background image

Note: Connector interface is subject to model’s specifications

1/MHL

2

DC 5V OUT

AUDIO IN

Pb/Cb

AUDIO OUT

Y

RS232

VGA IN

DC 12V OUT

USB CTRL

VIDEO

Pr/Cr

1

RS232

RS232

12

RS232

DVD player, 

Set-top Box, 

HDTV receiver

HDTV adapter

3

4

R B G

R

B

G

D-Sub

D-Sub

2

USB

USB

7

DVD player

HDMI

HDMI

5

DVD player

HDMI

HDMI

5

HDMI

6

USB

MHL

Video Output

Y

Y

10

R

W

11

R

W

11

R W

11

Smart Phone

9

8

DVD player, 
Set-top Box, 
HDTV receiver

R G B

4

R G

B

 INSTALLATION

 INTERFACE CONNECTOR

1/MHL

2

DC 5V OUT

AUDIO IN

Pb/Cb

AUDIO OUT

Y

RS232

VGA IN

DC 12V OUT

USB CTRL

VIDEO

Pr/Cr

E62405SP

R

Summary of Contents for V 7500

Page 1: ...er Set top Box HDTV receiver HDTV adapter 3 4 R B G R B G D Sub D Sub 2 USB USB 7 DVD player HDMI HDMI 5 DVD player HDMI HDMI 5 HDMI 6 USB MHL Video Output Y Y 10 R W 11 R W 11 R W 11 Smart Phone 9 8 DVD player Set top Box HDTV receiver R G B 4 R G B INSTALLATION INTERFACE CONNECTOR 1 MHL 2 DC 5V OUT AUDIO IN Pb Cb AUDIO OUT Y RS232 VGA IN DC 12V OUT USB CTRL VIDEO Pr Cr E62405SP R ...

Page 2: ...phone maker to enable the MHL function Long press to show the source menu Change the active source short press the button to switch around 1 Kabel Daya 2 Kabel VGA 3 VGA ke komponen adapter HDTV 4 3 kabel komponen RCA 5 Kabel HDMI 6 Kabel MHL MicroUSB ke HDMI 7 Kabel USB 8 Kabel 12V DC 9 Kabel USB untuk pengisian daya perangkat 10 Kabel Video Composite 11 Kabel Audio Jack RCA 12 Kabel RS232 Menyam...

Page 3: ...ли откачайте проектора най малко една минута след включването му изисква се за модели с лампа ИНТЕРФЕЙСНИ НАКРАЙНИЦИ Забележка Като опция Интерфейсът зависи от техническите данни на модела USB кабелът изисква удължител ако дължината е над 5м За някои смартфони е необходим конвертор доставя се от производителя за използване на функция MHL Натиснете продължително за да покажете менюто с източници См...

Page 4: ... i modellens specifikationer USB kablet skal have en forlænger med elforsyning hvis længden er på over 5 m Nogle smarttelefoner skal bruge en omformer leveres af producenten af din telefon før MHL funktionen kan virke Hold nede for at vise kildemenuen Skift kilde ved at trykke gentagne gange på knappen Mit einer Quelle verbinden 1 Verbinden Sie Ihre Quellen über die geeigneten Kabel mit dem Projek...

Page 5: ...onectores se encuentra sujeta a las espe cificaciones del modelo El cable USB requiere un extensor alimentado si la longitud es superior a 5 metros Algunos teléfonos inteligentes requieren un convertidor suministrado por el fabricante del teléfono inteligente para activar la función MHL Pulse de forma prolongada para mostrar el menú de fuente Para cambiar la fuente activa pulse brevemente el botón...

Page 6: ...Sučelje konektora ovisno je o tehničkim podacima modela Za duljine veće od 5 m USB kabel potrebno je priključiti na produžni kabel Neki pametni telefoni trebaju pretvarač isporučuje ga proizvođač pametnog telefona za rad MHL funkcije Držite dugo pritisnutim za prikaz izbornika izvora Promjena aktivnog izvora kratko pritisnite gumb za prebacivanje Connexion à une source 1 Connectez vos sources au p...

Page 7: ...kozó kialakítása típustól függő az USB kábelhez aktív hosszabbító szükséges ha a hosszúsá ga meghaladja az 5 métert Egyes okostelefonokhoz átalakító szükséges az okostelefon gyártójától az MHL funkció engedélyezéséhez Hosszan nyomja meg a gombot a forrásválasztó menü megjelenítéséhez Az aktív jelforrás léptetéséhez röviden nyomja meg a gombot Collegamento all origine 1 Collegare le origini al proi...

Page 8: ...nsesnittet avhenger av modellens spesifikas joners USB kabel trenger en strømført forlenger dersom lengden er over 5 meter Enkelte smarttelefoner trenger en omformer leveres av smarttelefonprodusenten for å aktivere MHL funksjonen Trykk lenge for å vise kildemenyen Endrer den aktive kilden Trykk kort på knappen for å bytte Aansluiten op een bron 1 Sluit uw bronnen aan op de projector met de geschi...

Page 9: ...ną minutę Wymagane w przypadku modeli z lampami ZŁACZA INTERFEJSU Uwaga Opcjonalnie Interfejs złącza zależy od specyfikacji modelu Jeśli długość kabla USB przekracza 5 m konieczne jest użycie przedłużacza extender z własnym zasilaniem Niektóre smartfony do włączenia funkcji MHL wymagają konw ertera dostarczany przez producenta smartfona Naciśnij długo aby wyświetlić menu źródła Naciśnij krótko prz...

Page 10: ...ă CONECTORII DE INTERFATA Notă Opţional Interfaţa de conectare depinde de specificaţiile modelului Cablul USB necesită extender alimentat dacă lungimea depăşeşte 5 m Unele smartphone uri necesită un adaptor furnizat de producătorul smartphone ului pentru a activa funcţia MHL Apăsaţi lung pentru a se afişa meniul pentru sursă Pentru a schimba sursa activă apăsaţi scurt pe buton pentru a comuta într...

Page 11: ...ektričnega napajanja Zahtevano za modele luči VMESNIŠKI PRIKLJUČEK Opomba Opcijsko Konektorski vmesnik je predmet specifikacij izdelka Kabel USB potrebuje napajalni podaljšek če dolžina presega 5 m Pri nekaterih pametnih telefonih je za uporabo funkcije MHL potreben pretvornik ki ga dobavlja izdelovalec telefona Pritisnite in držite da se prikaže meni vira S kratkim pritiskom zamenjate aktivni vir...

Page 12: ...ille LIITÄNNÄN KYTKEMINEN Huomautus Valinnainen Liittimen liitäntä riippuu mallin määrityksistä USB kaapeli tarvitsee jännitteisen jatkojohdon jos pituus on yli 5 m Jotkut älypuhelimet vaativat muuntimen älypuhelimen valmistajan toimittama MHL toiminnon käyttöönot tamiseksi Paina pitkään tuodaksesi lähdevalikon näkyviin Paina painiketta lyhyesti muuttaaksesi aktiivista lähdettä Povezivanje na izvo...

Page 13: ...yin Lamba modelleri için gereklidir ARAYÜZ KONEKTÖRÜ Not İsteğe bağlı Konektör arayüzü modelin teknik özelliklerine tabidir USB kablosu uzunluk 5 m den fazlaysa bir güç uzatma kab losunu gerektir Bazı akıllı telefonlar MHL işlevini etkinleştirmek için bir dönüştürücü akıllı telefon üreticisi tarafından sağlanan gerek tirir Kaynak menüsünü göstermek için uzun süreli basın Etkin kaynağı değiştirir d...

Page 14: ...開投影機電源 1 取下投影機鏡頭蓋 選購 2 開啟投影機 3 調整投影機的位置 焦距和縮放比例 4 開始進行簡報 關閉投影機電源 1 按兩次電源按鈕 2 投影機開啟一分鐘內 請勿移除電源線或關 機 燈泡機型所必須 警語與注意事項 安全事項 1 請勿直視投影燈源 以免強光傷害您的眼睛 2 為預防火災及觸電意外 請勿將本產品淋到雨 或置於潮濕處 正確使用方法 如長期未使用本產品 請從AC 插座拔掉電源插 頭 更多安全事項及正確使用方法 請參考隨附 光碟內之使用手冊 介面連接器 備註 選購 接頭介面視機型規格而定 若長度超過5 m USB 連接線便需要供電擴充器 有些智慧型手機需要轉接器 由智慧型手機製造商供應 才能啟用 MHL 功能 長按即可顯示訊號源功能表 若要變更作用訊號源 請快 速按下按鈕切換 连接到输入源 1 使用相应的线缆将输入源连接到投影 机 确保所有线缆都连接正确且牢固 2 将电...

Page 15: ...ร 3 ปรับตำแหน ง โฟกัส และซูม 4 รันการนำเสนอของคุณ การปิดโปรเจ กเตอร 1 กดปุ มเพาเวอร สองครั ง 2 อย าปิดเครื องและถอดปลั กโปรเจ กเตอร เป น เวลาอย างน อยหนึ งนาที หลังจากที เปิดเครื อ งขึ นมา จำเป นสำหรับรุ นหลอด ขั วต ออินเตอร เฟซ หมายเหตุ อุปกรณ ซื อเพิ ม อินเตอร เฟซของขั วต อขึ นอยู กับข อมูลจำเพาะของรุ น สำหรับระยะที เกินกว า 5 ม จำเป นต องใช สายไฟต อพ วงกับสายเคเบิล USB สมาร ทโฟนบางรุ นจำเป นต อ...

Page 16: ...4 Khởi chạy bản thuyết trình Tắt nguồn máy chiếu 1 Nhấn nút nguồn hai lần 2 Không được tắt và ngắt nguồn máy chiếu ít nhất trong một phút sau khi bật Bắt buộc đối với các mẫu đèn ĐẦU NỐI GIAO DIỆN Lưu ý Tùy chọn Giao diện đầu cắm phải tuân thủ các thông số kỹ thuật của mẫu máy chiếu Caùp USB caàn duøng boä môû roäng tieáp ñieän neáu coù ñoä daøi hôn 5 meùt Một số điện thoại thông minh cần sử dụng ...

Page 17: ...у на проекторі а другий кінець підключіть до розетки електромережі Увімкнення живлення проектора 1 Зніміть кришку лінзи додатково 2 Увімкніть проектор 3 Відрегулюйте розташування фокус і наближення 4 Запустіть презентацію Вимкнення живлення проектора 1 Двічі натисніть кнопку живлення 2 Після увімкнення проектора його не можна вимикати чи відключати від електроживлення щонайменше протягом однієї хв...

Page 18: ...Consumo de Energia 260 W Series P5515 N156 PN 805 En Operaction 315 50 Wh 315 50 Wh En modo de espera 0 17 Wh 0 17 Wh ...

Reviews: