0312731_ST_400-1000_NLENFR_V3.0, 2018-01-04
51
5
Garantie
5.1 Garantie générale
5.2 Garantie sur la
cuve
5.3 Conditions d'instal-
lation et d'utilisation
Si, durant l'année suivant la date initiale d'installation d'un chauffe-eau livré par
A.O. Smith après examen par et sur l'appréciation exclusive de A.O. Smith toute
partie ou pièce, à l'exception de la cuve, ne fonctionne pas ou ne fonctionne pas
correctement suite à des vices de construction ou de matériau, A.O. Smith
remplacera ou réparera la partie ou pièce défectueuse.
Si, moins de trois ans après la date initiale de l'installation d'un chauffe-eau livré par
A.O. Smith, après examen par et sur l'appréciation exclusive de A.O. Smith, la cuve
en acier thermo vitrifié présente des fuites suite à une formation de rouille ou de
corrosion du côté de l'eau, A.O. Smith mettra à disposition un nouveau chauffe-eau à
accumulation de même contenance et de même qualité. Il sera accordé une garantie
sur la cuve de remplacement, valable pour le reste de la période de garantie du
chauffe-eau initial. En dérogation à l'article 2, la durée de garantie de trois ans
valable pour la cuve en acier thermo vitrifié est ramenée à un an après la date initiale
d'installation si de l'eau filtrée adoucie coule dans le chauffe-eau ou est conservée.
La garantie visée aux articles 1 et 2 est valable exclusivement si les conditions
suivantes sont remplies:
a. Le chauffe-eau est installé compte tenu des prescriptions d'installation appliquées
par A.O. Smith pour un modèle spécifique et conformément aux arrêtés,
prescriptions et règlements officiels en ce qui concerne les installations et les
constructions.
b. Le chauffe-eau reste installé à l'endroit initial.
c. Il est fait usage exclusivement d'eau potable, circulant librement en tout temps,
tandis que la cuve est à l'abri des effets dégradants de tartre et de dépôt calcaire
(utilisation obligatoire d'un échangeur thermique pour réchauffement indirect
d'eau salée ou corrosive).
d. Un entretien préventif permet d'éliminer tout dépôt calcaire dans la cuve.
e. La température de l'eau du chauffe-eau ne doit pas excéder la température
maximale prévue.
f. La pression hydraulique et / ou la charge thermique n'excèdent pas les maxima
indiqués sur la plaque signalétique du chauffe-eau.
g. Le chauffe-eau est placé dans un environnement non corrosif.
h. Le chauffe-eau est pourvu d'un groupe de sécurité approuvé à cette fin par une
autorité compétente, de capacité suffisante, n'excédant pas la pression de
fonctionnement telle qu'indiquée sur le chauffe-eau, ainsi qu'éventuellement
d'une soupape de pression et température montée conformément aux
prescriptions de A.O. Smith relatives au modèle spécifique de chauffe-eau et
compte tenu des prescriptions et règlements locaux officiels.
i. L'appareil doit toujours être équipé d'une protection cathodique. Si des anodes
sont appliquées, il faut les remplacer et les renouveler dès qu'elles sont usées à
60 % ou plus. Lors de l'application des anodes électriques, il faut vérifier qu'elles
fonctionnent continuellement.
Summary of Contents for ST Series
Page 4: ...Installatie Service en Gebruikershandleiding 4 ...
Page 6: ...Installatie Service en Gebruikershandleiding 6 ...
Page 8: ...Installatie Service en Gebruikershandleiding 8 ...
Page 11: ...0312731_ST_400 1000_NLENFR_V3 0 2018 01 04 11 Vooraanzicht doorsnede toestel IMD 1294 R0 ...
Page 12: ...Installatie Service en Gebruikershandleiding 12 ...
Page 22: ...Installation Service and User Manual 22 ...
Page 24: ...Installation Service and User Manual 24 ...
Page 28: ...Installation Service and User Manual 28 ...
Page 38: ...Notice d installation Mode d emploi Notice d entretien 38 ...
Page 40: ...Notice d installation Mode d emploi Notice d entretien 40 ...
Page 43: ...0312731_ST_400 1000_NLENFR_V3 0 2018 01 04 43 Vue de frontale des appareils IMD 1294 R0 ...
Page 44: ...Notice d installation Mode d emploi Notice d entretien 44 ...