background image

18

NO

Tilpasse baklyseeffekt

Du kan tilpasse baklyset for hvert tastetrykk.
1.  Trykk Fn + 

 gjentatte ganger for å velge 

egendefinert baklysmodus. Tastetrykk H lyser opp som 

første gang.

2.  Trykk og hold Fn + 

 for å gå inn i modus for 

innstilling av baklys. CAPS-indikatoren begynner å 

blinke.

3.  Trykk Fn + Mellomrom for å velge fargen (7 farger). 

Mellomrom blinker den valgte fargen.

4.  Trykk tasten(e) du vil skal lyse opp. Trykk igjen for å slå 

av lyset.

5.  Trykk og hold Fn + 

 når du er ferdig. CAPS-

indikatoren slutter å blinke.

For å tilbakestille tilpasset baklyseffekt til 

standardinnstillingen holder du nede Fn + 

 til 

alle baklysene begynner å lyse i rekkefølge.

Summary of Contents for FIRESTORM H01 AFFFH0119

Page 1: ...FIRESTORM H01 COMPACT MECHANICAL KEYBOARD INSTRUCTION MANUAL AFFFH0119 ...

Page 2: ...sjonsmanual 6 Pakke opp 15 Systemkrav 15 Funksjonstaster 16 Andre funksjonstaster 16 Baklyseffekt 17 Tilpasse baklyseeffekt 18 Skrive inn spesialtegn for språk 19 Råd og tips 20 Spesifikasjoner 20 SE Innehållsförteckning Instruktionsbok 7 Packa upp 21 Systemkrav 21 Funktionstangenter 22 Andra funktionstangenter 22 Effekt för bakgrundsbelysning 23 Anpassa bakgrundsbelysningens effekt 24 Skriva språ...

Page 3: ...valotehosteen mukauttaminen 30 Kielikohtaisten merkkien näppäily 31 Vihjeitä ja vinkkejä 32 Tekniset tiedot 32 DK Indholdsfortegnelse Brugervejledning 8 Udpakning 33 Systemkrav 33 Funktionstaster 34 Andre funktionstaster 34 Baggrundslyseffekt 35 Sådan tilpasser du baggrundslyseffekten 36 Indtastningssprog Særlige tegn 37 Gode råd 38 Specifikationer 38 ...

Page 4: ...p the keyboard away from direct sunlight moisture dirt or abrasive chemical products cleaning products etc NO Instruksjonsmanual Les alle instruksjonene nøye før du bruker enheten og oppbevar de for fremtidig referanse Ta vare på bruksanvisningen Hvis du overlter enheten til en tredjepart må duinkludere denne håndboken IKKE demonter tastaturet eller fjern noen deler IKKE legg tastaturet i vann ell...

Page 5: ...kt solljus fukt smuts eller starka kemiska produkter rengöringsprodukter etc FI Käyttöopas Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät laitetta ja säilytä ohjeet tulevaa tarvetta varten Säilytä käyttöopas Jos annat laitteen kolmannelle osapuolelle anna myös tämä käyttöopas laitteen mukana Älä pura näppäimistöä äläkä irrota siitä mitään osaa Älä aseta näppäimistöä veteen tai muuhun nesteeseen...

Page 6: ...aturet ad eller fjerne nogle dele Undgå at tastaturet kommer i kontant med vand eller andre væsker Undgå at bruge tastaturet tæt på varmekilder eller udsæt det for høje temperaturer Undgå at bruge tastaturet på steder hvor der findes stærke elektromagnetiske bølger Disse elektromagnetiske bølger kan ødelægge tastaturet Hold tastaturet væk fra direkte sollys fugt skidt og slibende kemiske produkter...

Page 7: ...and tips to help you resolve any issues Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference Unpacking Remove all items from the packaging Retain the packaging If you dispose of it please do so according to local regulations The following items are included System Requirements Operating Systems Microsoft Windows 7 8 10 Hardware 1 available USB...

Page 8: ...s Esc F1 F12 Delete press the Fn Key and the desired key together Other Function Keys To access these functions press the Fn Key and the desired key together WASD Arrow direction Decrease the Volume Increase the Volume Mute sound ...

Page 9: ... press the Fn Key and the desired key together Adjust the backlight flashing sequence level Switch the backlight on off Select different backlight effects 9 modes 1 customised mode Adjust the backlight brightness Spacebar Change the backlight colour ...

Page 10: ...ter backlight setting mode CAPS indicator will start flashing 3 Press Fn Spacebar to select the colour 7 colours Spacebar will flash the colour which is chosen 4 Press the keypress s you wish to light on Press again to light off 5 Press and hold Fn when done CAPS indicator will stop flashing To reset customised backlight effect to default setting press and hold Fn until all backlights start lighti...

Page 11: ...13 GB Alt Gr Shift Primary Key Typing Language Specific Characters To type specific Nordic characters please refer to the table below NO SE FI DK ...

Page 12: ...our responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more informati...

Page 13: ...se eventuelle problemer Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og behold bruksanvisningen for framtidig referanse Pakke opp Fjern alle gjenstander fra emballasjen Ta vare på emballasjen Ta hensyn til lokale forskrifter om avfallshåndtering hvis du må kaste emballasjen Følgende elementer er vedlagt Systemkrav Operativsystemer Microsoft Windows 7 8 10 Maskinvare 1 tilgjengelig USB port Spillt...

Page 14: ... bruke Esc F1 F12 Delete trykk Fn tasten samtidig med den ønskede tast Andre funksjonstaster For å bruke disse funksjonene trykk Fn tasten samtidig med den ønskede tast WASD pilretning Reduser lydstyrken Øk lydstyrken Demp lyden ...

Page 15: ...uke disse funksjonene trykk Fn tasten samtidig med den ønskede tast Juster blinkesekvensnivå for baklyset Slår baklyset på av Velg ulike baklyseffekter 9 modi 1 tilpasset modus Juster baklysstyrken Mellomromtast Endre baklysfarge ...

Page 16: ... for innstilling av baklys CAPS indikatoren begynner å blinke 3 Trykk Fn Mellomrom for å velge fargen 7 farger Mellomrom blinker den valgte fargen 4 Trykk tasten e du vil skal lyse opp Trykk igjen for å slå av lyset 5 Trykk og hold Fn når du er ferdig CAPS indikatoren slutter å blinke For å tilbakestille tilpasset baklyseffekt til standardinnstillingen holder du nede Fn til alle baklysene begynner...

Page 17: ...19 NO Alt Gr Shift Primærtast Skrive inn spesialtegn for språk For å skrive spesielle nordiske tegn kan du se tabellen nedenfor NO SE FI DK ...

Page 18: ...d annet husholdningsavfall I stedet er det ditt ansvar å avhende utstyret ved å levere det til et egnet innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr Separat innsamling og gjenvinning av kassert utstyr på tidspunktet for deponering vil bidra til å bevare naturressurser og sikre at det resirkuleres på en måte som beskytter helse og miljø For mer informasjon om hvor du kan lev...

Page 19: ...per dig att lösa problem Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk Packa upp Ta ut alla delar ur förpackningen Behåll förpackningsmaterialet Om förpackningen kastas ska du följa gällande lokala föreskrifter Följande delar medföljer Systemkrav Operativsystem Microsoft Windows 7 8 10 Hårdvara 1 tillgänglig USB port Speltan...

Page 20: ...c F1 F12 Delete tryck på Fn tangenten och önskad tangent tillsammans Andra funktionstangenter För att nå de här funktionerna tryck på Fn tangenten och önskad tangent tillsammans WASD Pilens riktning Minska volymen Öka volymen Stäng av ljud ...

Page 21: ...na tryck på Fn tangenten och önskad tangent tillsammans Justera nivå för bakgrundsljusets blinksekvens Tänd släck bakgrundsljuset Välj olika effekter för bakgrundsljuset 9 lägen 1 anpassat läge Justera styrka på bakgrundsljusets Blanksteg Ändra bakgrundsljusets färg ...

Page 22: ...a inställningsläget för bakgrundsbelysning CAPS indikatorn börjar blinka 3 Tryck på Fn Blanksteg för att välja färg 7 färger Blanksteg blinkar i den valda färgen 4 Tryck på knapparna som du vill tända Tryck igen för att släcka 5 Tryck och håll kvar Fn när du är klar CAPS indikatorn slutar blinka För att återställa den anpassade effekten för bakgrundsljuset till standardinställningen tryck och håll...

Page 23: ...25 SE Alt Gr Shift Primärtangent Skriva språkspecifika tecken För att skriva specifika nordiska tecken se tabellen nedan NO SE FI DK ...

Page 24: ...änga bort utrustningen genom att lämna över den till en ansvarig insamlingsstation för återanvändning av elektriska eller elektroniska apparater Den separata återvinningscentralen för din bortkastade utrustning kommer att ta tillvara på återanvändbara produkter och konservera naturella tillgångar och intyga att utrustningen återanvänds på ett sätt som skyddar mänsklig hälsa och miljön För ytterlig...

Page 25: ...sten ongelmien ratkaisuun Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten Pakkauksesta purkaminen Ota kaikki tavarat pakkauksesta Säilytä pakkaus Jos hävität pakkauksen tee se paikallisten säädösten mukaisesti Seuraavat nimikkeet kuuluvat toimitukseen Järjestelmävaatimukset Käyttöjärjestelmät Microsoft Windows 7 8 10 Laitteisto 1 vapaa USB portt...

Page 26: ...ihin painamalla yhtä aikaa Fn näppäintä ja haluamaasi näppäintä Muut toimintonäppäimet Voit käyttää näitä toimintoja painamalla yhtä aikaa Fn näppäintä ja haluamaasi näppäintä WASD Nuolen suunta Pienennä äänenvoimakkuutta Lisää äänenvoimakkuutta Mykistä ääni ...

Page 27: ...ainamalla yhtä aikaa Fn näppäintä ja haluamaasi näppäintä Säädä taustavalon vilkkumisjärjestystaso Kytke taustavalo päälle pois Valitse eri taustavalotehosteita 9 tilaa 1 mukautettu tila Säädä taustavalon kirkkautta Välilyöntinäppäin Vaihda taustavalon väri ...

Page 28: ...taustavalon asetustilaan CAPS valo alkaa vilkkua 3 Paina Fn välilyöntinäppäin valitaksesi värin 7 väriä Välilyöntinäppäin vilkkuu valitun värin värisenä 4 Paina näppäinpainalluksia jotka haluat valaista Paina uudelleen sammuttaaksesi valaistuksen 5 Pidä Fn painettuna kun valmis CAPS valo lakkaa vilkkumasta Nollataksesi mukautetun taustavalotehosteen oletusasetukseen pidä Fn painettuna kunnes tausu...

Page 29: ...31 FI Alt Gr Shift Ensisijainen näppäin Kielikohtaisten merkkien näppäily Näppäilläksesi pohjoismaisia erikoismerkkejä katso alla oleva taulukko NO SE FI DK ...

Page 30: ...tteen mukana Sen sijaan vastuullasi on hävittää kyseinen laite viemällä se määrättyyn käytettyjen sähkö ja elektroniikkatuotteiden keräyspisteeseen kierrätystä varten Erilliset käytettyjen laitteiden keräys ja kierrätystoimet auttavat säästämään luonnonvaroja ja varmistamaan että laitteet kierrätetään ihmisten terveyttä ja ympäristöä suojelevalla tavalla Saat lisätietoja jätteen keräys ja kierräty...

Page 31: ...lle problemer Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug og behold denne brugsvejledning til senere brug Udpakning Fjern alle komponenter fra emballagen Behold emballagen Hvis du ønsker at bortskaffe emballagen bedes du venligst gøre dette i henhold til den lokale lovgivning Følgende dele er inkluderet Systemkrav Operativsystemer Microsoft Windows 7 8 10 Hardware 1 tilgængelig USB por...

Page 32: ... F12 Delete trykkes på tasten Fn og den ønskede tast samtidigt Andre funktionstaster For at få adgang til disse funktioner trykkes på tasten Fn og den ønskede tast samtidigt WASD pilretning Skru ned for lydstyrken Skru op for lydstyrken Slå lyden fra ...

Page 33: ... på tasten Fn og den ønskede tast samtidigt Juster lystyrken på det blinkende baggrundslys Tænd sluk for baggrundslyset Vælg forskellige baggrundslyseffekter 9 tilstande 1 tilpasset tilstand Juster lysstyrken på baggrundslyset Mellemrumstast Skift farven på baggrundslyset ...

Page 34: ...s indstillinger CAPS indikator begynder at blinke 3 Tryk på Fn Mellemrumstast for at vælge farven 7 farver Mellemrumstasten blinker farven der vælges 4 Tryk på tasterne som du ønsker skal lyse Tryk igen hvis de ikke skal lyse 5 Hold Fn nede når du er færdig CAPS indikator holder op med at blinke For at nulstille det tilpassede baggrundslys til standardindstiillingen skal du holde Fn nede indtil al...

Page 35: ...37 DK Alt Gr Shift Hovedtast Indtastningssprog Særlige tegn For at bruge særlige nordiske bogstaver bedes du venligst se skemaet nedenfor NO SE FI DK ...

Page 36: ...t husholdningsaffald Det er i stedet dit ansvar at bortskaffe dette affald ved at aflevere det til et designeret modtagersted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr Sortering og genbrug af dit affald når du bortskaffer det vil hjælpe med at præservere naturressourcer og sikre at det genbruges på en måde som beskytter menneskelig sundhed og miljøet For mere information om hvor du kan afleve...

Page 37: ...rtal Way London W3 6RS UK EU Representative DSG Retail Ireland Ltd 259460 3rd Floor Office Suite Omni Park SC Santry Dublin 9 Republic of Ireland NO www elkjop no support SE www elgiganten se support FI www gigantti fi support DK www elgiganten dk support ...

Reviews: