
Vodimo brigu o prirodnom okolišu. Kartonsku ambalažu molimo prenijeti na otpadni papir. Polietilen (PE) vreće bacati u kontejner za plastiku.
Istrošena oprema treba biti premještena na prikladno mjesto za pohranu, jer sadrže u ureađju opasne tvari mogu predstavljati opasnost za okoliš.
Električni uređaj mora biti predat u takvom stanju da se smanji mogučnost njegove ponovne upotrebe. Ako vaš uređaj ima baterije, treba njih ukloniti i
predati na mjesto za pohranu odvojeno.
ОБЩИЕ УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО
БЕЗОПАСНОСТИ. ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ.
Условия гарантии другие, если устройство используется в коммерческих целях.
1.До начала употребления устройства прочитать инструкцию обслуживания и
действовать по указаниям содержащимся в ней. Производитель не несёт
ответственность за вред причиненый употреблением устройства не в соответствии с
его предназначением или его несоответствующим обслуживанием.
2.Устройство служит только для домашнего употребления. Не употреблять с другой
целью, не в соответствии с его предназначением.
3.Устройство надо подключить только к гнезду 2
20-240
В ~ 50
/60
Гц. Для повышения
безопасности употребления, к одной цепи тока не надо одновременно включать
многие электрические устройства.
4.Надо соблюдать особенную осторожность во время употребления устройства, когда
вблизи находятся дети. Не надо допускать детей к развлечениям с устройством, не
разрешай ни детям ни лицам не познакомленным с устройством на употребление его.
5.Устройство не предназначено для употребления лицами (в том числе детьми) с
ограниченной физической способностью, способностью к ощущению иил умственной
способностью или с отсутствием опыта или познакомления с устройством, разве, что
это происходит при надзоре лица ответственного за их безопасность и в соответствии
с инструкцией употребления устройства.
6.Всегда после окончания употребления, удали штепсель из питающего гнезда
придерживая гнездо рукой. НЕ тянуть за сетевой кабель.
7.Не погружай кабель, штепсель, также всё устройство в воде или другой жидкости.
Не выставляй устройство на действие атмосферных условий (дождя, солнца и пр.),
не употребляй при условиях повышенной влажности (ванные комнаты, влажные
летние домики).
8.Периодически проверяй состояние питающего провода. Если питающий провод
повреждён, его должна заменить специализированная ремонтная мастерская для
избегания угрозы.
9.Не употребляй устройство с повреждённым питающим проводом или когда оно
упало или было повреждено каким-нибудь другим образом или оно неправильно
работает. Не осуществляй ремонт устройства самостоятельно, так как это угрожает
поражением током. Повреждённое устройство передай в соответствующую
РУССКИЙ
40
Postavite željenu temperaturu pomoću prekidača (6):
1 - topli zrak 2 - vrući zrak 3 - jako vrući zrak
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
1. Zaštitni poklopac (4) redovno čistite od dlaka.
2. Prljavštine na kućištu fena lagano brišite vlažnom krpicom.
3. Pazite da neka tekućina ne uđe u unutrašnjost fena.
TEHNIČKI PARAMETRI
Snaga: 1800-2200 W
Napajanje: 220-240 V ~ 50/60 Hz
Funkcija iona:
* Kad uključujete prekidač (7) - lampica (8) mijenja boju od plave do zelene boje - ionski zrak će se uključiti.
* Kad isključujete prekidač (7) - lampica (8) mijenja boju od zelene do plave boje - vratit ćete se na običnu funkciju sušenja kose.
Ionski zrak smanjuje sklonost elektrifikaciji kose i daje sjaj kose.
Maksimalna snaga: 2400 W
Summary of Contents for AD 2248
Page 2: ...6 2 1 5 2 9 3 4 7 6 8...
Page 32: ...7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 32...
Page 41: ...10 11 12 13 14 30 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 41...
Page 58: ...1 2 3 220 240V 50 60Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 58...
Page 59: ...m 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 1 2 59...