
19
Acessório para têxteis e desinfeção: Pode ser utilizado para a limpeza de pequenas áreas laváveis, cabinas de duche e espelhos.
Normalmente, o pano de microfibra/disco de limpeza deve ser usado com este acessório.
A2 - Escova para roupas – Usada em roupas, para remover pelos e alisar tecidos.
A3 - Disco de limpeza – Pode ser usado sozinho para passar roupa.
A4 - Pano felpudo – Usado com o disco de limpeza. Pode ser usado para limpar superfícies planas e duras.
A5 - Suporte - Utilizado para guardar o aparelho.
A6 - Adaptador de bico – Necessário para uso com outros acessórios.
A7 - Escova retangular – Para limpeza de pequenas superfícies.
A8 - Escova redonda - Para a limpeza de pequenas superfícies.
A9 - Bico pontiagudo – Para amaciar a sujeira e remover a sujeira com mais pressão.
A10 - Copo – Para encher o reservatório de água.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
NOTA: Antes de limpar, certifique-se de que o produto foi desligado e desconectado da fonte de alimentação. Além disso, certifique-se
de que o produto e os componentes/acessórios esfriaram.
Passo 1: Após o uso do produto, a água restante no reservatório de água deve ser despejada do aparelho e deixada secar ao ar, para
evitar a formação de calcário no interior do reservatório de água.
Passo 2: Não use objetos duros ou pontiagudos para limpar o produto ou outros componentes para evitar danos.
Etapa 3: Pegue o pano e use um agente de limpeza suave para limpá-lo completamente. Deixe-o secar completamente antes de usá-lo
ou armazená-lo.
Etapa 5: Use um pano macio e úmido para limpar o corpo da máquina, o bocal e todos os outros acessórios. Em seguida, use um pano
macio e seco para secar o produto.
Passo 4: Coloque o produto e os acessórios em local seco e fresco fora do alcance de crianças ou animais.
Etapa 5: Se o produto não for usado por um período prolongado, você poderá desmontá-lo.
NOTAS:
Após o resfriamento do produto, o vapor quente se tornará vapor de água após o resfriamento. Um pouco de vapor de água se
acumulará no bocal de vapor e se transformará em gotas de água, o que é um fenômeno normal – portanto, deixe-o secar
completamente.
Os panos de limpeza podem ser lavados na máquina a baixas temperaturas (até 30 C).
Não coloque panos de limpeza em uma secadora elétrica. Seque ao ar.
O pano de limpeza é um item consumível. Substitua por um novo pano de limpeza quando apropriado. Não fazer isso afetará a
eficiência do dispositivo.
Se o pano de limpeza começar a desfiar, corte os fios soltos com cuidado e não os puxe.
Se o produto ficar bloqueado por calcário , misture uma parte de ácido cítrico com três partes de água. Despeje esta mistura no
recipiente de água e deixe por 6 horas. Depois disso, ligue o dispositivo sobre uma superfície não cítrica/resistente à água.
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se houver algum problema com o seu produto, verifique os seguintes detalhes antes de solicitar o serviço
ao seu revendedor.
Emitir:
Sem vapor
Solução possível:
Verifique se o dispositivo está conectado à fonte de alimentação.
Verifique se o botão liga/desliga e o interruptor de vapor estão na posição ON
Verifique o nível da água.
Emitir:
Não está funcionando
Solução possível:
Verifique se o botão liga/desliga do dispositivo está ligado e se o cabo está conectado à fonte de alimentação.
Emitir:
O produto fica bloqueado por calcário
Solução possível:
Misture uma parte de ácido cítrico com três partes de água. Despeje esta mistura no recipiente de água e deixe por 6 horas. Em
seguida, ligue o aparelho sobre uma superfície não cítrica/resistente à água.
Dados técnicos:
Fonte de alimentação: 220-240V ~ 50/60 Hz
Potência: 1200 W
Capacidade do recipiente de água: 120 ml
Taxa de saída de vapor: ~ 22 ml / min
Protecção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destine
m-se para papéis velhos. Os sacos de polietileno
(PE) devem-se colocar em contenedores para material plástico. O dispositivo usado deve-se levar a um ponto de
armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositivo podem ser
perigosos para o
meio ambiente. O dispositivo elétrico deve-se entregar de modo que se reduza a sua nova utilização e uso. Se no dispositivo
há pilhas, devem-se tirar e levar a um ponto de armazenamento em separado.
Não colocar
o
dispositivo
em
contenedores para resíduos municipais
!!
Summary of Contents for AD 7050
Page 2: ...2 A B...
Page 3: ...3 C D...
Page 39: ...39 1 2 3 220 240V 50 60Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...
Page 42: ...42 1 2 3 220 240V 50 60Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...
Page 62: ...62 1 2 3 220 240 50 60 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12...
Page 64: ...64 1 10 20 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 5 4 5 30...
Page 65: ...65 120 22 6 6 220 240 50 60 1200...
Page 70: ...70 1 2 3 220 240 50 60 4 5 8 8 6 7 8 9 10...
Page 72: ...72 2 4 1 10 20 2 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 1 2 3 5 4 5 30 C...
Page 73: ...73 6 ON 6 220 240 50 60 1200 120 22 PE...
Page 77: ...77 1 2 3 220 240 50 60 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...
Page 79: ...79 1 10 20 2 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 1 2 3 5 4 5 30 6 6 220 240 50 60 1200 120 22...
Page 87: ...87 1 10 20 2 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 1 2 3 5 4 5 30 6 6 220 240 50 60 120 22...
Page 89: ...89 6 7 2 1 Steam B7 2 Steam B7 8 2 4 1 10 20 2 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 1 2 3 5 4 5 30 C...