45
Schalten Sie das Nähmaschinenlicht aus und zie-
hen Sie den Netzstecker, bevor Sie mit der
Reinigung des Transporteurs beginnen. Entfernen
Sie Nadel und Nähfuß. Lösen Sie die Schraube
auf der linken Seite der Stichplatte mit einem
Schraubendreher. Entfernen Sie die Stichplatte.
Reinigen Sie den Transporteur mit einer feinen
Bürste und setzen Sie die Stichplatte wieder auf.
Befestigen Sie Nähfuß und die Nadel. die Ma-
schine ist nun wieder einsatzbereit.
Hinweis:
Bei håufigem Gebrauch der Nähma-
schine empfiehlt sich zur Erzielung von optimalen
Nähergebnissen eine regelmäßige Reinigung.
Instruction:
switch off lamp and pull plug out bef
lore cleaning Ihe feed dog.
Remove the needle and presser foot. Remove the
screw on the left hand side of the needle plate
with the screwdriver.
Remove the needle plate. Clean the feed dog
teeth with a brush and refit the needle plate.
Fit the presser foot and it is ready for sewing
Instruction:
to obtain first rate effect of needle-
work. Frequent cleaning is required for frequent
use.
Reinigung des T
Reinigung des T
ransporteurs
ransporteurs
Cleaning the feed dog
Cleaning the feed dog
Bedien.713/723 DE/ENGL. 25.08.2005 11:47 Uhr Seite 47