background image

Infusion set

ACCU-CHEK and ACCU-CHEK FLEXLINK  

are trademarks of Roche.

© 2016 Roche Diabetes Care

M

   

Roche Diabetes Care GmbH 

Sandhofer Strasse 116 

68305 Mannheim, Germany 

www.accu-chek.com

04537246001

/H

 

Last upda

te:

 2016-03

PDF

LAY

LAB

LAN

Kat. 03

Approved according to
SOP 04.07.08 – Anl. A, Vers. 02

The Signature will not be printed!

Summary of Contents for FlexLink

Page 1: ...f Roche 2016 Roche Diabetes Care M Roche Diabetes Care GmbH Sandhofer Strasse 116 68305 Mannheim Germany www accu chek com 04537246001 H Last update 2016 03 PDF LAY LAB LAN Kat 03 Approved according t...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 3: ......

Page 4: ...16 Instructions d utilisation 28 Istruzioni per l uso 40 Instrucciones de uso 52 Gebruiksaanwijzing 64 Instru es de utiliza o 76 N vod k pou it 88 Instrukcja obs ugi 100 Brugsanvisning 112 Bruksanvisn...

Page 5: ......

Page 6: ...Instructions for use Gebrauchsanweisung Instructions d utilisation Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Instru es de utiliza o N vod k pou it Instrukcja obs ugi Brugsanvisning...

Page 7: ...A E M H J I K L G B C F D 4 Infusion set transfer set head set...

Page 8: ...ckage 1 head set and transfer set A introducer needle handle B protective cover C introducer needle D soft cannula E adhesive backing F self adhesive G cannula housing H connector I side clips of the...

Page 9: ...temperature Dispose of your infusion set after use according to local regulations Do not clean or re sterilize The infusion set is for subcutaneous use only Always screw the luer lock connector firml...

Page 10: ...ivery If you have to disconnect your infusion set pay particular attention to hygiene Never use a soft cannula for more than 72 hours 3 days Never use the tubing for more than 6 days When changing the...

Page 11: ...g the day and before going to sleep during use A break may result in leakage causing interruption of insulin delivery If you notice a break change your infusion set immediately and check your blood gl...

Page 12: ...t at the blue holder cap M with thumb and forefinger remove the transparent protective cover B by turning and pulling Keep the protective cover for later use in order to safely dispose of the introduc...

Page 13: ...o ensure good contact with the skin Picture 6 Hold the self adhesive F in place gently press the side clips of the blue holder cap M and pull it from the cannula housing G Picture 7 To remove the intr...

Page 14: ...er set Connect the transfer set to the newly inserted head set and fill the empty space of the cannula housing with a bolus of 1 0 units U100 insulin WARNING You must fill the empty space of the newly...

Page 15: ...et approx 1 0 units approx 10 l U100 Insulin WARNING Change the head set every 2 to 3 days max 72 hours otherwise you risk insulin resistance or inflammation of the infusion site Never use the transfe...

Page 16: ...r blood glucose level while disconnected from the pump and after you reconnect Theinfusionsetallowsyoutotemporarilydisconnect from your pump for showering swimming etc without changing it Hold the sel...

Page 17: ...eedle Fill the infusion set until insulin comes out of the connector needle Hold the self adhesive F in place and remove the disconnect cover L from the cannula housing G Re attach the connector H to...

Page 18: ...lls may be recorded for training purposes Some mobile operators may charge for calls to these numbers burgesshill insulinpumps roche com www accu chek co uk www accu chek ie New Zealand Accu Chek Enqu...

Page 19: ...A E M H J I K L G B C F D 16 Infusionsset Schlauch Kan le...

Page 20: ...ltegriff der F hrungsnadel B Schutzh lle C F hrungsnadel D Biegsame Kan le E Schutzfolie der selbsthaftenden Auflage F Selbsthaftende Auflage G Kan lengeh use H Kupplungsteil I Seitenclips des Kupplun...

Page 21: ...direkter Sonneneinstrahlung und Hitze sch tzen Bei Raumtemperatur lagern Entsorgen Sie das Infusionsset nach dem Gebrauch gem den vor Ort geltenden Vorschriften Nicht reinigen oder erneut sterilisiere...

Page 22: ...gegeben werden kann Wechseln Sie die Kan le des Infusionssets sobald sich die selbsthaftende Auflage l st Die F hrungsnadel niemals erneut in die Kan le einf hren Dadurch k nnte die Kan le rei en und...

Page 23: ...den nach Einf hren des Infusionssets Ihren Blutzuckerspiegel pr fen und die Infusionsstelle mehrmals t glich kontrollieren Die Kan le nicht unmittelbar vor dem Zubettgehen wechseln Ihren Blutzuckerspi...

Page 24: ...im Zweifelsfall die k rzeste Schlauchl nge um das Strangulationsrisiko zu minimieren Anwendung des Infusionsset Bild 1 Eine Stelle am K rper w hlen die nicht auf Taillenh he ber Knochen im Bereich von...

Page 25: ...Knicken oder Verbiegen eingef hrt wird WARNUNG Achten Sie bei der Anwendung auf Hygiene Ber hren Sie weder die Kan le noch die F h rungsnadel Vergewissern Sie sich dass die Kan le vollst ndig und ohn...

Page 26: ...iehen Die F hrungsnadel C ist sicher zu entsorgen Nadelbeh lter Entsorgen Sie die F hrungs nadel gem den rtlichen Vorschriften Wenn Sie das Infusionsset selbst ndig angelegt haben und kein Kan lenents...

Page 27: ...ndung nicht h r und sp rbar einrastet verwenden Sie eine neue Kan le und einen neuen Schlauch F llvolumen Schlauch 12 30 cm ca 6 Einheiten ca 60 l 24 60 cm ca 11 Einheiten ca 110 l 31 80 cm ca 14 Einh...

Page 28: ...nach erneutem Anschlie en der Insulinpumpe sorgf ltig Ihren Blutzuckerspiegel Das Infusionsset bietet Ihnen die M glichkeit die Insulinpumpe z B zum Duschen oder Schwimmen vor bergehend abzukoppeln o...

Page 29: ...austreten Das Infusionsset f llen bis das Insulin an der Verbindungsnadel heraustropft Die selbsthaftende Auflage F festhalten und die Verschlusskappe L vom Kan lengeh use G entfernen Das Kupplungste...

Page 30: ...r Kostenfreie Telefonnummer 0800 4466800 Montag bis Freitag 08 00 bis 18 00 Uhr www accu chek de Schweiz Accu Chek Kundenservice 0800 11 00 11 geb hrenfrei www accu chek ch sterreich Accu Chek Kunden...

Page 31: ...A E M H J I K L G B C F D 28 Dispositif de perfusion dispositif tubulaire dispositif cutan...

Page 32: ...e A T te de l aiguille guide B tui de protection C Aiguille guide D Canule souple E Film protecteur de l embase auto adh sive F Embase auto adh sive G Corps de la canule H Syst me de connexion I Clips...

Page 33: ...e humidit excessive des rayons du soleil et de la chaleur et conservez le temp rature ambiante Apr s utilisation liminez votre dispositif de perfusion conform ment la r glementation en vigueur Ne pas...

Page 34: ...s rez jamais l aiguille guide dans la canule souple au risque de perforer la canule et de perturber l administration d insuline Si vous devez d connecter votre dispositif de perfusion veillez respecte...

Page 35: ...nel de sant Contr lez votre glyc mie 1 3 heures apr s l insertion de votre dispositif de perfusion et surveillez r guli rement le site de perfusion N ins rez pas de nouvelle canule souple juste avant...

Page 36: ...our de votre cou En cas de doute veuillez raccourcir la longueur de la tubulure le plus possible afin de minimiser tout risque d tranglement Comment ins rer le dispositif de perfusion Illustration 1 C...

Page 37: ...rfusion selon un angle de 90 Assurez vous que la canule souple p n tre sans coups dans le site de perfusion et qu elle n est ni pinc e ni tordue AVERTISSEMENT Veillez respecter les r gles d asepsie Ne...

Page 38: ...aiguille guide par la t te A Ne prenez aucun risque lors de l limination de l aiguille guide C conteneur d chets liminez l aiguille guide apr s utilisation conform ment la r glementation en vigueur S...

Page 39: ...ine Si vous n entendez pas de clic lors de la connexion des deux dispositifs changez les Volume de remplissage dispositif tubulaire 12 30 cm env 6 unit s env 60 l 24 60 cm env 11 unit s env 110 l 31 8...

Page 40: ...us tes d connect de la pompe et apr s la reconnexion Le dispositif de perfusion vous permet de vous d connecter temporairement de votre pompe afin de prendre une douche de nager etc sans avoir changer...

Page 41: ...sion jusqu ce que des gouttes d insuline apparaissent l extr mit de l aiguille du syst me de connexion Maintenez l embase auto adh sive F en place et retirez le capuchon de d connexion L du corps de l...

Page 42: ...enue du Vercors B P 59 38240 Meylan Cedex France www accu chek fr Service apr s vente contactez votre prestataire de service Suisse Service client le Accu Chek 0800 11 00 11 appel gratuit www accu che...

Page 43: ...A E M H J I K L G B C F D 40 Set d infusione catetere agocannula...

Page 44: ...a e catetere A cappuccio dell ago guida B cappuccio di protezione C ago guida D agocannula morbida E pellicola copriadesivo F autoadesivo G alloggiamento della cannula H connettore I agganc laterali d...

Page 45: ...e solare e calore Conservare a temperatura ambiente Eliminare il set d infusione dopo l uso secondo le disposizioni locali Non pulire o sterilizzare nuovamente Il set d infusione esclusivamente per us...

Page 46: ...ivo si allenta Non inserire nuovamente l ago guida nell agocannula morbida Il reinserimento potrebbe strappare l agocannula morbida comportando un erogazione incontrollata di insulina Se necessario sc...

Page 47: ...Non inserire un agocannula morbida nuova appena prima di coricarsi Controllare periodicamente la glicemia come stabilito dal medico Durante l uso controllare periodicamente ogni 3 ore durante il giorn...

Page 48: ...l rischio di strangolamento Inserire il set d infusione Figura 1 Scegliere un sito lontano dal giro vita dalle ossa dalle cicatrici dall ombelico e da siti d infusione recenti Lavare le mani e pulire...

Page 49: ...er assicurarsi che penetri senza attorcigliarsi o curvarsi AVVERTENZA Assicurarsi che l applicazione avvenga in condizioni di pulizia Non toccare l agocannula morbida n l ago guida Assicurarsi che l a...

Page 50: ...cio dell ago guida A Smaltire l ago guida C in modo sicuro contenitore per aghi Smaltire l ago guida secondo le disposizioni locali Se il paziente ha inserito il set d infusione da solo e non ha a por...

Page 51: ...di insulina Se non si percepisce chiaramente un clic utilizzare una nuova agocannula e un nuovo catetere Volume di riempimento del catetere 12 30 cm circa 6 unit circa 60 l 24 60 cm circa 11 unit cir...

Page 52: ...dal microinfusore e dopo essersi ricollegati Il set d infusione consente di scollegarsi temporaneamente dal microinfusore per fare una doccia una nuotata ecc senza doverlo cambiare Tenere l autoadesiv...

Page 53: ...pire il set d infusione finch l insulina fuoriesce dall ago del connettore Tenere l autoadesivo F in posizione e rimuovere il cappuccio di scollegamento L dall alloggiamento della cannula G Ricollegar...

Page 54: ...51 it Italia Servizio Assistenza Numero Verde 800 089 300 www accu chek it Svizzera Servizio clienti Accu Chek 0800 11 00 11 gratuito www accu chek ch...

Page 55: ...A E M H J I K L G B C F D 52 Set de infusi n cat ter cabezal...

Page 56: ...set de infusi n Envase 1 Cabezal y cat ter A Cabeza de la aguja gu a B Capuch n protector C Aguja gu a D C nula flexible E Protector del adhesivo F Adhesivo G Cuerpo de la c nula H Conector I Clips l...

Page 57: ...medad excesiva de la luz solar y del calor Almac nelo a temperatura ambiente Deseche el set de infusi n despu s de haberlo utilizado seg n las normas locales vigentes No lo limpie ni vuelva a esteri l...

Page 58: ...pega el adhesivo No vuelva a introducir la aguja gu a en la c nula flexible Si lo hace podr a perforarse y causar una administraci n impredecible de insulina Si tiene que desconectar el set de infusi...

Page 59: ...la zona de inserci n No inserte una c nula flexible nueva antes de acostarse Vigile con frecuencia la glucemia y comente los resultados con su personal sanitario Durante el uso compruebe peri dicamen...

Page 60: ...colocar el set de infusi n Figura 1 Elija un punto alejado de la cintura los huesos las cicatrices el ombligo y las zonas que haya utilizado recientemente como zona de inserci n L vese las manos y lim...

Page 61: ...e sin arrugarse ni doblarse ADVERTENCIA Aseg rese de que lo aplica de forma higi nica No toque la c nula flexible ni la aguja gu a Cerci rese de que la c nula flexible haya sido insertada por completo...

Page 62: ...eche la aguja gu a conforme a las normativas locales Si ha insertado el set de infusi n usted mismo y no dispone de ning n contenedor de seguridad para agujas le recomendamos que utilice el capuch n p...

Page 63: ...men de llenado cat ter 12 30 cm 6 unidades aprox 60 l aprox 24 60 cm 11 unidades aprox 110 l aprox 31 80 cm 14 unidades aprox 140 l aprox 43 110 cm 18 unidades aprox 180 l aprox Volumen de llenado cab...

Page 64: ...osamente la glucemia cuando desconecte la micro infusora y cuando vuelva a conectarla El set de infusi n le permite desconectar la micro infusora de forma temporal para ducharse nadar etc sin necesida...

Page 65: ...del conector H Rellene el set de infusi n hasta que la insulina comience a salir por la aguja del conector Sujete el adhesivo F y retire el tap n de desconexi n L del cuerpo de la c nula G Inserte de...

Page 66: ...icinas Atenci n al Cliente Centro Accu Chek Dudas o comentarios Llame sin costo 01 800 90 80 600 www accu chek com mx Rep blica Argentina Importado y distribuido por Roche Diabetes Care Argentina S A...

Page 67: ...A E M H J I K L G B C F D 64 Infusieset slanggedeelte naaldgedeelte...

Page 68: ...dgreep van de geleidingsnaald B beschermhuls C geleidingsnaald D zachte canule E afdekfolie van de pleister F zelfklevende pleister G canulebehuizing H koppelingsdeel I zijklemmen van het koppelingsde...

Page 69: ...rtemperatuur bewaren Uw infusieset dient na gebruik conform de hiervoor geldende lokale voorschriften te worden weggegooid Niet reinigen of opnieuw steriliseren De infusieset dient uitsluitend voor su...

Page 70: ...niet opnieuw in de zachte canule in De zachte canule zou daardoor kunnen scheuren en het insulin ongecontroleerd kunnen uitstromen Let goed op de hygi ne wanneer u de infusieset moet loskoppelen Een...

Page 71: ...regelmatig Vervang de zachte canule niet voordat u naar bed gaat Controleer uw bloedglucosespiegel regelmatig overleg hierover met uw zorgverlener Tijdens het gebruik dient u het gedeelte van de infu...

Page 72: ...t aanbrengen Afbeelding 1 Kies een plaats op het lichaam die niet in de taille boven botten in de buurt van littekenweefsel op de navel of recent gebruikte infusieplaatsen ligt Was uw handen en reinig...

Page 73: ...of te verbuigen wordt ingevoerd WAARSCHUWING Zorg dat het inbrengen onder schone omstandigheden verloopt Raak de zachte canule en de geleidingsnaald niet aan Zorg ervoor dat de zachte canule volledig...

Page 74: ...oi de geleidingsnaald C veilig weg naaldencontainer Gooi uw geleidingsnaald in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften weg Als u de infusieset zelf hebt ingebracht en geen veilige naaldencon...

Page 75: ...ediend Als de koppeling niet duidelijk waarneembaar en hoorbaar in elkaar klikt moet u een nieuw naaldgedeelte en een nieuw slanggedeelte gebruiken Vulinhoud slanggedeelte 12 30 cm ca 6 eenheden ca 60...

Page 76: ...de die tijd en nadat u opnieuw op de pomp bent aangesloten zorgvuldig De infusieset maakt het mogelijk de pomp tijdelijk af te koppelen om bijvoorbeeld te douchen of te zwemmen zonder de infusieset te...

Page 77: ...ald verschijnt Vul de Accu Chek FlexLink totdat er medicatie uit de verbindingsnaald druppelt Houd de zelfklevende pleister F op zijn plaats en verwijder de beschermkap L van de canulebehuizing G Bren...

Page 78: ...75 nl Nederland Tel 0800 022 05 85 Accu Chek Diabetes Service www accu chek nl Belgi Tel 0800 93626 Accu Chek Service www accu chek be...

Page 79: ...A E M H J I K L G B C F D 76 Conjunto de infus o conjunto de transfer ncia c nula de infus o...

Page 80: ...it com c nula de infus o e conjunto de transfer ncia A pega azul da agulha guia B tampa de prote o C agulha guia D c nula flex vel E prote o do adesivo F adesivo G suporte da c nula H conector I clipe...

Page 81: ...or Guarde o temperatura ambiente Eliminar o conjunto de infus o usado de acordo com os regulamentos locais N o limpe nem o esterilize novamente O conjunto de infus o destina se apenas para uso subcut...

Page 82: ...racter stica adesiva N o coloque novamente a agulha guia na c nula flex vel A sua recoloca o pode danificar as c nulas flex veis resultando num fluxo de insulina incorreto Caso o conjunto de infus o t...

Page 83: ...de infus o e inspecione o local regularmente N o insira uma nova c nula flex vel antes de ir dormir Verifique a glicemia frequentemente consulte o seu profissional de sa de regularmente Verifique per...

Page 84: ...mo inserir o conjunto de infus o Figura 1 Escolha um local longe da cintura de ossos de tecido cicatrizado do umbigo e de locais em que foram realizadas outras infus es recentes Lave bem as m os e lim...

Page 85: ...segurar se que o processo seja suave sem torcer ou dobrar a c nula AVISO Assegure se da higiene do local N o toque na c nula flex vel Certifique se de que ela est completamente inserida no tecido subc...

Page 86: ...o conjunto de infus o e n o tiver m o nenhum recipiente de cortantes seguro pondere usar a tampa de protec o para cobrir a agulha Certifique se de que ningu m possa ser picado ou ferido para evitar o...

Page 87: ...de transfer ncia 12 30 cm aprox 6 unidades aprox 60 l 24 60 cm aprox 11 unidades aprox 110 l 31 80 cm aprox 14 unidades aprox 140 l 43 110 cm aprox 18 unidades aprox 180 l Volume de enchimento c nula...

Page 88: ...o per odo em que se est desconectado do sistema de infus o e igualmente ap s ter sido reconectado a ele O conjunto de infus o permite que haja uma desconex o tempor ria do sistema durante o banho ao...

Page 89: ...a agulha do conector Encha o conjunto de infus o at que a insulina saia da agulha do conector Segure o adesivo F no lugar e retire a tampa de desconex o L do suporte da c nula G Coloque o conector H n...

Page 90: ...llings 1729 Pr dio 38 CEP 05321 010 Jaguar S o Paulo SP Brasil CNPJ 30 280 358 0001 86 Central de Relacionamento Accu Chek Responde 0800 77 20 126 www accu chek com br Portugal Linha de Assist ncia a...

Page 91: ...A E M H J I K L G B C F D 88 Inf zn set spojovac set hlavice...

Page 92: ...setu Balen 1 Hlavice a spojovac set A chytka zav d c jehly B ochrann kryt C zav d c jehla D m kk kanyla E adhez vn kryc materi l F samolepic st G kryt kanyly H konektor I postrann svorky konektoru J...

Page 93: ...i pokojov teplot Po pou it inf zn set zlikvidujte v souladu s m stn mi p edpisy Ne ist te a neresterilizujte jej Inf zn set je ur en pouze k subkut nn mu pou it V dy pevn za roubujte konektor luer lo...

Page 94: ...kdy nepou vejte d le ne 72 hodiny 3 dny Hadi ky nikdy nepou vejte d le ne 6 dn P i v m n z sobn ku zajist te aby byl spojovac set p ed p ipojen m k hlavici zcela napln n Pokud se m sto infuze zan t vy...

Page 95: ...di ky ka d 3 hodiny b hem dne a p ed sp nkem Jak koli poru en spojen m e m t za n sledek net snost a p eru en dod vky inzul nu Pokud zjist te net snost okam it inf zn set vym te a zkontrolujte hladinu...

Page 96: ...Obr zek 2 P idr te modr kryt dr ku M inf zn ho setu palcem a ukazov kem oto te a zat hnut m odstra te pr hledn ochrann kryt B Ochrann kryt uschovejte pro pozd j bezpe nou likvidaci zav d c jehly C Ob...

Page 97: ...na k i dob e dr ela Obr zek 6 P idr te samolepic st F na m st jemn stiskn te postrann svorky modr ho krytu dr ku M a vyt hn te jej z krytu kanyly G Obr zek 7 P idr te kryt kanyly G pevn u t la a odstr...

Page 98: ...P ipojte spojovac set k nov zaveden hlavici a vypl te pr zdn prostor krytu kanyly bolusem o objemu 1 0 jednotky inzul n U100 VAROV N Po p ipojen spojovac ho setu je zapot eb vyplnit pr zdn prostor no...

Page 99: ...1 0 jednotka p ibli n 10 l inzul n U100 VAROV N Hlavici m te jednou za 2 a 3 dny maxim ln po 72 hodin ch v opa n m p pad hroz nebezpe rezistence na inzul n nebo vzniku z n tu v m st infuze Spojovac se...

Page 100: ...kdy jste od pumpy odpojeni i po op tovn m p ipojen k pump pe liv sledujte hladinu va glyk mie Inf zn set v m umo uje odpojit se do asn od inzul nov pumpy p i sprchov n plav n atd ani ho bylo m nit P...

Page 101: ...ru objevila kapka inzul nu Napl ujte inf zn set dokud neza ne z jehly konektoru kapat inzul n P idr te samolepic st F na m st a sejm te z krytu kanyly G ochrann kryt konektoru L Znovu p ipojte konekto...

Page 102: ...99 cs esk republika Z kaznick linka 420 724 133 301 www accu chek cz...

Page 103: ...A E M H J I K L G B C F D 100 Zestaw infuzyjny zestaw transferowy zestaw g wny...

Page 104: ...pakowanie 1 zestaw g wny i zestaw transferowy A prowadnik ig y wprowadzaj cej B nasadka ochronna C ig a wprowadzaj ca D mi kka kaniula E papierek zabezpieczaj cy F plaster G os ona kaniuli H z cze I z...

Page 105: ...onecznym i wysok temperatur Przechowywa w temperaturze pokojowej Po u yciu zestaw infuzyjny nale y wyrzuci zgodnie z lokalnymi przepisami Nie czy ci i nie sterylizowa Zestaw infuzyjny jest przeznaczo...

Page 106: ...o ca Zestaw infuzyjny nale y wymieni natychmiast po rozlu nieniu si plastra Ig y wprowadzaj cej nie nale y wprowadza ponownie do mi kkiej kaniuli Mo e to doprowadzi do rozdarcia mi kkiej kaniuli a w n...

Page 107: ...no przy noszeniu ci ar w Przed wprowadzeniem zestawu infuzyjnego nale y przygotowa miejsce infuzji zgodnie z wytycznymi personelu medycznego Nale y sprawdzi poziom glukozy we krwi raz w ci gu 1 do 3...

Page 108: ...cie si cewnika dooko a szyi mo e grozi strangulacj W razie w tpliwo ci nale y u ywa cewnika najkr tszej d ugo ci aby zminimalizowa ryzyko strangulacji Wprowadzanie zestawu infuzyjnego Rysunek 1 Nie wy...

Page 109: ...i czy nie dochodzi do jej zagi cia lub sfa dowania OSTRZE ENIE Nale y zadba o higien podczas aplikacji Nie wolno dotyka mi kkiej kaniuli ani ig y wprowadzaj cej Nale y sprawdzi czy mi kka kaniula zna...

Page 110: ...li zestaw infuzyjny zosta u yty samodzielnie a zabezpieczony pojemnik na ig y nie jest dost pny nale y u y pokrywy ochronnej Nale y unika ryzyka uk ucia innych os b ig poniewa mo e to doprowadzi do i...

Page 111: ...ferowy Obj to wype niania zestawu transferowego 12 30 cm oko o 6 jednostek oko o 60 l 24 60 cm oko o 11 jednostek oko o 110 l 31 80 cm oko o 14 jednostek oko o 140 l 43 110 cm oko o 18 jednostek oko o...

Page 112: ...u Nale y uwa nie kontrolowa poziom glukozy we krwi po od czeniu pompy i ponownym jej pod czeniu Zestaw infuzyjny pozwala na tymczasowe od czenie pompy na czas k pieli p ywania itp bez konieczno ci wym...

Page 113: ...si na ko cu ig y z cza Nape nij zestaw infuzyjny tak aby odrobina leku wyciek a z ig y z cza Przytrzymuj c plaster F na miejscu usu zatyczk L z os ony kaniuli G Przymocuj ponownie z cze H do os ony k...

Page 114: ...111 pl Polska Obs uga klienta Telefon 48 22 481 55 55 www accu chek pl Infolinia na terenie Polski 801 080 104 Op ata za po czenie jest zgodna z planem taryfikacyjnym danego operatora...

Page 115: ...A E M H J I K L G B C F D 112 Infusionss t slanges t hoveds t...

Page 116: ...kning 1 hoveds t og slanges t A indf ringsn lens greb B beskyttelsesh tte C indf ringsn l D bl d kanyle E selvkl bende bagside F selvkl bende plaster G kanylehus H koblingsstykke I fingergreb p koblin...

Page 117: ...else med lokale krav M ikke reng res eller steriliseres igen Infusionss ttet er kun til brug under huden subkutan anvendelse Skru altid luerl sen fast i pumpeadapteren Hvis dette ikke g res kan den l...

Page 118: ...drig en bl d kanyle i mere end 72 timer 3 dage Brug aldrig slangen i mere end 6 dage Kontroll r at slanges ttet er fuldst ndigt klargjort f r tilslutning af hoveds ttet ved ampulskift Hvis infusionsst...

Page 119: ...l kage hvilket afbryder insulintilf rslen Hvis du konstaterer et brud skal du omg ende skifte infusionss ttet og kontrollere blodsukkeret Hvis dit blodsukkerniveau uventet stiger og bliver for h jt e...

Page 120: ...M med tommelfingeren og pegefingeren og fjern den transparente beskyttelsesh tte B ved at dreje den og tr kke i den Gem beskyttelsesh tten til senere brug s indf ringsn len C kan bortskaffes p en sik...

Page 121: ...hen over det selvkl bende plaster for at sikre at der er god hudkontakt Illustration 6 Hold fast p det selvkl bende plaster F tryk forsigtigt fingergrebene sammen p den bl holderh tte M og tr k holder...

Page 122: ...obler i ampullen eller slanges ttet Slut slanges ttet til det netop indsatte hoveds t og fyld den tomme plads i kanylehuset med en bolus p 1 0 enhed U100 insulin ADVARSEL Det tomme rum i det netop ind...

Page 123: ...eds t ca 1 0 enhed ca 10 l U100 insulin ADVARSEL Udskift hoveds ttet med 2 til 3 dages mellemrum maks 72 timer ellers risikerer du insulinresistens eller bet ndelse p infusionsstedet Brug aldrig slang...

Page 124: ...omhyggeligt blodsukkeret n r pumpen er afmonteret og n r den er monteret igen Infusionss ttet kan afmonteres midlertidigt fra pumpen s ledes at du kan tage brusebad sv mme osv uden at skifte det Hold...

Page 125: ...f r infusionss ttet genmonteres Fyld infusionss ttet indtil der drypper insulin fra koblingsstykkets n l Hold det selvkl bende plaster F p plads og fjern beskyttelsesh tten L fra kanylehuset G Genmon...

Page 126: ...123 da Danmark Accu Chek Kundeservice Tlf 36 39 99 54 www accu chek dk...

Page 127: ...A E M H J I K L G B C F D 124 Infusionsset Slang Kanyldel...

Page 128: ...etet F rpackning 1 kanyldel och slang A handtag f r inf rningskanyl B skyddshuv C inf rningskanyl D mjuk kanyl E skyddsfilm F sj lvh ftande tejp G kanylskydd H koppling I kopplingens sidoclips J slang...

Page 129: ...ter anv ndning i enlighet med de lokala best mmelserna Det f r inte reng ras eller steriliseras om Infusionssetet f r endast anv ndas f r subkutan infusion Skruva alltid t luer l s kopplingen tills de...

Page 130: ...infusionssetet En mjuk kanyl f r inte anv ndas l ngre n 72 timmar 3 dygn Slangen f r inte anv ndas l ngre n 6 dygn N r du byter ampull m ste du se till att slangen r helt fylld innan den ansluts till...

Page 131: ...r kan det leda till l ckage vilket medf r ett avbrott i insulintillf rseln Om du uppt cker en trasig koppling ska du omedelbart byta ut infusionssetet och kontrollera ditt blodsockerv rde Om din blods...

Page 132: ...en Bild 2 H ll den bl grepphylsan M mellan tummen och pekfingret och ta bort den genomskinliga skyddshuven B genom att vrida och dra Spara skyddshuven till senare s att du kan kassera inf rningskanyle...

Page 133: ...ver tejpen f r att s kerst lla bra kontakt mot huden Bild 6 H ll den sj lvh ftande tejpen F p plats tryck f rsiktigt ned sidoclipsen p den bl grepphylsan M och dra bort den fr n kanylskyddet G Bild 7...

Page 134: ...anyldel som du just f rde in och fyll den tomma volymen i kanylskyddet med en bolusdos p 1 0 enheter U 100 insulin VARNING Efter att du har anslutit slangen m ste du fylla den tomma volymen i kanyldel...

Page 135: ...132 VARNING Byt ut kanyldelen vartannat eller vart tredje dygn max 72 timmar annars riskerar du insulinresistens och att infusionsst llet blir inflammerat Slangen f r inte anv ndas l ngre n 6 dygn...

Page 136: ...blodsockerv rde noggrant n r pumpen r fr nkopplad och efter att du har anslutit igen Infusionssetet kan kopplas fr n pumpen tillf lligt n r du duschar simmar o s v utan att du beh ver byta ut det H ll...

Page 137: ...n infusionssetet igen Fyll infusionssetet tills det kommer insulin insulin ut ur anslutningskanylen H ll den sj lvh ftande tejpen F p plats och ta bort fr nkopplingsskyddet L fr n kanylskyddet G S tt...

Page 138: ...135 sv Sverige Accu Chek Kundsupport 020 41 00 42 www accu chek se Finland Kundtj nsttelefon 0800 92066 kostnadsfri www accu chek fi...

Page 139: ...A E M H J I K L G B C F D 136 Infusjonssett slangesett kanyle...

Page 140: ...Pakke 1 kanyle og slangesett A holder til innf ringsn l B beskyttelseskappe C innf ringsn l D myk kanyle E klebende st tte F selvklebende plaster G kanylehus H koplingsstykke I sideklemme p koplingsst...

Page 141: ...engj res eller steriliseres p nytt Infusjonssettet er bare til subkutant bruk Skru alltid luerl skoblingen godt fast i adapteren Hvis dette ikke gj res kan en l s forbindelse mellom infusjonssettet og...

Page 142: ...slangesettet i mer enn 6 dager N r du bytter ampulle m du forsikre deg om at slangesettet er fylt ordentlig f r det koples til kanylen Dersom innstikkstedet blir betent m infusjonssettet skiftes ut og...

Page 143: ...brudd i insulintilf rselen Hvis du ser en skade bytt infusjonssettet umiddelbart og kontroller blodsukkeret Hvis det skulle oppst en uventet kning i blodsukkerniv et og niv et blir for h yt eller hvis...

Page 144: ...t med tommelen og langfingeren fjerner du den transparente beskyttelseskappen B ved dra i den og vri den Behold beskyttelseskappen til senere bruk for kaste innf ringsn len C p en forsvarlig m te Illu...

Page 145: ...la fingrene dine gli over dette forsikre deg om at det sitter godt fast p huden Illustrasjon 6 Hold det selvklebende plasteret F p plass trykk forsiktig p sideklemmene p den bl holderkappen M og trek...

Page 146: ...verken i ampullen eller i slangesettet Kople slangesettet sammen med kanylen som nettopp er satt inn og fyll tomrommet i kanylen med en bolus p 1 0 enheter U100 insulin ADVARSEL Du m fylle tomrommet...

Page 147: ...yle ca 1 0 enheter ca 10 l U100 insulin ADVARSEL Bytt kanylen med 2 til 3 dagers mellomrom maks 72 timer ellers risikerer du insulinresistens eller at infusjonsstedet kan bli betent Bruk aldri slanges...

Page 148: ...let Overv k blodsukkerniv et n ye n r du er koplet fra pumpen og etter at du har koplet til igjen Infusjonssettet gir deg muligheten til frakople pumpen n r du vil dusje sv mme etc uten at du m skifte...

Page 149: ...gsstykkets n len Fyll opp infusjonssettet inntil insulinet siver ut av koplingsstykkets n len Hold det selvklebende plasteret F p plass og fjern beskyttelseskappen L fra kanylehuset G Sett koplingssty...

Page 150: ...147 no Norge Accu Chek Kundesenter 815 00 510 www accu chek no...

Page 151: ...A E M H J I K L G B C F D 148 Infuusiosetti letku kanyyliosa...

Page 152: ...ten sis lt Pakkaus 1 Kanyyliosa ja letku A ohjaavan neulan kahva B suojus C ohjaava neula D pehme kanyyli E suojafolio F kiinnityslaastari G kanyylikotelo H liitososa I liitososan sivusiivekkeet J let...

Page 153: ...vit k ytetty infuusiosetti paikallisten m r ysten mukaisesti l puhdista l k steriloi sit uudelleen Infuusiosetti on tarkoitettu vain ihonalaiseen k ytt n Kirist luer liitin tiukasti pumpun yhdist j n...

Page 154: ...omiota hygieniaan l koskaan k yt pehme kanyyli 72 tuntia kolmea p iv pidemp n l koskaan k yt letkua kuutta p iv pidemp n Kun vaihdat ampullin varmista ett katetri on t ytetty huolellisesti ennen kanyy...

Page 155: ...umaanmenoa Liitoksen murtuminen voi johtaa vuotoon ja aiheuttaa katkoksen insuliinin annostelussa Jos havaitset murtuman vaihda infuusiosetti v litt m sti ja tarkista verensokeri Jos verensokeri nouse...

Page 156: ...2 Pid peukalolla ja etusormella kiinni infuusiosetin sinisest pitimest M ja irrota l pin kyv suojus B kiert m ll ja vet m ll S ilyt suojus voidaksesi my hemmin h vitt ohjaavan neulan C turvallisesti...

Page 157: ...sormillasi varmistaaksesi ett se on kiinnittynyt kunnolla Kuva 6 Pid kiinnityslaastaria F paikallaan purista kevyesti sinisen pitimen M sivusiivekkeit ja ved pidin irti kanyylikotelosta G Kuva 7 Irrot...

Page 158: ...uun kanyyliosaan ja t yt kanyylikotelon tyhj tila 1 0 U n insuliiniannoksella U100 insuliini VAARA T yt skett in paikalleen asetetun kanyyliosan tyhj tila letkun yhdist misen j lkeen Muussa tapauksess...

Page 159: ...in 1 0 U noin 10 l U100 insuliini VAARA Vaihda kanyyliosa 2 3 p iv n v lein k ytt aika enint n 72 tuntia Muussa tapauksessa vaarana on insuliiniresistenssi tai infuusiokohdan tulehtuminen l koskaan k...

Page 160: ...tettuna Tarkkaile verensokeria huolellisesti pumpun irrottamisen ja uudelleenliitt misen j lkeen Voit irrottaa pumpun tilap isesti esimerkiksi suihkun ja uinnin ajaksi vaihtamatta infuusiosetti Pid ki...

Page 161: ...ippa insuliinia T yt infuusiosetti insuliinilla kunnes sit alkaa tippua liitosneulasta Pid kiinnityslaastari F paikallaan ja irrota liitinosan suojus L kanyylikotelosta G Kiinnit liitososa H takaisin...

Page 162: ...159 fi Suomi Asiakaspalvelupuhelin 0800 92066 maksuton www accu chek fi...

Page 163: ...enden falls die Verpackung besch digt ist Ne pas utiliser si l emballage est endommag Non usare se la confezione danneggiata No utilizar si el embalaje est da ado Niet gebruiken als de verpakking besc...

Page 164: ...wijzing Consulte as instru es de uso Prostudujte si pokyny k pou it Przed u yciem przeczyta instrukcj u ytkowania L s brugsanvisningen L s i bruksanvisningen Les bruksanvisningen Lue k ytt ohjeet Use...

Page 165: ...emd voor eenmalig gebruik N o reutilize Nepou vejte opakovan Nie stosowa wielokrotnie M ikke genbruges F r ej teranv ndas Bare til engangsbruk Kertak ytt inen Batch code Chargennummer Num ro de lot Nu...

Page 166: ...enummer Referensnummer Referansenummer Tuotenumero Keep away from heat Vor W rme sch tzen Garder l abri de la chaleur Tenere lontano da fonti di calore Proteger del calor Tegen hitte en zonlicht besch...

Page 167: ...ilisiert mit Ethylenoxid St rilis l oxyde d thyl ne Sterilizzato con ossido di etilene Esterilizado con xido de etileno Gesteriliseerd met ethyleenoxide Esterilizado com o uso de xido de etileno Steri...

Page 168: ...Code article international N mero mundial de art culo comercial C digo internacional do produto Glob ln slo obchodn polo ky Globalny numer jednostki handlowej Globalt artikelnummer Artikkelnummer for...

Page 169: ......

Page 170: ......

Page 171: ......

Reviews: