background image

SI

SI

SI - slovenski

Pomembno – Pred uporabo pozorno preberite navodila in jih shra-

nite kot napotek za v prihodnje

 

OPOZORILO: 

•  Otroka nikoli ne puščajte nenadzorovanega

•  Pred uporabo preverite, ali so vsi zapahi aktivirani

•  Da preprečite poškodbe, pazite, da pri odpiranju in zlaganju izdel-

ka otrok ne bo v bližini

•  Ne dovolite, da bi se otrok igral z izdelkom

•  Ko vaš otrok že sedi samostojno, uporabite varnostni pas

•  Vedno uporabljajte sistem držal

•  Pred uporabo preverite, ali so košara, sedež ali držala sedežne 

enote pravilno aktivirani

•  Ta izdelek ni primeren za tek ali rolanje

Pomembna navodila

•  Ta izdelek je namenjen za otroke od rojstva 

naprej in do teže največ 15 kg. 

•  Ta izdelek je zasnovan za uporabo enega 

otroka. 

•  Ko boste otroka namestili v voziček ali ga vzeli 

ven, mora biti aktivirana blokirna zavora.

•  Nakupovalno mrežo lahko napolnite s težo do 

5 kg.

•  Vse obremenitve, ki so nameščene na pomi-

kalu, na hrbtni strani, hrbtnem naslonjalu ali na 

straneh otroškega vozička, zmanjšajo stabilnost 

stoječega vozička. 

•  Pas med nogami uporabite vselej skupaj s 

pasom okoli medenice.

•  Uporabite izključno atestirane dodatne ele-

mente vašega proizvajalca.

•  Če uporabite podstavek vozička skupaj z 

otroškim sedežem za avto, to ni nadomestilo 

niti za zibelko niti za otroško posteljico. Če bo 

otrok potreboval spanec, ga položite v primerni 

nastavek za otroški voziček, primerno zibelko 

ali posteljo. 

•  Uporabite izključno atestirane nadomestne 

dele vašega proizvajalca.

•  Ne izvajajte varnostno relevantnih sprememb. 

•  Zavarujte izdelek pred ognjem in drugimi viri 

vročine.

•  Pri vožnji po stopnicah ali če boste otroški 

voziček privzdignili ali nosili, morate načelno 

svojega otroka vselej vzeti iz vozička. 

•  Pred uporabo se morate prepričati, da je nasta-

vek za otroški voziček ali element za sedenje 
pravilno zaskočil.

Navodila za nego in uporabo 

•  Materiali, ki jih uporabljamo za proizvodnjo 

naših izdelkov, so v skladu z zahtevo AZO, 

EN 1103, EN 71-3 ter zahtevam za barvno in 

svetlobno obstojnost oblačil. Kljub temu vam 

priporočamo, da model ne izpostavljajte dalj 

časa soncu. Odrgnine, izguba pristnosti in 

pobleditev barv pri močnem vplivu sonca niso 

upravičeni razlogi zahtevka za reklamacijo. Pre-

vleka iz tkanine tega izdelka je pralna. Prevleke 

lahko operete z roko ali s strojem z nastavitvijo 

na hladno pranje (z detergentom za pranje 

občutljivih tkanin).

•  Varnost in ohranitev vrednosti vašega izdelka je 

v veliki meri odvisna od redne nege in vzdrže-

vanja. Korozijo pospešujejo vplivi okolja, kot so 

vsebnost soli v zraku, pozimi posipana sol ali 

kisel dež ter napačno hranjenje vozička.

•  V rednih razmakih morate očistiti in/ali naoljiti 

premične in mehanske dele, kot so kolesa, 

zavore ali prestavitev pomikala. Za čiščenje 

uporabljajte blage pripomočke, kot npr. gobice, 

mehke krtače in mlačno vodo. Kot mazivo 

uporabljajte izključno olje brez vsebnosti 

silikona. 

•  Priporočamo redno nego vseh lakiranih delov. 

V ekstremnih primerih očistite neposredno po 

onesnaženju površine lakiranih delov.

•  Od časa do časa preverite razrahljane dele in 

zaporne elemente in jih po potrebi zategnite. 

•  Snemljive prevleke je praviloma moč očistiti. V 

ta namen upoštevajte navodila za pranje, ki se 
nahajajo na izdelku. 

Navodila za ukrepanje v primeru 

reklamacije

•  V primeru reklamacije se obrnite na trgovca, 

kjer ste kupili izdelek.

•  Zahtevke reklamacije lahko uveljavljate izključ-

no po predložitvi dokazila o nakupu.

•  Naravne pojave obrabe in škode zaradi 

prekomerne obremenitve ne upravičujejo do 

reklamacije.

•  Škode zaradi nepravilne uporabe ne upraviču-

jejo do reklamacije.

•  Škode zaradi napačne montaže ali zagona ne 

upravičujejo do reklamacije.

•  Škode zaradi nepravilno izvedenih sprememb 

na izdelku ne upravičujejo do reklamacije.

•  Mesta korozije zaradi pomanjkljivega vzdrže-

vanja ali nepravilne uporabe ne upravičujejo do 

reklamacije.

•  Praske so normalni pojav obrabe in ne predsta-

vljajo pomanjkljivosti.

•  Vlažni deli tkanin, ki jih niste posušili, lahko 

plesnijo in niso proizvodno pogojena poman-

jkljivost.

•  Zaradi vplivov sonca, potu, čistilnih sredstev, 

odrgnjenja ali prepogostega pranja ni mogoče 

izključiti zbledenja, zato navedeno ne predsta-

vlja pomanjkljivosti.

•  Iztrošena kolesa so naravni pojav obrabe in ne 

predstavljajo pomanjkljivosti. 

67

66

Ping ABC.2020.2

Ping ABC.2020.2

Summary of Contents for PING

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instructions for use ThinkBaby...

Page 2: ...Bedienungsanleitung Instructions for use Ping ABC 2020 2 EN1888 1 2018 1 3 Ping ABC 2020 2...

Page 3: ...A B A B 6 7 2 3 5 4 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 4: ...A B A B 6 7 4 5 7 6 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 5: ...A B C1 C2 C3 6 7 6 6 9 Ping ABC 2020 2 8 Ping ABC 2020 2...

Page 6: ...D1 E D2 0 6m 6 7 6 7 11 Ping ABC 2020 2 10 Ping ABC 2020 2...

Page 7: ...6 36m A A 6 7 7 8 13 Ping ABC 2020 2 12 Ping ABC 2020 2...

Page 8: ...A B B B 6 7 8 9 15 Ping ABC 2020 2 14 Ping ABC 2020 2...

Page 9: ...A B A B 6 7 10 11 17 16 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 10: ...6 7 12 12 19 18 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 11: ...B A 6 7 13 14 21 Ping ABC 2020 2 20 Ping ABC 2020 2...

Page 12: ...raten Ihnen trotzdem das Modell nicht l ngere Zeit intensiv der Son ne auszusetzen Abrieb Ausbluten der Farben und Verblassen bei starker Sonneneinstrahlung begr nden keinen Reklamationsanspruch Der...

Page 13: ...ear or if the colours bleed or fade when exposed to strong sunlight The fabric cover on this product is washable The covers can be washed by hand or on a cold cycle in the washing machine mild deterge...

Page 14: ...n manchado de los colores y el deste imiento en caso de exposi ci n solar intensiva no son motivo de reclama ci n La funda de este art culo es lavable Las fundas pueden lavarse a mano o a m quina con...

Page 15: ...ter une ex position prolong e et intense au soleil L usure ainsi que des couleurs d lav es et d teintes par une forte insolation ne donnent pas droit une r clamation La housse en tissu de cet article...

Page 16: ...o solare non costituiscono giusti cato motivo di reclamo Il rivestimento in tessuto di questo articolo lavabile La fodera si pu lavare a mano o in lavatrice con il programma di lavaggio a freddo deter...

Page 17: ...d van de bekleding Toch raden wij u aan om het model niet gedurende lange tijd aan intensief zonlicht bloot te stellen Slijtage of het uitlopen en verbleken van kleuren ten gevolge van sterk zonlicht...

Page 18: ...ie s podstaw do reklamacji Tekstylne pokrowce tego artyku u nadaj si do prania Pra r cznie lub w pralce automatycznej w zimnej wodzie stosowa rodek pior cy do tkanin delikat nych Regularna piel gnacja...

Page 19: ...tenzivn mu slu ne n mu z en Opot eben ot rem pou t n barvy a vyblednut barvy v d sledku siln ho slune n ho z en nen d vodem pro rekla maci Textiln potah tohoto artiklu je mo n pr t M ete pr t potahy r...

Page 20: ...RU RU RU 15 5 AZO EN71 2 EN71 3 39 38 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 21: ...t ne tegye ki hosszabb id re intenz v napf nynek Az er s napf ny okozta kop s a sz nek kifakul sa s elhalv nyod sa nem lehet reklam ci alapja Ennek a term k nek a textil k rpitja moshat A huzatokat k...

Page 22: ...a o modelo por per odos prolongados de forma intensiva ao sol Desgaste o desbotamento e desvaneci mento das cores em caso de intensa radia o solar n o constituem motivo para reclama o O revestimento e...

Page 23: ...osti jakom suncu ne predstavljaju prihvatljiv razlog za reklamaciju Presvlaka ovog proizvoda je periva Presvlake mo ete prati ru no ili u perilici rublja programom za hladno pranje za no rublje Redovi...

Page 24: ...UA UA UA 15 5 AZO EN71 2 EN71 3 47 46 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 25: ...ing og falmning p grund af st rkt sollys berettiger ikke til reklamation Produktets stofbetr k kan vaskes Betr kkene kan vaskes i h nden eller i vaskemaskine p koldt vaskeprogram med nvaskemiddel Rege...

Page 26: ...ivt solljus under l ngre tid Avskavning bl dning av f rgerna och blekning vid starkt solljus motiverar inga reklamati onsanspr k Tygkl dseln till denna artikel r tv ttbar Du kan tv tta tygkl dseln f r...

Page 27: ...i lengre tid Avslitning utvasking av fargene og falming ved sterk so linnstr ling begrunner intet reklamasjonskrav Sto trekket til denne artikkelen er vaskbart Du kan vaske trekkene for h nd eller i...

Page 28: ...uringons teilyn aiheuttama kuluminen ja v rien haalistuminen eiv t ole reklamaation perusteita T m n tuot teen kangasp llys on pesunkest v P llykset voidaan pest k sin tai koneessa kylm pesuoh jelmall...

Page 29: ...umas d m jimasis ir i blukimas d l intensyvaus saul s spinduli poveikio n ra pagrindas reik ti reklamacij io gaminio u valkal galima skalbti U valkalus galima skalbti rankomis ir skalbykle praskalauja...

Page 30: ...un izbal ana stipra saules starojuma iedarb b nav pamats reklam cijas iesnieg anai Rati u auduma apvalks ir maz g jams Apvalkus var mazg t ar rok m vai ar ve as mazg jamo ma nu aukstas mazg anas prog...

Page 31: ...t reklamatsioonideks Selle toote tekstiilist kate on pestav Te saate katteid pesta k sitsi v i masinaga k lma vee program mi kasutades rna pesu vahendiga Oma toote ohutuseks ja s ilitamiseks hooldage...

Page 32: ...niu Odretie ma teri lu p anie farieb a vyblednutie pri silnom slne nom iaren nezakladaj iaden n rok na reklam ciu L tkov po ah tohto produktu je mo n pra Po ahy m ete pra ru ne alebo v pr ke nastavene...

Page 33: ...BG BG BG 15 kg 5 kg AZO EN1103 EN71 3 65 64 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 34: ...ne izpostavljajte dalj asa soncu Odrgnine izguba pristnosti in pobleditev barv pri mo nem vplivu sonca niso upravi eni razlogi zahtevka za reklamacijo Pre vleka iz tkanine tega izdelka je pralna Prev...

Page 35: ...pentru mult timp la razele puternice ale soare lui Uzura scurgerea culorilor i decolorarea sub in uen a razelor puternice ale soarelui nu con stituie motiv de reclama ie Husele textile ale acestui pro...

Page 36: ...GR GR GR Use a harness as soon as your child can sit unaided 15 5 AZO EN1103 EN71 3 71 70 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 37: ...maruz b rakmaman z neririz Yo un g ne nlar alt nda a nma renklerin solmas ve kayb gibi durumlar kusur ve ik yet sebebi say lmaz Bu r n n kuma k l f y kanabilir K l ar elde veya makinede so uk suyla ha...

Page 38: ...e vremena na jakom suncu Istiranje izbjeljivanje boja i izblje ivanje pri jakom zra enju sunca nisu osnova za reklamaciju Tekstilna presvlaka ovog artikla je periva Presvlake mo ete prati ru no ili u...

Page 39: ...IL IL 15 5 EN71 AZO EN1103 3 77 76 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 40: ...CN CN CN 15 5 AZO EN1103 EN71 3 79 78 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 41: ...AR AR EN AZO EN 81 80 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 42: ...ABC Design GmbH Dr Rudolf Eberle Stra e 29 79774 Albbruck Deutschland Germany Telefon Phone 49 0 7753 9393 0 Telefax Fax 49 0 7753 9393 40 info abc design com www abc design com...

Reviews: