Abus PPIC32020 Quick Manual Download Page 1

W L A N  I N N E N  S C H W E N K -/ N E I G E -K A M E R A

W I -F I  P A N / T I L T  I N D O O R  C A M E R A 

Q U I C K  G U I D E

Summary of Contents for PPIC32020

Page 1: ...W L A N I N N E N S C H W E N K N E I G E K A M E R A W I F I P A N T I LT I N D O O R C A M E R A Q U I C K G U I D E ...

Page 2: ...lowing special characters are not possible when allocating the Wi Fi password S Y S T E M V O R A U S S E T Z U N G E N S Y S T E M R E Q U I R E M E N T S L I E F E R U M FA N G S C O P E O F D E L I V E R Y Router mit einer 5 GHz Frequenz sowie Netzwerke ohne Verschlüsselung werden nicht unterstützt Routers with a 5 GHz frequency and networks without encryption are not supported Erhöhung der Rei...

Page 3: ...ie Basisstation von der USB Schnittstelle getrennt werden Beim Einsetzen rastet die SD Karte hörbar ein Für die Entnahme steht das beiliegende Entnahmewerkzeug zur Verfügung A standard micro USB card max 128 GB storage capacity is required for recording The base station must be disconnected from the USB interface in order to insert and remove the SD card The SD card audibly snaps into place when f...

Page 4: ...rei an der Kante der Aufstellfläche positioniert werden um Lichtreflexionen zwischen Kamera und Stellfläche zu vermeiden Das Sichtfeld der Kamera darf nicht durch Gegenstände abgedeckt werden Die Positionierung auf Glasregalen kann bei der Aufnahme störende Reflektionen verursachen The camera can also be set up without a wall bracket on a flat surface The following aspects must be observed here Th...

Page 5: ...e die Bohrungslö cher auf dem Untergrund und bohren Sie diese vor Setzen Sie zunächst die mitgelieferten Dübel ein und befestigen sie mit den Schrauben die Bodenplatte Using the camera select a suitable installation site Using the base plate mark the drilling holes on the surface and drill the holes First insert the supplied screw anchors and attach the base plate using the screws Schrauben Sie al...

Page 6: ...e um das Gerät zurückzusetzen Führen Sie die Installation erneut durch NOTE If the device displays disconnected after restarting check if your phone is connected to the selected network If the device still shows disconnected follow the steps in the quick guide to reset the device Perform the installation again Anschließend startet ein Countdown von 120 Sekunden in dem sich die Kamera mit dem Netzw...

Page 7: ... im Anschluss auf das 2 Einstellungsicon im Kamerabild In order to configure additional settings for camera click on the 1 Settings symbol at the bottom and then on the 2 Settings icon in the camera image 14 Bei der Erstinbetriebnahme muss das Admin Passwort geändert werden Geben Sie das werkseitige Passwort 123456 ein und aktivieren Sie Auto Anmel dung um das Passwort auf dem Endgerät zu speicher...

Page 8: ...n Aktionen bei erkannten Bewegungen durch Alarm is deactivated The camera displays a live view but does not carry out any other actions when motion is detected Gegensprechfunktion Sie können durch Nutzung des Mikrofons des mobilen Endgerätes an der Kamera Gegensprechen Halten Sie das Symbol gedrückt um die Gegensprechfunktion zu aktivieren Sobald Sie das Symbol loslassen wird die Übertragung deakt...

Page 9: ...website Alternativ idrifttagning samt detaljerede oplysninger findes i betjeningsvejledningen som findes på ABUS hjemmesiden Informacje dotyczące alternatywnych sposobów uruchomienia oraz dodatkowe szczegóły dotyczące poszczególnych produktów znajdują się w instrukcji obsługi którą można pobrać na stronie internetowej ABUS En el manual de instrucciones disponible en la página web de ABUS podrá con...

Reviews: