background image

8

Protección UV/IR: Conforme al nivel de tono n.º 12 (permanente)

Tiempo de paso del modo claro al modo oscuro: 0,1 ms (+ 23 °C)

Tiempo de paso del modo oscuro al modo claro (retardo): 60- 400ms
Tipo de pilas: 2 x CR2032

Vida útil de las pilas: 2000 horas
Temperatura de trabajo: Entre -5 °C y  55°C

Tallas (perímetro de la cabeza): 50-64 cm
Material

Pantalla:PA

Cubierta frontal:PA

Arnés:PA

Filtro de soldadura:PA

Cubrefiltros:PC

3 / 8-12 3M   1 /1 / 1 / 2 / EN379 CE 

HB

GEBRUIKSAANWIJZING

Lees deze gebruiksaanwijzing in combinatie met andere relevante 

gebruiksaanwijzingen en referentiebladen waar u informatie vindt over 

goedgekeurde combinaties, reserveonderdelen en accessoires.

BESCHRIJVING VAN HET SYSTEEM

Het product helpt om de ogen en het gezicht van de drager te 

beschermen. De laskap biedt permanente bescherming tegen 

vonken/spatten, UV- en IR straling als gevolg van bepaalde boog- en 

gaslasprocessen (bescherming gelijk aan kleur 12, ongeacht of het filter 

in de lichte of donkere staat is en ongeacht of de automatisch 

donkerkleurende functie actief is).

WAARSCHUWING!

De juiste selectie en training, en het juiste gebruik en onderhoud van dit 

product zijn van essentieel belang voor de bescherming van de drager. 

Het niet naleven van alle instructies voor het gebruik van dit persoonlijke 

beschermingsmiddel en/of het niet correct dragen van het volledige 

product gedurende de volledige blootstellingstijd kan een negatief effect 

hebben op de gezondheid van de drager en kan leiden tot ernstige 

levensbedreigende ziekte of permanente invaliditeit. Voor geschiktheid 

en correct gebruik moet men zich houden aan de plaatselijke 

voorschriften en alle geleverde informatie 

^

 Speciale aandacht moet worden besteed aan de 

waarschuwingen.

KEURINGEN

Dit product voldoet aan de fundamentele veiligheidsvoorschriften 

krachtens Artikel 10 van de Europese Richtlijn 89/686/EEC en draagt 

dus het CE-label. Het product voldoet aan de geharmoniseerde 

Europese normen EN 175, EN 166 en EN 379.Het product werd in de 

ontwerpfase onderzocht door DIN Certco Prüf- und Zertifierungszentrum 

(Keuringsinstantienummer 0196).

GEBRUIKSBEPERKINGEN

^

 Alleen gebruiken in combinatie met originele 3M™ Speedglas™ 

reserveonderdelen en accessoires die vermeld staan in deze 

gebruiksaanwijzing en binnen de gebruiksomstandigheden zoals 

gegeven in de Technische Specificaties.

^

 Het gebruik van vervangingsonderdelen, stickers, verf of andere 

aanpassingen die niet in deze gebruiksaanwijzing genoemd zijn, kan 

serieuze schade toebrengen aan de bescherming en aanspraak op de 

garantie doen vervallen, of ervoor zorgen dat het product niet meer 

voldoet aan beschermingscriteria en goedkeuringen.

^

 Oogbescherming die over standaard correctiebrillen gedragen wordt, 

kan inslagrisico’s veroorzaken en daarmee een gevaar voor de drager.

^

 Het gebruik van dit product bij toepassingen waarvoor het niet 

bedoeld is, zoals laser lassen en snijden, kan resulteren in blijvende 

oogbeschadiging en verlies van zicht.

^

 Indien deze laskap gebruikt wordt voor veeleisende 

laswerkzaamheden boven het hoofd wanneer er risico is op vallende 

gesmolten metaaldeeltjes, kan dit ernstige brandwonden tot gevolg 

hebben.

^

 Mocht het product niet in staat zijn om over te schakelen naar de 

donkere instelling als gevolg van een aanwezige lasboog, stop dan 

meteen met lassen en controleer het lasfilter zoals omschreven in deze 

gebruiksaanwijzing. Het blijvend gebruik van een lasfilter dat niet kan 

omschakelen naar de donkere instelling kan een tijdelijk verlies van het 

gezichtsvermogen veroorzaken. Gebruik het lasfilter niet indien het 

probleem niet kan worden geïdentificeerd en verholpen. Neem contact 

op met uw leidinggevende, uw leverancier of 3M voor advies.

^

 De materialen die in contact kunnen komen met de huid van de 

drager, staan er niet om bekend dat ze bij de meeste personen 

allergische reacties veroorzaken. Deze producten bevatten geen 

componenten die gemaakt zijn van natuurlijk rubberlatex.

^

 Knipperende lichtbronnen (bijvoorbeeld: stroboscooplampen, 

waarschuwingslampen, enz.) kunnen ervoor zorgen dat het lasfilter gaat 

knipperen zonder dat er wordt gelast. Dit is eigen aan alle automatisch 

donkerkleurende filtertechnologie. Deze storing kan van op grote afstand 

plaatsvinden en/of veroorzaakt worden door reflecterend licht. 

Lichte kleur
Donkere kleur(en)
Fabrieksidentificatie
Optische klasse.
Uitvoering lichtverdeling
Variatie in lichtdoorlating
Lichtinvalshoekklasse
Certificatie-aanduidingsnummer norm

Opmerking!

 Het bovenstaande is een voorbeeld. De geldige 

classificatie staat vermeld op het lasfilter.

3M 1BT (EN166 optische klasse 1, middelmatige energie-impact bij 

extreme temperaturen (-5°C en +55°C) BT)

3M EN175B (nummer van norm EN175, middelmatige energie-impact B)

3M S (verhoogde robuustheid S) Extra markeringen op het product 

verwijzen naar andere normen.

^

 

L

= Lees instructies voor gebruik

O

=  Wordt afgevoerd als elektrisch en elektronisch afval

VOORBEREIDING VOOR HET GEBRUIK

Inspecteer zorgvuldig of het product compleet (zie afb. A:1), 

onbeschadigd en correct gemonteerd is. Ieder beschadigd of defect 

onderdeel moet worden vervangen voor elk gebruik. Controleer op 

barsten in de kap en op lichtlekkages.

^

 Gebroken, beschadigd(e) of bekrast(e) filterglas of beschermruiten 

verminderen het zicht en kunnen daardoor een belangrijke vermindering 

in bescherming geven. Alle beschadigde onderdelen moeten 

onmiddellijk vervangen worden. Verwijder alle beschermingsfolie voor 

het gebruik en vergewis u ervan dat het lasfilter is voorzien van een 

beschermruit / afdekplaat aan de binnen- en buitenzijde.

^

 De laskap is hittebestendig, maar kan vuur vatten of smelten bij 

contact met open vuur of erg hete oppervlakken. Houd het filter schoon 

om deze risico’s te minimaliseren.

GEBRUIKSAANWIJZING

Stel de laskap in volgens uw individuele vereisten om het meeste 

comfort en bescherming te verkrijgen (zie afb. B:1 -B:3). Het 

kleurnummer kan gekozen worden volgens de tabel (zie afb. G:1). Druk 

op de SHADE/

#

 knop om het lasfilter te activeren. Het lasfilter 

schakelt na 1 uur automatisch uit indien er geen activiteiten hebben 

plaatsgevonden.

KLEURINSTELLING

Druk herhaaldelijk op de SHADE/

#

 knop om een ander kleurnummer 

te selecteren.

GEVOELIGHEIDSINSTELLING

De gevoeligheidsinstelling van het lasboogdetectiesysteem kan worden 

aangepast aan een grote verscheidenheid van lasprocessen en 

werkpleksituaties. Druk korte tijd op de Sensitivity knop om te zien welke 

Sensitivity van toepassing is. Om een andere instelling te selecteren, 

drukt u herhaaldelijk op de Sensitivity knop tot de indicator de gewenste 

gevoeligheidsinstelling toont.

Stand 1 

Minst gevoelige instelling. Deze wordt gebruikt als er 

storend licht is, bijvoorbeeld van lassers in de buurt.

Stand 2 

Normale stand. Deze wordt gebruikt voor de meeste 

soorten lasprocessen, binnen- en buitenshuis.

Stand 3 

Voor het lassen in situaties met geringe stroomsterkte en 

wanneer de lasboog stabiel is. bijvoorbeeld TIG-lassen.

Stand 4 

Voor het lassen bij zeer geringe stroomsterkte, bijvoorbeeld 

bij TIG-inverter lasmachines.

VERTRAGINGSINSTELLING

De vertragingsfunctie (DELAY) moet gebruikt worden om de 

vertragingsinstelling van het lasfilter te verzetten van donker naar licht in 

overeenstemming met de lasmethode en stroomsterkte.

Stand -  

Korte openingstijd

Stand I  

Normale openingstijd

Stand +  

Lange openingstijd

IN GEBRUIK

De batterijen moeten vervangen worden als de batterij-indicator knippert 

of als de LED’s niet knipperen als de knoppen worden ingedrukt.

Voor het correct functioneren van het lasfilter (zie afb.  A:2) moeten de 

sensoren op het lasfilter altijd schoon en onbedekt zijn.

Lasplaatsen moeten worden afgeschermd van dergelijke 

onderbrekingen of de lampen moeten vervangen worden door een LED 

stroboscooplamp. 

KENMERKEN

Het lasfilter is gemerkt met kleurnummers en optische klasse. Het 

onderstaande is een voorbeeld (EN 379):

Summary of Contents for Speedglas 9002NC

Page 1: ...3M Speedglas Welding Helmet 9002NC Just scan this QR code or go to youtube com 3MSpeedglas com...

Page 2: ...lobal Standards Mark programme GZXO USER INSTRUCTIONS FzB NOTICE D UTILISATION Dza GEBRAUCHSANWEISUNG Iz ISTRUZIONI PER L USO E INSTRUCCIONES DE USO HB GEBRUIKSAANWIJZING S BRUKSANVISNING d BRUGSANVIS...

Page 3: ...16 40 09 16 91 00 16 90 01 16 40 05 42 20 00 40 13 85 17 50 15 70 60 00 42 80 10 42 80 30 42 80 50 16 75 20 16 76 00 16 80 00 16 80 10 17 10 20 17 10 21 17 10 22 17 10 23 17 10 24 42 60 00 42 70 00 4...

Page 4: ...Variations in Luminous transmittance class Angle dependency class Certification mark or number of standard Note The above is an example Valid classification is marked on the welding filter 3M 1BT EN1...

Page 5: ...peau de l utilisateur ne provoquent pas de r actions allergiques chez la majorit des personnes Ce produit ne contient pas de composants base de latex naturel Teinte claire Teinte s fonc e s Identific...

Page 6: ...geltende Klassifizierung ist auf der Markierung am Schwei filter angegeben 3M 1BT EN166 optische Klasse 1 mittlere Energieeinwirkung bei extremen Temperaturen 5 C und 55 C BT 3M EN175B Norm Nr EN 175...

Page 7: ...T nungsstufe 8 12 UV IR Schutz Gem T nungsstufe 12 permanent Zeit zum Wechsel von hell nach dunkel 0 1 ms 23 C ffnungszeit zum Wechsel von dunkel nach hell Verz gerung 60 400 ms Batterietyp 2 x CR2032...

Page 8: ...Posizione I Tempo di apertura normale Posizione Tempo di apertura lungo IN USO Le pile devono essere sostituite quando la spia di pile quasi scariche lampeggia o se gli indicatori non lampeggiano quan...

Page 9: ...quipo si lo hace podr a da arlo No sumerja el equipo en agua ni pulverice directamente l quidos sobre l MANTENIMIENTO Sustituci n de componentes Arn s de la pantalla Consulte las figs B 4 B 5 Cubrefil...

Page 10: ...onen allergische reacties veroorzaken Deze producten bevatten geen componenten die gemaakt zijn van natuurlijk rubberlatex Knipperende lichtbronnen bijvoorbeeld stroboscooplampen waarschuwingslampen e...

Page 11: ...itetsst mpel eller norm Obs Figuren ovan r ett exempel G llande klassning anges p svetsglaset 3M 1BT SS EN166 optisk klass 1 medium energi inom det godk nda temperaturintervallet 5 till 55 C BT 3M 1BT...

Page 12: ...get robusthed S Yderligere m rkning p produktet henviser til andre standarder L L s brugsanvisning f r brug O Skal bortskaffes som elektrisk og elektronisk affald KLARG RING TIL BRUG Kontroll r omhygg...

Page 13: ...BRUKSANVISNING Les disse instruksjonene sammen med andre relevante instruksjoner og Referansehefter hvor du vil finne informasjon om godkjente kombinasjoner reservedeler og tilbeh r SYSTEMBESKRIVELSE...

Page 14: ...r den forventede holdbarheten til produktet ikke inkludert batteriet 5 r Vi anbefaler bruke originalinnpakning ved transport av produktet TEKNISKE SPESIFIKASJONER Vekt Sveiseskjerm 235g Sveiseglass 16...

Page 15: ...Seuraavassa esimerkki EN 379 K ytetyt paristot ja loppuun kuluneet tuoteosat on h vitett v paikallisten m r ysten mukaisesti Hitsauslasi on h vitett v elektroniikkaj tteen S ILYTYS ja KULJETUS S ilyt...

Page 16: ...de soldadura e as chapa de prote o cobertura com um len o ou pano sem cot o Limpe o capacete de soldadura com gua e detergente suave Para evitar danos no produto n o utilize solventes no processo de l...

Page 17: ...cobertura frontal consulte as figuras E 1 eE 8 pilhas consulte a fig F 1 As pilhas usadas e as pe as do produto desgastadas devem ser descartadas de acordo com as normativas locais O filtro de luz dev...

Page 18: ...tra UV IR De acordo com a tonalidade 12 permanente Tempo de comuta o de claro para escuro 0 1 ms 23 C Tempo de abertura de escuro para claro atraso De 60 a 400ms Tipo de pilha 2 x CR2032 Dura o da pil...

Page 19: ...lkich dostarczonych instrukcji Nale y zwr ci szczeg ln uwag na OSTRZE ENIA tam gdzie zosta y wskazane ZATWIERDZENIA Produkt spe nia podstawowe wymogi bezpiecze stwa zawarte w artykule 10 Dyrektywy Eur...

Page 20: ...okkal sszef gg sben ahol a j v hagyott kombin ci kat alkatr szeket s kieg sz t ket tal lja A RENDSZER LE R SA A term k seg t megv deni a visel je szemeit s arc t Tart s v delmet ny jt a bizonyos v g z...

Page 21: ...sz sz l d pap r vagy sz vet kend vel tiszt tsa meg a sz r t s a v d fed lemezt Enyhe mos szeres v zzel tiszt tsa meg a hegeszt sisakot A term k k rosod s nak elker l se rdek ben ne haszn ljon a tiszt...

Page 22: ...C 1 vnit n ochrann kryt viz obr D 1 D 2 sva ovac filtr a p edn kryt viz obr E 1 E 8 baterie viz obr F 1 Chr ni e o no en p es standardn o n br le mohou p en et n razy a p edstavovat tak riziko pro no...

Page 23: ...u it bat rie opotrebovan diely v robku sa musia zlikvidova v s lade s miestnymi predpismi Zv ra sk filter sa mus zlikvidova ako elektronick odpad SKLADOVANIE A PREPRAVA Skladujte v prostred s rozsahom...

Page 24: ...ost S Dodatne oznake na izdelku se nana ajo na druge standarde L Pred uporabo preberite navodila O Izdelek je treba zavre i med elektri ne in elektronske odpadke PRIPRAVA ZA UPORABO Skrbno preverite a...

Page 25: ...379 EN379 CE 2 1 1 1 3M 12 8 3 1 EN166 3M 1BT BT 55 5 B EN 175 3M EN175B S 3M S L O A 1 B 1 B 3 SHADE G 1 SHADE Sensitivity Sensitivity 1 2 TIG 3 TIG 4 DELAY DELAY I A 2 B 4 B 5 C 1 D 1 D 2 E 1 E 8 F...

Page 26: ...seerimist his M rkus laltoodu on n ide Kehtiv klassifikatsioon on m rgistatud keevitusfiltril 3M 1BT EN166 optiline klass 1 keskmise energiaga l gid rmuslikel temperatuuridel 5 C ja 55 C BT 3M EN175B...

Page 27: ...c var aktiviz t metin anas filtru liekot tam iesl gties un izsl gties ar gad jumos kad metin anas darbi netiek veikti Tas ir rakstur gi visiem ar autom tisk s aptum o anas tehnolo iju Gai s tonis Tum...

Page 28: ...i klas pa ym ta ant suvirinimo filtro 3M 1BT EN166 1 optin klas vidutin s energijos daleli sm gis esant kra tutinei temperat rai nuo 5 C iki 55 C BT 3M EN175B standarto EN 175 numeris vidutin s energi...

Page 29: ...B 3M S robustete marita S Marcajele suplimentare de pe produs se refera la alte standarde DESCRIEREA SISTEMULUI Produsul ajuta la protejarea ochilor si fetei purtatorului Ea asigura protectie permanen...

Page 30: ...r TEMPORIZARE Functia de temporizare Delay trebuie utilizata pentru a seta intervalul de redresare a filtrului de sudura de la intunecat la luminos in functie de metoda de sudura si de curent Pozitia...

Page 31: ...5B EN 175 B 3M S S L O A 1 B 1 BB 3 G 1 SHADE 1 SHADE Sensitivity Sensitivity 1 2 3 TIG 4 TIG I A 2 B 4 BB 5 C 1 D 1 BD 2 E 1 BE 8 F 1 30 C 70 C 90 30 C 60 C 75 5 235 160 90 54 x107 3 8 12 12 0 1 23 C...

Page 32: ...E u 12 10 89 686 EEC CE EN 175 EN 166 EN 379 DIN Certco Pr f und Zertifierungszentrum 0196 3M 3M 3M 1BT EN166 1 5 C 55 C BT 3M EN175B EN 175 B 3M S S L O A 1 B 1 B 3 G 1 SHADE 1 SHADE Sensitivity Sens...

Page 33: ...i moraju se odmah zamijeniti Prije upotrebe s filtra uklonite sav za titni film i sa sigurno u utvrdite da je va zavariva ki filtar opremljen vanjskom unutarnjom za titnom plo om poklopcem Zavariva ka...

Page 34: ...ku inama ODR AVANJE Zamjena pojedinih dijelova eona traka vidi sliku B 4 B 5 vanjska za titna plo a vidi sl C 1 nutarnja pokrovna plo a vidi sliku D 1 D 2 zavariva ki filtar i prednji pokrov vidi slik...

Page 35: ...ikacionog tela 0196 OGRANI ENJA PRI UPOTREBI Koristite samo 3M brendirane rezervne delove i pribore navedene u spisku u ovom korisni kom uputstvu i pod uslovima kori enja zadatim u poglavlju Tehni ke...

Page 36: ...di ili prskati direktno sa te nostima ODR AVANJE Zamena traka za glavu vidi sl B 4 B 5 spoljna za titna plo a vidi dl C 1 unutra nja za titna plo a vidi sl D 1 D 2 filter i prednji poklopac vidi sl E...

Page 37: ...inde piller de i tirilmelidir Kaynak filtresi zerindeki sens rler bkz ekil A 2 do ru fonksiyon i in her zaman temiz ve a k tutulmal d r TEM ZLEME TAL MATLARI DEZENFEKSIYON Kaynak filtresini ve koruma...

Page 38: ...L O A 1 B 1 B 3 G 1 SHADE 1 SHADE Sensitivity Sensitivity 1 2 3 TIG 4 TIG Delay I A 2 B 4 B 5 C 1 D 1 D 2 E 1 E 8 F 1 30 C 70C 90 30 C 60C 75 5 235 160 90 54 x 107 3 8 12 12 0 1 23 C 60 400 89 686 EEC...

Page 39: ...37 2 x CR2032 2000 5 C 55 C 50 64 PA PA PA PA PC 0 q 78 4 0 0 0 0 GTVEQ 2T H WPF GTVKHKGTWPIU GPVTWO 0 6 0 6 0 0 5 5 L O 5 5 5GPUKVKXKV 5GPUKVKXKV 6 6 s s s s s I I I Z OO 78 4 OU OU Z 4 EO 2 2 2 2 2...

Page 40: ...38 B 1 B 2 A 1 A 2...

Page 41: ...39 B 3 Position D Position C Position B Position A B 4...

Page 42: ...40 B 5 C 1...

Page 43: ...41 D 2 D 1...

Page 44: ...42 E 1 E 3 E 2...

Page 45: ...43 E 4 E 5 E 6 E 7...

Page 46: ...44 E 8 F 1...

Page 47: ...IR infrared radiation always blocked 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 0 Transmittance Light transmission curve Speedglas welding filters keep the welder protected from harmful UV and IR radiation This prote...

Page 48: ...46...

Page 49: ...47...

Page 50: ...48...

Page 51: ...el Nil St Maadi Cairo 202 2525 9007 3M Deutschland GmbH Carl Schurz Str 1 41453 Neuss 49 2131 14 26 04 3M Ireland The Iveagh Building The Park Carrickmines Dublin 18 1 800 320 500 3M South Africa 146a...

Page 52: ......

Reviews: