background image

39

4.3. Função Auto-teste / Silenciamento do Alarme

BPremindo o botão TEST/RESET durante o funcionamento normal (depois do

pré-aquecimento) inicia-se o auto-teste. Os indicadores acendem sequencialmente

e o alarme sonoro é activado durante 1 segundo. Todos os indicadores permanecem

acesos até que prima uma segunda vez, após o que o piloto POWER permanece

iluminado, indicando o funcionamento normal. Premindo uma segunda vez e

mantendo premido TEST/RESET durante 10 segundos, testa-se a abertura dos

contactos de relé. Os indicadores de alarme permanecem acesos e o relé abre os

seus contactos. Depois de verificado o funcionamento do teste de alarme, o

sistema pode ser colocado em repouso, premindo brevemente o botão TEST/RESET.

É recomendável efectuar este auto-teste uma vez por semana, para confirmar o

correcto funcionamento do sistema. Se a resposta do Detector for diferente da

descrita anteriormente, não está a funcionar correctamente. SUBSTITUA-O

IMEDIATAMENTE.

4.4. Sensor

Um sensor semicondutor preciso e confiável monitoriza constantemente o nível

de Gás Natural no ar. Este sistema de sensor informa um microprocessador

continuamente e com precisão sobre a presença de Gás natural no ambiente medida

em partes por milhão (ppm). O microprocessador, para além de medir o nível de

gás no ar, testa o correcto funcionamento do sensor, circuitos electrónicos e fonte

de alimentação.

Quando o microprocessador diagnostica um problema durante as sondagens

regulares, o indicador amarelo (marcado como ERRO) acende e o detector interrompe

o seu funcionamento. Se ocorrer, o seu detector não está a prestar protecção -

SUBSTITUA-O IMEDIATAMENTE.

4.5. Manutenção

Para limpar a caixa utilize um pano húmido. Não utilize produtos de limpeza, lixívia

ou ceras. Evite utilizar os seguintes produtos perto do Detector de Gás. Podem

afectar a fiabilidade a estabilidade a curto e longo prazo do sensor:

> Sprays aerossóis.

> Álcoois

> Agentes de limpeza e dissolventes.

> Gás proveniente de isqueiros.

> Cigarros e fumo.

PT

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for N9611-21

Page 1: ...nual de Instalaci n y Uso Installation and Use manual Manuel d lnstallation et d utilisation Manual de Instala o e Utiliza o ABB F brica NIESSEN Pol gono Industrial Aranguren n 6 20180 OIARZTUN Espa a...

Page 2: ...All manuals and user guides at all guides com...

Page 3: ...rrecta instalaci n y el adecuado mantenimiento de los aparatos de combusti n de gas y de sus conductos de extracci n de humos debe ser una prioridad de cara a mantener un elevado nivel seguridad en la...

Page 4: ...gas Para el correcto funcionamiento del Detector de Gas debe estar situado en posici n vertical 2 DESCRIPCI N DEL PRODUCTO 3 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Bot n TEST RESET Funci n TEST Chequea el funci...

Page 5: ...una cortina Directamente encima de un fregadero o una cocina Cerca de una puerta ventana o un extractor En un rea donde la T puede bajar por debajo de 5 C o subir por encima de 40 C Donde la suciedad...

Page 6: ...la parte trasera del soporte 3 Conecte el cable de red al borne de conexi n Para facilitar la operaci n el borne puede extraerse del soporte liberando las pesta as laterales con la ayuda de un destor...

Page 7: ...iluminado indicando su correcto funcionamiento Durante el periodo de calentamiento el Detector no responde al gas como consecuencia de la estabilizaci n del sensor 4 1 Situaci n de alarma Cuando la c...

Page 8: ...ar el paso general de gas mediante el cierre manual de la llave de paso ya que en el momento que se desactiva la alarma la electrov lvula se abre y vuelve a haber gas en la vivienda EN CASO DE ALARMA...

Page 9: ...na correctamente REEMPLACELO INMEDIATAMENTE 4 4 Sensor Un fiable y preciso sensor semiconductor monitoriza constantemente el nivel de Gas Natural en el aire Este sistema de sensor informa a un micropr...

Page 10: ...m ticamente cortando el paso de gas ante una eventual ca da de tensi n de red de suministro el ctrico siendo necesario su reapertura manual posterior cuando se restablezca la tensi n de red de suminis...

Page 11: ...los dentro de las condiciones generales de suministro siempre que se trate de un defecto de fabricaci n En este caso le rogamos remita el aparato defectuoso al distribuidor donde lo adquiri acompa ado...

Page 12: ...All manuals and user guides at all guides com...

Page 13: ...kage The correct installation and the appropriate maintenance of the gas combustion equipment and smoke extraction ducts should be a priority in order to maintain a high level of security in the house...

Page 14: ...s boiler For the correct operation of the Gas Detector it should be placed in a vertical position 2 DESCRIPTION OF THE PRODUCT 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS TEST RESET Button TEST Function Checks up the...

Page 15: ...g In a closed enclosure e g inside a wardrobe or behind a curtain Directly on top of a sink or a kitchen Next to a door window or extractor In an area where the temperature can fall below 5 C or raise...

Page 16: ...window by the back of the support 3 Connect the connection terminal network cable To facilitate the operation the terminal can be extracted from the support releasing the lateral flanges with the help...

Page 17: ...lighted indicating its correct operation During the heating period the Detector does not respond to gas as a consequence of the sensor stabilization 4 1 Situation of alarm When the natural gas concent...

Page 18: ...liminated or block the general gas way by the manual closing of the stopcock since in the moment the alarm is deactivated the electric valve opens and there is again gas in the house IN CASE OF ALARM...

Page 19: ...d it is not working correctly REPLACE IT IMMEDIATELY 4 4 Sensor A reliable and precise sensor semiconductor monitors constantly the Natural Gas level in the air This sensor system informs a microproce...

Page 20: ...close automatically cutting the gas flow before a possible electric supply network voltage drop being necessary its later manual reopening when the electric supply network voltage is restored to allow...

Page 21: ...guarantees its articles within the supply general terms provided that it is a manufacturing defect In this case please send the defective equipment to the distributor where it was acquired accompanie...

Page 22: ...All manuals and user guides at all guides com...

Page 23: ...n maintient ad quat des appareils de combustion de gaz et de ses conduits d extraction de fum es doivent tre une priorit pour maintenir un haut niveau de s curit dans le logement Le d tecteur doit tre...

Page 24: ...az Pour un bon fonctionnement du D tecteur de Gaz il doit tre situ en position vertical 2 DESCRIPTION DU PRODUIT 3 INSTRUCTIONS D INSTALLATION Bouton TEST RESET Fonction TEST V rifie le fonctionnement...

Page 25: ...erri re un rideau Directement au dessus de l vier ou d une cuisine Pr s d une porte fen tre ou un extracteur Dans une zone o la TG peut baisser en dessous de 52C ou augmenter au dessus 402C O la salet...

Page 26: ...par la fen tre centrale par la partie arri re du support 3 Branchez le c ble de r seau la borne de connexion Pour faciliter l op ration la borne peut se d tacher du support en lib rant les bords lat...

Page 27: ...nctionnement Durant la p riode pr chauffage le D tecteur ne r pond pas au gaz comme cons quence de la stabilisation du capteur 4 1 Situation de l alarme Quand la concentration de gaz naturel atteint l...

Page 28: ...cause du probl me ou bien fermer le gaz moyennant la fermeture manuelle de la cl puisqu au moment o se d sactive l alarme l lectrovalve s ouvre et il y a de nouveau du gaz dans la maison EN CAS D ALAR...

Page 29: ...ctionne pas correctement REMPLACEZ LE IMM DIATEMENT 4 4 Capteur Un capteur fiable et pr cis semi conducteur monotorise constamment le niveau de Gaz Naturel dans l air Ce syst me de capteur informe un...

Page 30: ...la valve de coupure de gaz est du type normalement ferm e elle se fermera automatiquement en coupant le gaz devant une ventuelle chute de tension de r seau d lectricit pour permettre de nouveau le pas...

Page 31: ...articles selon les conditions g n rales de distribution seulement s il s agit d un d faut de fabrication Dans ce cas nous vous prions de bien vouloir remettre l appareil d fectueux o vous l avez ache...

Page 32: ...All manuals and user guides at all guides com...

Page 33: ...st o A sua correcta instala o e a manuten o adequada dos aparelhos de combust o de g s e das suas condutas de extrac o de fumos devem ser uma prioridade de modo a manter um elevado n vel de seguran a...

Page 34: ...o correcto funcionamento do Detector de G s deve ser instalado na posi o vertical 2 DESCRI O DO PRODUTO 3 INSTRU ES DE INSTALA O Bot o TEST RESET Fun o TEST Verificar o funcionamento do detector Fun...

Page 35: ...por exemplo dentro de um arm rio ou atr s de uma cortina Directamente por cima do lava lou as ou do fog o Perto de uma porta janela ou um extractor Numa rea onde a temperatura possa descer a 5 C ou s...

Page 36: ...tral pela parte traseira do suporte 3 Ligue o cabo de rede ao borne de liga o Para facilitar a opera o o borne pode ser extra do do suporte libertando as abas laterais com a ajuda de uma chave de fend...

Page 37: ...rrecto funcionamento do detector Durante o per odo de aquecimento o Detector n o responde ao g s devido estabiliza o do sensor 4 1 Situa o de alarme Quando a concentra o de g s natural alcan ar o n ve...

Page 38: ...al de g s atrav s da torneira de seguran a porque no momento em que o alarme desactivado a electrov lvula abre e volta a haver g s em casa EM CASO DE ALARME DEVEM SER TOMADAS AS SEGUINTES AC ES Manten...

Page 39: ...ionar correctamente SUBSTITUA O IMEDIATAMENTE 4 4 Sensor Um sensor semicondutor preciso e confi vel monitoriza constantemente o n vel de G s Natural no ar Este sistema de sensor informa um microproces...

Page 40: ...ndo a passagem de g s perante uma eventual quebra de tens o da rede de fornecimento el ctrico sendo necess ria a sua posterior reabertura manual quando a tens o el ctrica da rede de alimenta o for res...

Page 41: ...imento sempre que se tratar de um defeito de fabrico Neste caso solicitamos que envie o aparelho defeituoso ao distribuidor onde o adquiriu acompanhado do presente certificado de garantia Cobertura A...

Page 42: ...ABB F brica NIESSEN Pol gono Industrial Aranguren n 6 20180 OIARZTUN Espa a Tel 943 260101 Fax 943 260934 E mail buzon esnie es abb com www abb es niessen All manuals and user guides at all guides com...

Reviews: