background image

SAND BLASTING GUN

USER GUIDE

2809900097

02/2020

A5

FR
EN
IT
DE
ES
PT
GR
TR
NL
DK
NO
SE
FI

CZ
PL
SI
SK
LT
BE
RU
HU
RO
HR
LV
EE
BRG
SRB

Sableuse à tuyau d’alimentation - 

Notice d’utilisation

Sand blasting gun with feed hose - 

Instructions

Pistola sabbiatrice con flessibile di alimentazione 

Istruzioni

Sandstrahlpistole mit Versorgungsschlauch - 

Bedienungsanleitung

Pistola de arenado con manguera de alimentación - 

Instrucciones de uso

Pistola de jato de areia com mangueira de alimentação - Instruções

Πιστόλι αμμοβολής με εύκαμπτο σωλήνα τροφοδότησης

 - 

Οδηγίες

Besleme hortumlu kumlama tabancası 

Yönergeler

Zandstraalpistool met aanvoerslang - 

Gebruiksaanwijzing

Sandblæsningspistol med indføringsslange - 

Brugsanvisning

Sandblåsepistol med mateslange - 

Instruksjoner

Sandblästerpistol med matningsslang - 

Bruksanvisning

Syöttöletkulla varustettu hiekkapuhalluspistooli - 

Ohjeet

Pískovací pistole s přívodní hadicí

 - 

Návod

Pistolet do piaskowania z wężem zasilającym

 - 

Instrukcja obsługi

Pištola za peskanje z dovajalno cevjo

 - 

Navodila

Pieskovacia pištoľ s plniacou hadicou

 - 

Návod

Smėliasrovė su tiekimo žarna

 - 

Instrukcijos 

Пескаструменны пісталет з сілкавальным шлангам - 

Інструкцыя

Пескоструйный пистолет с подающим шлангом - 

Инструкции

Homokfúvó pisztoly adagolótömlővel

 - 

Utasítások

Pistol de sablat cu furtun de alimentare - 

Instrucțiuni

Pištolj za pjeskarenje s opskrbnim crijevom

 - 

Upute

Smilšu strūklas pistole ar padeves šļūteni

 - 

Instrukcijas

Πιστόλι αμμοβολής με εύκαμπτο σωλήνα τροφοδότησης

 - 

Kasutusjuhend

Пистолет за пясъкоструйна обработка с подаващ маркуч

 - 

Инструкции

Pištolj za peskarenje sa crevom za dopremanje 

Uputstva

Max. 

working 

pressure

8

bar

Summary of Contents for G-561H

Page 1: ...ng Gebruiksaanwijzing Sandbl sningspistol med indf ringsslange Brugsanvisning Sandbl sepistol med mateslange Instruksjoner Sandbl sterpistol med matningsslang Bruksanvisning Sy tt letkulla varustettu...

Page 2: ...FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD 32 SE HANDBOK F R DRIFT OCH UNDERH LL 34 FI K YTT JA HUOLTO OHJEKIRJA 36 CZ N VOD K POU IT A DR B 38 PL INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI 40 SI NAVODILA ZA UPORABO IN VZDR EVAN...

Page 3: ...3...

Page 4: ...angdiameter Slangediameter Diameter slange Slangdiameter Letkun halkaisija Pr m r hadice rednica w a Premer cevi Priemer hadice arnos skersmuo T ml tm r je Diametru furtun Promjer crijeva tenes diamet...

Page 5: ...a kan orsaka ALLVARLIGA PERSONSSKADOR eller D DEN FI Lue huolellisesti ohjekirja ja ty kalun merkinn t Lue ja noudata kaikkia ohjeita Varoitusten noudattamatta j tt minen voi aiheuttaa VAKAVIA ONNETTO...

Page 6: ...la standarder och f rordningar FI K ytt j n ja ty skentelyalueella olevien henkil iden ON k ytett v suojalaseja joissa on sivusuojukset Kyseisten suojalasien on t ytett v standardien ja paikallisten m...

Page 7: ...treringsanordningen r l mplig f r det damm som kan uppkomma s rskilt n r du arbetar med delar t ckta med f rg som kan inneh lla bly Arbeta ALDRIG med material som inneh ller asbest FI K yt hengityksen...

Page 8: ...kuulonsuojaimia melua vastaan jotta v ltet n mahdolliset kuulovauriot CZ Nasa te si chr ni e sluchu na ochranu proti hluku a zabr n n mo n mu po kozen sluchu PL W celu unikni cia ewentualnego uszkodze...

Page 9: ...ar maks SE Anv nd ren och regulerad tryckluft upp till 8 bar max FI K yt puhdasta ja s delty 8 baarin enint paineilmaa CZ Pou ijte ist a regulovan stla en vzduch s tlakem do 8 bar max PL U ywa czysteg...

Page 10: ...lde det i h ndtaket Ikke b r verkt yet etter slangen Ikke dra i slangen for flytte verkt yet SE B r alltid verktyget till arbetsplatsen och h ll det i handtaget B r inte verktyget i slangen Dra inte i...

Page 11: ...a olyckor FI l koskaan k yt happea tai muita kaasuja sis lt vi pulloja koska t ll in on olemassa r j hdysvaara l koskaan k yt palavia kaasuja tai muita reagoivia kaasuja t m n ty kalun energianl hteen...

Page 12: ...G N RALES N utilisez pas l quipement sans les dispositifs de s curit requis Ne tenez jamais l outil par le tuyau d air comprim lorsque vous le transportez Ne laissez pas d autres personnes approcher...

Page 13: ...intenez fermement la pi ce travailler avec une pince ou un outil de fixation Utilisez l outil uniquement pour son application originale Le fabricant d cline toute responsabilit en cas de dommages r su...

Page 14: ...m the air jet or the tool in your direction or towards any other third party By all means avoid direct contact with the tool engaged immediately after having used it as its surface may be very hot Do...

Page 15: ...facturer waives any liability for damages arising out of the non observation of safety regulations or for tool misuse Use only accessories that are suitable for the tool in use The quality of the comp...

Page 16: ...izzare l apparecchio senza i dispositivi di sicurezza necessari Non trasportare mai l utensile sorreggendolo dal flessibile dell aria compressa Non consentire ad altre persone di avvicinarsi all area...

Page 17: ...fermo prima di poggiarlo sul pavimento Conservare l utensile pneumatico pulito e in un luogo asciutto Accertarsi in ogni momento che la postazione di lavoro sia stabile Mantenere saldamente il pezzo...

Page 18: ...Druckluftschlauch fest wenn Sie es tragen Lassen Sie andere Personen nicht den Arbeitsbereich betreten Richten Sie den Luftstrahl oder das Werkzeug nicht in Ihre Richtung oder auf Dritte Vermeiden Sie...

Page 19: ...latz stabil ist Halten Sie das Werkst ck mit einer Klemme oder einem Befestigungswerkzeug fest Verwenden Sie das Werkzeug nur f r die daf r ausgelegte Anwendung Der Hersteller lehnt jede Haftung f r S...

Page 20: ...os No sujete nunca la herramienta por la manguera de aire comprimido para su transporte No permita que otras personas se aproximen al rea de trabajo No dirija el chorro de aire ni la herramienta hacia...

Page 21: ...la estaci n de trabajo Sujete con firmeza la pieza de trabajo con una mordaza o una herramienta de sujeci n Utilice la herramienta nicamente para su aplicaci n original El fabricante declina cualquier...

Page 22: ...ramenta nunca a segure pelo tubo de ar comprimido N o deixe que outras pessoas se aproximem da rea de trabalho N o direcione o jato de ar ou a ferramenta para si ou para terceiros Evite a todo o custo...

Page 23: ...pe a de trabalho com uma bra adeira ou uma ferramenta de fixa o Utilize a ferramenta apenas para a sua aplica o original O fabricante rejeita qualquer responsabilidade por danos resultantes da inobser...

Page 24: ...GR 24...

Page 25: ...FRL 3 6 6 8 GR 25...

Page 26: ...elere veya bunlar n patlama potansiyeline zellikle dikkat edin GENEL G VENL K D ZENLEMELER Ekipman gerekli g venlik cihazlar olmadan kullanmay n Aleti ta rken kesinlikle bas n l hava hortumundan tutma...

Page 27: ...aleti temiz ve kuru bir yerde saklay n istasyonunun dengeli oldu undan daima emin olun par as n bir kelep e veya sabitleme aletiyle s k bir ekilde tutun Aleti yaln zca as l uygulama amac na y nelik o...

Page 28: ...eidsvoorzieningen Draag het gereedschap nooit aan de persluchtslang Laat anderen het werkgebied niet betreden Richt de luchtstraal of het gereedschap niet op uzelf of op anderen Vermijd in elk geval d...

Page 29: ...vast met een klem of een bevestigingsgereedschap Gebruik het gereedschap alleen voor toepassing waarvoor het bedoeld is De fabrikant ziet af van elke aansprakelijkheid voor schade die voortvloeit uit...

Page 30: ...gen n r du b rer det Lad ikke andre personer komme i n rheden af arbejdsomr det Ret ikke luftstr len eller v rkt jet mod dig selv eller nogen anden tredjepart Undg naturligvis direkte kontakt med det...

Page 31: ...elige anvendelse Producenten frafalder ethvert ansvar for skader som skyldes manglende overholdelse af sikkerhedsbestemmelserne eller forkert brug af v rkt jet Brug kun tilbeh r som er velegnet til de...

Page 32: ...t yet i retning deg eller andre Unng all direkte kontakt med verkt yet umiddelbart etter bruk ettersom overflaten kan bli sv rt varm Ikke ta p utstyrets bevegelige deler under bruk Ikke pne eller endr...

Page 33: ...ukes Kvaliteten p trykkluften m v re bra med andre ord ren og t rr som best sikres ved bruk av et luftfilter Vi anbefaler bruke en komplett FRL enhet filter regulator sm reapparat Sm reren m justeres...

Page 34: ...ngar H ll aldrig i verktyget i tryckluftsslangen n r du b r det L t inte andra m nniskor n rma sig arbetsomr det Rikta inte luftstr len eller verktyget i riktning mot dig sj lv eller mot en tredje par...

Page 35: ...a eller ett fixeringsverktyg Anv nd verktyget endast f r den ursprungliga anv ndningen Tillverkaren avst r fr n ansvar f r skador som uppst r p grund av att s kerhetsbest mmelserna inte f ljs eller f...

Page 36: ...rtaa tai ty kalua itse si tai kolmansia osapuolia kohti V lt koskemasta ty kaluun v litt m sti k yt n j lkeen sill ty kalun pinta voi olla eritt in kuuma l koske laitteen liikkuviin osiin kun laite on...

Page 37: ...ka johtuvat turvallisuuss nt jen noudattamatta j tt misest tai ty kalun v r st k yt st K yt ainoastaan k yt ss olevalle ty kalulle soveltuvia lis varusteita Paineilman on oltava hyv laatuista eli puhd...

Page 38: ...ch prvk P i p en en nikdy nedr te n ad za hadici se stla en m vzduchem Nedovolujte aby se k pracovi ti p ibl ili jin lid Nemi te proudem vzduchu ani n ad m ani na sebe ani na jinou osobu V dy se vyvar...

Page 39: ...bek upevn te sv rkou nebo upev ovac m p pravkem N ad pou vejte z sadn v souladu s jeho ur en m pou it m V robce se z k jak koli odpov dnosti za kody vznikl nedodr en m bezpe nostn ch p edpis nebo chyb...

Page 40: ...rodowisku Zwraca szczeg ln uwag na przetwarzane materia y kt re s wysoce atwopalne lub na ich potencjaln eksplozj OG LNE ZASADY BEZPIECZE STWA Nie u ywa sprz tu bez wymaganych urz dze zabezpieczaj cyc...

Page 41: ...po o eniem go na pod o u Narz dzie pneumatyczne przechowywa w suchym miejscu Zawsze upewni si e stanowisko pracy jest stabilne Pewnie trzyma obrabiany przedmiot za pomoc zacisku lub narz dzia mocuj c...

Page 42: ...da dr ati alat za crevo za komprimovani vazduh dok ga nosite Ne dozvolite drugim osobama da prilaze radnom prostoru Ne usmeravajte mlaz vazduha ili alat ka sebi ili prema nekoj drugoj osobi Na sve mog...

Page 43: ...u stege ili alata za pri vr ivanje Alat koristite isklju ivo za njegovu originalnu namenu Proizvo a se odri e svake odgovornosti za tetu nastalu usled nepridr avanja bezbednosnih propisa ili zloupotre...

Page 44: ...EZPE NOSTN NARIADENIA Nepou vajte n radie bez vy adovan ch bezpe nostn ch zariaden Pri pren an nikdy nenoste n radie za hadicu tlakov ho vzduchu Dbajte aby do priestoru pr ce nevstupovali in osoby Nem...

Page 45: ...vnite obrobok pou it m svorky alebo upev ovac ch pom cok Toto n radie pou vajte v hradne na jeho origin lne ur enie V robca nepreber zodpovednos za iadne po kodenie sp soben nedodr an m bezpe nostn ch...

Page 46: ...mon ms artintis prie darbo vietos Nenukreipkite oro srauto arba rankio save ar kitus asmenis Visomis priemon mis venkite tiesioginio kontakto su rankiu tuoj po naudojimo nes jo pavir ius gali b ti lab...

Page 47: ...kirt Gamintojas neprisiima jokios atsakomyb s d l pa eidim atsiradusi nesilaikant saugos taisykli arba netinkamai naudojant rank Naudokite tik tuos priedus kurie yra tinkamai naudojamam rankiui Suspau...

Page 48: ...BE 48...

Page 49: ...FRL 3 6 6 8 BE 49...

Page 50: ...GENERAL SAFETY REGULATIONS WHAT YOU SHOULD DO RU 50...

Page 51: ...FRL 3 6 6 8 RU 51...

Page 52: ...i berendez sek n lk l ne haszn lja a szersz mot A szersz mot soha ne tartsa a s r tettleveg t ml n l fogva sz ll t s sor n M s szem lyeket ne engedjen a munkater letre A l g ramot ne c lozza mag ra va...

Page 53: ...e szor t val vagy r gz t szersz mmal A szersz mot kiz r lag eredeti rendeltet se szerint haszn lja A gy rt a szersz m biztons gi el r sainak figyelmen k v l hagy sa vagy a szersz mmal val vissza l s m...

Page 54: ...cesare Nu ine i niciodat scula de furtunul de aer comprimat atunci c nd o transporta i Nu l sa i alte persoane s se apropie de zona de lucru Nu orienta i jetul de aer sau scula n direc ia dumneavoastr...

Page 55: ...il Prinde i ferm piesa de prelucrat cu o clem sau cu o unealt de fixare Utiliza i scula numai pentru aplica ia sa original Produc torul nu este responsabil pentru daunele rezultate din nerespectarea r...

Page 56: ...a komprimirani zrak dok ga nosite Nemojte dopu tati drugim osobama pristup u radno podru je Nemojte usmjeriti mlaz zraka ili alat prema sebi ili prema drugim osobama Obavezno sprije ite izravan dodir...

Page 57: ...amjenu Proizvo a otklanja svaku odgovornost za tete koje nastanu zbog nepridr avanja sigurnosnih odredaba ili zbog pogre ne upotrebe alata Koristite isklju ivo pribor koji je prikladan za alat koji se...

Page 58: ...ojiet apr kojumu bez vajadz gaj m dro bas ier c m Nek d gad jum nesatveriet darbar ku aiz gaisa tenes lai to p rn s tu Ne aujiet citiem tuvoties darba vietai Nev rsiet gaisa str klu vai darbar ku pret...

Page 59: ...ingri turiet sagatavi ar skavu vai fiks cijas darbar ku Izmantojiet darbar ku tikai paredz tajam m r im Ra ot js neuz emsies nek du atbild bu par boj jumiem kas radu ies neiev rojot dro bas noteikumus...

Page 60: ...hoidke t riista suru huvooliku k ljest kinni rge laske teistel inimestel t piirkonnale l heneda rge suunake hujuga v i t riista ei iseenda ega hegi teise osapoole suunas V ltige otsest kokkupuudet t r...

Page 61: ...riista kindlalt klambriga v i kinnitusvahendiga kinnitatult Kasutage t riista ainult selleks m eldud eesm rgil Tootja loobub vastutusest kahjude eest mis tulenevad ohutusn uete mittej rgimisest v i t...

Page 62: ...BRG 62...

Page 63: ...3 6 6 8 BRG 63...

Page 64: ...radnom prostoru Ne usmeravajte mlaz vazduha ili alat ka sebi ili prema nekoj drugoj osobi Na sve mogu e na ine izbegavajte direktan kontakt sa alatom odmah nakon upotrebe jer mu povr ina mo e biti ve...

Page 65: ...zvo a se odri e svake odgovornosti za tetu nastalu usled nepridr avanja bezbednosnih propisa ili zloupotrebe alata Koristite isklju ivo pribor koji je namenjen za alat koji se koristi Kvalitet komprim...

Page 66: ...bruit et ou de vibrations Assurez vous que l outil accessoire ins r mont est convenablement retenu par le syst me de retenue et assurez vous que le syst me de retenue est en bon tat N utilisez jamais...

Page 67: ...sont autoris s ajuster ou r parer l outil Si l outil est quip d un silencieux assurez vous qu il fonctionne correctement un silencieux endommag doit tre remplac L outil doit tre entretenu r guli remen...

Page 68: ...ronnement et conform ment la loi applicable La garantie est express ment annul e en cas de dommages r sultant d une usure r guli re d une surcharge d une manipulation ou d une utilisation inadapt e po...

Page 69: ...vibration Make sure that the inserted mounted tool accessory is properly held by the retainer and make sure that the retainer is in good condition Never use the tool without a retainer as this may ca...

Page 70: ...erly a damaged silencer has to be replaced The tool should be maintained regularly to minimize the noise emission and occurring vibration If you intend not to use the tool for a longer period of time...

Page 71: ...ssly waved in case of damages arising out of regular wear overload handling or use not suitable for the tool For this warranty to be applicable the tool should not be dismantled when returned to your...

Page 72: ...tuirli Accertarsi che l utensile accessorio inserito installato sia saldamente fissato dalla staffa e verificare le buone condizioni della stessa Non utilizzare mai l utensile senza staffa in quanto s...

Page 73: ...alificati Nel caso in cui l utensile disponga di un silenziatore controllarne il corretto funzionamento in caso di danni sostituire il silenziatore L utensile deve essere sottoposto a manutenzione reg...

Page 74: ...EVE ESSERE SMALTITO nel rispetto dell ambiente e in conformit alle leggi applicabili La garanzia espressamente annullata in caso di danni provocati da normale usura sovraccarico movimentazione o uso n...

Page 75: ...Halterung in gutem Zustand befindet Verwenden Sie das Werkzeug niemals ohne Halterung da dies zu Hochgeschwindigkeitsprojektilen f hren kann Verwenden Sie das eingesetzte montierte Zubeh r Werkzeug ge...

Page 76: ...ch digter Schalld mpfer muss ersetzt werden Das Werkzeug sollte regelm ig gewartet werden um die Ger uschemission und auftretende Vibrationen zu minimieren Wenn Sie das Werkzeug l ngere Zeit nicht ben...

Page 77: ...ltverschmutzungen zu vermeiden und die einschl gigen Vorschriften einzuhalten F r Sch den die durch regelm igen Verschlei berlastung Handhabung oder Verwendung entstehen die f r das Werkzeug nicht gee...

Page 78: ...ibraci n Verifique que el accesorio herramienta insertado montado quede correctamente sujeto por el retenedor y verifique que el retenedor est en buen estado No utilice nunca la herramienta sin retene...

Page 79: ...os y con formaci n pueden ajustar o reparar la herramienta Si la herramienta est equipada con silenciador verifique que el silenciador funcione correctamente Debe sustituir el silenciador si est da ad...

Page 80: ...LIMINACI N DE RESIDUOS La herramienta SE DEBE ELIMINAR de manera que no contamine el medio ambiente y cumpliendo la normativa aplicable La garant a queda expresamente anulada en caso de da os derivado...

Page 81: ...nto do n vel de ru do e ou da vibra o Certifique se de que a ferramenta o acess rio introduzida o montada o devidamente fixada o pelo retentor e assegure se de que o retentor est em boas condi es Nunc...

Page 82: ...ros formados e qualificados podem ajustar ou reparar a ferramenta Se a ferramenta estiver equipada com um silenciador certifique se de que este est a funcionar corretamente se estiver danificado subst...

Page 83: ...to longa perda de press o ELIMINA O A ferramenta DEVE SER ELIMINADA de forma que n o polua o meio ambiente e em conformidade com a lei aplic vel Qualquer garantia ser expressamente rejeitada em caso d...

Page 84: ...GR C A D B 84...

Page 85: ...GR D C B 2 3 85...

Page 86: ...GR Teflon 12 86...

Page 87: ...ar n se in G r lt seviyesi ve veya titre imin artmas durumunda bunlar de i tirin Tak lan monte edilen alet aksesuar n tespit eleman taraf ndan iyi bir ekilde tutuldu undan ve tespit eleman n n iyi dur...

Page 88: ...in verilir Alet bir susturucu ile donat lm sa bu susturucunun d zg n al t ndan emin olun hasarl bir susturucu de i tirilmelidir G r lt emisyonunu ve meydana gelen titre imi en aza indirmek i in aletin...

Page 89: ...salara uygun bir ekilde BERTARAF ED LMEL D R D zenli a nmadan a r y klenmeden ve alet i in uygun olmayan bir ta ma veya kullan mdan kaynaklanan hasarlar meydana gelmesi durumunda t m garantiden a k a...

Page 90: ...ze als het lawaai en of de trillingen toenemen Zorg ervoor dat het geplaatste gemonteerde gereedschap accessoire goed wordt vastgehouden door de houder en zorg ervoor dat de houder in goede staat verk...

Page 91: ...het gereedschap repareren Alleen getrainde en gekwalificeerde technici mogen het gereedschap aanpassen of repareren Als het gereedschap is uitgerust met een geluiddemper zorg er dan voor dat deze gelu...

Page 92: ...reedschap MOET WORDEN AFGEVOERD zonder het milieu te vervuilen en in overeenstemming met de geldende wetgeving Elke garantie wordt uitdrukkelijk geweigerd in het geval van schade die voortvloeit uit n...

Page 93: ...og den lavest mulige vibration Udskift dem i tilf lde af get st jniveau og eller vibration S rg for at det isatte monterede v rkt j tilbeh r holdes korrekt i holderen og s rg for at holderen er i god...

Page 94: ...parere v rkt jet Hvis v rkt jet er forsynet med en lydd mper skal du sikre at lydd mperen fungerer korrekt En beskadiget lydd mper skal udskiftes V rkt jet skal vedligeholdes j vnligt for at minimere...

Page 95: ...milj et og i overensstemmelse med g ldende lovgivning Enhver garanti frafaldes udtrykkeligt i tilf lde af skader som skyldes regelm ssig slitage overbelastning h ndtering eller brug som ikke er veleg...

Page 96: ...lig st yniv og vibrasjon Bytt dem ut hvis st y og eller vibrasjonsniv et ker Pass p at det innsatte monterte verkt yet tilbeh ret holdes skikkelig av l sesplinten og at l sesplinten er i god stand Ald...

Page 97: ...rte og kvalifiserte fagpersoner kan justere eller reparere verkt yet Dersom verkt yet er utstyrt med en lyddemper m du passe p at lyddemperen virker som den skal da en skadet lyddemper m byttes ut Ver...

Page 98: ...kk AVHENDING Verkt yet M AVFALLSH NDTERES p en m te som ikke skader milj et og som er i samsvar med gjeldende regelverk Garantier blir uttrykkelig opphevet dersom skader oppst r fra slitasje overbelas...

Page 99: ...ialen f r l gsta m jliga ljudniv och vibration Byt ut dem vid kad ljudniv och eller vibration Se till att det infogade monterade verktyget tillbeh ret h lls i ordentligt av h llaren och se till att h...

Page 100: ...r the tool In case the tool is equipped with a silencer make sure that this silencer is working properly a damaged silencer has to be replaced The tool should be maintained regularly to minimize the n...

Page 101: ...nce with the applicable law Any warranty is expressly waved in case of damages arising out of regular wear overload handling or use not suitable for the tool For this warranty to be applicable the too...

Page 102: ...nnettavat lis varusteet kulutusosat jotta melu ja t rin tasot olisivat mahdollisimman matalat Vaihda osat jos melu ja tai t rin taso kohoaa Varmista ett integroitu asennettu ty kalu lis varuste on kun...

Page 103: ...os teho on heikentynyt vie ty kalu korjattavaksi Vain koulutetut ja p tev t insin rit voivat s t tai korjata ty kalua Jos ty kalu on varustettu vaimentimella varmista ett vaimennin toimii oikein Vaihd...

Page 104: ...T MINEN Ty kalu TULEE H VITT t ll tavalla ymp rist n s st miseksi ja sovellettavan lain mukaisesti Takuu ei miss n tapauksessa kata vahinkoja jotka johtuvat normaalista kulumisesta ylikuormituksesta t...

Page 105: ...e nejni ho mo n ho hluku a vibrac V p pad e bude zji t na zv en hladina hluku nebo vibrac prove te jejich v m nu Ujist te se e vlo en namontovan n stroj p slu enstv pevn dr v dr ku a zkontrolujte e dr...

Page 106: ...prov d t jedin dn kvalifikovan a vy kolen technici V p pad e n ad je vybaveno tlumi em kontrolujte e tlumi funguje spr vn Po kozen tlumi je nutn vym nit za nov N ad je nutn pravideln udr ovat aby emis...

Page 107: ...bo p li dlouh ztr ta tlaku LIKVIDACE N stroj MUS B T ZLIKVIDOV N tak aby nedo lo ke zne i t n prost ed a v souladu s p slu n mi z konn mi p edpisy Z ruka poskytovan v robcem se nevztahuje na po kozen...

Page 108: ...towane narz dzie wyposa enie dodatkowe jest prawid owo przytrzymywane przez element ustalaj cy s u cy do osadzenia i upewni si e element ustalaj cy jest w dobrym stanie Nigdy nie u ywa narz dzia bez e...

Page 109: ...alifikowani technicy mog regulowa lub naprawia narz dzie Je li narz dzie jest wyposa one w t umik upewni si e dzia a on prawid owo uszkodzony t umik nale y wymieni Narz dzie powinno by regularnie kons...

Page 110: ...godnie z obowi zuj cymi przepisami prawa narz dzie MUSI BY USUWANE aby nie zanieczyszcza rodowiska Ka da gwarancja jest jednoznacznie uchylona w przypadku szk d wynikaj cych z normalnego zu ycia przec...

Page 111: ...rial da bo raven hrupa in tresljajev im ni ja Zamenjajte jih e se raven hrupa in ali tresljajev zvi a Poskrbite da bo vstavljeno name eno orodje pribor trdno vpeto v dr alo in se prepri ajte da je dr...

Page 112: ...je dajte v popravilo Orodje smejo nastavljati ali popravljati samo iz olani in usposobljeni in enirji e je orodje opremljeno z glu nikom se prepri ajte da ta glu nik brezhibno deluje po kodovan glu ni...

Page 113: ...NJEVANJE Orodje MORATE ODSTRANITI tako da ne onesna ujete okolja in v skladu z veljavnimi zakoni Garancija izrecno ne velja za po kodbe ki nastanejo zaradi obi ajne obrabe preobremenitve neprimernega...

Page 114: ...adinu hluku a najni ie mo n vibr cie V pr pade zv en ho hluku a alebo zv en ch vibr ci vykonajte v menu Dbajte aby bolo vlo en nasaden n radie pr slu enstvo spr vne zaisten poistnou zar kou a aby bola...

Page 115: ...te n stroj opravi Nastavenie a opravy n radia sm vykon va v hradne vy kolen a kvalifikovan technici Ak je n radie vybaven tlmi om hluku dbajte aby tento tlmi fungoval spr vne po koden tlmi hluku vyme...

Page 116: ...S ZLIKVIDOVA sp sobom ktor nezne is uje ivotn prostredie a ktor je v s lade s pr slu n mi pr vnymi predpismi Na po kodenie vypl vaj ce z obvykl ho opotrebovania nadmern ho pre a ovania manipul cie ale...

Page 117: ...n ius ma iausi triuk mo lyg ir vibracij Pakeiskite juos jei padid jo triuk mo lygis ir arba vibracija sitikinkite kad statomas tvirtinamas rankis priedas yra tinkamai tvirtintas fiksatoriumi bei sitik...

Page 118: ...rank taisyti rank reguliuoti arba taisyti gali tik i mokyti ir kvalifikuoti techniniai darbuotojai Jei rankyje yra rengtas slopintuvas sitikinkite kad is slopintuvas veikia tinkamai sugadint slopintu...

Page 119: ...a arna suma j s sl gis ALINIMAS rankis TURI B TI UTILIZUOJAMAS taip kad neter t aplinkos ir atitikt taikomus statymus Jokios garantijos negalioja jei gedimas atsirado d l prasto nusid v jimo perkrovos...

Page 120: ...BE C A D B 120...

Page 121: ...BE A D C B 2 3 121...

Page 122: ...BE 12 122...

Page 123: ...RU A D B 123...

Page 124: ...RU D C B 2 3 124...

Page 125: ...RU 12 125...

Page 126: ...t t Ha megn a zajszint illetve a rezg s akkor cser lje ki azokat Gy z dj n meg arr l hogy a behelyezett felszerelt szersz mot tartoz kot a befog megfelel en tartja s a befog j llapotban van Befog n l...

Page 127: ...m nyvesztes g eset n jav ttassa meg a szersz mot A szersz mot csak k pzett szakember ll thatja s jav thatja Ha a szersz m csillap t val van felszerelve ellen rizze hogy a csillap t megfelel en m k dik...

Page 128: ...A szersz mot a k rnyezetet k m l m don KELL RTALMATLAN TANI az rv nyes t rv nyi el r soknak megfelel en Minden garancia elv sz ha a k rosod s norm l haszn latb l t lterhel sb l a szersz mnak nem megfe...

Page 129: ...cre terii nivelului de zgomot i sau de vibra ii Asigura i v c scula accesoriul introdus montat este fixat n mod corespunz tor de dispozitivul de fixare i asigura i v c dispozitivul de fixare este n st...

Page 130: ...lifica i au permisiunea de a regla sau repara scula n cazul n care scula este echipat cu un amortizor de zgomot asigura i v c acest amortizor de zgomot func ioneaz corect un amortizor de zgomot deteri...

Page 131: ...cula TREBUIE ELIMINAT astfel nc t s nu polueze mediul i n conformitate cu legisla ia aplicabil Orice garan ie este anulat n mod expres n cazul unor daune rezultate din uzura obi nuit supra nc rcarea m...

Page 132: ...u buke i vibracija Zamijenite ih u slu aju pove ane buke i ili vibracija Uvjerite se da zadr a ispravno dr i postavljeni montirani alat pribor i uvjerite se da je zadr a u ispravnom stanju Nikada nemo...

Page 133: ...ispravno radi O te eni prigu iva mora se zamijeniti Alat se mora redovito odr avati kako bi se emisija buke i vibracije svele na minimum Ako namjeravate koristiti alat du e vremensko razdoblje morate...

Page 134: ...o posljedica uobi ajene istro enosti preoptere enja rukovanja ili kori tenja koje nije odgovaraju e za ovaj alat svako jamstvo se izrijekom isklju uje Da bi ovo jamstvo bilo va e e alat se ne smije de...

Page 135: ...lus lai pan ktu zem ko iesp jamo trok a un vibr cijas l meni Nomainiet tos ja trok a un vai vibr cijas l menis palielin s P rliecinieties ka ievietoto uzst d to darbar ku piederumu dro i notur fiksat...

Page 136: ...anu un remontu dr kst veikt tikai apm c ti un kvalific ti darbinieki Ja darbar ks ir apr kots ar klusin t ju p rliecinieties ka klusin t js darbojas pareizi boj ts klusin t js ir j nomaina Regul ri a...

Page 137: ...ums UTILIZ CIJA Instrumentu NEPIECIE AMS UTILIZ T nepies r ojot apk rt jo vidi saska ar sp k eso iem likumiem Garantija netiks attiecin ta dos gad jumos boj jumi kurus rada regul rs nolietojums p rslo...

Page 138: ...EE C A D B 138...

Page 139: ...EE D C B 2 3 139...

Page 140: ...EE Teflon 12 140...

Page 141: ...BRG C A D B 141...

Page 142: ...BRG D C B 2 3 142...

Page 143: ...BRG 12 143...

Page 144: ...ivo buke i vibracije Zamenite ih u slu aju pove anog nivoa buke i ili vibracija Proverite da li osigura na odgovaraju i na in dr i umetnuti montirani alat pribor i da li je osigura u dobrom stanju Nem...

Page 145: ...valifikovani in enjeri mogu da pode avaju ili popravljaju alat Ukoliko je alat opremljen prigu iva em uverite se da taj prigu iva pravilno funkcioni e jer o te eni prigu iva mora da bude zamenjen Alat...

Page 146: ...iska ODLAGANJE Alat se MORA ODLO ITI tako da ne zagadi okolinu i u skladu sa va e im zakonom U slu aju o te enja nastalih redovnim habanjem preoptere enjem rukovanjem ili kori enjem koje nije prikladn...

Page 147: ...147...

Page 148: ......

Reviews: