se treba pridržavati s obzirom na dimove strogo se pridržavajte pravilnika nadležnih lokalnih vlasti Kuhinjska napa se treba često čistiti i prati i izvana i iznutra BAREM JEDANPUT NA MJESEC poštivajte sve ono što je navedeno u uputstvima za održavanje koje donosi ovaj priručnik Ne poštivanje propisa o čišćenju nape i zamjene i čišćenja filtra ...

Page 88: ...ko često kao i filtri za uklanjanje masnoće u unutrašnjosti i izvana Koristite ovlaženu krpu s neutralnim deterdžentima u tekućem stanju Izbjegavajte uporabu proizvoda koji bi mogli grebati NE KORISTITE ALKOHOL Pozor Nepoštivanje pravila o čišćenju aparata i pravila o zamjeni filtara povećava rizik od požara Stoga se preporučuje poštivanje sugeriranih uputstava Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za...

Page 89: ... 5 Upotrebljavajte veću brzinu u slučaju velikog prisustva pare u kuhinji Savjetujemo da uključite usisavanje 5 minuta prije nego što počnete s kuhanjem i da ostavite da djeluje nakon što ste završili s kuhanjem za još otprilike 15 minuti RASVJETA Iskopčajte aparat s električne mreže Pozor Prije nego što dodirnete lampe provjerite jesu li se ohladile Zamijenite oštećenu lampu Koristite samo haloge...

Page 90: ...t EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Rezultati EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EM združljivost EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Predlogi za pravilno uporabo s katero lahko zmanjšate vpliv na okolje Napo prižgite na minimalni moči ON ob začetku kuhanja in jo pustite n...

Page 91: ...abi pečice se lahko dostopni deli močno segrejejo Kar zadeva tehnične in varnostne ukrepe za odvod dimov se morate strogo držati predpisov pristojnih lokalnih oblasti Napo pogosto čistite tako zunaj kot znotraj VSAJ ENKRAT MESEČNO v vsakem primeru upoštevajte kar izrecno narekujejo navodila za vzdrževanje v tem priročniku Neupoštevanje pravil čiščenja nape ter zamenjave in čiščenja filtrov predsta...

Page 92: ...aj Za čiščenje uporabljajte krpo navlaženo s tekočimi nevtralnimi detergenti Izogibajte se uporabi izdelkov ki vsebujejo abrazivne snovi NE UPOBLJAJTE ALKOHOLA Pozor Neupoštevanje pravil za čiščenje naprave in zamenjavo filtrov predstavlja tveganje požarov Zato vam svetujemo da sledite priporočenim navodilom Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitno škodo na motorju in požare ki bi bili posledic...

Page 93: ...4 najvišja 5 moč delovanja V primeru posebno visoke koncentracije dimov v kuhinji uporabite najvišjo hitrost Priporočamo vam da prezračevanje vključite 5 minut pred pričetkom kuhanja in ga pustite delovati še približno 15 minut po končanem kuhanju OSVETLJAVA Izključite električno napajanje naprave Pozor Preden se žarnic dotaknete se prepričajte ali so hladne Zamenjajte poškodovano žarnico Uporablj...

Page 94: ...ν Ασφάλεια EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Επίδοση EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 ΗΜΣ EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Προτάσεις για μια σωστή χρήση ούτως ώστε να μειωθούν οι περιβαλλοντικές επιπτώσεις Ενεργοποιήστε τον απορροφητήρα στην ελάχιστη ταχύτητα όταν αρχίσε...

Page 95: ...ικό αερισμό όταν ο απορροφητήρας κουζίνας χρησιμοποείται ταυτόχρονα με άλλες συσκευές καύσης υγραερίου ή άλλα καυστικά υλικά Το σύστημα αεραγωγού αυτής της συσκευής δεν πρέπει να συνδέεται με κανένα άλλο υπάρχον σύστημα εξαερισμού που χρησιμοποιείται για οποιοδήποτε άλλο λόγο όπως την εκκένωση των καπνών που δημιουργούνται από συσκευές καύσης υγραερίου ή άλλων καυστικών υλικών Απαγορεύεται αυστηρά...

Page 96: ...αποτραπεί κάθε κίνδυνος Η ελάχιστη απόσταση μεταξύ της επιφάνειας της βάσης εστιών και του κατώτερου μέρους του απορροφητήρα κουζίνας δεν πρέπει να είναι μικρότερη των 65εκ στην περίπτωση ηλεκτρικών κουζινών και των 65εκ στην περίπτωση κουζινών υγραερίου ή μικτών Εάν οι οδηγίες εγκατάστασης για βάση εστιών με αέριο καθορίζουν μια μεγαλύτερη απόσταση πρέπει να την λάβετε υπόψη 4 4 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ...

Page 97: ...ια να ελέγχει το φωτισμό στη μαγειρική ζώνη 1 2 3 4 5 1 ON OFF φωτισμός 2 OFF μοτέρ 3 4 5 Ελάχιστη ισχύς απορρόφησης 3 μεσαία 4 μέγιστη 5 Χρησιμοποιήσε την μεγαλύτερη ταχύτητα απορρόφησης σε περιπτώσεις συμπυκνωμένων ατμών της κουζίνας Σας συνιστούμε να ανάβετε τον απορροφητήρα 5 λεπτά πριν αρχίσει το μαγείρεμα και να τον αφήνετε σε λειτουργία κατά τη διάρκεια του μαγειρέματος και για άλλα περίπου...

Page 98: ...r Güvenlik EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Performans EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Çevre üzerine etkiyi azaltmak amacıyla doğru bir kullanım için öneriler Pişirmeye başlarken davlumbazı minimum hızda ÇALIŞTIRINIZ ve pişirme işle...

Page 99: ...ılmalıdır Dikkat Erişilebilir parçalar pişirme cihazarı ile kullanıldıklarında sıcak olabilirler Duman tahliyesi için kabul edilen teknik ve güvenlik önlemler söz konusu olduğunda yetkili makamlar tarafından sunulanları yakından takip etmek önemli bir husustur Davlumbaz hem içten hem dıştan düzenli olarak temizlenmelidir AYDA EN AZ BİR DEFA bu el kitabında sunulan bakım talimatları ile uyum içinde...

Page 100: ...ştirdiğiniz sıklıkta temizlenmelidir Ilık suya batırılmış bir bez ve nötr sıvı deterjanla temizleyiniz Aşındırıcı ürünler kullanmayınız ALKOL KULLANMAYINIZ Uyarı Davlumbaza ilişkin temel temizleme talimatlarının yerine getirilmemesi ve filtrelerin değiştirilmemesi yangına neden olabilir Bu nedenle söz konusu talimatlara uymanızı öneririz Üretici uygun olmayan bakımdan veya yukarıda belirtilen güve...

Page 101: ...utfakta aşırı buhar oluşması halinde yüksek emme hızından yararlanınız Yemek pişirmeye başlamadan önce ocak davlumbazı emme ünitesinin 5 dakika açık tutulması pişirme esnasında ve pişirme işlemi sona erdikten sonra ise 15 dakika daha çalışır durumda bırakılması önerilir IŞIKLANDIRMA Davlumbazın elektrik bağlantısını kesin Uyarı Ampullere dokunmadan önce soğuduklarından emin olun Hasar gören ampulu...

Page 102: ...ристики EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC Електромагнитна съвместимост EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Предложения за правилна употреба за да се намали въздействието върху околната среда Включете ON аспиратора на минимална скорост когато започнете да готвите и го оставете да раб...

Page 103: ... използват заедно с готварски уреди Що се отнася до техническите мерки и мерките за безопасност които трябва да се прилагат за отвеждане на дима трябва строго да се придържате към предвиденото в правилника на местните компетентни власти Аспираторът трябва да се почиства често както отвътре така и отвън ПОНЕ ВЕДНЪЖ В МЕСЕЦА трябва при всички случаи да се спазват инструкциите за поддръжка посочени в...

Page 104: ...вене е посочено по голямо разстояние то трябва да се има предвид ПОДДРЪЖКА Внимание Преди каквато и да е операция свързана с почистване или поддръжка изключете аспиратора от ел мрежата като извадите щепсела или изключите главния прекъсвач на жилището Аспираторът трябва да се почиства често или поне толкова на често колкото почиствате филтрите както отвътре така и отвън Използвайте навлажнена кърпа...

Page 105: ...инимална 3 средна 4 максимална 5 Ако при готвене се отделя много пара преминете на максимален режим на работа Препоръчително е да включите аспиратора 5 минути преди да започнете да готвите и да го оставите да работи още 15 минути след като приключите ОСВЕТИТЕЛН ПРИБОР Изключете уреда от ел мрежата Внимание Преди да вземете в ръка ел крушките проверете дали са изстинали Подменете увредената крушка ...

Page 106: ...ына өткізіңіз немесе жергілікті мекемеге хабарласыңыз Құрылғы келесілерге сай жобаланған сыналған жəне жасап шығарылған Қауіпсіздік EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Өнімділік EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 ЭМҮ EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Қоршаған ортаға əсерді аз...

Page 107: ...ан басқа құралдармен бірге қолданған кезде аспаптың жетімді бөліктері қатты қызуы мүмкін Техникалық шаралар мен түтін шығаруда техникалық қауіпсіздік шарттары жөнінде білікті жергілікті əкімшілік белгілеген алдын алу тəртіп ережелерін сақтаңыздар Сорғышты ішінен жəне сыртынан мерзімді тазалап тұру қажет берілген нұсқауда белгіленген шарттарға сəйкес АЙЫНА БІР РЕТ Нұсқаудағы сорғышты тазалау мен фи...

Page 108: ...тарап жуғыш затпен суланған арнайы шүберекті пайдаланыңыз Абразиялық қоспасы бар затты пайдаланбаңыз СПИРТТІ ПАЙДАЛАНБАҢЫЗ Ескерту Фильтрді ауыстыру жəне аспапты тазалау ережелерінің сақталынбауы өрттің пайда болуына əкелуі мүмкүн Сондықтан берілген нұсқаумен пайдалануға кеңес береміз Жоғарыда көрсетілген ескертулерді сақтамағандықтан немесе дұрыс емес жөндеу салдарынан болған өрт немесе қозғауышт...

Page 109: ...ты 3 орта 4 максимал 5 Астың булану концентрациясы едəуір көбейген кезінде сорғыштың қарқынды тəртібін пайдаланыңыз Біз сорғышты тамақ пісіру алдында 5 мин бұрын қосуға жəне пісіріп болғаннан кейін 15мин қосып қалдыруға кеңес береміз ЖАРЫҚТАНДЫРУ ҚҰРАЛЫ Аспапты электр жүйесінен өшіріңіз Ескерту Лампаны ұстаудан бұрын олар суығандығына көз жеткізіңіз Ақаулы лампаны ауыстырыңыз Тек 28 Ватт E14 Ø35 м...

Page 110: ...EC скр 60335 2 31 EN IEC скр 62233 Можности EN IEC скр 61591 ISO скр 5167 1 ISO скр 5167 3 ISO скр 5168 EN IEC скр 60704 1 EN IEC скр 60704 2 13 ISO скр 3741 EN скр 50564 IEC скр 62301 EMC скр EN скр 55014 1 CISPR скр 14 1 EN скр 55014 2 CISPR скр 14 2 EN IEC скр 61000 3 2 EN IEC скр 61000 3 3 Предлози за исправна употреба за да се намали влијанието врз животната средина Уклучете го поклопниот асп...

Page 111: ...ед за готвење Што се однесува до техничките и безбедносните мерки за примена за исфрлање на пареа важно е внимателно да се следат правилата дадени од компетентните власти Аспираторот мора редовно да се чисти како од внатрешноста така и од надворешноста НАЈМАЛКУ ЕДНАШ МЕСЕЧНО во секој случај потребно е да се постапува во согласност со упатствата за одржување дадени во овој прирачник Ако не се следа...

Page 112: ... за масти како од внатрешноста така и од надворешноста За чистењето користете крпа навлажнета со течни неутрални детергенти Да не користите производи кои содржат абразиви НЕ КОРИСТЕТЕ АЛКОХОЛ Предупредување Ако не се следат упатствата во однос на чистењето на аспираторот и замената на филтрите ќе доведе до ризик од пожари Се препорачува до придржување на предложените упатства Ние одбиваме билокакв...

Page 113: ...ајголемата брзина во случај на невообичаена концентрација на пареи во кујната Ви препорачуваме да го вклучите издувувањето 5 минути пред да започнете со готвењето и да го оставите да работи околу 15 минути по завршување на готвењето ЕДИНИЦА ЗА ОСВЕТЛУВАЊЕ Исклучете го уредот од струјното напојување Предупредување Пред да ги допрете сијаличките проверете дали се изладени Заменете ја оштетената сија...

Page 114: ...iguria EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Performanca EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Keshilla per nje perdorim korrekt per reduktimin ne impaktin ambjental Shtypni ON per te ndezur aspiratorin me nje shpejtesi minimale kur filloni te...

Page 115: ...ë vajit Kujdes Kur suprina është duke punuar pjesët e oxhakut mund të nxehen Për sa i përket masave teknike dhe të sigurisë që duhet të zbatohen për nxjerrjen e tymit duhet të zbatohen me përpikmëri rregulloret e ndërmarrjeve lokale kompetente Oxhaku duhet të pastrohet rregullisht si brenda ashtu edhe jashtë TË PAKTËN NJË HERË NË MUAJ duke respektuar rregullat e përshkruara në këtë manual Moszbati...

Page 116: ... kohëzgjatje që kryehet mirëmbajtja e filtrave të yndyrës si nga brenda ashtu edhe nga jashtë Për pastrimin përdorni një leckë të njomë me ilaç larës të lëngët jogërryes Mos përdorni produkte që përmbajnë gërryese MOS PËRDORNI ALKOL Kujdes Mosrespektimi i rregullave të pastërtisë së pajisjes dhe të zëvendësimit të filtrave përbën rrezik zjarri Bëni kujdes që të zbatoni udhëzimet e dhëna Shoqëria n...

Page 117: ... e mesme 4 maksimale 5 Përdorni shpejtësinë maksimale në rast përqëndrimi të veçantë të avujve të gatimit Ju këshillojmë ta ndizni thithësin 5 minuta para se të filloni të gatuani dhe ta lini të punojë për rreth 15 minuta pas përfundimit të gatimit NDRIÇIMI Shkëputeni pajisjen nga rryma elektrike Kujdes Përpara se t i prekni llambat sigurohuni që të jenë ftohur Zëvendësoni llambën e dëmtuar Përdor...

Page 118: ...Н ИЕЦ 60335 1 ЕН ИЕЦ 60335 2 31 ЕН ИЕЦ 62233 Прописима о перформансама ЕН ИЕЦ 61591 ИСО 5167 1 ИСО 5167 3 ИСО 5168 ЕН ИЕЦ 60704 1 ЕН ИЕЦ 60704 2 13 ИСО 3741 ЕН 50564 ИЕЦ 62301 ЕМЦ ЕН 55014 1 ЦИСПР 14 1 ЕН 55014 2 ЦИСПР 14 2 ЕН ИЕЦ 61000 3 2 ЕН ИЕЦ 61000 3 3 Предлози за правилно коришћење у циљу смањења утицаја на животну средину Укључите аспиратор на минималну брзину када почнете са кувањем и држи...

Page 119: ...и Пажња Делови којима је могућ приступ се могу прилично загрејати када се користе заједно са апаратима за кување Што се тиче техничких и безбедносних мера које се морају проводити а односе се на избацивање дима строго се придржавајте правилника надлежних локалних власти Аспиратор се мора често чистити било споља било изнутра БАРЕМ ЈЕДАН ПУТ МЕСЕЧНО поштивајте оно што се наводи у упутствима о одржа...

Page 120: ...о често колико често одржавате филтер за уклањање масноће било изнутра било споља За чишћење користите меку овлажену крпу и течне неутралне детердженте Избегавајте употребу производа који гребу НЕ КОРИСТИТЕ АЛКОХОЛ Упозорење Непоштовање правила о чишћењу апарата и правила о замени филтера повећава ризик од пожара Зато саветујемо да се придржавате наведених упутстава Отклањамо било какву одговорнос...

Page 121: ...максимална 5 Укључите већу брзину у случају да се ради о великој концентрацији паре у кухињи Саветујемо да се укључи усисавање ваздуха 5 минута пре него што почнете са кувањем и да оставите укључено усисавање у трајању од отприлике 15 минута после завршетка кувања РАСВЕТА Исклопчајте апарат са електричне мреже Упозорење Пре него што додирнете лампе уверите се да се се охладиле Користите само халог...

Page 122: ... ˬ 5 Ύѧѧѧѧѧѧϣϛ ΔѧѧѧѧѧѧλΎΧ ΕϻΎѧѧѧѧѧѧΣ ϲѧѧѧѧѧѧϓ ϯϭλѧѧѧѧѧѧϘϟ Δϋέγѧѧѧѧѧѧϟ ϝϣόΗѧѧѧѧѧѧγ ΦΑѧѧѧѧѧρϣϟ ϲѧѧѧѧѧϓ έΎѧѧѧѧѧΧΑϟ ϑѧѧѧѧѧ ΛϛΗ ΓΩΎѧѧѧѧѧϳί ϲѧѧѧѧѧϓ ϥγѧѧѧѧѧΣΗγϣϟ ϥѧѧѧѧѧϣ ϝΎόѧѧѧѧѧη ρϔηѧѧѧѧѧϟ 5 ϲѧѧѧѧѧϓ ϪѧѧѧѧѧϛέΗ ϭ ΦΑѧѧѧѧѧρϟ ΩѧѧѧѧѧΑ ϝѧѧѧѧѧΑϗ ϕ ΎѧѧѧѧѧϗΩ ϲϟ ϭѧѧѧѧѧѧѧΣ ΓΩѧѧѧѧѧѧѧϣϟ ϼϐΗηѧѧѧѧѧѧѧϣ 15 ϥѧѧѧѧѧѧѧϣ ΎѧѧѧѧѧѧѧϬΗϧϻ ΩѧѧѧѧѧѧѧόΑ ΔѧѧѧѧѧѧѧϘϳϗΩ ΦΑρϟ ΓέΎϧϹ λϓ Δϳ ΎΑέϬϛϟ ΔϛΑηϟ ϥϋ ίΎϬΟϟ ϝ ϪѧѧѧѧѧΑΗϧ ΎѧѧѧѧѧѧϬϧ ϥѧѧѧѧѧϣ ...

Page 123: ...έΎѧѧѧѧѧΧϟ ϥѧѧѧѧѧϣ ϭ ϝΧ Ωѧѧѧѧѧϟ ϥѧѧѧѧѧϣˬ ϭѧѧѧѧѧγ ϥ ϑѧѧѧѧѧѧυϧϣ ϝ ΎγѧѧѧѧѧѧΑ ΔѧѧѧѧѧѧϠϠΑϣ εΎѧѧѧѧѧѧϣϗ Δѧѧѧѧѧѧόρϗ ϝϣόΗѧѧѧѧѧѧγ ϑѧѧѧѧѧѧϳυϧΗϠϟ ϱΩΎϳΣ ΓΩΎѧѧѧѧѧѧѧϣ ϰѧѧѧѧѧѧѧϠϋ ϱϭѧѧѧѧѧѧѧΗΣΗ ϲѧѧѧѧѧѧѧΗϟ Ω ϭѧѧѧѧѧѧѧϣϟ ϝΎϣόΗѧѧѧѧѧѧѧγ ΏѧѧѧѧѧѧѧϧΟΗ ΔηΩΎΧ ϟ ϝϣόΗγΗ ϻ ϝϭΣϛ ϪѧѧѧѧѧѧѧѧΑΗϧ έѧѧѧѧѧѧѧѧϳϳϐΗϭ ίΎѧѧѧѧѧѧѧѧϬΟϟ ϑѧѧѧѧѧѧѧѧϳυϧΗ Ωѧѧѧѧѧѧѧѧϋ ϭϗ ϝѧѧѧѧѧѧѧѧϫΎΟΗ ϥ ϱΩ ѧѧѧѧѧѧϳ ϲϓΎλѧѧѧѧѧѧϣϟ ϕѧѧѧѧѧѧϳέΣϟ έΎѧѧѧѧѧѧρΧ ϰѧѧѧѧѧѧϟ λѧѧѧѧѧѧϧϧ ϙ...

Page 124: ...ϮѧѧѧѧѧΤϠϣ ϞϜθѧѧѧѧѧΑ ΦΒѧѧѧѧѧτϟ ΪѧѧѧѧѧϨϋ ϦΨδѧѧѧѧѧΗ ϯήΧ ΓΰϬΟ ϊϣ ΔϳϮγ ϞϤόΘδΗ ΐѧѧѧѧѧΟ Ϯϟ Ϧѧѧѧѧѧϣ Δϣϼδѧѧѧѧѧϟ ϭ ΔѧѧѧѧѧϴϨϘΘϟ βϴϳΎѧѧѧѧѧϘϤϟΎΑ ϖѧѧѧѧѧϠόΘϳ ΎѧѧѧѧѧϤϴϓ ϡΎѧѧѧѧѧѧϜΣϻΎΑ ϢѧѧѧѧѧѧϠόϟ άѧѧѧѧѧѧΧ ϊѧѧѧѧѧѧϣ ϥΎΧΪѧѧѧѧѧѧϟ ϒϳήμѧѧѧѧѧѧΘϟ ΎѧѧѧѧѧѧϫΫΎΨΗ ΪϠΑ ϞϜϟ ΔϴϠΤϤϟ ΔϤψϧϻ ϭ Ϯѧѧѧѧѧѧγ ϝϭ ΪѧѧѧѧѧѧΘϣ ϞϜθѧѧѧѧѧѧΑ ϕ ήθѧѧѧѧѧѧϟ ϒѧѧѧѧѧѧϴψϨΗ ϢΘѧѧѧѧѧѧϳ ϥ ΐѧѧѧѧѧѧΠϳ ΝέΎѧѧѧѧѧѧѧΨϟ ϭ ϞΧ Ϊѧѧѧѧѧѧѧϟ Ϧѧѧѧѧѧѧѧϣ ΓΪѧѧѧѧѧѧѧΣ ϭ Γήѧѧѧѧѧѧѧϣ Ϟѧ...

Page 125: ... ϊϣ ΓΩΎϋΈΑ ϡϗϭ Σϣϟ ϊϳϧλΗϟ ΓΩΎϋ ΔϬΟ ϰϟ ΞΗϧϣϟ Ϫϟ ϊΑΎΗϟ ΔϳΩϠΑϟ ΏΗϛϣΑ ϝλΗ ϭ ϙϳΩϟ ΔϳϠ ϢΗ ϢϴϤμΗ ΓΰϬΟϷ ΎϫέΎΒΘΧ ϭ ΎϬόϴϨμΗϭ ΎϘϓϭ ήϴϳΎόϤϠϟ Δϣϼδϟ EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 ΩϷ EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 ϖϓ ϮΘϟ ϲδϴρΎϨϐϣϭήϬϜϟ EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 ΕΎΣ έΗϗ ϡ ΩΧ...

Page 126: ......

Page 127: ......

Page 128: ...www aeg com shop LIB0105593 Ed 09 14 ...

Reviews: