background image

CZ

CZ

CZ - český
DŮLEŽITÉ! POKYNY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE 

PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ 

UPOZORNĚNÍ: 

•  Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru

•  Před použitím si ověřte, že jsou všechny zajišťovací prvky zakles-

nuty

•  Při skládání a rozkládání tohoto výrobku zajistěte, aby dítě nebylo 

v kočárku ani poblíž a nemohlo dojít k poranění dítěte

•  Tento výrobek není hračka. Nedovolte dítěti, aby si s tímto výrob-

kem hrálo

•  Používejte postroj, jakmile se dítě umí bez pomoci posadit

•  Vždy používejte zádržný systém

•  Před použitím zkontrolujte, zda jsou připevňovací zařízení lůžka 

nebo sedačky nebo autosedačky správně zaklesnuta

•  Tento výrobek není vhodný pro běhání nebo jízdu na bruslích

Důležité pokyny

•  Tento výrobek je vhodný pro děti od narození 

do maximální hmotnosti 15 kg.

•  Tento výrobek je určen pro jedno dítě. 

•  Než budete do kočárku vkládat dítě nebo než 

ho z něj budete vyndávat, zatáhněte parkovací 

brzdu.

•  Nosnost nákupní síťky je 5 kg.

•  Jakýkoliv náklad upevněný na rukojeti, zadní 

straně, opěrce zad nebo na bočních stranách 

dětského kočárku snižuje stabilitu kočárku. 

•  Používejte mezinožní pás vždy ve spojení s 

bederním pásem.

•  Používejte pouze díly a příslušenství schválené 

výrobcem.

•  Při používání podvozku kočárku spolu s 

dětskou autosedačkou mějte na paměti, že 

autosedačka nenahrazuje kolébku ani dětskou 

postýlku. V případě, že dítě bude chtít spát, 

použijte vhodnou přenosnou korbičku, kolébku 

nebo dětskou postýlku. 

•  Používejte pouze náhradní díly schválené 

výrobcem.

•  Neprovádějte na výrobku žádné změny, které 

by mohly snížit jeho bezpečnost. 

•  Chraňte výrobek před ohněm a jinými zdroji 

tepla.

•  Předtím, než s kočárkem pojedete přes stupně 

nebo po schodech, nebo v případě, že je má 

být kočárek nadzvednut či přenesen, je třeba 

dítě z kočárku vyjmout.

•  Před použitím zkontrolujte, zda je přenosná 

korbička nebo sedací jednotka řádně nasazená 

a zajištěná.

Upozornění k péči a použití 

•  Materiály používané při výrobě našich výrobků 

odpovídají normám AZO, EN1103 a EN71-3 a 

normě pro zajištění stálobarevnosti textilií na 

světle. Přesto vám doporučujeme nevystavovat 

tento výrobek po delší dobu intenzivnímu slu-

nečnímu záření. Opotřebení otěrem, pouštění 

barvy a vyblednutí barvy v důsledku silného 

slunečního záření není důvodem pro rekla-

maci. Textilní potah tohoto artiklu je možné 

prát. Můžete prát potahy ručně nebo v pračce 

studeným programem (za použití jemného 

pracího prášku).

•  Pravidelná péče a údržba významně přispívají 

k zachování bezpečnosti a dlouhé životnosti 

výrobku. Okolní vlivy jako např. obsah soli ve 

vzduchu, posypová sůl nebo kyselý déšť stejně 

jako neřádná úschova napomáhají korozi.

•  Pohyblivé a mechanické díly jako např. kola, 

brzdy nebo polohovatelná rukojeť je třeba 

pravidelně čistit a/nebo promazávat olejem. 

Při čištění používejte šetrné čisticí prostředky 

(houbičky, měkké kartáčky). Čistěte vlažnou 

vodou. Jako mazivo používejte výlučně oleje 

bez obsahu silikonů. 

•  Doporučujeme pravidelnou údržbu všech lako-

vaných částí kočárku. V závažných ojedinělých 

případech vyčistěte lakovaný povrch hned po 

znečištění.

•  Čas od času proveďte kontrolu, zda díly nejsou 

příliš opotřebené nebo uvolněné. V případě 

potřeby utáhněte. 

•  Snímatelné potahy lze zpravidla čistit. Dodržuj-

te pokyny pro praní uvedené na výrobku.

Upozornění pro případ reklamace

•  V případě poškození nebo reklamace kontak-

tujte specializovaného prodejce, u kterého byl 

výrobek zakoupen.

•  Nároky na záruku lze uplatnit pouze po před-

ložení dokladu o zaplacení.

•  Známky přirozeného opotřebení a škody 

způsobené nadměrnou námahou neodůvo-

dňují žádnou reklamaci.

•  Škody způsobené nepřiměřeným používáním 

nejsou důvodem pro reklamaci.

•  Škody způsobené chybnou montáží nebo 

nesprávným uvedením výrobku do provozu 

nejsou důvodem pro reklamaci.

•  Škody způsobené neodborně provedenými 

úpravami výrobku nejsou důvodem pro rekla-

maci.

•  Rezavá místa, která mohou vzniknout v důsle-

dku nezpůsobilého zacházení, nepředstavují 

žádnou závadu.

•  Škrábance jsou známkami normálního opotře-

bení a nepředstavují žádnou závadu.

•  Nedostatečné vysušení navlhlých látkových 

částí kočárku může vést ke vzniku plísně a 

nepředstavuje škodu způsobenou vadou 

výrobku.

•  Působení slunečního záření, vliv potu, použí-

vání čisticích prostředků, opotřebení otěrem 

nebo příliš časté umývání kočárku mohou mít 

za následek vyblednutí barvy, a nejsou proto 

závadou.

•  Opotřebování kol je známkou normálního 

opotřebení a není důvodem pro reklamaci. 

37

36

Ping ABC.2020.2

Ping ABC.2020.2

Summary of Contents for PING

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instructions for use ThinkBaby...

Page 2: ...Bedienungsanleitung Instructions for use Ping ABC 2020 2 EN1888 1 2018 1 3 Ping ABC 2020 2...

Page 3: ...A B A B 6 7 2 3 5 4 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 4: ...A B A B 6 7 4 5 7 6 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 5: ...A B C1 C2 C3 6 7 6 6 9 Ping ABC 2020 2 8 Ping ABC 2020 2...

Page 6: ...D1 E D2 0 6m 6 7 6 7 11 Ping ABC 2020 2 10 Ping ABC 2020 2...

Page 7: ...6 36m A A 6 7 7 8 13 Ping ABC 2020 2 12 Ping ABC 2020 2...

Page 8: ...A B B B 6 7 8 9 15 Ping ABC 2020 2 14 Ping ABC 2020 2...

Page 9: ...A B A B 6 7 10 11 17 16 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 10: ...6 7 12 12 19 18 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 11: ...B A 6 7 13 14 21 Ping ABC 2020 2 20 Ping ABC 2020 2...

Page 12: ...raten Ihnen trotzdem das Modell nicht l ngere Zeit intensiv der Son ne auszusetzen Abrieb Ausbluten der Farben und Verblassen bei starker Sonneneinstrahlung begr nden keinen Reklamationsanspruch Der...

Page 13: ...ear or if the colours bleed or fade when exposed to strong sunlight The fabric cover on this product is washable The covers can be washed by hand or on a cold cycle in the washing machine mild deterge...

Page 14: ...n manchado de los colores y el deste imiento en caso de exposi ci n solar intensiva no son motivo de reclama ci n La funda de este art culo es lavable Las fundas pueden lavarse a mano o a m quina con...

Page 15: ...ter une ex position prolong e et intense au soleil L usure ainsi que des couleurs d lav es et d teintes par une forte insolation ne donnent pas droit une r clamation La housse en tissu de cet article...

Page 16: ...o solare non costituiscono giusti cato motivo di reclamo Il rivestimento in tessuto di questo articolo lavabile La fodera si pu lavare a mano o in lavatrice con il programma di lavaggio a freddo deter...

Page 17: ...d van de bekleding Toch raden wij u aan om het model niet gedurende lange tijd aan intensief zonlicht bloot te stellen Slijtage of het uitlopen en verbleken van kleuren ten gevolge van sterk zonlicht...

Page 18: ...ie s podstaw do reklamacji Tekstylne pokrowce tego artyku u nadaj si do prania Pra r cznie lub w pralce automatycznej w zimnej wodzie stosowa rodek pior cy do tkanin delikat nych Regularna piel gnacja...

Page 19: ...tenzivn mu slu ne n mu z en Opot eben ot rem pou t n barvy a vyblednut barvy v d sledku siln ho slune n ho z en nen d vodem pro rekla maci Textiln potah tohoto artiklu je mo n pr t M ete pr t potahy r...

Page 20: ...RU RU RU 15 5 AZO EN71 2 EN71 3 39 38 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 21: ...t ne tegye ki hosszabb id re intenz v napf nynek Az er s napf ny okozta kop s a sz nek kifakul sa s elhalv nyod sa nem lehet reklam ci alapja Ennek a term k nek a textil k rpitja moshat A huzatokat k...

Page 22: ...a o modelo por per odos prolongados de forma intensiva ao sol Desgaste o desbotamento e desvaneci mento das cores em caso de intensa radia o solar n o constituem motivo para reclama o O revestimento e...

Page 23: ...osti jakom suncu ne predstavljaju prihvatljiv razlog za reklamaciju Presvlaka ovog proizvoda je periva Presvlake mo ete prati ru no ili u perilici rublja programom za hladno pranje za no rublje Redovi...

Page 24: ...UA UA UA 15 5 AZO EN71 2 EN71 3 47 46 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 25: ...ing og falmning p grund af st rkt sollys berettiger ikke til reklamation Produktets stofbetr k kan vaskes Betr kkene kan vaskes i h nden eller i vaskemaskine p koldt vaskeprogram med nvaskemiddel Rege...

Page 26: ...ivt solljus under l ngre tid Avskavning bl dning av f rgerna och blekning vid starkt solljus motiverar inga reklamati onsanspr k Tygkl dseln till denna artikel r tv ttbar Du kan tv tta tygkl dseln f r...

Page 27: ...i lengre tid Avslitning utvasking av fargene og falming ved sterk so linnstr ling begrunner intet reklamasjonskrav Sto trekket til denne artikkelen er vaskbart Du kan vaske trekkene for h nd eller i...

Page 28: ...uringons teilyn aiheuttama kuluminen ja v rien haalistuminen eiv t ole reklamaation perusteita T m n tuot teen kangasp llys on pesunkest v P llykset voidaan pest k sin tai koneessa kylm pesuoh jelmall...

Page 29: ...umas d m jimasis ir i blukimas d l intensyvaus saul s spinduli poveikio n ra pagrindas reik ti reklamacij io gaminio u valkal galima skalbti U valkalus galima skalbti rankomis ir skalbykle praskalauja...

Page 30: ...un izbal ana stipra saules starojuma iedarb b nav pamats reklam cijas iesnieg anai Rati u auduma apvalks ir maz g jams Apvalkus var mazg t ar rok m vai ar ve as mazg jamo ma nu aukstas mazg anas prog...

Page 31: ...t reklamatsioonideks Selle toote tekstiilist kate on pestav Te saate katteid pesta k sitsi v i masinaga k lma vee program mi kasutades rna pesu vahendiga Oma toote ohutuseks ja s ilitamiseks hooldage...

Page 32: ...niu Odretie ma teri lu p anie farieb a vyblednutie pri silnom slne nom iaren nezakladaj iaden n rok na reklam ciu L tkov po ah tohto produktu je mo n pra Po ahy m ete pra ru ne alebo v pr ke nastavene...

Page 33: ...BG BG BG 15 kg 5 kg AZO EN1103 EN71 3 65 64 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 34: ...ne izpostavljajte dalj asa soncu Odrgnine izguba pristnosti in pobleditev barv pri mo nem vplivu sonca niso upravi eni razlogi zahtevka za reklamacijo Pre vleka iz tkanine tega izdelka je pralna Prev...

Page 35: ...pentru mult timp la razele puternice ale soare lui Uzura scurgerea culorilor i decolorarea sub in uen a razelor puternice ale soarelui nu con stituie motiv de reclama ie Husele textile ale acestui pro...

Page 36: ...GR GR GR Use a harness as soon as your child can sit unaided 15 5 AZO EN1103 EN71 3 71 70 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 37: ...maruz b rakmaman z neririz Yo un g ne nlar alt nda a nma renklerin solmas ve kayb gibi durumlar kusur ve ik yet sebebi say lmaz Bu r n n kuma k l f y kanabilir K l ar elde veya makinede so uk suyla ha...

Page 38: ...e vremena na jakom suncu Istiranje izbjeljivanje boja i izblje ivanje pri jakom zra enju sunca nisu osnova za reklamaciju Tekstilna presvlaka ovog artikla je periva Presvlake mo ete prati ru no ili u...

Page 39: ...IL IL 15 5 EN71 AZO EN1103 3 77 76 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 40: ...CN CN CN 15 5 AZO EN1103 EN71 3 79 78 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 41: ...AR AR EN AZO EN 81 80 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Page 42: ...ABC Design GmbH Dr Rudolf Eberle Stra e 29 79774 Albbruck Deutschland Germany Telefon Phone 49 0 7753 9393 0 Telefax Fax 49 0 7753 9393 40 info abc design com www abc design com...

Reviews: