Advance acoustic 56307250 Instructions For Use Manual Download Page 28

B-4 / ESPAÑOL

B-4 - FORM NO. - 56041972 - Warrior

 ST, Warrior

 EcoFlex

PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS
SÍMBOLOS

Advance utiliza los símbolos que aparecen a continuación para indicar situaciones potencialmente peligrosas.  Lea cuidadosamente esta información y emprenda 
las acciones que resulten necesarias para proteger a personas y objetos.

 ¡PELIGRO!

Se utiliza para advertir de peligros inmediatos que pueden producir graves daños personales o la muerte.

 ¡ADVERTENCIA!

Se utiliza para llamar la atención sobre una situación que puede causar graves daños personales.

 ¡PRECAUCIÓN!

Se utiliza para llamar la atención sobre una situación que puede causar daños personales leves o daños a la máquina u otros objetos.

  Lea todas y cada una de las instrucciones antes de utilizar el aparato.

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

Se incluyen Precauciones y Advertencias especí

¿

 cas que le advierten de los posibles riesgos de daño a la máquina o daño corporal.

Esta máquina es para uso comercial, por ejemplo en hoteles, colegios, hospitales, fábricas, tiendas y o

¿

 cinas, y no para usos relacionados con el mantenimiento 

doméstico.

 ¡ADVERTENCIA!

* 

Sólo deben utilizar esta máquina las personas autorizadas y con la formación adecuada.

Esta máquina no debe ser utilizada por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y 
conocimientos.

Al circular sobre rampas o pendientes, evite las paradas bruscas. Evite las curvas muy cerradas. Circule lentamente al bajar rampas.

* 

Mantenga las chispas, llamas y materiales de fumadores alejados de las baterías.  Durante el funcionamiento normal se desprenden gases explosivos.

* 

Al recargar las baterías se produce gas de hidrógeno altamente explosivo.  Recargue las baterías exclusivamente en zonas bien ventiladas, lejos de llamas 
sin proteger.  No fume mientras recarga las baterías.

* 

Quítese todas las joyas cuando trabaje cerca de componentes eléctricos.

* 

Ponga el conmutador en posición de apagado (O) y desconecte las baterías antes de revisar los componentes eléctricos.

* 

No trabaje nunca debajo de la máquina sin colocar antes bloques o soportes de seguridad en los que apoyar la máquina.

* 

No aplique sustancias limpiadoras in

À

 amables ni utilice la máquina sobre estas sustancias, cerca de ellas, ni en zonas en las que haya líquidos in

À

 amables.

* 

No lave la máquina con una limpiadora a presión.

* 

No haga funcionar esta máquina en rampas o en pendientes superiores al 2 por ciento.

* 

Use solamente los cepillos suministrados junto con el aparato o aquellos especi

¿

 cados en el manual de instrucciones.  El uso de otros cepillos puede afectar 

a la seguridad.

Observe el peso bruto del vehículo (GVW) de la máquina cuando cargue, maneje, eleve o sostenga la máquina.

 ¡PRECAUCIÓN!

* 

Esta máquina no ha sido aprobada para su uso en vías públicas.

* 

Esta máquina no es apta para la recogida de polvo peligroso.

* 

Tenga cuidado cuando utilice discos de escari

¿

 cación y piedras abrasivas.  No se podrá responsabilizar a Advance de daño alguno a las super

¿

 cies de los 

suelos causado por escari

¿

 cadores o piedras abrasivas.

* 

Cuando utilice la máquina, asegúrese de que no existe peligro para terceras personas, especialmente niños.

* 

Antes de proceder a cualquier función de servicio, lea con atención todas las instrucciones relativas a dicha función.

* 

No deje la máquina sin vigilancia sin antes haber puesto el conmutador en posición de apagado (O), haber quitado la llave y haber aplicado el freno de 
estacionamiento.

Apague el conmutador de llave (O) y quite la llave antes de cambiar los cepillos y antes de abrir cualquiera de los paneles de acceso.

* 

Tome las debidas precauciones para evitar que el pelo, las joyas o las prendas sueltas queden atrapados entre los componentes móviles.

Tome las precauciones adecuadas cuando esté moviendo esta máquina mientras hiela.  El agua de la solución, los depósitos de recuperación o detergente 
y de las tuberías puede congelarse, causando daños a las válvulas y accesorios.  Limpie con limpiaparabrisas.

Retire las baterías de la máquina antes de su desguace.  Las baterías deben desecharse de forma segura, de acuerdo con la reglamentación 
medioambiental local.

* 

No utilice la máquina en super

¿

 cies con pendientes superiores a las indicadas en la máquina.

* 

Antes de utilizar la máquina, todas las puertas y cubiertas deberían estar colocadas como se indica en el manual de instrucciones.

Consulte el manual del producto OEM del cargador de batería para obtener advertencias adicionales sobre el cargador de batería especí

¿

 co.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

revised 11/12

Summary of Contents for 56307250

Page 1: ...evised 7 2016 Form No 56041972 REV B Instructions for Use Advance Models 56315036 56307250 28D 56315037 32D 56315038 28C 56315538 28D C 56315539 32D C 56315540 28C C 56315039 32C C 56381014 X28D C 563...

Page 2: ...EcoFlex A 14 A 15 Operating the Machine Wet Scrubbing A 16 A 17 Wet Vacuuming A 16 A 17 After Using the Machine A 18 Maintenance Schedule A 18 Servicing the Vacuum Motor A 18 Lubricating the Machine...

Page 3: ...future reference Model _________________________________________ Serial Number ___________________________________ UNPACKING THE MACHINE When the machine is delivered carefully inspect the shipping pa...

Page 4: ...hine on or near these agents or operate in areas where ammable liquids exist Do not clean this machine with a pressure washer Do not operate this machine on ramps or inclines of more than a 2 percent...

Page 5: ...sans y avoir plac au pr alable des blocs de s curit ou des tais destin s soutenir la machine Ne d versez pas d agents nettoyants in ammables ne faites pas fonctionner la machine proximit de ces agent...

Page 6: ...d in the text NOTE Refer to the service manual for detailed explanations of each item illustrated on the next 4 pages 1 Solution Tank Fill 2 Operator Control Handle 3 Bottle Holders 4 Vacuum Motor Inl...

Page 7: ...Control Circuit Circuit Breaker 22 Squeegee Blade Tension Strap 23 Squeegee Blade Latch 24 Squeegee Blade Alignment Pins 25 Squeegee Mount Thumb Nut 26 Squeegee Adjustment Knob 27 Recovery Tank Drain...

Page 8: ...ution Flow Indicator D2 Fault Indicator D3 Hour Meter D4 Detergent Indicator D5 Battery Indicator D6 Scrub Pressure Indicator D7 Recovery Tank FULL Indicator D8 Battery Low Indicator E Wand Switch Dea...

Page 9: ...in Power B Solution Switch C Vacuum Switch D1 Solution Flow Indicator E Wand Switch Dealer Installed Option H Scrub OFF I Scrub ON J Display J1 Battery Indicator J2 Hour Meter Scrub Pressure Indicator...

Page 10: ...bber apron Work in a well ventilated area Do not allow tools to touch more than one battery terminal at a time ALWAYS disconnect the negative ground cable rst when replacing batteries to prevent spark...

Page 11: ...ing any access panels 1 Make sure the Brush Deck 7 is in the RAISED position Make sure the Key Switch A is off O 2 If using pads install the pads on the pad holders 3 See Figure 2 To mount the Brushes...

Page 12: ...d before opening any access panels 1 Make sure the Brush Deck is in the RAISED position Make sure the Key Switch A is off O 2 See Figure 3 To access the brushes loosen the black knobs one on each side...

Page 13: ...nsing system can be used When using the detergent dispensing do not mix detergent in the tank plain water should be used CAUTION Use only low foaming non ammable liquid detergents intended for machine...

Page 14: ...mes on you should be able to simply pour an entire gallon bottle of detergent into the Cartridge to re ll without worrying about measuring NOTE Only reset the system when the cartridge is full When sw...

Page 15: ...O 56041972 Warrior ST Warrior EcoFlex A 15 4 4 4 A F D B max 2 G DETERGENT SYSTEM PREPARATION AND USE ECOFLEX MODELS ONLY Press F G for 2 seconds to reset Press F B for 2 seconds to purge FULL RESET D...

Page 16: ...sure solution ow and the detergent ratio This will cause the indicator to ash green for one minute solution ow rate will increase to the next level scrub pressure will increase to the next level and t...

Page 17: ...ENGLISH A 17 FORM NO 56041972 Warrior ST Warrior EcoFlex A 17 34 35 17 27 19 2 13 A E I D H G 5 B WET SCRUBBING...

Page 18: ...equired maintenance before storage MAINTENANCE SCHEDULE MAINTENANCE ITEM Daily Weekly Monthly Yearly Charge Batteries X Check Clean Tanks Hoses clean recovery tank switches vacuum inlet screen X Check...

Page 19: ...e vent caps Wash the tops of the batteries with a solution of baking soda and water 2 tablespoons of baking soda to 1 liter of water CHARGING GEL VRLA BATTERIES EcoFlex Charge the batteries each time...

Page 20: ...se or Replace the Front Squeegee Blade 1 Raise the squeegee tool off the oor loosen the 2 Thumb Nuts 25 disconnect the Recovery Hose 19 and remove the Squeegee Assembly 13 from the mount 2 Remove both...

Page 21: ...f when the tank is full If daily rinsing of the recovery tank does not suf ce to keep the switches clean you may need to disassemble them for cleaning It is very important that they be reassembled cor...

Page 22: ...the 3 different levels of slots the skirt was installed at 3 To lower the skirt move it down to the next level of slots as shown Service Note Install the skirt starting at the rst alignment pin on th...

Page 23: ...n out drive motor bearings 3 Continuous use on ramps POOR WATER PICKUP 1 Recovery tank full vacuum shut off switch activated or dirty 2 Blocked vacuum system squeegee and hoses 3 Disconnected or damag...

Page 24: ...1 245 565 Vibrations at the Hand Controls ISO 5349 1 m s2 0 61m s2 0 61m s2 Gradeability Transport 2 1 15 2 1 15 Cleaning 2 1 15 2 1 15 Model Warrior 28C Warrior 32C Warrior 28C C Warrior X28C C Warr...

Page 25: ......

Page 26: ...en h medo B 16 B 17 Despu s de la utilizaci n de la m quina B 18 Programa de mantenimiento B 18 Mantenimiento del motor de aspiraci n B 18 Lubricaci n de la m quina B 18 Mantenimiento Recarga de las b...

Page 27: ...ara anotar el Modelo y el N mero de Serie de su m quina para futuras consultas Modelo _____________________________________________ N mero de Serie _____________________________________ DESEMBALAJE DE...

Page 28: ...sustancias limpiadoras in amables ni utilice la m quina sobre estas sustancias cerca de ellas ni en zonas en las que haya l quidos in amables No lave la m quina con una limpiadora a presi n No haga fu...

Page 29: ...jeto ilustrado en las siguientes 4 p ginas 1 Llenado del dep sito de soluci n 2 Manilla de control del operario 3 Portabotellas 4 Criba de entrada del motor de aspiraci n 5 Tapa del dep sito de recupe...

Page 30: ...si n de la cuchilla de la boquilla 23 Pestillo de la cuchilla de la boquilla 24 Pasadores de alineaci n de la cuchilla de la boquilla 25 Tuerca de palomilla de montaje de la boquilla 26 Bot n de ajust...

Page 31: ...de error D3 Cron metro D4 Indicador de detergente D5 Indicador de bater a D6 Indicador de la presi n del fregado D7 Indicador de llenado del dep sito de recuperaci n D8 Indicador de bater a baja E Int...

Page 32: ...raci n D1 Indicador de flujo de la soluci n E Interruptor de vara opci n instalada por el distribuidor H Fregado apagado I Fregado encendido J Pantalla J1 Indicador de bater a J2 Cron metro Indicador...

Page 33: ...las herramientas toquen simult neamente m s de un terminal de bater a Al sustituir las bater as desconecte SIEMPRE en primer lugar el cable de tierra negativo para evitar chispas Al instalar las bater...

Page 34: ...de que el portacepillos 7 se encuentre en la posici n ELEVADA Aseg rese de que est apagado O el conmutador de llave A 2 Si utiliza bayetas instale las bayetas en los portabayetas 3 Ver la Figura 2 Par...

Page 35: ...acceso 1 Aseg rese de que el portacepillos se encuentre en la posici n ELEVADA Aseg rese de que est apagado O el conmutador de llave A 2 Ver la Figura 3 Para acceder a los cepillos a oje los botones n...

Page 36: ...n de detergente EcoFlex no mezcle detergente en el dep sito utilice agua PRECAUCI N Utilice nicamente detergentes l quidos no in amables de bajo poder espumante que est n dise ados para aplicaciones...

Page 37: ...icie el sistema Cuando se encienda este indicador s lo tiene que verter una botella completa de 3 7 litros de detergente en el cartucho para rellenarlo sin preocuparse de las medidas NOTA reinicie el...

Page 38: ...Warrior ST Warrior EcoFlex B 15 4 4 4 A F D B max 2 G REPARACI N Y USO DEL SISTEMA DE DETERGENTE ECOFLEX Pulse F y G durante 2 segundos para reiniciar Pulse F y B durante 2 segundos para purgar LLENO...

Page 39: ...esi n de fregado el ujo de la soluci n y la mezcla de detergente Esto har que el indicador parpadee en amarillo durante un minuto el ujo de la soluci n aumentar al siguiente nivel la presi n de fregad...

Page 40: ...ESPA OL B 17 FORM NO 56041972 Warrior ST Warrior EcoFlex B 17 34 35 17 27 19 2 13 A E I D H G 5 B FREGADO EN H MEDO...

Page 41: ...PROGRAMA DE MANTENIMIENTO OPERACI N DE MANTENIMIENTO Diaria Semanal Mensual Anual Recarga de bater as X Comprobar y limpiar dep sitos y tuber as interruptores de dep sito de recuperaci n y criba de e...

Page 42: ...picar cido al suelo Apriete las cubiertas de ventilaci n Limpie la parte superior con una soluci n de levadura qu mica y agua 2 cucharadas de levadura qu mica en 1 litro de agua RECARGA DE BATAR AS DE...

Page 43: ...cuchilla de la boquilla delantera 1 Eleve la boquilla del suelo a oje las 2 tuercas de palomilla 25 desconecte la tuber a de recuperaci n 19 y retire el conjunto de la boquilla 13 del soporte 2 Retire...

Page 44: ...cuando el dep sito est lleno Si el enjuagado diario del dep sito de recuperaci n no basta para mantener los interruptores limpios es posible que tenga que desmontarlos para la limpieza Es muy importan...

Page 45: ...3 diferentes niveles de ranura estaba instalado el z calo 3 Para bajar el z calo despl celo hasta el siguiente nivel de ranuras como se muestra Nota del servicio Instale el z calo comenzando en el pr...

Page 46: ...as MALA RECOGIDA DE AGUA 1 Dep sito de recuperaci n lleno interruptor de cierre de aspiraci n activado o sucio 2 Sistema de aspiraci n bloqueado boquilla y mangueras 3 Mangueras de aspiraci n desconec...

Page 47: ...245 565 Vibraci n en los controles manuales ISO 5349 1 m s2 0 61m s2 0 61m s2 Capacidad ascendente Transporte 2 1 15 2 1 15 Limpieza 2 1 15 2 1 15 Modelo Warrior 28C Warrior 32C Warrior 28C C Warrior...

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ...9435 Winnetka Ave North Minneapolis MN 55445 www advance us com Phone 800 989 2235 Fax 800 989 6566 2016 Nilfisk Inc A Nilfisk Brand...

Reviews: