background image

BG

SK

farebnú stálosť poťahov. Napriek tomu vám 

odporúčame nevystavovať model dlhší čas 

intenzívnemu slnečnému žiareniu. Odretie ma-

teriálu, púšťanie farieb a vyblednutie pri silnom 

slnečnom žiarení nezakladajú žiaden nárok na 

reklamáciu. Látkový poťah tohto produktu je 

možné prať. Poťahy môžete prať ručne alebo 

v práčke nastavenej na studené pranie (jemný 

prací prostriedok).

•  Pravidelné ošetrovanie a údržba vo veľkej 

miere prispieva k bezpečnosti a zachovaniu 

kvality vášho produktu. Vplyvy okolia, ako soľ 

vo vzduchu, posypová soľ alebo kyslý dážď, a 

tiež nesprávne skladovanie podporujú vznik 

korózie.

•  Pohyblivé a mechanické diely, ako kolesá, brzda 

alebo posúvače, musia byť v pravidelných 

intervaloch očistené a/alebo naolejované. 

Na čistenie používajte šetrné pomôcky, ako 

špongie, mäkké kefky a vlažnú vodu. Ako ma-

zacie prostriedky používajte výlučne oleje bez 

obsahu silikónu. 

•  Odporúčame pravidelné ošetrovanie všetkých 

lakovaných častí. V závažných prípadoch treba 

lakovaný povrch ihneď po znečistení vyčistiť.

•  Z času na čas skontrolujte, či nie sú niektoré 

diely uvoľnené alebo opotrebované, a v prípa-

de potreby ich dotiahnite.

•  Odnímateľné poťahy je spravidla možné čistiť. 

Dodržte pokyny na čistenie na vašom produkte. 

Pokyny pre prípad reklamácie

•  V prípade poškodenia alebo reklamácie sa, 

prosím, obráťte na špecializovaný obchod, v 

ktorom ste kúpili váš produkt.

•  Nároky vyplývajúce zo záruky môžu byť uplat-

nené len s predložením dokladu o kúpe.

•  Prirodzené známky opotrebovania a škody 

spôsobené vplyvom nadmerného namáhania 

nepredstavujú žiaden nárok na reklamáciu.

•  Škody, ktoré vzniknú neprimeraným použí-

vaním, nepredstavujú žiaden nárok na reklamá-

ciu.

•  Škody, ktoré vzniknú chybnou montážou alebo 

uvedením do chodu, nepredstavujú žiaden 

nárok na reklamáciu.

•  Škody, ktoré vzniknú neodbornými zmenami 

na produkte, nepredstavujú žiaden nárok na 

reklamáciu.

•  Hrdzavé miesta, ktoré by mohli vzniknúť chyb-

nou údržbou alebo neodborným zaobchádzan-

ím, nepredstavujú žiaden nedostatok.

•  Škrabance predstavujú normálne opotrebova-

nie a nie sú žiadnym nedostatkom.

•  Vlhké textilné časti, ktoré by sa nevysušili, môžu 

plesnivieť a nepredstavujú žiaden nedostatok 

spôsobený výrobou.

•  Vplyvom slnečného žiarenia, potu, čistiacich 

prostriedkov, oderu alebo príliš častého prania 

sa nedá vylúčiť vyblednutie, čo nepredstavuje 

chybu.

•  Ojazdené kolesá znamenajú prirodzené opot-

rebovanie a nepredstavujú žiaden nárok na 

reklamáciu. 

BG - български
ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ 

СПРАВКИ 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

•  Никога не оставяйте детето без надзор

•  Уверете се, че всички устройства за заключване са 

активирани преди използване

•  За да избегнете нараняване, уверете се, че детето е на 

безопасно разстояние, преди да разгънете или сгънете този 

продукт

•  Не оставяйте детето да играе с този продукт

•  Да се използва обезопасителен колан, след като детето 

започне да сяда без чужда помощ

•  Седалката не е подходяща за деца под 6-месечна възраст

•  Винаги използвайте системата за задържане

•  Преди употреба да се провери дали са правилно задействани 

приспособленията за закрепване на кошчето за бебешката 

количка, на седалката или на автомобилното детско столче

•  Този продукт не е подходящ за тичане или пързаляне

Важни указания

•  Този продукт е предвиден за деца на възраст 

от раждането и с тегло до максимум 15 kg.

•  Този продукт е проектиран за използване от 

едно дете. 

•  При поставяне да седне и изкарване на 

детето спирачката за закрепване трябва да е 

задействана.

•  Мрежата за пазаруване може да издържи до 

5 kg натоварване.

•  Всички товари, поставени на шибъра, на 

задната част, облегалката за глава или на 

страничните части на детската количка, 

нарушават стабилността на количката. 

•  Използвайте ремъка за чатала винаги в 

комбинация с надбедрения колан.

•  Използвайте само разрешените 

принадлежности на Вашия производител. 

•  Ако трябва да използвате шасито в 

комбинация с детско столче за кола, то 

не замества нито люлката, нито детското 

креватче. Ако детето Ви се нуждае от сън, 

трябва да се постави на подходящ кош 

на детска количка, подходяща люлка или 

подходящо креватче. 

•  Използвайте само разрешените резервни 

части на Вашия производител.

•  Не извършвайте модификации, за да няма 

съмнения относно безопасността. 

•  Дръжте настрана този продукт от огън и 

други източници на топлина.

•  При преминаване на стъпала или стълби, 

или ако Вашата детска количка трябва да се 

повдига или пренася, принципно трябва да 

извадите Вашето дете от количката. 

•  Преди ползване трябва да се провери дали 

кошът на детската количка или седящият 

модул са правилно фиксирани.

79

Limbo ABC.2020.2

78

Limbo ABC.2020.2

Summary of Contents for Limbo

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instructions for use ThinkBaby...

Page 2: ...ns for use Limbo ABC 2020 2 EN1888 1 2018 ABC Design Tulip Maxi Cosi Citi Cabrio Fix Pebble Pebble Plus CYBEX Aton Aton 5 Aton M Aton Q Aton Q Plus Aton Q i size Cloud Q Cloud Q Plus Kiddy Evo Lunafix...

Page 3: ...A A A B C 6 2 6 1 7 3 7 1 5 Limbo ABC 2020 2 4 Limbo ABC 2020 2...

Page 4: ...D D C 6 2 6 1 7 3 7 1 7 Limbo ABC 2020 2 6 Limbo ABC 2020 2...

Page 5: ...A B A B 6 2 6 2 7 3 7 3 9 8 Limbo ABC 2020 2 Limbo ABC 2020 2...

Page 6: ...A B A B 6 2 6 4 7 3 7 5 11 10 Limbo ABC 2020 2 Limbo ABC 2020 2...

Page 7: ...1 2 A A A B B 6 6 7 6 13 Limbo ABC 2020 2 12 Limbo ABC 2020 2...

Page 8: ...D D C C C 7 6 6 6 15 Limbo ABC 2020 2 14 Limbo ABC 2020 2...

Page 9: ...A B 6 7 7 8 17 Limbo ABC 2020 2 16 Limbo ABC 2020 2...

Page 10: ...A B 6 2 6 9 7 10 19 Limbo ABC 2020 2 18 Limbo ABC 2020 2...

Page 11: ...C A A A A B B 6 11 7 11 21 Limbo ABC 2020 2 20 Limbo ABC 2020 2...

Page 12: ...0 6m 6 36m 6 11 7 11 23 22 Limbo ABC 2020 2 Limbo ABC 2020 2...

Page 13: ...A A A A B 6 12 7 12 25 Limbo ABC 2020 2 24 Limbo ABC 2020 2...

Page 14: ...C C A B 6 2 6 12 7 3 7 13 27 26 Limbo ABC 2020 2 Limbo ABC 2020 2...

Page 15: ...A B C 6 2 6 14 7 3 7 14 29 Limbo ABC 2020 2 28 Limbo ABC 2020 2...

Page 16: ...A B C A A A 6 2 6 15 7 3 7 16 31 Limbo ABC 2020 2 30 Limbo ABC 2020 2...

Page 17: ...B C D E 6 2 6 16 7 3 7 16 33 32 Limbo ABC 2020 2 Limbo ABC 2020 2...

Page 18: ...A B F F 6 2 6 16 7 3 7 17 35 34 Limbo ABC 2020 2 Limbo ABC 2020 2...

Page 19: ...hmen des Kindes muss die Feststellbremse bet tigt sein Das Einkaufsnetz kann bis zu einem Gewicht von 5 kg beladen werden S mtliche Lasten die am Schieber an der R ckseite R ckenlehne oder den Seiten...

Page 20: ...auszuschlie en und somit kein Mangel Abgefahrene R der sind nat rliche Verschlei erscheinungen und stellen keinen Reklamati onsanspruch dar EN English Important Read carefully and keep for future refe...

Page 21: ...r nunca al ni o desatendido Asegurarse de que todos los dispositivos de cierre est n engra nados antes del uso Para evitar lesiones aseg rese de que el ni o se mantiene aleja do durante el desplegado...

Page 22: ...no representan ning n defecto Los elementos textiles mojados que no han sido secados pueden enmohecer y no repre sentan ning n defecto de producci n Debido a la incidencia solar al efecto del sudor d...

Page 23: ...t des traces d usure normales et ne constituent pas un d faut Les parties en tissus humides qui ne sont pas correctement s ch es peuvent moisir et ne constituent pas un d faut de production L insolati...

Page 24: ...Eventuali gra rappresentano normali segni di usura e non costituiscono un difetto Le parti di tessuto bagnate e non opportuna mente asciugate possono essere attaccate da mu e ci non costituisce un di...

Page 25: ...vlekken door onvoldoende onderhoud of onvakkundige behandeling zijn geen gebre ken Krassen zijn normale slijtageverschijnselen en zijn geen gebreken Vochtig geworden textiel dat niet wordt ge droogd k...

Page 26: ...Pojawienie si rdzy wskutek braku piel gnacji lub nieprawid owego u ytkowania nie jest wad produktu Zarysowania powierzchni stanowi objawy normalnego zu ycia produktu i nie s uznawa ne jako wada produk...

Page 27: ...od asu prove te kontrolu zda d ly nejsou p li opot eben nebo uvoln n V p pad pot eby ut hn te Sn mateln potahy lze zpravidla istit Dodr uj te pokyny pro pran uveden na v robku Upozorn n pro p pad rek...

Page 28: ...ni A bev s rl h l t legfeljebb 5 kg teherrel szabad terhelni Minden teher amely babakocsi a tol karjaira a h tlapj ra a h tt ml j ra vagy oldal ra nehe zedik a kocsi stabilit s t k rosan befoly solja...

Page 29: ...jelent gy rt si hi nyoss got A napf ny izzadts g tiszt t szerek kop s s gyakori mos s okozta kifakul s nem kiz rhat s gy jelent hi nyoss got A kerekek kop sa term szetes elhaszn l d si jelens gek s ne...

Page 30: ...ode ser exclu da a descolora o e dessa forma n o constitui qualquer falha As rodas gastas s o sinais de desgaste naturais e n o constituem qualquer motivo para recla ma o HR hrvatski Va no sa uvati za...

Page 31: ...obratite se stru noj trgovini u kojoj ste kupili proizvod Reklamacije se mogu uzeti u obzir samo uz prilo enu potvrdu o kupnji Vidljivi tragovi habanja nastali normalnom uporabom kao i o te enja prou...

Page 32: ...ukkende tilbeh r der er godkendt af producenten Hvis understellet bruges sammen med en autostol kan dette hverken erstatte en vugge eller en barneseng Hvis dit barn tr nger til s vn b r du altid l gge...

Page 33: ...venska Viktigt L s noggrant och spara f r framtida bruk VARNING L mna aldrig barnet utan uppsikt Se till att alla l sanordningar r sp rrade innan du anv nder vag nen F r att undvika skada se till att...

Page 34: ...nng personskade s rg for holde barnet ditt p avstand mens du sl r opp og sl r sammen produktet La ikke barnet leke med produktet Bruk selene s snart barnet kan sitte selv Denne seteenheten er ikke egn...

Page 35: ...sen leikki t ll tuotteella K yt turvavaljaita heti kun lapsi osaa istua ilman apua T m ratasistuin ei sovellu alle puolivuotiaille lapsille K yt aina turvavaljaita Tarkasta ennen k ytt ett vaunukopan...

Page 36: ...si fiksavimo taisai yra sujungti Kad i vengtum te su alojim prie suskleisdami ir i skleisdami gamin visada sitikinkite kad vaikas yra atokiau Neleiskite vaikui aisti su iuo gaminiu Naudoti saugos dir...

Page 37: ...isas blo jo s ier ces Lai nepie autu traumu risku atlokot un salokot o izstr d jumu b rnam noteikti j atrodas dro atstatum no t Ne aujiet b rnam sp l ties ar o izstr d jumu Tikl dz b rns var patst v g...

Page 38: ...kunagi j tke last j relevalveta Veenduge et k ik n utavad lukustusseadmed oleksid enne ka sutamist korralikult rakendatud Vigastuste v ltimiseks veenduge et laps on selle toote kokkupa nemise ja laht...

Page 39: ...ee puudus Rataste kulumine on loomulik kulumisilming ja selle alusel ei saa esitada reklamatsiooni SK slovensk D le it Pred pou it m pre tajte pozorne tento n vod a uschovajte ho pre bud cu potrebu UP...

Page 40: ...nite Odn mate n po ahy je spravidla mo n isti Dodr te pokyny na istenie na va om produkte Pokyny pre pr pad reklam cie V pr pade po kodenia alebo reklam cie sa pros m obr te na pecializovan obchod v k...

Page 41: ...m naslonjalu ali na straneh otro kega vozi ka zmanj ajo stabilnost stoje ega vozi ka Pas med nogami uporabite vselej skupaj s pasom okoli medenice Uporabite izklju no atestirane dodatne ele mente va e...

Page 42: ...lesa so naravni pojav obrabe in ne predstavljajo pomanjkljivosti RO rom nesc IImportant CITI I CU ATEN IE I P STRA I ACEST DOCUMENT PENTRU CONSULTARE ULTERIOAR AVERTISMENTE Nu l sa i niciodat copilul...

Page 43: ...iar dac este nevoie str nge i le din nou De regul husele deta abile pot fi sp late n acest caz respecta i indica iile de sp lare pent ru produsul dumneavoastr Instruc iuni n caz de reclama ii n caz de...

Page 44: ...tasarlanm t r ocu u arabaya koyarken ve kar rken tekerlek frenine bas lm olmal d r Al veri filesi 5 kg kadar y k ta yabilir Bebek arabas n n s rme kolu arka taraf s rt k sm veya yan taraflar na as lan...

Page 45: ...te se kako bi se sprije ile povrede da se Va e dijete pri rasklapanju i sklapanju kolica ne nalazi u neposrednoj blizini Ne dozvolite Va em djetetu da se igra s kolicima Koristite sigurnosni pojas im...

Page 46: ...u o te enja ili reklamacije molimo ob ratite se stru nom trgovcu kod kojeg ste kupili proizvod Pravo na garanciju mo e biti ostvareno samo uz prilo en kupovni ra un Prirodni tragovi kori tenja tro enj...

Page 47: ...CN IL EN71 AZO EN1103 3 CN 15 5 93 Limbo ABC 2020 2 92 Limbo ABC 2020 2...

Page 48: ...AR CN AZO EN1103 EN71 3 EN AZO EN 95 Limbo ABC 2020 2 94 Limbo ABC 2020 2...

Page 49: ...AR 97 Limbo ABC 2020 2 96 Limbo ABC 2020 2...

Page 50: ...ABC Design GmbH Dr Rudolf Eberle Stra e 29 79774 Albbruck Deutschland Germany Telefon Phone 49 0 7753 9393 0 Telefax Fax 49 0 7753 9393 40 info abc design com www abc design com...

Reviews: