background image

Montageanleitung Universaladapter mit 9 mm Leergehäuse
Mounting instruction adapter for apparatus avec cloison de compensation 9 mm
Notice de montage adaptateur pour appareils with 9 mm dummy housing
Introduzione montaggio adattatore universale con alloggiamento vuoto 9 mm

2CCR181247B0001

 

Warnung  

Nichtbefolgung dieser Hinweise kann zu tödlichen Ver-
letzungen oder zu Sachschäden führen. Das Gerät darf 
nur von einer elektrotechnisch unterwiesenen Person 
installiert werden. Geräte und Adapter mit vormontier-
ten Geräten können lastfrei auf das System Auf- und 
Entsteckt werden.

Entsorgung 

 

Defekte Geräte sind als Sondermüll an entsprechend 
eingerichteten Sammelstellen zu entsorgen. Nationa-
le oder regionale Vorschriften über die Entsorgung von 
Sondermüll sind zu befolgen.

 

Warning 

Failure to follow these instructions could result in death, 
personal injury or property damage. The device should 
be installed by a qualified person only. Devices and 
adapter with pre-mounted devices can be load-free 
snapped on and off under voltage.

Disposal

   

Faulty products should be treated as hazardous waste 
and disposed of in an appropriate manner. National or 
regional regulations regarding the disposal of hazardous 
waste should be adhered to.

Warning! Installation by person with electro technical expertise only.
Warnung! Installation nur durch elektronische Fachkraft.
Avvertenza! Fare installare solo da un elettricista qualificato.
Avertissement! Installation uniquement par des personnes qualifiées en électrotechnique.
Advertencia ! La instalación deberá ser realizada únicamente por electricistas especializados.

 

  

 WARNING

HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, INJURY, 
BURN OR EXPLOSION

•  Make sure ALL electrical power supplies 

are “OFF” before installing or removing any 
devices or adapter for apparatus, combi- 
module

•  The adapter for apparatus, combi-module 

MUST be installed and serviced by QUALI-
FED personnel. 

•  Always use properly rated voltage sensing 

device to confirm the power is off.

•  All devices, doors and covers must be 

replaced before switching on the power to 
this equipment

 WARNING

HAZARD OF EQUIPMENT DAMAGE

•  Use only material manufactured by ABB
•  Not following these instructions might result 

in severe injuries or death or equipment 
damage.

•  This product is NOT suitable for use in 

installation equipment any other than the 
SMISSLINE SYSTEM.

•  ABB doesn’t assume responsibility for any 

consequences arising out of the use of this 
equipment

 

Avertissement  

F

Le non-respect des présentes instructions peut entraî-
ner la mort, des blessures corporelles ou des dégâts 
 matériels. L’appareil doit uniquement être installé par 
une personne qualifiée. Périphériques et adaptateur 
avec des appareils pré-monté peut être cassé et hors 
sous tension sans charge.

Elimination

 

 

Les appareils défectueux doivent être jetés avec les dé-
chets non biodégradables selon les prescriptions natio-
nales ou régionales des déchetteries.

 AVERTISSEMENT

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE,  
BLESSURE, BRÛLURE OU EXPLOSION

•  S'assurer que TOUTES les alimentations 

électriques sont déconnectées avant d'instal-
ler ou de retirer des dispositifs ou adapta-
teurs pour appareils, modules combinés

•  L'adaptateur pour appareil ou module com-

biné DOIT être installé et entretenu par du 
personnel QUALIFIÉ. 

•  Toujours utiliser un dispositif de détection de 

tension correctement calibré pour confirmer 
que l'alimentation est déconnectée.

•  Tous les dispositifs, portes et couvercles 

doivent être replacés avant de mettre cet 
équipement sous tension

 AVERTISSEMENT

RISQUE DE DOMMAGES AUX  
ÉQUIPEMENTS

•  Utiliser uniquement du matériel fabriqué par 

ABB

•  Le non-respect de ces instructions peut 

entraîner des blessures graves ou mortelles 
ou des dommages aux équipements.

•  Ce produit n'est PAS approprié pour être 

utilisé dans un équipement d'installation autre 
que le SYSTEME SMISSLINE.

•  ABB n'assume aucune responsabilité pour 

les conséquences découlant de l'utilisation 
de cet équipement

 

Avvertimento 

I

La mancata osservanza delle presenti avvertenze può 
essere causa di lesioni mortali o di danni materiali. 

 

L’apparecchio dev’essere installato solamente da un 
elettrotecnico qualificato. Dispositivi e adattatore con di-
spositivi premontate possono essere senza carico spez-
zato e si spegne sotto tensione. 

Smaltimento

 

 

Gli apparecchi difettosi devono essere smaltiti come ri-
fiuti speciali presso i centri di raccolta corrispondenti. 
Ci si deve attenere alle normative nazionali e regionali in 
materia di smaltimento dei rifiuti speciali.

Reviews: